ames
Étymologie
modifier- → voir âme
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ame | ames |
\am\ |
ames \am\ féminin
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierames *\Prononciation ?\ féminin pluriel
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe amar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que (tú) ames | ||
ames \ˈa.mes\
- Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de amar.
Prononciation
modifier- Madrid : \ˈa.mes\
- Séville : \ˈa.meh\
- Mexico, Bogota : \ˈa.m(e)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈa.meh\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈa.mes\
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ames | amitēs |
Vocatif | ames | amitēs |
Accusatif | amitem | amitēs |
Génitif | amitis | amitum |
Datif | amitī | amitibus |
Ablatif | amitĕ | amitibus |
ames \Prononciation ?\ masculin
- Perche, bâton d'oiseleur.
- Brancards de civière.
amites basternarum
— (Pall. Jun. 2, 3)
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « ames », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « ames », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe amar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que tu ames | ||
ames \ˈɐ.mɨʃ\ (Lisbonne) \ˈə.mis\ (São Paulo)
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de amar.