carmen
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) Mot dérivé de censeo (« annoncer, déclarer »), avec le suffixe -men[1] ou dérivé de cano (« chanter »), avec le suffixe -men[2].
- (Nom commun 2) Dérivé de caro, avec le suffixe -men.
Nom commun 1
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | carmen | carmina |
Vocatif | carmen | carmina |
Accusatif | carmen | carmina |
Génitif | carminis | carminum |
Datif | carminī | carminibus |
Ablatif | carminĕ | carminibus |
carmen neutre
- Paroles magiques, enchantement, incantation, charme.
- Formule (religieuse ou judiciaire), sentence, maxime, article (d'une loi).
liber Catonis qui inscriptus est Carmen de moribus
— (Gell. 11, 2, 2)ut totum illud, VTI. LINGVA. NVNCVPASSIT., non in XII. tabulis, sed in magistri carmine scriptum videretur.
— (Cicéron, De oratore, I, 57)- Cette sentence : Réglez-vous sur les termes de l'acte, se trouve dans la loi des Douze Tables, que vous préférez à tous les livres du monde ; elle eût paru tirée des aphorismes de quelque maître. — (traduction)
- (Poésie) Poème, partie d'un poème, vers, poésie, poésie lyrique, chant.
- (Musique) Chant (vocal ou instrumental).
- Prédiction, prophétie.
Mater Idaea deportata est Romam a Pessinunte, oppido Phrygiae, carmine in libris Sibyllinis inuento.
— (Tite-Live, Ab Urbe Condita - Periochae)
Synonymes
modifierDérivés
modifier- carminabundus (« qui fait des vers »)
- carmino (« versifier »)
- decarmino (« briser un vers »)
Dérivés dans d’autres langues
modifierNom commun 2
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | carmen | carmina |
Vocatif | carmen | carmina |
Accusatif | carmen | carmina |
Génitif | carminis | carminum |
Datif | carminī | carminibus |
Ablatif | carminĕ | carminibus |
carmen neutre
- Carde, peigne à carder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifier- carmino (« carder »)
- carminatio (« cardage »)
- carminator (« cardeur »)
Voir aussi
modifier- carmen sur l’encyclopédie Vikidia
Références
modifier- « carmen », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ a b et c « carmen », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage