à la belle étoile
Étymologie
modifier- (Ironique) Comme l’enseigne d’une auberge qui propose un lit sous les étoiles.
- Composé de à, la, belle et étoile.
Locution adverbiale
modifierà la belle étoile \a la bɛ.l‿e.twal\ invariable
- (Familier) Dehors nuitamment.
Un soir, même, nous nous étions perdus et nous faillîmes coucher à la belle étoile, les portes de la ville se trouvant fermées à notre retour, et cependant il ne nous arriva rien de fâcheux, quoiqu’il fît nuit noire depuis longtemps, que Valence et les environs fussent en révolution.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)J’étais moi-même excessivement fatigué, je mourais presque de faim, de sorte que je n’envisageais qu’avec une mine fort piteuse la perspective de passer encore une nuit à la belle étoile.
— (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)Combien de fois aussi lorsque j’avais été obligé de coucher à la belle étoile (qui n’avait pas toujours été belle, hélas !), avais-je regretté cette bonne couverture, glacé par le froid de la nuit, ou transpercé jusqu’aux os par la rosée du matin.
— (Hector Malot, Sans famille, 1878)Il pouvait être trois heures déjà, et nous préférâmes nous coucher, maussades, à la belle étoile, en attendant le jour.
— (Isabelle Eberhardt, Dans la dune)Habitués à la belle étoile, et par une nuit aussi belle que celle-ci, nous préférions nous coucher dehors, simplement roulés dans nos couvertures.
— (Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 42)C'était le soir. Nous avions sorti les nattes, le jeu de ludo et la vieille lampe-tempête. Des voisins nous avaient rejoints pour une veillée à la belle étoile.
— (Jacques Dalodé, L'Impopulaire, dans Très bonnes nouvelles du Bénin, Éditions Gallimard, 2011)Dormir à la belle étoile sans les inconvénients est désormais possible ! Ces petits cubes en bois, équipés d'un skydome, vous promettent une nuit des plus étincelantes !
— (Petit Futé Clermont-Ferrand 2015)
- En plein air.
Je me suis toujours demandé par exemple, pourquoi le même voyageur qui accepte de dormir à la belle étoile par zéro degré dans le désert, de se laver au simple moyen de lingettes, devient si exigeant en matière de couchage, de température et de douche dès lors qu’il s’entoure de quatre murs et d’un toit.
— (Jean-Pierre Lamic, Tourisme durable : utopie ou réalité ? : comment identifier les voyageurs et voyagistes éco-responsables, éditions L’Harmattan, 2008)
- (Par extension) Sans domicile.
On oubliait surtout qu'en France, des hommes et des femmes n’avaient rien à manger et couchaient à la belle étoile, sous le froid et le gel.
— (Jean-Paul Ntsoulamba, Le Martyre des sans-abri, 2004)
Variantes
modifierDérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifier(Familier) Dehors nuitamment. (1)
- Anglais : under the stars (en)
- Basque : izarpean (eu)
- Polonais : pod gołym niebem (pl)
- Russe : под открытым небом (ru)
En plein-air. (2)
- Allemand : unter freiem Himmel (de)
- Anglais : out in the open (en)
- Italien : all’aperto (it)
- Russe : на природе (ru), на открытом воздухе (ru)
Traductions à trier
modifier- Espagnol : al aire libre (es)
Prononciation
modifier- France (Île-de-France) : écouter « à la belle étoile [a la bɛ.l‿e.twal] »
- France (Lyon) : écouter « à la belle étoile [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « à la belle étoile [Prononciation ?] »
Références
modifier- « étoile », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage