abusif
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin abusivus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | abusif \a.by.zif\
|
abusifs \a.by.zif\ |
Féminin | abusive \a.by.ziv\ |
abusives \a.by.ziv\ |
abusif \a.by.zif\
- Où il y a abus, qui est contraire à l’ordre, aux règles, aux lois.
Cette association du politique et du religieux perpétua, jusqu’au milieu du XXe siècle, un système féodal abusif entretenu par la noblesse et les moines.
— (Louis Dubé, La sagesse du dalaï-lama : Préceptes et pratique du bouddhisme tibétain, dans Le Québec sceptique, no 66, été 2008, page 5)Or les tribunaux grecs ont tendance à assimiler le prosélytisme abusif à la simple influence.
— (Raymond Goy, Du droit interne au droit international : le facteur religieux et l’exigence des droits de l’homme, 1998)Ces dépenses injustifiées et excessives sont communément appelées, reprenant ainsi le terme de la jurisprudence des juridictions du contentieux de la tarification, abusives.
— (Jean-Pierre Hardy, Financement et tarification des établissements et services sociaux et médico-sociaux, Éditions Dunod, 5e éd., 2018, page 101)
- Qui est trompeur, spécieux.
- (Linguistique) (Péjoratif) Se dit d’un mot employé dans un sens qu’il n’a pas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : onjuis (af), verkeerd (af)
- Allemand : falsch (de), irrig (de), irrtümlich (de), versehentlich (de), fehlerhaft (de), Fehl- (de)
- Anglais : abusive (en), excessive (en), domineering (en), incorrect (en)
- Catalan : abusiu (ca)
- Croate : iskorištavajuċi (hr)
- Espagnol : abusivo (es), malo (es)
- Espéranto : , troa (eo), ekscesa (eo)
- Franc-comtois : aibujif (*)
- Frioulan : abusîv (*)
- Gaélique écossais : ceàrr (gd)
- Gallo : abuzant (*)
- Grec : καταχρηστικός (el) katakhristikós
- Italien : abusivo (it)
- Kotava : rofaveraf (*)
- Luxembourgeois : abusiv (lb)
- Néerlandais : fout (nl), foutief (nl), onjuist (nl), verkeerd (nl)
- Norvégien : urett (no)
- Occitan : abusiu (oc)
- Portugais : errôneo (pt)
- Sranan : kruktu (*)
- Suédois : lagstridig (sv) (1), oegentlig (sv) (1)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « abusif [a.by.zif] »
- France (Lyon) : écouter « abusif [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « abusif [Prononciation ?] »
- France : écouter « abusif [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « abusif [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « abusif [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abusif), mais l’article a pu être modifié depuis.