bin
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]bin
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: bin, SIL International, 2024
Voir aussi
[modifier le wikicode]- BIN sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Contraction de (eh) bien.
Adverbe
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
bin \Prononciation ?\ |
bin \bɛ̃\ invariable
- (Argot) (Familier) Variante de bien.
S’ils le font parce qu’ils décident que, dans le fond, 110 km/h, c’est bin correct aussi... c’est moins bon.
— (Frédéric Tremblay, La discrétion du pouvoir discrétionnaire policier, journaldequebec.com, 4 mai 2021)
- (Argot) (Populaire) Variante orthographique et allophonique de l’adverbe populaire ben.
- — Qu’est-ce qu’elle a dit, ta maman ?
— Alle a dit comme ça : ah bin tant faire, aurait fallu le tuer tout à fait… — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908) Bon, bon, bin oui, bin oui.
— (Paul Claudel, L'Annonce faite à Marie, 1912, acte I, scène 1)- LA MÈRE JANET. – Janet, on dit que la fille de la Giraude est pleine.
JANET. – Ça se peut bin.
LA MÈRE JANET. – Après, on dit que c’est vous qui l’avez « remplide ».
JANET. – On y reconnaîtra bin au poil. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 40)
- — Qu’est-ce qu’elle a dit, ta maman ?
Nom commun
[modifier le wikicode]bin \bin\ masculin
- (Anglicisme informatique) (Géométrie) En géométrie algorithmique, structure de données permettant des recherches par région.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \bɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \bɛ̃\.
- France (Vosges) : écouter « bin [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bin [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bin [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « bin [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]bin \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen haut-allemand, du vieux haut allemand bim, du proto-germanique *beuną, du proto-indo-européen *bʰew- (« être, devenir, apparaître »). Apparenté au néerlandais ben, au vieil anglais bēom.
- Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de sein.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]bin \bɪn\
- Première personne du singulier au présent de l’indicatif de sein.
Ich bin hier.
- Je suis ici.
Ich bin gestern nicht gekommen.
- Je ne suis pas venu hier.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \bɪn\
- (Région à préciser) : écouter « bin [bɪn] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « bin [bɪn] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « bin [bɪn] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) Du moyen anglais binne, issu du vieil anglais binne, lui-même issu du gaulois benna par l’intermediaire du protogermanique occidental[1].
- (Nom 2) Ellipse de binary.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bin \ˈbɪn\ |
bins \ˈbɪnz\ |
bin \ˈbɪn\
- Bac.
- (Royaume-Uni) (Dustbin) Poubelle.
- (Statistiques) En analyse de données, intervalle de valeurs (« boîte ») tel que toute valeur de cet intervalle est remplacée par une même valeur représentative de l’intervalle (en général le milieu de l’intervalle), ce qui a pour effet de discrétiser les données, classe.
Synonymes
[modifier le wikicode]- poubelle
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
bin \ˈbɪn\ |
bin \ˈbɪn\
- (Informatique) Fichier binaire, en particulier programme (exécutable).
- (Informatique) Structure de données utilisée pour stocker des données spatiales.
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to bin \ˈbɪn\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
bins \ˈbɪnz\ |
Prétérit | binned \ˈbɪnd\ |
Participe passé | binned \ˈbɪnd\ |
Participe présent | binning \ˈbɪn.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « bin [bɪn] »
- France (Toulouse) : écouter « bin [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « bin [Prononciation ?] » (bon niveau)
Homophones
[modifier le wikicode]- been (États-Unis)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- bin sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- bac sur l’encyclopédie Wikipédia
- poubelle sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Kluge, Friedrich and Lutz, Fredrick,« English etymology» , 1898, K.J. Trübner publisher, page 18
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]bin \bìn\
- Tomber, choir.
- Faire tomber, terrasser.
- Se mettre à, commencer.
- (Astronomie) Se coucher.
- Mourir.
- (Commerce) Perdre (dans une transaction commerciale).
- (Commerce) Baisser (en parlant des prix).
- Attaquer, violer.
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]bin \bìn\
Nom commun 2
[modifier le wikicode]bin \bín\
- (Botanique) Herbe (en général).
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
- Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français, Université de Sorbonne, 1981
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Collectif | Singulatif | Pluriel |
---|---|---|---|
Non muté | pin | pinenn | pinennoù |
Adoucissante | bin | binenn | binennoù |
Spirante | fin | finenn | finennoù |
- Forme mutée de pin par adoucissement (p → b).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | bin |
Adoucissante | vin |
Mixte | vin |
bin \ˈbĩːn\
- Première personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe bout/bezañ (« être »).
Biken nemed paour ne vin.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 189)- Je ne serai jamais que pauvre.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]bin \bin\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]bin \Prononciation ?\ (graphie MOGA)
- Bien.
Références
[modifier le wikicode]- Chubri, Pourr lé cmenn dé Côtt d’Ahaot e d la Louérr Atlauntiq, ChubEndret contt bin davantaïj de non, mézë sur Chubri, 31 octobre 2018
Forme de verbe
[modifier le wikicode]bin \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de zien.
Références
[modifier le wikicode]- Roger Weijenberg et al., zien sur Mestreechter Taol
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]bin \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]bin \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]bin \Prononciation ?\
- Prétérit de es. Note d’usage : lorsqu'il est suivi par une proposition nominale ou un adjectif, le passé du verbe être est bin es.
Références
[modifier le wikicode]- Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 7 → [version en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]bin \Prononciation ?\
- Bien.
Adverbe
[modifier le wikicode]bin \Prononciation ?\
- Bien.
Références
[modifier le wikicode]- Sylvère Chevereau, Le parler de la Touraine du Nord dans les années 1940-1950, 57 pages, page 49
Nom commun
[modifier le wikicode]bin \Prononciation ?\
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]bin \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « bin [Prononciation ?] »
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Adverbes en français
- Termes argotiques en français
- Termes familiers en français
- Exemples en français
- Termes populaires en français
- Noms communs en français
- Anglicismes informatiques en français
- Lexique en français de la géométrie
- Rimes en français en \bɛ̃\
- Mots ayant des homophones en français
- Homographes non homophones en français
- adioukrou
- Noms communs en adioukrou
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en allemand incluant une reconstruction
- Supplétions en allemand
- Formes de verbes en allemand
- Exemples en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en gaulois
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- anglais du Royaume-Uni
- Lexique en anglais des statistiques
- Lexique en anglais de l’informatique
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- bambara
- Verbes en bambara
- Lexique en bambara de l’astronomie
- Lexique en bambara du commerce
- Noms communs en bambara
- Lexique en bambara de la botanique
- Plantes en bambara
- breton
- Formes de noms communs en breton
- Formes de verbes en breton
- Exemples en breton
- gagaouze
- Adjectifs numéraux en gagaouze
- gallo
- Lemmes en gallo
- Adjectifs en gallo
- gallo en graphie MOGA
- limbourgeois
- Formes de verbes en limbourgeois
- maya yucatèque
- Verbes en maya yucatèque
- papiamento
- Verbes en papiamento
- pitcairnais
- Formes de verbes en pitcairnais
- tourangeau
- Adjectifs en tourangeau
- Adverbes en tourangeau
- turc
- Noms communs en turc
- Adjectifs numéraux en turc
- Cardinaux en turc