hydromel
Étymologie
modifier- (Siècle à préciser) Du latin hydromeli.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
hydromel | hydromels |
\i.dʁɔ.mɛl\ |
hydromel \i.dʁɔ.mɛl\ masculin
- Boisson ou breuvage, fermenté ou non, composé d’eau et de miel.
Il reçut néanmoins bon accueil : la Waïzoro fit circuler l’hydromel, mais sans plus s’occuper de lui; […].
— (Arnauld d'Abbadie, Douze ans de séjour dans la Haute-Éthiopie, 1868)Il déménage délicatement les essaims, il soigne les reines malades et va porter aux ruches d’hiver les bols d’hydromel délayé.
— (Jean Giono, Virgile, 1947)Alors il chercha l’oubli tour à tour dans le cidre normand, le poiré manceau, l’hydromel gaulois, le cognac français, le genièvre hollandais, le gin anglais, le wiskey écossais, le kirsch germain.
— (Charles Deulin, Cambrinus)[…] ; l’hydromel y était une boisson fort en usage ; ce qui prouve que l’art d’élever les abeilles y était pratiqué en grand, et qu’on savait enlever à ces industrieux travailleurs le miel qu’ils produisaient. L’hydromel était antérieur au cidre, dont on ne fit emploi qu’assez tard en Gaule alors que la bière y était répandue depuis longtemps ; […].
— (François-Xavier Masson, Annales ardennaises, ou Histoire des lieux qui forment le département des Ardennes et des contrées voisines, Mézières : imprimerie Lelaurin, 1861, page 54)Au temps de ma jeunesse allante et vagabonde,
— (Albert Truphémus, Poème aux nobles vins d’Algérie, paru dans La Parenthèse no 36 de mai 1934)
J’ai gouté l’hydromel avecque Kunégonde,
Et le vin de groseille et des ersatz aussi…
Variantes
modifierSynonymes
modifierDérivés
modifierHyponymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- hydromel figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : apiculture, boisson, fermentation, miel, vinaigre.
Traductions
modifier- Allemand : Met (de) masculin, Honigwein (de) masculin
- Anglais : mead (en)
- Arabe : بتع (ar) bita'
- Vieil anglais : meodu (ang), medu (ang)
- Arménien : մեղրագինի (hy) meġragini
- Asturien : hidromiel (ast) masculin
- Basque : ezti-ur (eu)
- Bosniaque : medovina (bs)
- Breton : chouchenn (br) masculin, mez (br) masculin
- Bulgare : медовина (bg) medovina féminin, медено вино (bg) medeno vino neutre
- Catalan : hidromel (ca) masculin, aiguamel (ca) féminin
- Cornique : meth (kw)
- Croate : medovina (hr), gvirc (hr)
- Danois : mjød (da) commun
- Erza : пуре (*)
- Espagnol : aguamiel (es) féminin, hidromel (es) masculin, hidromiel (es) masculin
- Espéranto : medo (eo)
- Estonien : mõdu (et)
- Finnois : sima (fi)
- Galicien : hidromel (gl) masculin
- Gallo : chamillard (*)
- Gallois : medd (cy) masculin
- Gotique : 𐌼𐌹𐌳𐌿𐍃 (*)
- Grec : υδρόμελι (el) idhrómeli neutre
- Hongrois : mézsör (hu), méhsör (hu), mézbor (hu)
- Ido : miel-aquo (io)
- Indonésien : mead (id)
- Islandais : mjöður (is)
- Italien : idromele (it) masculin
- Lak : мачча (*) mačča
- Latin : hydromeli (la) neutre, mulsum (la) neutre
- Letton : medus (lv) masculin
- Lituanien : midus (lt) masculin
- Macédonien : медовина (mk) medovina
- Mannois : jough volley (gv)
- Myènè : èkómbé (*)
- Néerlandais : mede (nl)
- Normand : baûchet (*), baôch (*), dreiguène (*)
- Norvégien : mjød (no)
- Occitan : melica (oc) féminin, idromèl (oc) masculin
- Polonais : miód pitny (pl)
- Portugais : hidromel (pt) masculin
- Roumain : mied (ro) neutre, hidromel (ro) neutre
- Russe : медовуха (ru) medovukha
- Serbe : медовина (sr) medovina
- Serbo-croate : medovina (sh)
- Slovaque : medovina (sk), medovica (sk)
- Suédois : mjöd (sv)
- Tchèque : medovina (cs)
- Turc : bal şarabı (tr)
- Ukrainien : мед (uk) med masculin
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « hydromel [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- hydromel sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hydromel), mais l’article a pu être modifié depuis.