turco
Étymologie
modifier- Dérivé de Turc, avec le suffixe -o. Surnom acquis par les tirailleurs Algériens au cours de la guerre de Crimée (1853-1856), en raison de leur ardeur au combat à l’image de celle des Turcs de l’Empire ottoman.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
turco | turcos |
\tyʁ.kɔ\ |
turco \tyʁ.kɔ\ masculin
- (Histoire) (Militaire) (Argot militaire) Nom familier des tirailleurs indigènes et en particulier des tirailleurs algériens.
Là étaient les débris vivants des meurtrières rencontres des premiers jours: dragons, zouaves, chasseurs de Vincennes, turcos, soldats de la ligne, hussards, lanciers, tous hâves, silencieux, mornes, traînant ce qui leur restait de souffle.
— (Amédée Achard, Récits d’un soldat - Une Armée Prisonnière, Une Campagne Devant Paris (1871))Il s’appelait Kadour, venait de la tribu du Djendel, et faisait partie de cette poignée de turcos qui s’étaient jetés dans Paris à la suite de l’armée de Vinoy.
— (Alphonse Daudet, Le Turco de la Commune, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 126)Mais, dans le fond de Givonne, il n’y avait plus ni rangs, ni chefs, les troupes se bousculaient, éperdues, faites de tous les débris, de zouaves, de turcos, de chasseurs, de fantassins, le plus grand nombre sans armes, les uniformes souillés et déchirés, les mains noires, les visages noirs, avec des yeux sanglants qui sortaient des orbites, des bouches enflées, tuméfiées d’avoir hurlé des gros mots.
— (Émile Zola, La Débâcle, 1892)Nous nous étendons chacun sur une vareuse, avec une giberne pour oreiller, pas bien loin d’un lit où est allongé, hideux dans son costume bleu de ciel, un turco, l’ordonnance de Lisbonne, qui hier a été mis en capilotade par un obus, et dont le crâne défoncé a l’air d’avoir été rongé par les rats.
— (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)Pendant les trois guerres qui nous avaient opposés à l’Allemagne, les régiments algériens s’étaient montrés fidèles et d’une bravoure exceptionnelle. En 1870, ils portaient un uniforme comparable à celui des zouaves mais bleu, on les appelait les « Turcos ».
— (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 386)
Traductions
modifierPrononciation
modifier- Lyon (France) : écouter « turco [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « turco [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du turc Türk.
Adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | turco | turcos |
Féminin | turca | turcas |
turco masculin, turca féminin
- Turc, relatif aux Turcs, à leur langue.
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierNom commun
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | turco | turcos |
Féminin | turca | turcas |
turco masculin, turca féminin
- (Géographie) Turc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sultant turc.
- el gran turco, le grand Turc.
- (Linguistique) Turc, langue parlée par les Turcs.
- (Argentine) (Uruguay) Syro-libanais.
Prononciation
modifier- Espagne (Villarreal) : écouter « turco [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- turco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
modifierÉtymologie
modifier- De l’espagnol turco.
Nom commun
modifierturco masculin
- Turc.
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | turco \ˈtur.ko\ |
turchi \ˈtur.ki\ |
Féminin | turca \ˈtur.ka\ |
turche \ˈtur.ke\ |
turco \ˈtur.ko\ masculin
- turc, relatif aux Turcs, à leur langue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifier- alla turca (« à la turque »)
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | turco \ˈtur.ko\ |
turchi \ˈtur.ki\ |
Féminin | turca \ˈtur.ka\ |
turche \ˈtur.ke\ |
turco \ˈtur.ko\ masculin
- (Géographie) Turc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
modifierturco \ˈtur.ko\ masculin
- (Linguistique) turc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 3
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
turco \ˈtur.ko\ |
turchi \ˈtur.ki\ |
turco \ˈtur.ko\ masculin
- (Militaire) Turco.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Italie : écouter « turco [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- turco sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Annexe:Pays et leurs gentilés en italien
Étymologie
modifier- Du turc Türk.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | turco | turcos |
Féminin | turca | turcas |
turco \tˈuɾ.ku\ (Lisbonne) \tˈuɾ.kʊ\ (São Paulo) masculin
- turc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | turco | turcos |
Féminin | turca | turcas |
turco \tˈuɾ.ku\ (Lisbonne) \tˈuɾ.kʊ\ (São Paulo) masculin
- (Géographie) Turc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
modifierturco \tˈuɾ.ku\ (Lisbonne) \tˈuɾ.kʊ\ (São Paulo) masculin
- (Linguistique) Turc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \tˈuɾ.ku\ (langue standard), \tˈuɾ.ku\ (langage familier)
- São Paulo: \tˈuɾ.kʊ\ (langue standard), \tˈuɽ.kʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tˈuh.kʊ\ (langue standard), \tˈuh.kʊ\ (langage familier)
- Maputo: \tˈur.ku\ (langue standard), \tˈur.kʰʊ\ (langage familier)
- Luanda: \tˈuɾ.kʊ\
- Dili: \tˈuɾ.kʊ\
- États-Unis : écouter « turco [tˈuɾ.ku] »
Références
modifier- « turco », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifier- turco sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)