bara
Étymologie
modifierVerbe
modifierInvariable |
---|
bara \ba.ʁa\ |
bara \ba.ʁa\ invariable
- (Argot) (Côte d’Ivoire) Travailler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (En particulier) (Argot) (Côte d’Ivoire) Brouter, arnaquer quelqu’un·e en tant que brouteur·se.
On se réveille au Bénin tranquillement.
— (Tweet de @MarieFeuye posté le 3 février 2022 à 10h28 → lire en ligne)
Et en CI lui il bara devant chez lui devant le marché cool ça me fait voyager de derrière mon PC 🥰 Bonne journée à vous tous 🙂Bah eux en plein bara ils font des pauses sur les sites de boules du coup je serai pas surpris c’est une coutume et vraiment tous le font 😅
— (Tweet de @MarieFeuye posté le 21 juillet 2022 à 13h31 → lire en ligne)
Parfois même ils bara en mattant un film porno 😭Help Sandoz. Je me suis fait bara et je suis mal. T ’ai ecrit sur temoignage
— (Tweet de @emouchet2 posté le 28 avril 2022 à 18h22 → lire en ligne)
Synonymes
modifier- brouter (Sens 2)
Traductions
modifierTravailler (1)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe barer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on bara | ||
bara \ba.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de barer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun
modifierInvariable |
---|
bara \ba.ʁa\ |
bara \ba.ʁa\ masculin au singulier uniquement (Indénombrable)
- (Argot) (Côte d’Ivoire) Travail, boulot.
Je devais reprendre le bara aujourd’hui mais tousse encore pire prolongation d’arrêt pardon
— (Tweet de @Cheuww_Brz posté le 7 décembre 2023 à 20h20 → lire en ligne)
- (En particulier) (Côte d’Ivoire) Arnaque faite par un·e brouteur·se, arnaque sur Internet.
Sandoz qui fait un nouveau profils? ?? Hoooo ça sent le bara... mais oui il réponds hummm que mon samedi va être bon
— (Tweet de @2roues10 posté le 25 mars 2023 à 8h00 → lire en ligne)
Traductions
modifierTravail (1)
Traductions
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \ba.ʁa\ rime avec les mots qui finissent en \ʁa\.
- Côte d'Ivoire (Abidjan) : écouter « bara [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « bara [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « bara [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « bara [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- Sources
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbara
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierbara \bara\
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bara \bà.ra\ |
baraw \bà.raw\ |
bara \bà.ra\
bara \bara\
Dérivés
modifierPostposition
modifierbara \bara\
- Chez.
- An ka taa i bara. : Allons chez toi.
Prononciation
modifierHomophones
modifierÉtymologie
modifier- (1499) Du moyen breton bara[1], issu du proto-celtique *barag(en)ā qui donne bara en gallois, bara en cornique, bairgen en vieil irlandais, bairghean en gaélique irlandais, bairghin en gaélique écossais (« pain, gâteau »)[2].
- Plus avant, d'une racine en indo-européen commun *bʰars-[3] qui donne le latin far (« froment, blé »), l’anglais barley (« orge »), le slavon брашьно, brašĭno (« repas »).
Nom commun
modifierMutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | bara | baraioù | baraoù |
Adoucissante | vara | varaioù | varaoù |
Durcissante | para | paraioù | paraoù |
bara \ˈbɑː.ra\ masculin
- (Cuisine) Pain.
En han’ Doue un tamm bara.
— (François-Marie Luzel, Gwerziou Breiz-Izel. Chants populaires de Basse-Bretagne, Édouard Corfmat, 1868, Levrenn I, page 80)
Dérivés
modifier- baraa
- bara amann
- bara amanenn
- bara an aelez
- bara an aoter
- bara-an-evn
- bara-an-hocʼh
- bara-an-ozhacʼh-kozh
- bara ar Rouanez
- bara ar valadenn gentañ
- bara biologel
- bara brazed
- bara brizh
- bara-choanenn
- bara-chokolad
- bara dibar
- bara du
- baraek
- baraenn
- baraer
- baraerezh
- bara fresk
- bara-gad
- bara-gavr
- bara giz gwechall
- bara giz kozh
- bara goell
- bara gwenn
- baraiñ
- bara-kan
- bara kej
- bara-koukoug
- bara kras
- bara krazet
- bara-laezh
- bara-ludu
- bara mag
- bara-mel
- bara-mel plaen
- bara-minvig
- bara-mor
- bara moull
- bara poazhet gant tan keuneud
- bara pobet gant tan keuneud
- bara-oaled
- bara-rezin
- bara segal biologel
- bara segal
- bara-tiegezh
- bara tosennet
- choanenn vara
- forn vara
- gounid e vara
- gwez-bara
- jelkenn vara
- klasker-bara
- kontell-vara
- krazerez-vara
- stucʼhenn-vara
- tanavenn vara
- torzh vara
- trankenn vara
Dérivés dans d’autres langues
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Apparenté au breton bara.
Nom commun
modifierbara \Prononciation ?\ masculin
- (Cuisine) Pain.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbara \Prononciation ?\
- Travail.
Bara be thiama
- Il y a beaucoup de travail
Prononciation
modifier- Côte d'Ivoire : écouter « bara [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Apparenté au breton bara.
Nom commun
modifierSingulier | |
---|---|
Non muté | bara |
Lénition | fara |
Nasalisation | mara |
bara \Prononciation ?\ masculin
- (Cuisine) Pain.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbara \Prononciation ?\
- (Anatomie) Poumon.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbara \Prononciation ?\
- Braise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Escarbille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierAnagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Du germanique *bara[1][2], lui-même d’une racine indo-européenne bher- « porter » (cf. anglais to bear, « porter » ; aussi, en français : la mise en bière, d’origine francique).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bara \ba.ra\ |
bare \ba.re\ |
bara \ba.ra\ féminin
Synonymes
modifierDérivés
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe barare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(lui / lei) bara | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) bara |
bara \ˈba.ra\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de barare.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de barare.
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- bara sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
modifier- ↑ Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
- ↑ « bara », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Nom commun
modifieribara classe 5 (pluriel classe 6 : amabara)
Étymologie
modifierNom commun
modifierbara \ˈbara\
Prononciation
modifier- France : écouter « bara [ˈbara] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « bara », dans Kotapedia
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbara \Prononciation ?\
Références
modifier- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- De l’espagnol barra.
Nom commun
modifierbara \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bara | bary |
Vocatif | baro | bary |
Accusatif | barę | bary |
Génitif | bary | bar |
Locatif | barze | barach |
Datif | barze | barom |
Instrumental | barą | barami |
bara \Prononciation ?\ féminin
- Marais, marécage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierDérivés
modifierRéférences
modifier- ↑ « bara », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Forme de nom commun
modifierbara \Prononciation ?\ masculin inanimé
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifierbara \Prononciation ?\
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Suède : écouter « bara [Prononciation ?] »