strona
Étymologie
modifier- Du vieux slave страна, strana (« étendue »)[1], apparenté à przestrzeń (« espace, étendue »), prześcieradło (« drap, ce qu’on étend sur le lit »), stroić (« décorer »), au latin sterno (« étendre, étaler »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | strona | strony |
Vocatif | strono | strony |
Accusatif | stronę | strony |
Génitif | strony | stron |
Locatif | stronie | stronach |
Datif | stronie | stronom |
Instrumental | stroną | stronami |
strona \strɔ̃na\ féminin
- (Anatomie) Côté, flanc.
- (Imprimerie) Page.
Na 15 stronie zaczyna się cykl ciekawych zdjęć.
- En page 15, etc.
- (Droit) Parti.
- (Grammaire) Voix.
- Strona czynna, voix active.
- Strona bierna, voix passive.
- Strona zwrotna, voix réflexive.
Synonymes
modifier- bok (« côté, flanc »)
Dérivés
modifier- stronić (« éviter »)
- stronica
- stronnik (« partisan, membre du parti »)
- stronniczy (« partisan, de parti »)
- stronnictwo (« club, groupe, faction partisane »)
- stronny (« latéral »)
- postronny (« de côté, extérieur »)
- obustronny (« sur deux pages »)
- przestronny (« spacieux »)
Prononciation
modifier- Pologne : écouter « strona [strɔ̃na] »
- Bytom (Pologne) : écouter « strona [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- strona sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : strona. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « strona », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927