[go: up one dir, main page]

Voir aussi : falsó

Étymologie

modifier
(XXe siècle) De l’espagnol falso (« faux »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
falso falsos
\fal.so\

falso \fal.so\ masculin

  1. (Argot) (Vieilli) (Péjoratif) Dans l’Afrique du Nord coloniale, individu suspect de mensonge, de traîtrise, dont il faut se méfier.
    • Un falso c’est tout à la fois un individu sans courage et sans foi, un pleutre qui n’hésite pas à vous poignarder dans le dos en vous faisant auparavant mille amabilités. — (Lucien Adès, L’Aventure algérienne (1940-1944) : Pétain, Giraud, de Gaulle, Belfond, 1979)
    • — C’est Shumacher qui a raison, dit Gonzalès, ce mec-là ment sur toute la ligne ! Il a dit avoir été à une soirée, être sorti avec Ginette pour la raccompagner et avoir été agressés tous les deux...
      — J’ai toujours dit que c’était un falso, dit Scooter.
      — (Tito Topin, 55 de fièvre, Série noire, Gallimard, 1983, page 114)

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
Du latin falsus.

Adjectif

modifier
Genre Singulier Pluriel
Masculin falso
\ˈfal.θo\
falsos
\ˈfal.θos\
Féminin falsa
\ˈfal.θa\
falsas
\ˈfal.θas\

falso \ˈfal.θo\ \ˈfal.so\

  1. Faux.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe falsar
Indicatif Présent (yo) falso
(tú) falso
(vos) falso
(él/ella/usted) falso
(nosotros-as) falso
(vosotros-as) falso
(os) falso
(ellos-as/ustedes) falso
Imparfait (yo) falso
(tú) falso
(vos) falso
(él/ella/usted) falso
(nosotros-as) falso
(vosotros-as) falso
(os) falso
(ellos-as/ustedes) falso
Passé simple (yo) falso
(tú) falso
(vos) falso
(él/ella/usted) falso
(nosotros-as) falso
(vosotros-as) falso
(os) falso
(ellos-as/ustedes) falso
Futur simple (yo) falso
(tú) falso
(vos) falso
(él/ella/usted) falso
(nosotros-as) falso
(vosotros-as) falso
(os) falso
(ellos-as/ustedes) falso

falso \ˈfal.θo\ \ˈfal.so\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de falsar.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin falsus.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
 positif 
Masculin falso
\ˈfal.so\
falsi
\ˈfal.si\
Féminin falsa
\ˈfal.sa\
false
\ˈfal.se\
 superlatif absolu 
Masculin falsissimo
\fal.ˈsis.si.mo\
falsissimi
\fal.ˈsis.si.mi\
Féminin falsissima
\fal.ˈsis.si.ma\
falsissime
\fal.ˈsis.si.me\

falso \ˈfal.so\

  1. Faux.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
Du radical du supin falsum de fallo (« tromper »).

falso, infinitif : falsāre, parfait : falsavi, supin : falsātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Falsifier, fausser.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin falsus.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin falso falsos
Féminin falsa falsas

falso \fˈaɫ.su\ (Lisbonne) \fˈaw.sʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Faux.
    • um falso documentário.
      un faux document.
    • falsos amigos.
      faux amis.
    • falsa acusação.
      fausse accusation.
    • falsas identidades.
      fausses identités.
    • Foi-se o tempo em que o índio era enrolado com miçangas e falsas promessas, ou vivia passivamente sob a proteção do governante de plantão. — ((Editora3), « Brasileiros do Ano/Meio Ambiente: Sonia Guajajara, uma indígena no poder », dans IstoÉ, 15 décembre 2023 [texte intégral])
      L'époque où l'Indien était embobeliné de perles et de fausses promesses, ou vivait passivement sous la protection du chef de service, est révolue.
  2. Apocryphe.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
falso falsos

falso \fˈaɫ.su\ (Lisbonne) \fˈaw.sʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Faux.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Voir aussi

modifier
  • falso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)