[go: up one dir, main page]

Voir aussi : Ringen

Étymologie

modifier
Apparenté à Ring, « anneau, cercle ».
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich ringe
2e du sing. du ringest
3e du sing. er ringet
Prétérit 1re du sing. ich rang
Subjonctif II 1re du sing. ich ränge
Impératif 2e du sing. ringe!
2e du plur. ringet!
Participe passé gerungen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

ringen \ˈʀɪŋən\ (voir la conjugaison)

  1. (Sport) Lutter, pratiquer la lutte.
    • Beim klassischen oder griechisch-römischen Ringen sind nur die Griffe vom Scheitel bis zum Gürtel erlaubt - En lutte classique ou gréco-romaine, seules les prises du crâne jusqu'à la ceinture sont permises
  2. Lutter, combattre, se battre.
    • Ich habe lange mit mir gerungen, ehe ich den Entschluss fasste. - Je me suis longtemps battu avec moi-même avant de prendre cette décision
    • Der Arzt ringt um das Leben des Patienten. - Le médecin lutte pour la vie du patient
  3. Chercher, reprendre.
    • Nach Fassung, nach Worten, nach Atem, nach Luft ringen. Essayer de se ressaisir, chercher ses mots, reprendre son souffle

Dérivés

modifier

Hyperonymes

modifier

Hyponymes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Proverbes et phrases toutes faites

modifier

Forme d’adjectif

modifier

ringen \ˈʁɪŋən\

  1. Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de ring.
  2. Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de ring.
  3. Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de ring.
  4. Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ring.
  5. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring.
  6. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring.
  7. Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de ring.
  8. Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de ring.
  9. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring.
  10. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring.
  11. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de ring.
  12. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Forme de nom commun

modifier

ringen \Prononciation ?\

  1. Pluriel de ring.

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]