[go: up one dir, main page]

Ir al contenido

propicio

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  propício, propició
propicio
seseante (AFI) [pɾoˈpi.sjo]
no seseante (AFI) [pɾoˈpi.θjo]
silabación pro-pi-cio1
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rimas i.sjo, i.θjo

Etimología

[editar]

Del castellano antiguo propicio ("propicio"), y este del latín propitium ("favorable"). Atestiguado circa 1236.

Adjetivo

[editar]
Singular Plural
Masculino propicio propicios
Femenino propicia propicias
1
Inclinado a hacer bien (por alguien o algo).2

Información adicional

[editar]

Traducciones

[editar]
Traducciones

Forma flexiva

[editar]

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de propiciar.

Castellano antiguo

[editar]
propicio
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín propitium ("favorable").

Adjetivo

[editar]
1
Propicio.
  • Uso: poco usado.
propicio
central (AFI) [pɾu.piˈsi.u]
valenciano (AFI) [pɾo.piˈsi.o]
baleárico (AFI) [pɾo.piˈsi.o]
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima i.u

Forma flexiva

[editar]

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (jo) del presente de indicativo de propiciar.

Gallego

[editar]
propicio
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del latín propitium ("favorable").

Adjetivo

[editar]
Singular Plural
Masculino propicio propicios
Femenino propicia propicias
1
Propicio.

Forma flexiva

[editar]

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de propiciar.
propicio
brasilero (AFI) [pɾo.piˈsiʊ̯]
europeo (AFI) [pɾu.piˈsi.u]
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima i.u

Etimología

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo

[editar]
Singular Plural
Masculino propicio propicios
Femenino propicia propicias
1
Grafía obsoleta de propício.

Forma flexiva

[editar]

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de propiciar.

Referencias y notas

[editar]
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. «propicio» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.