fri
Étymologie
modifier- Du moyen breton fri[1], issu du proto-celtique *sregos, déverbal de *sregn-o- « ronfler », d’où le vieil irlandais sreinnid.[2]
- À rapprocher du cornique frig « narine », frigow « nez ».
- → voir fron.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
fri | frioù |
fri \ˈfriː\ masculin
- (Anatomie) Nez.
Dʼar 7 a viz here 1897, da deir eur goude kreisteiz, hervez unan eus kaieroù ti-kêr Pleiben, e lakais ma fri war an tamm douar-mañ.
— (Yeun ar Gow, E skeud Tour Bras Sant Jermen, Éditions Al Liamm, 1978, page 63)- Le 7 octobre 1897, à trois heures de l’après-midi (après midi), selon l’un des registres de la mairie de Pleyben, je vins au monde (je mis mon nez sur cette terre-ci).
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- France (Bretagne) : écouter « fri [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leyde, Brill, 2009, p. 352–353.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierfri
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierfri
Neutre | Masculin Féminin | |
---|---|---|
Indéfini singulier | fritt | fri |
Singulier défini et pluriel | frie | frie |
Prononciation
modifier- Bærum (Norvège) : écouter « fri [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierfri
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en suédois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierDéclinaison de fri | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | fri | friare | — | friast |
Neutre | fritt | |||||
Défini | Masculin | frie | friaste | — | ||
Autres | fria | friaste | ||||
Pluriel | fria | friaste | friast |
fri \Prononciation ?\
- Libre, qui n’est pas captif ou prisonnier.
Han bad fångvaktaren att åtminstone släppa hans händer fria.
- Il a prié le gardien de prison de au moins lui laisser les mains libres.
- Libre, qui n'est soumis à aucune contrainte.
Vad skall vi göra när vi är fria på lördag?
- Que ferons nous quand nous serons libre samedi ?
Den fria marknaden.
- Le libre marché.
- Libre, indépendant.
De förde en väpnad kamp för att hålla sitt land fritt.
- Ils ont mené une lutte armée pour garder leur pays libre.
- Libre, gratuit.
Är det fritt inträde, eller?
- Est-ce entrée libre ou pas ?
Dérivés
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « fri [Prononciation ?] »
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC BY-SA 4.0 : fri. (liste des auteurs et autrices)