[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

« temi » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Luckas-bot (discussion | contributions)
m r2.7.1) (robot Ajoute : fi:temi
+ portugais ..
 
(13 versions intermédiaires par 8 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{=eo=}} ==
== {{langue|eo}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: De ''[[temo]]'' (« thème ») et de la terminaison verbale ''[[-i]]'' (infinitif).
: {{date|lang=eo}} De ''[[temo]]'' (« thème ») et de la terminaison verbale ''[[-i]]'' (infinitif).


{{-verb-|eo}}
=== {{S|verbe|eo}} ===
{{eo-conj-intrans|tem}}
{{eo-verbe}}
'''temo''' {{pron|ˈte.mi|eo}} {{i|eo}}
'''temo''' {{pron|ˈte.mi|eo}} {{i|eo}}
# [[concerner|Concerner]], avoir pour [[thème]].
# [[concerner|Concerner]], avoir pour [[thème]].
#* ''Tiu libro '''temas''' pri historio.'' Ce livre parle d’histoire.
#* ''Tiu libro '''temas''' pri historio.'' Ce livre parle d’histoire.
#*: {{trad-exe|eo}}
# S’[[agir]], être [[question]].
# S’[[agir]], être [[question]].
#* ''Pri kio '''temas'''?'' De quoi s’agit-il ?
#* ''Pri kio '''temas'''?'' De quoi s’agit-il ?
#*: {{trad-exe|eo}}


== {{=nem=}} ==
=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|lang=eo|France (Toulouse)||audio=LL-Q143 (epo)-Lepticed7-temi.wav}}


{{-étym-}}
== {{langue|it}} ==

=== {{S|nom|it|flexion}} ===
{{it-flexion|f=ai|ˈtɛ.m}}
'''temi''' {{pron|ˈtɛ.mi|it}} {{m}}
# ''Pluriel de ''{{lien|tema|it}}.

=== {{S|anagrammes}} ===
{{voir anagrammes|it}}

== {{langue|nem}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|nem}}
: {{ébauche-étym|nem}}


{{-verb-|nem}}
=== {{S|verbe|nem}} ===
'''temi''' {{pron||nem}}
'''temi''' {{pron||nem}}
# [[avaler#fr|Avaler]].
# [[avaler#fr|Avaler]].

{{nemi est}}
{{nemi est}}


==== {{S|variantes dialectales}} ====
{{-dial-}}
* [[tepmi]]
* [[tepmi]]


=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
{{R:hienghene}}
{{R:hienghene}}


== {{langue|pt}} ==
=== {{S|verbe|pt|flexion}} ===
{{pt-verbe-flexion|temer|ind.ps.1s=oui|imp.p.2p=oui}}
'''temi''' {{pron|tɨ.mˈi|pt}} (Lisbonne) {{pron|te.mˈi|pt}} (São Paulo)
# ''Première personne du singulier du prétérit de'' {{lien|temer|pt}}.
# ''Deuxième personne du pluriel de l’impératif de'' {{lien|temer|pt}}.


== {{=ro=}} ==
== {{langue|ro}} ==
{{-flex-verb-|ro}}
=== {{S|verbe|ro|flexion}} ===
{{ro-verb-3-tab|tem|part=temut|nocat=1}}
{{ro-verb-3-tab|tem|part=temut|nocat=1}}
'''temi''' {{pron||ro}}
'''temi''' {{pron||ro}}
# Deuxième personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe [[teme#ro|a teme]].
# Deuxième personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe [[teme#ro|a teme]].

'''nu temi''' {{pron||ro}}
'''nu temi''' {{pron||ro}}
# Deuxième personne de l'impératif négatif singulier du verbe [[teme#ro|a teme]].
# Deuxième personne de l'impératif négatif singulier du verbe [[teme#ro|a teme]].

'''să temi''' {{pron||ro}}
'''să temi''' {{pron||ro}}
# Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe [[teme#ro|a teme]].
# Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe [[teme#ro|a teme]].

'''o să temi''' {{pron||ro}}
'''o să temi''' {{pron||ro}}
# Deuxième personne du singulier du futur populaire I du verbe [[teme#ro|a teme]].
# Deuxième personne du singulier du futur populaire I du verbe [[teme#ro|a teme]].

[[el:temi]]
[[en:temi]]
[[fi:temi]]
[[io:temi]]

Dernière version du 2 août 2023 à 10:03

(Date à préciser) De temo (« thème ») et de la terminaison verbale -i (infinitif).
Voir la conjugaison du verbe temi
Infinitif temi

temo \ˈte.mi\ intransitif

  1. Concerner, avoir pour thème.
    • Tiu libro temas pri historio. Ce livre parle d’histoire.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. S’agir, être question.
    • Pri kio temas? De quoi s’agit-il ?
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Forme de nom commun

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
tema
\ˈtɛ.ma\
temi
\ˈtɛ.mi\

temi \ˈtɛ.mi\ masculin

  1. Pluriel de tema.

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

temi \Prononciation ?\

  1. Avaler.

Forme du dialecte de la côte est.

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

André-Georges Haudricourt et Françoise Ozanne-Rivière, Dictionnaire thématique des langues de la région de Hienghène (Nouvelle-Calédonie) : pije - fwâi - nemi - jawe, Lacito - Documents, Asie-Austronésie 4, SELAF no 212, Peeters, 1982

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe temer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple eu temi
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent
(2e personne du pluriel)
temi

temi \tɨ.mˈi\ (Lisbonne) \te.mˈi\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du prétérit de temer.
  2. Deuxième personne du pluriel de l’impératif de temer.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Formes du verbe
Forme Flexion
Infinitif a teme
1re personne du singulier
Présent de l’indicatif
tem
3e personne du singulier
Présent du subjonctif
temă
Participe temut
Conjugaison groupe III

temi \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe a teme.

nu temi \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne de l'impératif négatif singulier du verbe a teme.

să temi \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe a teme.

o să temi \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier du futur populaire I du verbe a teme.