aclimatar
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifieraclimatar
Prononciation
modifier- Barcelone (Espagne) : écouter « aclimatar [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du français acclimater.
Verbe
modifieraclimatar \aklimaˈtaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Note : forme pronominale aclimatarse : s’acclimater.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « aclimatar [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du français acclimater.
Verbe
modifieraclimatar \aklimaˈtaː\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée) (pronominal : s’aclimatar)
Prononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « aclimatar [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifieraclimatar \ɐ.kli.mɐ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \a.kli.ma.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ɐ.kli.mɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.kli.mɐ.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.kli.ma.tˈa\ (langue standard), \a.kɽi.ma.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.klĩ.ma.tˈaɾ\ (langue standard), \a.klĩ.ma.tˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.kli.mɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \a.klĩ.mɐ.tˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \a.kli.mɐ.tˈaɾ\
- Dili: \ə.kli.mə.tˈaɾ\
Références
modifier- « aclimatar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage