saltadi
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Composé de la racine salt (« sauter, bondir »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe saltadi | |
---|---|
Infinitif | saltadi |
saltadi \sal.ˈta.di\ intransitif
- Sauter répétitivement.
- (Ekzercaro §40) Mi saltadis la tutan tagon de loko al loko.
- J’ai sauté toute la journée de lieu en lieu.
- (Ekzercaro §40) Mi saltadis la tutan tagon de loko al loko.
Apparentés étymologiques
modifierAcadémiques:
- salti (intrans.) : sauter
- eksalti (intrans.) : sursauter
- elsalti (intrans.) : sauter hors de, jaillir
Autres:
- saltegi (intrans.) : sauter à grands bonds
- salteti (intrans.) : sautiller
- alsalti (intrans.) : sauter vers
- desalti (intrans.) : sauter en bas
- dissalti (intrans.) : sauter (exploser)
- dissaltigi (trans.) : faire sauter (exploser)
- ensalti (intrans.) : sauter dans
- flankensalti (intrans.) : sauter sur le côté
- forsalti (intrans.) : s’éloigner en sautant
- resalti (intrans.) : rebondir, ricocher
- ŝnursalti (intrans.) : sauter à la corde
- transsalti (trans.) : sauter (par-dessus, de l’autre côté de)
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « saltadi [Prononciation ?] »
Références
modifierBibliographie
modifier- saltadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- saltadi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "salt-", "ad", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).