sablier
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
sablier | sabliers |
\sa.bli.je\ ou \sɑ.bli.je\ |
sablier \sa.bli.je\ ou \sɑ.bli.je\ masculin
- Petit instrument composé de deux récipients de verre ajustés de manière que le sable fin qui est dans l’une s’écoule peu à peu dans l’autre par une petite ouverture.
On se sert encore d’un sablier pour évaluer le temps nécessaire à la cuisson d’un œuf à la coque.
Retourner un sablier.
On représente le Temps un sablier à la main.
Il lui semblait que jamais Apollon ne dût remonter sur son char, et qu’une main invisible retînt en l’air la poudre du sablier.
— (Théophile Gautier, Le Roi Candaule, 1844)On compte les minutes qui nous restent à vivre, et l’on secoue notre sablier pour le hâter.
— (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)« J’accorde trois minutes de réflexion : Pendant cette attente, le sablier tremblera dans la main du Temps effrayé. »
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)C'était l'heure d'affluence. Les trains qui viennent de la banlieue déversent leurs voyageurs, tandis que la foule de ceux qui ont passé leur journée de travail à Paris se presse sur les quais de départ et ce mouvement de sablier dure jusqu'à huit heures du soir.
— (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 45)Les heures s’écoulaient comme au travers d’un sablier empli de grès (le lecteur déplorera sans doute la platitude de cette image : qu’il en apprécie, pourtant, la pertinence géologique).
— (Georges Perec, Quel petit vélo à guidon chromé au fond de la cour ?, Denoël, 2000, collection Folio, pages 14-15)
- (Par métonymie) Temps durant lequel s’écoule le sable dans ce dernier.
Ton rôle n’est pas difficile ... Chaque fois que ce sablier sera vide, il faudra le retourner. Ce rôle n'est pas sans avantage... Tous les soixante douze sabliers, tu pourras te reposer pendant un sablier.
— (Fred, L'Île des brigadiers, album de Philémon, 1975, page 14)
- (Vieilli) Petit récipient contenant du sable fin destiné à être répandu sur l’écriture pour la sécher.
Un sablier de cuivre, de fer-blanc, de bois.
- (Botanique) Petit arbre d’Amérique, dont le fruit, qui est une capsule dure et très sèche, peut s’employer en guise de récipient à mettre du sable pour sécher l’écriture.
Les sabliers sont des arbres de l’Amérique tropicale, à suc laiteux, à feuilles alternes, pétiolées, portant deux glandes à l’extrémité de leur petiole. L’espèce la plus connue est le sablier élastique , hura crepitans, Linn.
— (Collectif sous la direction de Ange de Saint-Priest, Encyclopédie du dix-neuvième siècle : répertoire universel des sciences, des lettres et des arts, avec la biographie de tous les hommes célèbres, volume 20, 1836-1853, page 633)
- (Informatique) Icône de sablier sur le curseur indiquant qu'une tâche est en attente.
Le curseur de sa souris se transforma en sablier, et la petite icône pivota sur elle-même plusieurs fois.
— (Florian Dennisson, La liste, 2022, page 185)
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- sablier figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : appareils de mesure, sablier.
Traductions
modifierInstrument (1)
- Allemand : Sanduhr (de) féminin
- Anglais : hourglass (en)
- Arabe : ساعة رملية (ar) sāʿat(un) ramliyyah féminin
- Basque : harea ordulari (eu), harea-erloju (eu)
- Breton : eurier-traezh (br) masculin
- Chinois : 沙漏 (zh) (沙鐘) shālòu
- Coréen : 모래시계 (ko) moraesigye
- Croate : pješčanik (hr)
- Danois : timeglas (da) neutre
- Espagnol : reloj de arena (es), reloj de arena (es)
- Espéranto : sablohorloĝo (eo)
- Estonien : liivakell (et)
- Finnois : tiimalasi (fi)
- Galicien : reloxo de area (gl) masculin
- Hongrois : homokóra (hu)
- Ido : sablohorlojo (io)
- Indonésien : jam pasir (id)
- Italien : clessidra (it)
- Japonais : 砂時計 (ja) sunadokei
- Kazakh : құм сағат (kk) qum sağat
- Occitan : sablièr (oc) masculin
- Roumain : clepsidră (ro)
- Russe : песочные часы (ru) pesočnye časy
- Suédois : timglas (sv)
Temps durant lequel s’écoule le sable dans le sablier (2)
- Croate : pješčani sat (hr)
Prononciation
modifier- Suisse (canton du Valais) : écouter « sablier [Prononciation ?] »
- Saint-Barthélemy-d'Anjou (France) : écouter « sablier [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « sablier [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « sablier [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « sablier [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « sablier [sa.bli.je] »
- Saint-Nazaire (France) : écouter « sablier [sa.bli.je] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sablier), mais l’article a pu être modifié depuis.