[go: up one dir, main page]

Forme de nom commun

modifier
Singulier Pluriel
carita
\ka.ˈɾi.ta\
caritas
\ka.ˈɾi.tas\

caritas \ka.ˈɾi.tas\ féminin

  1. Pluriel de carita.

Étymologie

modifier
Dérivé de carus (« cher, couteux »), avec le suffixe -itas.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif caritas caritatēs
Vocatif caritas caritatēs
Accusatif caritatem caritatēs
Génitif caritatis caritatum
Datif caritatī caritatibus
Ablatif caritatĕ caritatibus

caritas *\Prononciation ?\ féminin

  1. Valeur élevée, cherté.
    • ut tum vendas cum caritas est. — (Varron. R. R. 1, 69)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Mérite.
  3. Amour, affection, estime.

Variantes

modifier

Antonymes

modifier

Synonymes

modifier

Références

modifier
  • « caritas », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 267)

Étymologie

modifier
Emprunt au latin.

Nom commun

modifier

caritas \Prononciation ?\ féminin (Indénombrable)

  1. (Soutenu) Charité.

Variantes

modifier

Synonymes

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 84,2 % des Flamands,
  • 51,3 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]