hervorrufen
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich rufe hervor |
2e du sing. | du rufst hervor | |
3e du sing. | er ruft hervor | |
Prétérit | 1re du sing. | ich rief hervor |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich riefe hervor |
Impératif | 2e du sing. | ruf hervor rufe hervor! |
2e du plur. | ruft hervor! | |
Participe passé | hervorgerufen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
hervorrufen \hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌʁuːfn̩\, \hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌʁuːfm̩\ (voir la conjugaison)
- Susciter, provoquer.
Jedes Argument ruft sofort das gegenteilige hervor, und oft gehen beide daneben. Um klarzusehen, muß man diese eingefahrenen Gleise verlassen; man muß den verschwommenen Begriffen Überlegenheit, Unterlegenheit und Gleichheit, die alle Diskussionen entstellt haben, eine Absage erteilen und ganz von vorn beginnen.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)- Chaque argument appelle aussitôt son contraire et souvent tous deux portent à faux. Si on veut tenter d’y voir clair il faut sortir de ces ornières ; il faut refuser les vagues notions de supériorité, infériorité, égalité qui ont perverti toutes les discussions et repartir à neuf.
Während bei Freud jedes Verhalten gleichsam von der Libido, das heißt der Suche nach Triebbefriedigung, hervorgerufen wird, ist der Mensch bei Adler auf bestimmte Ziele ausgerichtet.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)- tandis que chez Freud toutes les conduites apparaissent comme provoquées par le désir c’est-à-dire par la recherche du plaisir, l’homme apparaît à Adler comme visant certains buts ;
Note : La particule hervor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hervor et le radical du verbe.
Prononciation
modifier- Vienne : écouter « hervorrufen [hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌʁuːfn̩] »
- Berlin : écouter « hervorrufen [hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌʁuːfn̩] »