maudit
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Participe passé du verbe maudire.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | maudit \mo.di\
|
maudits \mo.di\ |
Féminin | maudite \mo.dit\ |
maudites \mo.dit\ |
maudit \mo.di\
- Qui est très mauvais.
Un maudit chemin.
Un temps maudit.
Un maudit métier.
- Qui encourt la malédiction
L’humanité est maudite si, pour faire preuve de courage, elle est condamnée à tuer éternellement.
— (Jean Jaurès, « Discours à la jeunesse », Albi, 1903)
- (Par extension) (Sens figuré) S’utilise parfois pour se plaindre de personnes ou de choses.
C’est à cause de ce maudit avocat que j’ai perdu mon procès.
Ce maudit valet de chambre a cassé toute ma verrerie.
Il y a près de chez moi un forgeron dont le maudit marteau me casse la tête.
Arrêtons cette maudite mentalité de dominés qui nous suit depuis la foutue Conquête!
— (Le Devoir, 1-2 juin 2002)
- Par imprécation.
Maudit soit le butor, le maladroit !
Maudit soit le jour où je suis né !
- (Québec) (Populaire) Expression d’accentuation.
Si quelqu’un qui ne parle pas français n’éprouve aucun problème à s’éduquer, à recevoir des services du gouvernement, à décrocher des contrats publics et à trouver du boulot au Québec ; bref, si quelqu’un peut passer toute sa vie au Québec sans parler un maudit mot de français, pourquoi se forcerait-il à apprendre notre langue ?
— (Richard Martineau, Ici, c’est en français que ça se passe!, Le Journal de Québec, 13 mai 2021)Vraiment, ils ont manqué une maudite bonne pandémie, à l’Agence de la santé publique du Canada. Avoir passé sa vie professionnelle à se préparer pour un tel événement et rater son coup d’aussi spectaculaire façon, c’est tragique.
— (Claude Villeneuve, Les tout nus de la Santé publique fédérale, Le Journal de Montréal, 13 mai 2021)Les contorsions sont un peu inévitables en politique, mais il y a tout de même, comme on dit, de maudites limites.
— (Joseph Facal, Jean Charest prend les conservateurs pour des cons, Le Journal de Québec, 7 mai 2022)Mario est un maudit bon joueur.
Synonymes
[modifier le wikicode]- damné
- déchu
- excommunié
- interdit
- malédictionné (Haïti)
- réprouvé
Dérivés
[modifier le wikicode]- maudit con
- mauditement (Québec)
- cierge maudit (Botanique)
- n’avoir pas de maudit bon sens (Québec)
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : boos (af), boosaartig (af), donnerse (af)
- Anglais : wicked (en) (1, 2) ; accursed (en) (Vieilli) (2, 3, 4) ; cursed (en) (Vieilli) (2, 3, 4) ; evil (en) (3)
- Catalan : maleït (ca)
- Espagnol : maldito (es) masculin
- Espéranto : malbenita (eo)
- Ancien français : malit (*), maleoit (*)
- Ido : maledikita (io)
- Indonésien : terkutuk (id)
- Italien : maledetto (it)
- Japonais : 邪悪 (ja) jaaku, 腕白 (ja) wanpaku
- Norvégien (bokmål) : forbannet (no)
- Portugais : maldito (pt) (1, 2)
- Russe : проклятый (ru) prokljatyi
- Songhaï koyraboro senni : ɲaadanga-ize (*)
- Tchèque : prokletý (cs)
Nom commun
[modifier le wikicode]maudit \mo.di\ masculin (pluriel à préciser)
- (Religion) Surnom dépréciatif donné à Lucifer, maudit par Dieu pour sa rébellion.
Sépulcre du Maudit, la vengeance est prochaine.
— (Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Qaïn », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re éd. 1862), page 8)
- (Religion) Celui qui mérite le feu de l’Enfer.
Allez, maudits, au feu éternel.
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : wicked person (en)
Interjection
[modifier le wikicode]maudit [mo.d͡zi]
- (Québec) (Populaire) Interjection exprimant le désarroi
– Maudit, comment tu penses qu'on va faire pour transporter tout ça? demande une voix perplexe.
— (Renée Laroche et Cécile Girard, Un jardin sur le toit, Association franco-yukonnaise, Whitehorse (Yukon), 1991, p. 102.)
- (Québec) (Populaire) (Suivi de « que ») Sert à renforcer une affirmation.
Maudit que je t'aime, s'est exclamé Buddy. T'es drôle, même quand t'essayes pas.
— (Emmanuelle Pierrot, La version qui n'intéresse personne, Le Quartanier, Montréal, 2023, page 289)
Synonymes
[modifier le wikicode]→ voir Annexe:Sacres québécois
→ voir Catégorie:Interjections en français
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe maudire | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) maudit | |
Indicatif | Présent | |
il/elle/on maudit | ||
Passé simple | ||
il/elle/on maudit | ||
maudit \mo.di\
- Participe passé masculin singulier de maudire.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de maudire.
- Troisième personne du singulier du passé simple de maudire.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \mo.di\ rime avec les mots qui finissent en \di\.
- France : [mo.di]
- Québec : [mo.d͡zi]
- Céret (France) : écouter « maudit [Prononciation ?] »
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)(sacre) : écouter « maudit [Prononciation ?] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « maudit [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « maudit [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « maudit [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- français du Québec
- Termes populaires en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la religion
- Interjections en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \di\
- Jurons du capitaine Haddock en français