cappa
Étymologie
modifier- Du latin cappa.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
cappa | cappas |
\Prononciation ?\ |
cappa \Prononciation ?\ féminin
- (Religion) Vêtement utilisé durant les cérémonies.
Étymologie
modifier- Du latin cappa.
Nom commun
modifiercappa \ˈkappa\ féminin
- Cape.
- Manteau de cheminée.
- (Cuisine) Hotte de laboratoire ou de cuisine.
- (Habillement) Chape, sorte de manteau long, sans plis et agrafé par devant, allant jusqu’aux talons, que portent l’évêque, le célébrant, les chantres, etc. durant l’office ; se dit aussi du grand manteau de drap ou de serge des chanoines.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- cappa di ghiaccio (« calotte glaciaire »)
Voir aussi
modifier- cappa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
modifier- (Latin tardif) Origine obscure :
- Apparenté à caput (« tête ») : « couvre-chef ».
- Apparenté à s-capulae (« épaules »), avec la même métaphore de « coupe » qui est dans capillus qui nous donne « cheveu ». Le redoublement du \p\ dans la Romania est régulier → voir capo en latin, cappone en italien.
- Apparenté à capanna (« cabane »), avec la même métaphore qui lie toga (« toge ») et tectum (« toit »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cappă | cappae |
Vocatif | cappă | cappae |
Accusatif | cappăm | cappās |
Génitif | cappae | cappārŭm |
Datif | cappae | cappīs |
Ablatif | cappā | cappīs |
cappa \Prononciation ?\ féminin
- Coiffe.
Capitulum est quod vulgo capitulare dicunt. Idem et cappa, vel quod duos apices ut cappa littera habeat, vel quia capitis ornamentum est. Mitra est pilleum Phrygium, caput protegens, quale est ornamentum capitis devotarum.
— (Isidore de Séville, Etymologiarum libri, XIX, 31)
Dérivés dans d’autres langues
modifierRéférences
modifier- « cappa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage