[go: up one dir, main page]

Voir aussi : dādo

Étymologie

modifier
De l’italien dado.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
dado
\ˈdɛɪ.dəʊ\
dados
ou dadoes
\ˈdɛɪ.dəʊz\
 
(Architecture) An architectural dado in the Taj Mahal.
 
(Menuiserie) Dado in carpentry: a through dado (left) and a stopped dado.

dado \ˈdɛɪ.dəʊ\

  1. (Architecture) Bas d'un mur ayant une décoration (frise, lambris…) différente du haut, soubassement.
    • Like a dado round the room was the jutting line of splendid heavy game-heads, the best of their sort from every quarter of the world, with the rare white rhinoceros of the Lado Enclave drooping its supercilious lip above them all.
      La pièce était comme lambrissée de têtes de gibier, les plus belles qu’un chasseur eût pu rapporter de tous les pays du monde, et dominées par l’une des plus rares, la tête du rhinocéros blanc de Lado, lippue et dédaigneuse.
      — (Arthur Conan Doyle, Le Monde perdu, 1912 → lire en ligne)
  2. (Architecture) d'un piédestal.
  3. (Menuiserie) Rainure.

Dérivés

modifier
(Menuiserie) Rainure

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
De l’espagnol dado (« dé »).

Nom commun

modifier

dado \Prononciation ?\

  1. (Jeux) Dé à jouer.

Voir aussi

modifier
  • dado sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)  

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin datum (« pion, dame »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
dado
\ˈda.ðo\
dados
\ˈda.ðos\

dado \ˈda.ðo\ masculin

  1. Dé à jouer.
  2. , technique : Pièce cubique métallique utilisée dans les machines et qui sert d'appui aux vis, axes et à d'autres éléments afin de les maintenir en équilibre.
  3. Carreau, sur un drapeau, parallélogramme de couleur différente que le fond.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe dar
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
dado

dado \ˈda.ðo\

  1. Participe passé masculin singulier de dar.

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • dado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin datum, supin du verbe do, dare (« jeter ») ; le terme a d’abord désigné le fait de jeter le dé, puis le résultat obtenu (nombre de points) et enfin le dé lui-même[1].

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
dado
\ˈda.do\
dadi
\ˈda.di\
 
(Jeux) Due dadi da gioco.

dado \ˈda.do\ masculin

  1. (Jeux) , petit morceau d’os ou d’ivoire, cubique, à six faces, dont chacune est marquée d’un nombre d’un nombre de creux ou de tâches, depuis un jusque six, et qui sert à jouer.
  2. (Par extension) , objet dont la forme cubique rappelle celle d’un dé.
  3. (Par extension) , tout autre objet aux faces différentiées, permettant de faire un jet aléatoire.
  4. (Mécanique) Écrou, noix.
  5. (Cuisine) Bouillon cube.
  6. (Architecture) d’un piédestal.

Proverbes et phrases toutes faites

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • dado sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • dado dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Références

modifier

Étymologie

modifier
Dérivé de dad (« diagonalement, obliquement à »).

Préposition

modifier

dado \ˈdadɔ\ ou \ˈdado\

  1. Par diagonalement, obliquement à (passage).

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « dado », dans Kotapedia

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
dado dados

dado \dˈa.du\ (Lisbonne) \dˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Donnée, information sur un sujet particulier.
    • O acordo abre caminho para a supervisão legal das tecnologias de IA, inclusive em pontos controversos como a regulamentação do uso do reconhecimento facial e de dados biométricos, assim como das ferramentas de IA generativa, como o ChatGPT. — ((Deutsche Welle), « UE sela acordo "histórico" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 [texte intégral])
      L'accord ouvre la voie à un encadrement juridique des technologies d'IA, y compris sur des points controversés tels que la réglementation de l'utilisation de la reconnaissance faciale et des données biométriques, ainsi que des outils d'IA générative tels que le ChatGPT.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe dar
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
dado

dado \dˈa.du\ (Lisbonne) \dˈa.dʊ\ (São Paulo)

  1. Participe passé masculin singulier de dar.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Forme de verbe

modifier

dado \Prononciation ?\

  1. Forme alternative de la troisième personne du pluriel du présent du verbe dati.

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  1. (italien) dado sur Treccani. Consulté le 2021-08-31.