mascle
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français macle.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mascle \Prononciation ?\ |
mascles \Prononciation ?\ |
mascle féminin
- (Héraldique) Macle.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mascle \Prononciation ?\ |
mascles \Prononciation ?\ |
mascle masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « mascle [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin masculus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mascle \mascle\ |
mascles \ˈmas.kle\ |
mascle \ˈmas.kle\ masculin (graphie normalisée)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | mascle \ˈmas.kle\ |
mascles \ˈmas.kles\ |
Féminin | mascla \ˈmas.klo̞\ |
masclas \ˈmas.klo̞s\ |
mascle \ˈmas.kle\ (graphie normalisée)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « mascle [ˈmas.kle] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2