[go: up one dir, main page]

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe rabiar
Indicatif Présent (yo) rabio
(tú) rabio
(vos) rabio
(él/ella/usted) rabio
(nosotros-as) rabio
(vosotros-as) rabio
(os) rabio
(ellos-as/ustedes) rabio
Imparfait (yo) rabio
(tú) rabio
(vos) rabio
(él/ella/usted) rabio
(nosotros-as) rabio
(vosotros-as) rabio
(os) rabio
(ellos-as/ustedes) rabio
Passé simple (yo) rabio
(tú) rabio
(vos) rabio
(él/ella/usted) rabio
(nosotros-as) rabio
(vosotros-as) rabio
(os) rabio
(ellos-as/ustedes) rabio
Futur simple (yo) rabio
(tú) rabio
(vos) rabio
(él/ella/usted) rabio
(nosotros-as) rabio
(vosotros-as) rabio
(os) rabio
(ellos-as/ustedes) rabio

rabio \ˈra.βjo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rabiar.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin rabies.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif rabio
\ra.'bi.o\
rabioj
\ra.'bi.oj\
Accusatif rabion
\ra.'bi.on\
rabiojn
\ra.'bi.ojn\

rabio \ra.ˈbi.o\

  1. (Nosologie) Rage.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin rabies.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
rabio
\Prononciation ?\
rabii
\Prononciation ?\

rabio \ˈra.bjɔ\

  1. (Nosologie) Rage.

Étymologie

modifier
Dénominal de rabies (« rage, colère ») ; → voir rapio (« emporter »).

rabiō, infinitif : rabere \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison) passif

  1. Être furieux, être emporté.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

modifier
  • rabula (« méchant orateur, mauvais avocat, brailleur »)
  • rabulanus (« leçon de certains manuscrits »)
  • rabulatio, rabulatŭs (« criaillerie de mauvais orateur »)

Références

modifier