libellule
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du latin libella signifiant niveau de maçon, à cause du fait que le vol de la libellule est horizontal.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
libellule | libellules |
\li.be.lyl\ |
libellule \li.be.lyl\ féminin
- (Entomologie) Insecte au corps mince ou élargi, aux ailes transparentes, nervurées et appartenant à l’ordre des odonates.
Partout des gazes blanches ou peintes comme les ailes des plus jolies libellules, des crêpes, des dentelles, des blondes, des tulles variés comme les fantaisies de la nature entomologique, découpés, ondés, dentelés, des fils d’aranéide en or, en argent, des brouillards de soie, des fleurs brodées par les fées ou fleuries par des génies emprisonnés, des plumes colorées par les feux du tropique, en saule pleureur autour des têtes orgueilleuses, des perles tordues en nattes, des étoffes laminées, côtelées, déchiquetées, comme si le génie des arabesques avait conseillé l’industrie française.
— (Honoré de Balzac, Une Fille d’Ève, 1839)
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries.
- D’azur à la libellule d’or, qui est de Brides-les-Bains → voir illustration « armoiries avec une libellule »
Dérivés
modifierHyponymes
modifier- libellule au sens strict : dont les ailes postérieures sont plus larges que les antérieures (appartient au sous-ordre des anisoptères)
- demoiselle : dont les ailes sont d’égale largeur (appartient au sous-ordre des zygoptères) mais souvent confondue avec la libellule
Synonymes
modifierTraductions
modifier- Afrikaans : naaldekoker (af)
- Albanais : pilivesë (sq)
- Allemand : Libelle (de) féminin, Wasserjungfer (de) féminin
- Anglais : dragonfly (en)
- Arabe : منسوب الماء (ar), اليعسوب (ar) masculin, يَعْسُوب (ar) ya'suub
- Arménien : ճպուռ (hy) č̣puŕ
- Atikamekw : tciekanakacic (*)
- Bachkir : энәғараҡ (*)
- Basque : burruntzi (eu), mariorratz (eu), sorgin-orratz (eu)
- Bété (Côte d’Ivoire) : "dadɛ (*)
- Biélorusse : страказа (be) strakaza
- Breton : nadoz-aer (br), marc'h-aer (br) masculin
- Bulgare : водно конче (bg) vodno konče
- Cantonais : 塘屘 (zh-yue)
- Catalan : libèŀlula (ca)
- Champenois : libelune (*)
- Chinois : 蜻蜓 (zh) qīngtíng
- Coréen : 잠자리 (ko) jamjari
- Cornique : nader-margh (kw)
- Corse : filangrocca (co)
- Créole dominiquais : zédjui-lali (*)
- Créole guadeloupéen : zingzing (*), zing zing (*)
- Créole guyanais : dèmwazel (*)
- Créole réunionnais : bélil (*), ti pret (*)
- Croate : libela (hr)
- Danois : guldsmed (da)
- Espagnol : libélula (es)
- Espéranto : libelo (eo)
- Estonien : kiil (et)
- Féroïen : gullsmiður (fo)
- Finnois : sudenkorento (fi)
- Frison : blaujufferke (fy), blau-ynske (fy)
- Gaélique irlandais : snáthaid mhór (ga)
- Gagaouze : kır böcaa (*)
- Galicien : libélula (gl)
- Gallois : gwas y neidr (cy)
- Grec : λιβελούλα (el) livelúla
- Hawaïen : pinao (*)
- Hébreu : שפירית (he) šapyryt
- Hongrois : szitakötő (hu)
- Iakoute : тоноҕосчут (*)
- Ido : libelulo (io)
- Indonésien : capung (id)
- Inuktitut : ᑭᑦᑐᓯᖅ (iu) kittusiq
- Italien : libellula (it)
- Japonais : とんぼ (ja) tonbo
- Karatchaï-balkar : каска (*)
- Kazakh : инелік (kk) iynelik
- Kirghiz : ийнелик (ky)
- Koumyk : тапанча (*)
- Letton : spāre (lv)
- Lituanien : laumžirgis (lt)
- Malais : belalang patung (ms), patung-patung (ms)
- Maya yucatèque : turix (*)
- Mongol : тэмээлзгэнэ (mn) têmêêlzgênê
- Néerlandais : libel (nl), waterjuffer (nl)
- Nogaï : ийнелик (*)
- Normand : moûtchet (*)
- Norvégien (bokmål) : øyenstikker (no), øyestikker (no)
- Norvégien (nynorsk) : augestikkar (no), augnestikkar (no)
- Occitan : domaisèla (oc), damisèla (oc)
- Okinawaïen : 秋 (*), あーけー (*), 秋津 (*), あーけーじゅー (*)
- Persan : تصنيف هجائی (fa)
- Picard : mademoiselle (*), madame (*)
- Polonais : ważka (pl)
- Portugais : libélula (pt)
- Quechua : chukcha kʼutu (qu), khuchi runtuchi (qu), tinti kaballu (qu)
- Roumain : libelulă (ro), calul-dracului (ro)
- Russe : стрекоза (ru) strekoza
- Same du Nord : gáhčas (*), skážas (*)
- Sanskrit : प्राचिका (sa) prācikā
- Serbe : вилин коњиц (sr) kvilin konjic
- Shona : mukonikoni (sn)
- Slovaque : šidlá (sk)
- Somali : baalkaa-biyood (so)
- Songhaï koyraboro senni : abba-hanša-hanša (*), abbahanši (*)
- Sotho du Nord : leponono (*)
- Suédois : trollslända (sv)
- Swahili : kerengende (sw)
- Tagalog : tutubí (tl)
- Tamoul : தும்பி (ta) tumpi
- Tatar de Crimée : qız böcegi (*)
- Tatare : энә карагы (tt)
- Tchèque : libela (cs), šídlo (cs), vážka (cs), vodováha (cs)
- Tchouvache : йĕп вăрри (*)
- Tofalar : моӈ-баъш (*)
- Tongien : kisikisi (to)
- Turc : kızböcek (tr)
- Turkmène : teneçir (tk)
- Vietnamien : chuồn chuồn (vi)
- Wallon : mårtea d’ aiwe (wa), damjhele (wa)
Prononciation
modifier- France : écouter « une libellule [yn li.be.lyl] »
- France : écouter « libellule [Prononciation ?] »
- France (Anjou) : écouter « libellule [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « libellule [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- libellule sur l’encyclopédie Wikipédia
- Odonata sur Wikispecies
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (libellule), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
libellula \li.ˈbɛl.lu.la\ |
libellule \li.ˈbɛl.lu.le\ |
libellule \li.ˈbɛl.lu.le\ féminin
- Pluriel de libellula.