6
6
# Translators:
7
7
# Martin Trigaux, 2018
8
8
# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2018
9
- # Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018
10
9
# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2018
10
+ # Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2018
11
11
#
12
12
#, fuzzy
13
13
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
17
17
"POT-Creation-Date : 2018-11-07 15:38+0100\n "
18
18
"PO-Revision-Date : 2018-10-19 08:14+0000\n "
19
- "Last-Translator : Ejner Sønniksen <ejner @vkdata.dk>, 2018\n "
19
+ "Last-Translator : Sanne Kristensen <sanne @vkdata.dk>, 2018\n "
20
20
"Language-Team : Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n "
21
21
"MIME-Version : 1.0\n "
22
22
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr ""
1632
1632
1633
1633
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
1634
1634
msgid "Use in Point of Sale"
1635
- msgstr ""
1635
+ msgstr "Anvend i kasse "
1636
1636
1637
1637
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
1638
1638
msgid ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr ""
1662
1662
1663
1663
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
1664
1664
msgid "The next sequence number will be used for the next invoice."
1665
- msgstr ""
1665
+ msgstr "Det næste bilagsnummer vil blive anvendt til den næste faktura. "
1666
1666
1667
1667
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
1668
1668
msgid "Entry Sequence"
@@ -1686,11 +1686,11 @@ msgstr ""
1686
1686
1687
1687
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
1688
1688
msgid "Credit Notes: Next Number"
1689
- msgstr ""
1689
10000
code>
+ msgstr "Kreditnotaer: Næste nummer "
1690
1690
1691
1691
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
1692
1692
msgid "The next sequence number will be used for the next credit note."
1693
- msgstr ""
1693
+ msgstr "Det næste bilagsnummer vil blive anvendt til den næste kreditnota. "
1694
1694
1695
1695
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
1696
1696
msgid "Credit Note Entry Sequence"
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr ""
1801
1801
1802
1802
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
1803
1803
msgid "Loss Account"
1804
- msgstr ""
1804
+ msgstr "Tabskonto "
1805
1805
1806
1806
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
1807
1807
msgid ""
@@ -8746,7 +8746,7 @@ msgstr ""
8746
8746
8747
8747
#: ../../accounting/overview/main_concepts/memento.rst:242
8748
8748
msgid "Bank Statement"
8749
- msgstr ""
8749
+ msgstr "Kontoudtog fra bank "
8750
8750
8751
8751
#: ../../accounting/overview/main_concepts/memento.rst:246
8752
8752
msgid "Statement XYZ"
@@ -9806,15 +9806,15 @@ msgstr ""
9806
9806
9807
9807
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
9808
9808
msgid "Has Invoices"
9809
- msgstr ""
9809
+ msgstr "Har fakturaer "
9810
9810
9811
9811
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
9812
9812
msgid "Technical field used for usability purposes"
9813
9813
msgstr ""
9814
9814
9815
9815
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
9816
9816
msgid "Hide Payment Method"
9817
- msgstr ""
9817
+ msgstr "Skjul betalingsmetode "
9818
9818
9819
9819
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
9820
9820
msgid ""
0 commit comments