|
3 | 3 | # This file is distributed under the same license as the PyMC-Data Umbrella Sprint package.
|
4 | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5 | 5 | #
|
| 6 | +# Translators: |
| 7 | +# Sandra Yojana Meneses <sandrayojana@gmail.com>, 2023 |
| 8 | +# |
6 | 9 | #, fuzzy
|
7 | 10 | msgid ""
|
8 | 11 | msgstr ""
|
9 | 12 | "Project-Id-Version: PyMC-Data Umbrella Sprint 0.1\n"
|
10 | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11 |
| -"POT-Creation-Date: 2022-12-08 16:14+0100\n" |
| 14 | +"POT-Creation-Date: 2022-12-19 03:05+0000\n" |
12 | 15 | "PO-Revision-Date: 2022-12-08 19:34+0000\n"
|
| 16 | +"Last-Translator: Sandra Yojana Meneses <sandrayojana@gmail.com>, 2023\n" |
13 | 17 | "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/pymc/teams/158248/es/)\n"
|
14 | 18 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
15 | 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 | 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 | 21 | "Language: es\n"
|
18 | 22 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
19 | 23 |
|
20 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:1 6227077f40024757bf79baf6f2fc0f4e |
| 24 | +#: ../sprint/prep-work.md:1 b987e9a99a5b4e89a042e9267e3c0b3a |
21 | 25 | msgid "Event preparation"
|
22 |
| -msgstr "" |
| 26 | +msgstr "Preparación del evento" |
23 | 27 |
|
24 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:12 564721b27f9148e1ab82c498a8d3c58d |
| 28 | +#: ../sprint/prep-work.md:12 715019d630b54dc48352c5e28999b0b5 |
25 | 29 | msgid "Checklist"
|
26 |
| -msgstr "" |
| 30 | +msgstr "Lista de verificación" |
27 | 31 |
|
28 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:19 42b481e5033c4118903224e98c6c4e9d |
| 32 | +#: ../sprint/prep-work.md:19 ca323cc36727481f9f3a4a393d064d5e |
29 | 33 | msgid "*#*"
|
30 |
| -msgstr "" |
| 34 | +msgstr "*#*" |
31 | 35 |
|
32 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:20 dc3751ae29e34e44bdc773156684ce6f |
| 36 | +#: ../sprint/prep-work.md:20 22f0ad719a8441549e11b707984d1bcf |
33 | 37 | msgid "Task"
|
34 |
| -msgstr "" |
| 38 | +msgstr "Tarea" |
35 | 39 |
|
36 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:21 4d28bfa93a09426ab3c3d7d56bf54408 |
| 40 | +#: ../sprint/prep-work.md:21 8d42f190ae3440dead36502e4a7e238a |
37 | 41 | msgid "Status"
|
38 |
| -msgstr "" |
| 42 | +msgstr "Estado" |
39 | 43 |
|
40 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:22 a3663f073fa94bb8815933c7fad01150 |
| 44 | +#: ../sprint/prep-work.md:22 6c1fd0d19b774cf98fe203501f58455f |
41 | 45 | msgid "Notes"
|
42 |
| -msgstr "" |
| 46 | +msgstr "Notas" |
43 | 47 |
|
44 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:23 36def0eab80342fba39b765b2c47fdf1 |
| 48 | +#: ../sprint/prep-work.md:23 69c85f6bde1b4b9480f61de43aee74fc |
45 | 49 | msgid "1"
|
46 |
| -msgstr "" |
| 50 | +msgstr "1" |
47 | 51 |
|
48 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:24 c8fe0b2c4305413da721e7a3bab95c59 |
| 52 | +#: ../sprint/prep-work.md:24 549392008c2e4978873a78f43d9fa360 |
49 | 53 | msgid "Do I have a GitHub account?"
|
50 |
| -msgstr "" |
| 54 | +msgstr "¿Tengo una cuenta de GitHub?" |
51 | 55 |
|
52 | 56 | #: ../sprint/prep-work.md:25 ../sprint/prep-work.md:29
|
53 | 57 | #: ../sprint/prep-work.md:33 ../sprint/prep-work.md:37
|
54 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:41 8fc6d94b79264a0783c3a2af08d67772 |
55 |
| -#: 657b8e075ce149d9bc2d2d794ac4dfaf e23a4ab450e5488d8d545174f00f090a |
56 |
| -#: d47ccb16f06f49d8859e20ce1a40e1e8 52780cb358f3477da16734f1b23483bd |
| 58 | +#: ../sprint/prep-work.md:41 5d35657c81534f2da0667acdd083f191 |
| 59 | +#: 1ed60c47c92c49d09c2021f5a2160b1c 1bbf4725180945a88542dc3f9c03195d |
| 60 | +#: 52b2bac3b47d4588b54b899da377d7d4 e1cbf789da8f41aa8bf776af1929c827 |
57 | 61 | msgid "{fas}`check;sd-text-success`"
|
58 |
| -msgstr "" |
| 62 | +msgstr "{fas}`check;sd-text-success`" |
59 | 63 |
|
60 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:27 a9c0c5ce9a47415ea2c347d610cdb393 |
| 64 | +#: ../sprint/prep-work.md:27 1a4db99b7f3f49c89b9b37bdcec41402 |
61 | 65 | msgid "2"
|
62 |
| -msgstr "" |
| 66 | +msgstr "2" |
63 | 67 |
|
64 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:28 7643508d8b0949c0bf99e6c0350ebe8d |
| 68 | +#: ../sprint/prep-work.md:28 ee92f8c0c5394029a358e43a4ab9f815 |
65 | 69 | msgid "Did I Install Git?"
|
66 |
| -msgstr "" |
| 70 | +msgstr "¿Instalé Git?" |
67 | 71 |
|
68 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:31 7ea414063afe4be3ab5cf1091469fe47 |
| 72 | +#: ../sprint/prep-work.md:31 22d965cd0c284a969ae89815dcfda395 |
69 | 73 | msgid "3"
|
70 |
| -msgstr "" |
| 74 | +msgstr "3" |
71 | 75 |
|
72 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:32 9e4d8e8097e049f89a46db5f9c59b2be |
| 76 | +#: ../sprint/prep-work.md:32 14080a76fa014f9cb79a341d699672bc |
73 | 77 | msgid "Did I Install Conda?"
|
74 |
| -msgstr "" |
| 78 | +msgstr "¿Instalé Conda?" |
75 | 79 |
|
76 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:35 d657e460cda14a4d999b5ef101bd3b2f |
| 80 | +#: ../sprint/prep-work.md:35 d7ac4ebbf8af4e9cbc0dbda11fa8535f |
77 | 81 | msgid "4"
|
78 |
| -msgstr "" |
| 82 | +msgstr "4" |
79 | 83 |
|
80 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:36 6f31819a243948848530133eedad71da |
| 84 | +#: ../sprint/prep-work.md:36 4569a793694d4cb8bf15603dba0cfe10 |
81 | 85 | msgid "Do I have a Text Editor?"
|
82 |
| -msgstr "" |
| 86 | +msgstr "¿Tengo un editor de texto?" |
83 | 87 |
|
84 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:39 b26e0a75e4f1456492fa3add6e5fe619 |
| 88 | +#: ../sprint/prep-work.md:39 36dd82035eb6405797219bf50d3891bb |
85 | 89 | msgid "5"
|
86 |
| -msgstr "" |
| 90 | +msgstr "5" |
87 | 91 |
|
88 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:40 c6c437f3140846979b0102b4fd4e2f43 |
| 92 | +#: ../sprint/prep-work.md:40 94574d681178487c817ee48e06f1135e |
89 | 93 | msgid "Did I fork the PyMC repo?"
|
90 |
| -msgstr "" |
| 94 | +msgstr "¿Hice una bifurcación (fork) del repositorio de PyMC?" |
91 | 95 |
|
92 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:45 a5d73222c53e498798ad9833a324da0f |
| 96 | +#: ../sprint/prep-work.md:45 3c449746420d4ed4a278dc5c206ad9fe |
93 | 97 | msgid ""
|
94 | 98 | "If you need help with any of the previous steps, you will find clear "
|
95 | 99 | "instructions in the {ref}`Environment Setup <environment_setup>` section."
|
96 | 100 | msgstr ""
|
| 101 | +"Si necesitas ayuda con alguno de los pasos anteriores, puedes encontrar " |
| 102 | +"instrucciones detalladas en la sección {ref}`Configuración del entorno " |
| 103 | +"<environment_setup>`." |
97 | 104 |
|
98 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:47 bb4cb89be6c74b11a7b4864eb962865c |
| 105 | +#: ../sprint/prep-work.md:47 e9bffe50ce674708be5a9c10be5a8fa7 |
99 | 106 | msgid "Session day"
|
100 |
| -msgstr "" |
| 107 | +msgstr "Día de la sesión" |
101 | 108 |
|
102 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:52 8b2ff06e6ab54656a99817db941d3cb1 |
| 109 | +#: ../sprint/prep-work.md:52 630ad2e7ff004875b2e939ba2c05135f |
103 | 110 | msgid ""
|
104 | 111 | "To communicate during the session, we will be using Discord. The [Using the "
|
105 | 112 | "Discord Server](https://youtu.be/w2A8SknM-68) introduction video contains a "
|
106 | 113 | "brief introduction to the Discord Data Umbrella server with some tips on how"
|
107 | 114 | " to navigate the application."
|
108 | 115 | msgstr ""
|
| 116 | +"Para comunicarnos durante la sesión, usaremos Discord. El video [Uso del " |
| 117 | +"servidor Discord](https://youtu.be/w2A8SknM-68) contiene una breve " |
| 118 | +"introducción al servidor Discord de Data Umbrella con algunos consejos sobre" |
| 119 | +" cómo navegar por la aplicación." |
109 | 120 |
|
110 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:55 314a93182506475892afa3277417a9d4 |
| 121 | +#: ../sprint/prep-work.md:55 8e8861c6180b49b28c8b61040e4b39a4 |
111 | 122 | msgid "Pair programming"
|
112 |
| -msgstr "" |
| 123 | +msgstr "Programación en pareja" |
113 | 124 |
|
114 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:57 562f723477d7452aa5a6855bc19fb77b |
| 125 | +#: ../sprint/prep-work.md:57 5fc07c076e3b48c2a9ae256303feaafd |
115 | 126 | msgid "Live Share"
|
116 |
| -msgstr "" |
| 127 | +msgstr "Live Share" |
117 | 128 |
|
118 |
| -#: ../sprint/prep-work.md:59 0b9dafaab15a4bd98afe01dc85953e64 |
| 129 | +#: ../sprint/prep-work.md:59 156be7e9485d4827bcf606ed4f2ba0c1 |
119 | 130 | msgid ""
|
120 | 131 | "Live Share is an extension from Visual Studio Code that allows you to "
|
121 | 132 | "collaboratively edit and debug with others in real-time. It allows you to "
|
122 | 133 | "instantly share your current project, edit snippets of code at the same time"
|
123 | 134 | " or follow someone’s cursor while they program. The following video (18 "
|
124 | 135 | "minutes) shows how to use this extension:"
|
125 | 136 | msgstr ""
|
| 137 | +"Live Share es una extensión de Visual Studio Code que permite editar y " |
| 138 | +"depurar en colaboración con otros en tiempo real. Te permite compartir " |
| 139 | +"instantáneamente tu proyecto actual, editar fragmentos de código al mismo " |
| 140 | +"tiempo o seguir el cursor de alguien mientras programa. El siguiente video " |
| 141 | +"(18 minutos) muestra cómo usar esta extensión:" |
0 commit comments