8000 Merge pull request #3500 from weblate/weblate-circuitpython-main · cwalther/circuitpython@551f78e · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit 551f78e

Browse files
authored
Merge pull request adafruit#3500 from weblate/weblate-circuitpython-main
Translations update from Weblate
2 parents 92d1509 + d2d768a commit 551f78e

16 files changed

+154
-24
lines changed

locale/ID.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1691,6 +1691,10 @@ msgid ""
16911691
"exit safe mode.\n"
16921692
msgstr ""
16931693

1694+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1695+
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
1696+
msgstr ""
1697+
16941698
#: supervisor/shared/safe_mode.c
16951699
msgid ""
16961700
"The microcontroller's power dipped. Make sure your power supply provides\n"
@@ -3555,6 +3559,10 @@ msgstr ""
35553559
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
35563560
msgstr ""
35573561

3562+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
3563+
msgid "width must be greater than zero"
3564+
msgstr ""
3565+
35583566
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
35593567
msgid "window must be <= interval"
35603568
msgstr ""

locale/cs.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1670,6 +1670,10 @@ msgid ""
16701670
"exit safe mode.\n"
16711671
msgstr ""
16721672

1673+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1674+
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
1675+
msgstr ""
1676+
16731677
#: supervisor/shared/safe_mode.c
16741678
msgid ""
16751679
"The microcontroller's power dipped. Make sure your power supply provides\n"
@@ -3524,6 +3528,10 @@ msgstr ""
35243528
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
35253529
msgstr ""
35263530

3531+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
3532+
msgid "width must be greater than zero"
3533+
msgstr ""
3534+
35273535
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
35283536
msgid "window must be <= interval"
35293537
msgstr ""

locale/de_DE.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1704,6 +1704,10 @@ msgstr ""
17041704
"Das `Mikrocontroller` Modul wurde benutzt, um in den Sicherheitsmodus zu "
17051705
"starten. Drücke Reset um den Sicherheitsmodus zu verlassen.\n"
17061706

1707+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1708+
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
1709+
msgstr ""
1710+
17071711
#: supervisor/shared/safe_mode.c
17081712
msgid ""
17091713
"The microcontroller's power dipped. Make sure your power supply provides\n"
@@ -3612,6 +3616,10 @@ msgstr ""
36123616
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
36133617
msgstr ""
36143618

3619+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
3620+
msgid "width must be greater than zero"
3621+
msgstr ""
3622+
36153623
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
36163624
msgid "window must be <= interval"
36173625
msgstr "Fenster muss <= Intervall sein"

locale/el.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1665,6 +1665,10 @@ msgid ""
16651665
"exit safe mode.\n"
16661666
msgstr ""
16671667

1668+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1669+
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
1670+
msgstr ""
1671+
16681672
#: supervisor/shared/safe_mode.c
16691673
msgid ""
16701674
"The microcontroller's power dipped. Make sure your power supply provides\n"
@@ -3519,6 +3523,10 @@ msgstr ""
35193523
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
35203524
msgstr ""
35213525

3526+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
3527+
msgid "width must be greater than zero"
3528+
msgstr ""
3529+
35223530
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
35233531
msgid "window must be <= interval"
35243532
msgstr ""

locale/es.po

Lines changed: 31 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: \n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2020-09-29 20:14-0500\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2020-09-25 18:20+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 21:24+0000\n"
1212
"Last-Translator: Alvaro Figueroa <alvaro@greencore.co.cr>\n"
1313
"Language-Team: \n"
1414
"Language: es\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Ya está en ejecución"
347347

348348
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/Radio.c
349349
msgid "Already scanning for wifi networks"
350-
msgstr ""
350+
msgstr "Ya se están buscando redes wifi"
351351

352352
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c
353353
msgid "AnalogIn not supported on given pin"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "No se pudo reiniciar el PWM"
693693

694694
#: ports/esp32s2/common-hal/neopixel_write/__init__.c
695695
msgid "Could not retrieve clock"
696-
msgstr ""
696+
msgstr "No puedo traer el reloj"
697697

698698
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
699699
msgid "Could not set address"
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "ECB solo opera sobre 16 bytes a la vez"
787787

788788
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/SPI.c
789789
msgid "ESP-IDF memory allocation failed"
790-
msgstr ""
790+
msgstr "Fallo ESP-IDF al tomar la memoria"
791791

792792
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
793793
#: ports/atmel-samd/common-hal/ps2io/Ps2.c
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "FFT se define solo para ndarrays"
848848

849849
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/Socket.c
850850
msgid "Failed SSL handshake"
851-
msgstr ""
851+
msgstr "Fallo en saludo SSL"
852852

853853
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
854854
msgid "Failed sending command."
@@ -875,11 +875,11 @@ msgstr "Falló la asignación del buffer RX de %d bytes"
875875

876876
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
877877
msgid "Failed to allocate Wifi memory"
878-
msgstr ""
878+
msgstr "Fallo al tomar memoria Wifi"
879879

880880
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/ScannedNetworks.c
881881
msgid "Failed to allocate wifi scan memory"
882-
msgstr ""
882+
msgstr "Fallo al tomar memoria para búsqueda wifi"
883883

884884
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
885885
msgid "Failed to connect: internal error"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Error al conectar: tiempo de espera agotado"
891891

892892
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
893893
msgid "Failed to init wifi"
894-
msgstr ""
894+
msgstr "Fallo al inicializar wifi"
895895

896896
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
897897
msgid "Failed to parse MP3 file"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Formato de fragmento de formato no válido"
10841084

10851085
#: ports/esp32s2/common-hal/pwmio/PWMOut.c
10861086
msgid "Invalid frequency"
1087-
msgstr ""
1087+
msgstr "Frecuencia inválida"
10881088

10891089
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
10901090
msgid "Invalid frequency supplied"
@@ -1319,11 +1319,11 @@ msgstr "No hay soporte de entero largo"
13191319

13201320
#: ports/esp32s2/common-hal/pwmio/PWMOut.c
13211321
msgid "No more channels available"
1322-
msgstr ""
1322+
msgstr "No hay más canales disponibles"
13231323

13241324
#: ports/esp32s2/common-hal/pwmio/PWMOut.c
13251325
msgid "No more timers available"
1326-
msgstr ""
1326+
msgstr "No hay más temporizadores disponibles"
13271327

13281328
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
13291329
msgid "No more timers available on this pin."
@@ -1392,11 +1392,11 @@ msgstr "Solo mono de 8 ó 16 bit con "
13921392

13931393
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/SocketPool.c
13941394
msgid "Only IPv4 SOCK_STREAM sockets supported"
1395-
msgstr ""
1395+
msgstr "Solo hay capacidad para enchufes IPv4 SOCK_STREAM"
13961396

13971397
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
13981398
msgid "Only IPv4 addresses supported"
1399-
msgstr ""
1399+
msgstr "Solo hay capacidad para direcciones IPv4"
14001400

14011401
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
14021402
#, c-format
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Solo se aceptan enteros crudos para ip"
14211421

14221422
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/SocketPool.c
14231423
msgid "Out of sockets"
1424-
msgstr ""
1424+
msgstr "Se acabaron los enchufes"
14251425

14261426
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
14271427
msgid "Oversample must be multiple of 8."
@@ -1492,6 +1492,8 @@ msgid ""
14921492
"Port does not accept PWM carrier. Pass a pin, frequency and duty cycle "
14931493
"instead"
14941494
msgstr ""
1495+
"Port no acepta un carrier de PWM. Pase en cambio un pin, una frecuencia o un "
1496+
"ciclo de actividad"
14951497

14961498
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c
14971499
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
@@ -1567,7 +1569,7 @@ msgstr "Actualizando demasiado pronto"
15671569

15681570
#: shared-bindings/canio/RemoteTransmissionRequest.c
15691571
msgid "RemoteTransmissionRequests limited to 8 bytes"
1570-
msgstr ""
1572+
msgstr "RemoteTransmissionRequests limitado a 8 bytes"
15711573

15721574
#: shared-bindings/aesio/aes.c
15731575
msgid "Requested AES mode is unsupported"
@@ -1659,7 +1661,7 @@ msgstr "Rebanadas no soportadas"
16591661

16601662
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/SocketPool.c
16611663
msgid "SocketPool can only be used with wifi.radio"
1662-
msgstr ""
1664+
msgstr "SocketPool solo se puede usar con wifi.radio"
16631665

16641666
#: shared-bindings/aesio/aes.c
16651667
msgid "Source and destination buffers must be the same length"
@@ -1705,6 +1707,10 @@ msgstr ""
17051707
"El módulo de `microcontroller` fue utilizado para bootear en modo seguro. "
17061708
"Presione reset para salir del modo seguro.\n"
17071709

1710+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1711+
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
1712+
msgstr ""
1713+
17081714
#: supervisor/shared/safe_mode.c
17091715
msgid ""
17101716
"The microcontroller's power dipped. Make sure your power supply provides\n"
@@ -1839,7 +1845,7 @@ msgstr "No se pudieron asignar buffers para la conversión con signo"
18391845

18401846
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/I2C.c
18411847
msgid "Unable to create lock"
1842-
msgstr ""
1848+
msgstr "No se puede crear bloqueo"
18431849

18441850
#: shared-module/displayio/I2CDisplay.c
18451851
#, c-format
@@ -1870,7 +1876,7 @@ msgstr "Tipo de uuid nrfx inesperado"
18701876
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/Socket.c
18711877
#, c-format
18721878
msgid "Unhandled ESP TLS error %d %d %x %d"
1873-
msgstr ""
1879+
msgstr "Error no manejado de ESP TLS %d %d %x %d"
18741880

18751881
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
18761882
msgid "Unknown failure"
@@ -2489,7 +2495,7 @@ msgstr "se espera '%q' pero se recibe '%q'"
24892495

24902496
#: shared-bindings/canio/CAN.c
24912497
msgid "expected '%q' or '%q' but got '%q'"
2492-
msgstr ""
2498+
msgstr "se espera '%q' o '%q' pero se recibe '%q'"
24932499

24942500
#: py/objstr.c
24952501
msgid "expected ':' after format specifier"
@@ -3221,15 +3227,15 @@ msgstr "pow() con 3 argumentos requiere enteros"
32213227
#: ports/esp32s2/boards/muselab_nanoesp32_s2/mpconfigboard.h
32223228
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
32233229
msgid "pressing boot button at start up.\n"
3224-
msgstr ""
3230+
msgstr "presionando botón de arranque al inicio.\n"
32253231

32263232
#: ports/atmel-samd/boards/circuitplayground_express/mpconfigboard.h
32273233
#: ports/atmel-samd/boards/circuitplayground_express_crickit/mpconfigboard.h
32283234
#: ports/atmel-samd/boards/circuitplayground_express_displayio/mpconfigboard.h
32293235
#: ports/atmel-samd/boards/escornabot_makech/mpconfigboard.h
32303236
#: ports/atmel-samd/boards/meowmeow/mpconfigboard.h
32313237
msgid "pressing both buttons at start up.\n"
3232-
msgstr ""
3238+
msgstr "presionando ambos botones al inicio.\n"
32333239

32343240
#: extmod/modutimeq.c
32353241
msgid "queue overflow"
@@ -3596,6 +3602,10 @@ msgstr "los vectores deben tener el mismo tamaño"
35963602
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
35973603
msgstr "el tiempo de espera del perro guardián debe ser mayor a 0"
35983604

3605+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
3606+
msgid "width must be greater than zero"
3607+
msgstr ""
3608+
35993609
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
36003610
msgid "window must be <= interval"
36013611
msgstr "la ventana debe ser <= intervalo"

locale/fil.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1687,6 +1687,10 @@ msgid ""
16871687
"exit safe mode.\n"
16881688
msgstr ""
16891689

1690+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1691+
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
1692+
msgstr ""
1693+
16901694
#: supervisor/shared/safe_mode.c
16911695
msgid ""
16921696
"The microcontroller's power dipped. Make sure your power supply provides\n"
@@ -3574,6 +3578,10 @@ msgstr ""
35743578
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
35753579
msgstr ""
35763580

3581+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
3582+
msgid "width must be greater than zero"
3583+
msgstr ""
3584+
35773585
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
35783586
msgid "window must be <= interval"
35793587
msgstr ""

locale/fr.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1710,6 +1710,10 @@ msgstr ""
17101710
"Le module `microcontrôleur` a été utilisé pour démarrer en mode sans échec. "
17111711
"Appuyez sur reset pour quitter le mode sans échec.\n"
17121712

1713+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1714+
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
1715+
msgstr ""
1716+
17131717
#: supervisor/shared/safe_mode.c
17141718
msgid ""
17151719
"The microcontroller's power dipped. Make sure your power supply provides\n"
@@ -3616,6 +3620,10 @@ msgstr "les vecteurs doivent avoir la même longueur"
36163620
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
36173621
msgstr "watchdog timeout doit être supérieur à 0"
36183622

3623+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
3624+
msgid "width must be greater than zero"
3625+
msgstr ""
3626+
36193627
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
36203628
msgid "window must be <= interval"
36213629
msgstr "la fenêtre doit être <= intervalle"

locale/hi.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1665,6 +1665,10 @@ msgid ""
16651665
"exit safe mode.\n"
16661666
msgstr ""
16671667

1668+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1669+
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
1670+
msgstr ""
1671+
16681672
#: supervisor/shared/safe_mode.c
16691673
msgid ""
16701674
"The microcontroller's power dipped. Make sure your power supply provides\n"
@@ -3519,6 +3523,10 @@ msgstr ""
35193523
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
35203524
msgstr ""
35213525

3526+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
3527+
msgid "width must be greater than zero"
3528+
msgstr ""
3529+
35223530
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
35233531
msgid "window must be <= interval"
35243532
msgstr ""

locale/it_IT.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1698,6 +1698,10 @@ msgid ""
16981698
"exit safe mode.\n"
16991699
msgstr ""
17001700

1701+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1702+
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
1703+
msgstr ""
1704+
17011705
#: supervisor/shared/safe_mode.c
17021706
msgid ""
17031707
"The microcontroller's power dipped. Make sure your power supply provides\n"
@@ -3581,6 +3585,10 @@ msgstr ""
35813585
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
35823586
msgstr ""
35833587

3588+
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
3589+
msgid "width must be greater than zero"
3590+
msgstr ""
3591+
35843592
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
35853593
msgid "window must be <= interval"
35863594
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)
0