[go: up one dir, main page]

Voir aussi : scopò

Étymologie

modifier
Du latin scopus (« visée »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
scopo
\ˈskɔ.po\
scopi
\ˈskɔ.pi\

scopo \ˈskɔ.po\ masculin

  1. But, dessein.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • scopo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Étymologie

modifier
(Verbe 1) Dénominal de scopa (« balai »).
(Verbe 2) Apparenté à scopus (« visée »), du grec ancien σκοπέω, skopéô (« regarder »).

Verbe 1

modifier

scōpo, infinitif : scōpāre, parfait : scōpāvi, supin : scōpātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Balayer.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Verbe 2

modifier

scopo, infinitif : scopere \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Examiner.
    • et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scopebam spiritum meum. — (Psalmi, 76:7)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Références

modifier