[go: up one dir, main page]

Étymologie

modifier
Du néerlandais twee.

Adjectif numéral

modifier

twee \Prononciation ?\

  1. Deux.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du moyen néerlandais twee, twe, issu du vieux néerlandais twē, forme neutre de twēne, lui-même issu du proto-germanique *twai, provenant de l’indo-européen commun *dwóh₁.

Adjectif numéral

modifier

twee \tʋeː\

  1. Deux.

Apparentés étymologiques

modifier

Nom commun

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Nom twee tweeën
Diminutif tweetje tweetjes

twee \tʋeː\ féminin

  1. Deux.
    • Hij had veel onvoldoendes, drie tweeën en een drie.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • We waren met z’n tweetjes.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier
  • twee sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)  

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]