ficha
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]ficha \fi.ʃa\ invariable
- (Argot) Humilier publiquement[2].
- Du toit les condés rafalent les clichés
Tu le sais pas mais chez eux t'es fiché
Au comico, ils adorent te ficha.
— (Moha la Squale, Midi Minuit, 2018)
- Du toit les condés rafalent les clichés
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ficher | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on ficha | ||
ficha \fi.ʃa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de ficher.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « ficha [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ficha [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]ficha féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français fiche.
Nom commun
[modifier le wikicode]ficha \ˈfit͡ʃa\ féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe fichar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) ficha | ||
Impératif | Présent | (tú) ficha |
ficha \ˈfit͡ʃa\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fichar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de fichar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Bogota (Colombie) : écouter « ficha [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ficha \ˈfit͡ʃo\ (graphie normalisée) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « ficha [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ficha \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Verlan
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes non standards en français
- Termes argotiques en français
- Formes de verbes en français
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Mots en catalan issus d’un mot en français
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais