[go: up one dir, main page]

Voir aussi : Tab, t.a.b.

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

tab invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) tabassaran.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
tab tabs
\tab\

tab \tab\ masculin

  1. Vignette attenant à un timbre situé en bord de feuille (ce terme est généralement utilisé pour parler des vignettes de bas de feuille des timbres israéliens).
    • Sur les timbres d'Israël les inscriptions sont en 3 langues, ce qui prend une grande surface du timbre d'où le "tab" pour compléter en écrits et dessins. — (site www.lemarchedutimbre.com (accent rajouté à ou))
    • Cela expliquait les fortes cotes des vignettes émises entre 1948 et 1952 ayant conservé leur tab. — (Thomas Darlet, Fou de timbres, éd. Cherche midi, 2014.)

Traductions

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

tab \Prononciation ?\ (pluriel : tabs)

  1. Onglet.
    • This notebook has tabs to let you quickly open to the right page.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Informatique) Onglet.
    • These days, most web browser windows provide multiple tabs.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Tabulation, touche tabulation (clavier d'un ordinateur).
  4. Cavalier (d’une machine à écrire).
  5. (États-Unis) Note, addition.
    • They split the tab at the end of the dinner.
      Elles ont partagé l'addition à la fin du dîner.
  6. (Musique) Tablature.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
  • (États-Unis) parenthesis (« parenthèse (ouvrante ou fermante) »)
  • (Royaume-Uni) bracket (« parenthèse (ouvrante ou fermante) »)
  • square bracket (« crochet (ouvrant ou fermant) »)
  • (États-Unis) curly brace (« accolade (ouvrante ou fermante) »)
  • (Royaume-Uni) curly bracket (« accolade (ouvrante ou fermante) »)
  • hyphen (« trait d'union »)
  • underscore (« tiret bas, souligné »)

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Du français table.

Nom commun

modifier

tab \Prononciation ?\

  1. Table.
    • Mete òdinatè a sou tab la.
      Mettre l’ordinateur sur la table.

Prononciation

modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

tab \Prononciation ?\ masculin

  1. Perte.
  2. Onglet.
  3. (Informatique) Onglet.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Invariable
tab

tab \Prononciation ?\ masculin invariable

  1. (Informatique) Onglet.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • tab sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  

Étymologie

modifier
Emprunt à l’anglais.

Nom commun

modifier

tab \tab\ masculin

  1. Onglet.
    • een woordenboek dat voorzien is van divers gekleurde tabs
      un dictionnaire doté d’onglets de différentes couleurs
  2. (Informatique) Onglet.
  3. (Informatique) Tabulateur.
  4. (Système de classement) Cavalier.

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 91,2 % des Flamands,
  • 98,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier
  • (Région à préciser) : écouter « tab [tab] »

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]