8000 Traducción library/asynchat.po (#1198) · abhishekyadav2000/python-docs-es@c6ec530 · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Commit c6ec530

Browse files
authored
Traducción library/asynchat.po (python#1198)
1 parent eddebc7 commit c6ec530

File tree

2 files changed

+118
-16
lines changed

2 files changed

+118
-16
lines changed

dictionaries/library_asynchat.txt

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1 @@
1+
encriptación

library/asynchat.po

Lines changed: 117 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,41 +1,49 @@
11
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
22
# This file is distributed under the same license as the Python package.
3-
# Maintained by the python-doc-es workteam.
3+
# Maintained by the python-doc-es workteam.
44
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
55
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers
66
#
7-
#, fuzzy
87
msgid ""
98
msgstr ""
109
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1110
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1211
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
13-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 16:54+0100\n"
1513
"Language-Team: python-doc-es\n"
1614
"MIME-Version: 1.0\n"
1715
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1816
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18+
"Last-Translator: \n"
19+
"Language: es\n"
20+
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
1921

2022
#: ../Doc/library/asynchat.rst:2
2123
msgid ":mod:`asynchat` --- Asynchronous socket command/response handler"
2224
msgstr ""
25+
":mod:`asynchat` --- Gestor de comandos/respuestas en *sockets* asíncronos"
2326

2427
#: ../Doc/library/asynchat.rst:10
2528
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asynchat.py`"
26-
msgstr ""
29+
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/asynchat.py`"
2730

2831
#: ../Doc/library/asynchat.rst:12
2932
msgid "Please use :mod:`asyncio` instead."
30-
msgstr ""
33+
msgstr "Usar :mod:`asyncio` en su lugar."
3134

3235
#: ../Doc/library/asynchat.rst:19
3336
msgid ""
3437
"This module exists for backwards compatibility only. For new code we "
3538
"recommend using :mod:`asyncio`."
3639
msgstr ""
40+
"Este módulo existe únicamente por motivos de retrocompatibilidad. Para nuevo "
41+
"código, es recomendable usar :mod:`asyncio`."
3742

43+
# -He "traducido" el verbo de "subclass" por "heredar", ¿alguna solución mejor?
44+
# -¿Mejor traduccion para "channel map"? (depende del contexto pero lo desconozco)
3845
#: ../Doc/library/asynchat.rst:22
46+
#, fuzzy
3947
msgid ""
4048
"This module builds on the :mod:`asyncore` infrastructure, simplifying "
4149
"asynchronous clients and servers and making it easier to handle protocols "
@@ -49,6 +57,17 @@ msgid ""
4957
"class:`asynchat.async_chat` channel objects as it receives incoming "
5058
"connection requests."
5159
msgstr ""
60+
"Este módulo se construye en la infraestructura de :mod:`asyncore', "
61+
"simplificando los clientes y servidores asíncronos y facilitando la gestión "
62+
"de protocolos cuyos elementos son terminados por cadenas de texto "
63+
"arbitrarias, o que son de longitud variable. :mod:`asynchat` define la clase "
64+
"abstracta :class:`async_chat` de la que se debe heredar, implementado los "
65+
"métodos :meth:`collect_incoming_data` y :meth:`found_terminator`. Utiliza el "
66+
"mismo bucle asíncrono que :mod:`asyncore`, y los dos tipos de canal, :class:"
67+
"`asyncore.dispatcher` y :class:`asynchat.async_chat`, se pueden mezclar "
68+
"libremente en el mapa de canal. Normalmente un canal de servidor :class:"
69+
"`asyncore.dispatcher` genera nuevos objetos de canal :class:`asynchat."
70+
"async_chat`, al recibir peticiones de conexión entrantes."
5271

5372
#: ../Doc/library/asynchat.rst:37
5473
msgid ""
@@ -58,6 +77,11 @@ msgid ""
5877
"methods. The :class:`asyncore.dispatcher` methods can be used, although not "
5978
"all make sense in a message/response context."
6079
msgstr ""
80+
"Esta clase es una subclase abstracta de :class:`asyncore.dispatcher`. Para "
81+
"el uso práctico del código se debe heredar :class:`async_chat`, definiendo "
82+
"los métodos significativos :meth:`collect_incoming_data` y :meth:"
83+
"`found_terminator`. Los métodos de :class:`asyncore.dispatcher` se pueden "
84+
"utilizar, aunque no todos tienen sentido en un contexto de mensaje/respuesta."
6185

6286
#: ../Doc/library/asynchat.rst:44
6387
msgid ""
@@ -67,22 +91,33 @@ msgid ""
6791
"`async_chat` object's methods are called by the event-processing framework "
6892
"with no action on the part of the programmer."
6993
msgstr ""
94+
"Al igual que :class:`asyncore.dispatcher`, :class:`async_chat` define una "
95+
"serie de eventos generados por un análisis sobre las condiciones de "
96+
"_socket_, tras una llamada a :c:func:`select`. Una vez que el bucle de "
97+
"_polling_ haya sido iniciado, los métodos de los objetos :class:`async_chat` "
98+
"son llamados por el _framework_ que procesa los eventos, sin que tengamos "
99+
"que programar ninguna acción a mayores."
70100

71101
#: ../Doc/library/asynchat.rst:50
72102
msgid ""
73103
"Two class attributes can be modified, to improve performance, or possibly "
74104
"even to conserve memory."
75105
msgstr ""
106+
"Se pueden modificar dos atributos de clase, para mejorar el rendimiento o "
107+
"incluso hasta para ahorrar memoria."
76108

77109
#: ../Doc/library/asynchat.rst:56
78110
msgid "The asynchronous input buffer size (default ``4096``)."
79-
msgstr ""
111+
msgstr "El tamaño del _buffer_ de entrada asíncrona (por defecto ``4096``)."
80112

81113
#: ../Doc/library/asynchat.rst:61
82114
msgid "The asynchronous output buffer size (default ``4096``)."
83-
msgstr ""
115+
msgstr "El tamaño del _buffer_ de salida asíncrona (por defecto ``4096``)."
84116

117+
# -Traducido "exhaustion" como "agotamiento", ¿alguna palabra más técnica mejor?
118+
# -¿Traducción de "endpoint"?
85119
#: ../Doc/library/asynchat.rst:63
120+
#, fuzzy
86121
msgid ""
87122
"Unlike :class:`asyncore.dispatcher`, :class:`async_chat` allows you to "
88123
"define a :abbr:`FIFO (first-in, first-out)` queue of *producers*. A producer "
@@ -96,6 +131,18 @@ msgid ""
96131
"recognize the end of, or an important breakpoint in, an incoming "
97132
"transmission from the remote endpoint."
98133
msgstr ""
134+
"Al contrario que :class:`asyncore.dispatcher`, :class:`async_chat` permite "
135+
"definir una cola :abbr:`FIFO (first-in, first-out)` de productores "
136+
"(*producers*). Un productor necesita tener un solo método, :meth:`more`, que "
137+
"debe devolver los datos que se vayan a transmitir en el canal. Cuando el "
138+
"método :meth:`more` devuelve un objeto bytes vacío, significa que el "
139+
"productor ya se ha agotado (por ejemplo, que no contiene más datos). En este "
140+
"punto, el objeto :class:`async_chat` elimina el productor de la cola y "
141+
"empieza a usar el siguiente productor, si existiese. Cuando la cola de "
142+
"productores está vacía, el método :meth:`handle_write` no hace nada. El "
143+
"método :meth:`set_terminator` de los objetos de canal se utiliza para "
144+
"describir cómo reconocer, en una transmisión entrante desde el punto remoto, "
145+
"el final de esta transmisión o un punto de ruptura importante en la misma."
99146

100147
#: ../Doc/library/asynchat.rst:76
101148
msgid ""
@@ -104,25 +151,36 @@ msgid ""
104151
"data that the channel receives asynchronously. The methods are described "
105152
"below."
106153
msgstr ""
154+
"Para construir una subclase funcional de :class:`async_chat`, los métodos de "
155+
"entrada :meth:`collect_incoming_data` and :meth:`found_terminator` deben "
156+
"tratar los datos que el canal recibe asíncronamente. Los métodos se "
157+
"describen a continuación."
107158

108159
#: ../Doc/library/asynchat.rst:84
109160
msgid ""
110161
"Pushes a ``None`` on to the producer queue. When this producer is popped off "
111162
"the queue it causes the channel to be closed."
112163
msgstr ""
164+
"Añade un ``None`` en la cola de productores. Cuando este productor se extrae "
165+
"de la cola, hace que el canal se cierre."
113166

114167
#: ../Doc/library/asynchat.rst:90
115168
msgid ""
116169
"Called with *data* holding an arbitrary amount of received data. The "
117170
"default method, which must be overridden, raises a :exc:"
118171
"`NotImplementedError` exception."
119172
msgstr ""
173+
"Llamado con *data*, conteniendo una cantidad arbitraria de datos recibidos. "
174+
"El método por defecto, que debe ser reemplazado, lanza una excepción :exc:"
175+
"`NotImplementedError`."
120176

121177
#: ../Doc/library/asynchat.rst:97
122178
msgid ""
123179
"In emergencies this method will discard any data held in the input and/or "
124180
"output buffers and the producer queue."
125181
msgstr ""
182+
"En situaciones de emergencia, este método descarta cualquier dato albergado "
183+
"en los búfers de entrada y/o salida y en la cola del productor."
126184

127185
#: ../Doc/library/asynchat.rst:103
128186
msgid ""
@@ -131,10 +189,15 @@ msgid ""
131189
"raises a :exc:`NotImplementedError` exception. The buffered input data "
132190
"should be available via an instance attribute."
133191
msgstr ""
192+
"Llamado cuando el flujo de datos de entrada coincide con la condición de "
193+
"finalización establecida por :meth:`set_terminator`. El método por defecto, "
194+
"que debe ser reemplazado, lanza una excepción :exc:`NotImplementedError`. "
195+
"Los datos de entrada en búfer deberían estar disponibles a través de un "
196+
"atributo de instancia."
134197

135198
#: ../Doc/library/asynchat.rst:111
136199
msgid "Returns the current terminator for the channel."
137-
msgstr ""
200+
msgstr "Retorna el terminador actual del canal."
138201

139202
#: ../Doc/library/asynchat.rst:116
140203
msgid ""
@@ -143,67 +206,89 @@ msgid ""
143206
"although it is possible to use your own producers in more complex schemes to "
144207
"implement encryption and chunking, for example."
145208
msgstr ""
209+
"Añade datos en la cola del canal para asegurarse de su transmisión. Esto es "
210+
"todo lo que se necesita hacer para que el canal envíe los datos a la red, "
211+
"aunque es posible usar productores personalizados en esquemas más complejos "
212+
"para implementar características como encriptación o fragmentación."
146213

214+
# -Seguramente "Takes" se refiere a un método que obtiene el objeto como parámetro de entrada, por lo que "Obtiene" no me parece la mejor traducción en este caso. ¿Quizás "recibe"?
215+
# -¿Mejor traducción de "endpoint"?
147216
#: ../Doc/library/asynchat.rst:124
217+
#, fuzzy
148218
msgid ""
149219
"Takes a producer object and adds it to the producer queue associated with "
150220
"the channel. When all currently-pushed producers have been exhausted the "
151221
"channel will consume this producer's data by calling its :meth:`more` method "
152222
"and send the data to the remote endpoint."
153223
msgstr ""
224+
"Obtiene un objeto productor y lo añade a la cola de productores asociada al "
225+
"canal. Cuando todos los productores añadidos actualmente han sido agotados, "
226+
"el canal consumirá los datos de este productor llamando al método :meth:"
227+
"`more`, y enviando los datos al punto remoto."
154228

155229
#: ../Doc/library/asynchat.rst:132
156230
msgid ""
157231
"Sets the terminating condition to be recognized on the channel. ``term`` "
158232
"may be any of three types of value, corresponding to three different ways to "
159233
"handle incoming protocol data."
160234
msgstr ""
235+
"Establece la condición de finalización que será reconocida en este canal. "
236+
"``term`` puede ser uno de los tres tipos de valores posibles, "
237+
"correspondientes a tres formas diferentes de tratar los datos de protocolo "
238+
"entrantes."
161239

162240
#: ../Doc/library/asynchat.rst:137
163241
msgid "term"
164-
msgstr ""
242+
msgstr "término"
165243

166244
#: ../Doc/library/asynchat.rst:137
167245
msgid "Description"
168-
msgstr ""
246+
msgstr "Descripción"
169247

170248
#: ../Doc/library/asynchat.rst:139
171249
msgid "*string*"
172-
msgstr ""
250+
msgstr "*string*"
173251

174252
#: ../Doc/library/asynchat.rst:139
175253
msgid ""
176254
"Will call :meth:`found_terminator` when the string is found in the input "
177255
"stream"
178256
msgstr ""
257+
"Llamará a :meth:`found_terminator` cuando la cadena de caracteres se "
258+
"encuentre en el flujo de datos de entrada"
179259

180260
#: ../Doc/library/asynchat.rst:142
181261
msgid "*integer*"
182-
msgstr ""
262+
msgstr "*integer*"
183263

184264
#: ../Doc/library/asynchat.rst:142
185265
msgid ""
186266
"Will call :meth:`found_terminator` when the indicated number of characters "
187267
"have been received"
188268
msgstr ""
269+
"Llamará a :meth:`found_terminator` cuando el número de caracteres indicado "
270+
"se haya recibido"
189271

190272
#: ../Doc/library/asynchat.rst:146
191273
msgid "``None``"
192-
msgstr ""
274+
msgstr "``None``"
193275

194276
#: ../Doc/library/asynchat.rst:146
195277
msgid "The channel continues to collect data forever"
196-
msgstr ""
278+
msgstr "El canal continúa recopilando datos indefinidamente"
197279

198280
#: ../Doc/library/asynchat.rst:150
199281
msgid ""
200282
"Note that any data following the terminator will be available for reading by "
201283
"the channel after :meth:`found_terminator` is called."
202284
msgstr ""
285+
"Téngase en cuenta que cualquier dato posterior al terminador estará "
286+
"disponible para ser leído por el canal después de llamar a :meth:"
287+
"`found_terminator`."
203288

204289
#: ../Doc/library/asynchat.rst:157
205290
msgid "asynchat Example"
206-
msgstr ""
291+
msgstr "Ejemplo de *asynchat*"
207292

208293
#: ../Doc/library/asynchat.rst:159
209294
msgid ""
@@ -214,6 +299,12 @@ msgid ""
214299
"end of the HTTP headers, and a flag indicates that the headers are being "
215300
"read."
216301
msgstr ""
302+
"El siguiente ejemplo parcial muestra cómo se pueden leer peticiones HTTP "
303+
"con :class:`async_chat`. Un servidor web podría crear un objeto :class:"
304+
"`http_request_handler` para cada conexión de cliente entrante. Téngase en "
305+
"cuenta que, inicialmente, el terminador del canal está configurado para "
306+
"detectar la línea vacía presente al final de las cabeceras HTTP, y una "
307+
"bandera indica que las cabeceras se están leyendo."
217308

218309
#: ../Doc/library/asynchat.rst:166
219310
msgid ""
@@ -222,10 +313,20 @@ msgid ""
222313
"`` header is used to set a numeric terminator to read the right amount of "
223314
"data from the channel."
224315
msgstr ""
316+
"Una vez que las cabeceras se hayan leído, si la petición es de tipo POST (lo "
317+
"cual indica que hay más datos disponibles en el flujo de entrada), la "
318+
"cabecera ``Content-Length:`` se utiliza para establecer un terminador "
319+
"numérico para leer la cantidad de datos correcta en el canal."
225320

321+
# ¿Traducción de "marshalled"?
226322
#: ../Doc/library/asynchat.rst:171
323+
#, fuzzy
227324
msgid ""
228325
"The :meth:`handle_request` method is called once all relevant input has been "
229326
"marshalled, after setting the channel terminator to ``None`` to ensure that "
230327
"any extraneous data sent by the web client are ignored. ::"
231328
msgstr ""
329+
"El método :meth:`handle_request` se llama en cuanto todas las entradas "
330+
"relevantes han sido reunidas, tras establecer el terminador del canal a "
331+
"``None`` para asegurarse de que cualquier dato extraño enviado por el "
332+
"cliente web es ignorado. ::"

0 commit comments

Comments
 (0)
0