8000 Translation updates · postgrespro/postgres_cluster@0f966d5 · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 0f966d5

Browse files
committed
Translation updates
Source-Git-URL: https://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git Source-Git-Hash: 0da38e9f43d2b931a5efb3b64aac53c2beccd3b6
1 parent cd82d75 commit 0f966d5

File tree

17 files changed

+8844
-8473
lines changed
  • pg_dump/po
  • pg_rewind/po
  • pg_verifybackup
  • psql/po
  • scripts/po
  • interfaces/libpq/po
  • pl/plpgsql/src/po
  • 17 files changed

    +8844
    -8473
    lines changed

    src/backend/po/de.po

    Lines changed: 1906 additions & 2085 deletions
    Large diffs are not rendered by default.

    src/backend/po/fr.po

    Lines changed: 3621 additions & 3582 deletions
    Large diffs are not rendered by default.

    src/backend/po/ja.po

    Lines changed: 2 additions & 5 deletions
    Original file line numberDiff line numberDiff line change
    @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
    88
    "Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL 13)\n"
    99
    "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
    1010
    "POT-Creation-Date: 2020-08-21 15:51+0900\n"
    11-
    "PO-Revision-Date: 2020-09-13 08:58+0200\n"
    11+
    "PO-Revision-Date: 2021-02-05 07:57+0100\n"
    1212
    "Last-Translator: Kyotaro Horiguchi <horikyota.ntt@gmail.com>\n"
    1313
    "Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
    1414
    "Language: ja\n"
    @@ -9889,7 +9889,7 @@ msgstr "必要ならば手作業でこのディレクトリを削除すること
    98899889
    #: commands/trigger.c:204 commands/trigger.c:215
    98909890
    #, c-format
    98919891
    msgid "\"%s\" is a table"
    9892-
    msgstr "\"%s\"はテーブルではありません"
    9892+
    msgstr "\"%s\"はテーブルです"
    98939893

    98949894
    #: commands/trigger.c:206 commands/trigger.c:217
    98959895
    #, c-format
    @@ -26736,9 +26736,6 @@ msgstr "異なるデータベースからのスナップショットを読み込
    2673626736
    #~ msgid "partition key expressions cannot contain whole-row references"
    2673726737
    #~ msgstr "パーティションキー式は行全体参照を含むことはできません"
    2673826738

    26739-
    #~ msgid "Partitioned tables cannot have BEFORE / FOR EACH ROW triggers."
    26740-
    #~ msgstr "パーティションテーブルは BEFORE / FOR EACH ROW トリガを持つことができません。"
    26741-
    2674226739
    #~ msgid "Found referenced table's UPDATE trigger."
    2674326740
    #~ msgstr "被参照テーブルのUPDATEトリガが見つかりました。"
    2674426741

    src/backend/po/ru.po

    Lines changed: 1528 additions & 1479 deletions
    Large diffs are not rendered by default.

    src/bin/pg_checksums/po/de.po

    Lines changed: 31 additions & 31 deletions
    Original file line numberDiff line numberDiff line change
    @@ -1,14 +1,14 @@
    11
    # German message translation file for pg_checksums
    2-
    # Copyright (C) 2020 PostgreSQL Global Development Group
    2+
    # Copyright (C) 2021 PostgreSQL Global Development Group
    33
    # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
    4-
    # Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2018 - 2020.
    4+
    # Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2018 - 2021.
    55
    #
    66
    msgid ""
    77
    msgstr ""
    88
    "Project-Id-Version: PostgreSQL 13\n"
    99
    "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
    10-
    "POT-Creation-Date: 2020-04-09 10:17+0000\n"
    11-
    "PO-Revision-Date: 2020-04-09 15:12+0200\n"
    10+
    "POT-Creation-Date: 2021-01-12 03:47+0000\n"
    11+
    "PO-Revision-Date: 2021-01-12 09:21+0100\n"
    1212
    "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
    1313
    "Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
    1414
    "Language: de\n"
    @@ -139,127 +139,127 @@ msgstr "%s Homepage: <%s>\n"
    139139
    msgid "%*s/%s MB (%d%%) computed"
    140140
    msgstr "%*s/%s MB (%d%%) berechnet"
    141141

    142-
    #: pg_checksums.c:204
    142+
    #: pg_checksums.c:207
    143143
    #, c-format
    144144
    msgid "could not open file \"%s\": %m"
    145145
    msgstr "konnte Datei »%s« nicht öffnen: %m"
    146146

    147-
    #: pg_checksums.c:220
    147+
    #: pg_checksums.c:223
    148148
    #, c-format
    149149
    msgid "could not read block %u in file \"%s\": %m"
    150150
    msgstr "konnte Block %u in Datei »%s« nicht lesen: %m"
    151151

    152-
    #: pg_checksums.c:223
    152+
    #: pg_checksums.c:226
    153153
    #, c-format
    154154
    msgid "could not read block %u in file \"%s\": read %d of %d"
    155155
    msgstr "konnte Block %u in Datei »%s« nicht lesen: %d von %d gelesen"
    156156

    157-
    #: pg_checksums.c:240
    157+
    #: pg_checksums.c:243
    158158
    #, c-format
    159159
    msgid "checksum verification failed in file \"%s\", block %u: calculated checksum %X but block contains %X"
    160160
    msgstr "Prüfsummenprüfung fehlgeschlagen in Datei »%s«, Block %u: berechnete Prüfsumme ist %X, aber der Block enthält %X"
    161161

    162-
    #: pg_checksums.c:255
    162+
    #: pg_checksums.c:258
    163163
    #, c-format
    164164
    msgid "seek failed for block %u in file \"%s\": %m"
    165165
    msgstr "seek fehlgeschlagen für Block %u in Datei »%s«: %m"
    166166

    167-
    #: pg_checksums.c:264
    167+
    #: pg_checksums.c:267
    168168
    #, c-format
    169169
    msgid "could not write block %u in file \"%s\": %m"
    170170
    msgstr "konnte Block %u in Datei »%s« nicht schreiben: %m"
    171171

    172-
    #: pg_checksums.c:267
    172+
    #: pg_checksums.c:270
    173173
    #, c-format
    174174
    msgid "could not write block %u in file \"%s\": wrote %d of %d"
    175175
    msgstr "konnte Block %u in Datei »%s« nicht schreiben: %d von %d geschrieben"
    176176

    177-
    #: pg_checksums.c:280
    177+
    #: pg_checksums.c:283
    178178
    #, c-format
    179179
    msgid "checksums verified in file \"%s\""
    180180
    msgstr "Prüfsummen wurden überprüft in Datei »%s«"
    181181

    182-
    #: pg_checksums.c:282
    182+
    #: pg_checksums.c:285
    183183
    #, c-format
    184184
    msgid "checksums enabled in file \"%s\""
    185185
    msgstr "Prüfsummen wurden eingeschaltet in Datei »%s«"
    186186

    187-
    #: pg_checksums.c:307
    187+
    #: pg_checksums.c:310
    188188
    #, c-format
    189189
    msgid "could not open directory \"%s\": %m"
    190190
    msgstr "konnte Verzeichnis »%s« nicht öffnen: %m"
    191191

    192-
    #: pg_checksums.c:334 pg_checksums.c:413
    192+
    #: pg_checksums.c:337 pg_checksums.c:416
    193193
    #, c-format
    194194
    msgid "could not stat file \"%s\": %m"
    195195
    msgstr "konnte »stat« für Datei »%s« nicht ausführen: %m"
    196196

    197-
    #: pg_checksums.c:361
    197+
    #: pg_checksums.c:364
    198198
    #, c-format
    199199
    msgid "invalid segment number %d in file name \"%s\""
    200200
    msgstr "ungültige Segmentnummer %d in Dateiname »%s«"
    201201

    202-
    #: pg_checksums.c:494
    202+
    #: pg_checksums.c:497
    203203
    #, c-format
    204204
    msgid "invalid filenode specification, must be numeric: %s"
    205205
    msgstr "ungültige Relfilenode-Angabe, muss numerisch sein: %s"
    206206

    207-
    #: pg_checksums.c:512 pg_checksums.c:528 pg_checksums.c:538 pg_checksums.c:547
    207+
    #: pg_checksums.c:515 pg_checksums.c:531 pg_checksums.c:541 pg_checksums.c:550
    208208
    #, c-format
    209209
    msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
    210210
    msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
    211211

    212-
    #: pg_checksums.c:527
    212+
    #: pg_checksums.c:530
    213213
    #, c-format
    214214
    msgid "no data directory specified"
    215215
    msgstr "kein Datenverzeichnis angegeben"
    216216

    217-
    #: pg_checksums.c:536
    217+
    #: pg_checksums.c:539
    218218
    #, c-format
    219219
    msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
    220220
    msgstr "zu viele Kommandozeilenargumente (das erste ist »%s«)"
    221221

    222-
    #: pg_checksums.c:546
    222+
    #: pg_checksums.c:549
    223223
    #, c-format
    224224
    msgid "option -f/--filenode can only be used with --check"
    225225
    msgstr "Option -f/--filenode kann nur mit --check verwendet werden"
    226226

    227-
    #: pg_checksums.c:556
    227+
    #: pg_checksums.c:559
    228228
    #, c-format
    229229
    msgid "pg_control CRC value is incorrect"
    230230
    msgstr "CRC-Wert in pg_control ist falsch"
    231231

    232-
    #: pg_checksums.c:562
    232+
    #: pg_checksums.c:565
    233233
    #, c-format
    234234
    msgid "cluster is not compatible with this version of pg_checksums"
    235235
    msgstr "die Cluster sind nicht mit dieser Version von pg_checksums kompatibel"
    236236

    237-
    #: pg_checksums.c:568
    237+
    #: pg_checksums.c:571
    238238
    #, c-format
    239239
    msgid "database cluster is not compatible"
    240240
    msgstr "Datenbank-Cluster ist nicht kompatibel"
    241241

    242-
    #: pg_checksums.c:569
    242+
    #: pg_checksums.c:572
    243243
    #, c-format
    244244
    msgid "The database cluster was initialized with block size %u, but pg_checksums was compiled with block size %u.\n"
    245245
    msgstr "Der Datenbank-Cluster wurde mit Blockgröße %u initialisiert, aber pg_checksums wurde mit Blockgröße %u kompiliert.\n"
    246246

    247-
    #: pg_checksums.c:582
    247+
    #: pg_checksums.c:585
    248248
    #, c-format
    249249
    msgid "cluster must be shut down"
    250250
    msgstr "Cluster muss heruntergefahren sein"
    251251

    252-
    #: pg_checksums.c:589
    252+
    #: pg_checksums.c:592
    253253
    #, c-format
    254254
    msgid "data checksums are not enabled in cluster"
    255255
    msgstr "Datenprüfsummen sind im Cluster nicht eingeschaltet"
    256256

    257-
    #: pg_checksums.c:596
    257+
    #: pg_checksums.c:599
    258258
    #, c-format
    259259
    msgid "data checksums are already disabled in cluster"
    260260
    msgstr "Datenprüfsummen sind im Cluster bereits ausgeschaltet"
    261261

    262-
    #: pg_checksums.c:603
    262+
    #: pg_checksums.c:606
    263263
    #, c-format
    264264
    msgid "data checksums are already enabled in cluster"
    265265
    msgstr "Datenprüfsummen sind im Cluster bereits eingeschaltet"
    @@ -286,8 +286,8 @@ msgstr "Falsche Prüfsummen: %s\n"
    286286

    287287
    #: pg_checksums.c:638 pg_checksums.c:665
    288288
    #, c-format
    289-
    msgid "Data checksum version: %d\n"
    290-
    msgstr "Datenprüfsummenversion: %d\n"
    289+
    msgid "Data checksum version: %u\n"
    290+
    msgstr "Datenprüfsummenversion: %u\n"
    291291

    292292
    #: pg_checksums.c:657
    293293
    #, c-format

    0 commit comments

    Comments
     (0)
    0