[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
81 vistas24 páginas

Manual DIGITAL de Termotanque Coppens

El manual proporciona instrucciones detalladas para la instalación, uso y mantenimiento de termotanques automáticos Coppens, asegurando su correcto funcionamiento y seguridad. Incluye advertencias sobre la instalación, conexiones de agua y gas, así como pautas para el encendido y regulación de temperatura. Además, se abordan aspectos de eficiencia energética y mantenimiento preventivo para prolongar la vida útil del equipo.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
81 vistas24 páginas

Manual DIGITAL de Termotanque Coppens

El manual proporciona instrucciones detalladas para la instalación, uso y mantenimiento de termotanques automáticos Coppens, asegurando su correcto funcionamiento y seguridad. Incluye advertencias sobre la instalación, conexiones de agua y gas, así como pautas para el encendido y regulación de temperatura. Además, se abordan aspectos de eficiencia energética y mantenimiento preventivo para prolongar la vida útil del equipo.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 24

Manual de instalación,uso y mantenimiento

Aprobado según Norma de Aprobación


NAG 314, por el Instituto del Gas Argentino
Matrícula M01-0682-05-001/02-0682-05-001
Matrícula M01-0682-05-002/02-0682-05-002
Matrícula M01-0682-05-003/02-0682-05-003

2
ÍNDICE

Advertencias
Precauciones importantes ...........................................................................................................4
Descripción del termotanque...................................................................................................5
Eficiencia energética.....................................................................................................................6
Instalación del termotanque
Ubicación ...........................................................................................................................................6
Instalación colgado ........................................................................................................................6
Conexión a la red de agua............................................................................................................7
Conexión a la red de gas...............................................................................................................8
Verificación de las pérdidas de gas ...........................................................................................9
Llenado del termotanque ............................................................................................................9
Instalación del conducto de ventilación .................................................................................9
Operación del termotanque
Encendido ..........................................................................................................................................11
Regulación de la temperatura ....................................................................................................11
Apagado-Reencendido .................................................................................................................12
Mantenimiento del termotanque
Drenaje del termotanque .............................................................................................................13
Inspección del ánodo de magnesio .........................................................................................13
Mantenimiento preventivo del termotanque.......................................................................13
Períodos de inactividad prolongados ......................................................................................14
Sistema Multigas - Conversión
Conversión de Gas Natural a Gas Licuado o viceversa.......................................................14
Tabla de inyectores ........................................................................................................ 15
Dimensiones y componentes ...................................................................................... 16
Características técnicas ................................................................................................. 17
Accesorios de instalación .............................................................................................. 17
Guía de resolución de posibles problemas ............................................................... 18
Garantía ............................................................................................................................ 20

3
Manual de instalación,uso y mantenimiento

Advertencias

Precauciones importantes

Lea atentamente este manual antes de instalar su termotanque.


Este artefacto cuenta con piloto analizador de gases que permite la conversión de
Gas Natural a Gas Licuado o a la inversa. Es muy importante verificar en la chapa
de identificación, que el tipo de gas indicado sea el mismo que el disponible en el
lugar de instalación.

La instalación de todo termotanque, o cualquier forma de conversión debe


ser realizada por un instalador matriculado, y en un todo de acuerdo con
lo establecido en las “disposiciones y normas mínimas para la ejecución de
instalaciones domiciliarias de gas” (NAG - 200).
Este artefacto debe ser instalado con conductos para la evacuación de gases
de la combustión de Ø 7,6 cm (3”).
Si el termotanque se destina a reemplazar a otro artefacto instalado,
verifique previamente su compatibilidad con el sistema de ventilación
existente.
El cumplimiento de estas indicaciones y un periódico mantenimiento,
evitarán riesgos para la vida de los ocupantes de la vivienda.

Verifique que todas las conexiones de gas y agua, externas e internas se


encuentren debidamente ajustadas y/o selladas antes de poner el termotanque
en funcionamiento. Además, que no haya pérdidas de gas antes de encender el
termotanque. Use una solución de agua jabonosa en todas las conexiones para
verificar si existen fugas. Las burbujas indican fugas de gas que se deben corregir.
Nunca utilice una llama para verificar si existen fugas, ya que pueden producir
lesiones.

Este artefacto cuenta con un dispositivo de seguridad especial para prevenir


accidentes por monóxido de carbono (CO). No obstante ello no habilita su
instalación en baños ni dormitorios, ni evita las exigencias reglamentarias de
ventilación del ambiente.
Cualquier manipulación de los dispositivos de seguridad, entraña un grave
riesgo para la salud, cuyas consecuencias serán responsabilidad de quien
las efectuara.

4
Descripción del termotanque

Los termotanques automáticos Coppens brindan un servicio de agua caliente,


continuo y abundante con el mayor rendimiento térmico del mercado. Son de fácil
instalación y pueden ubicarse sobre esquineros y mesadas, colgados de la pared o
simplemente apoyados sobre sus patas.
Estos termotanques cuentan con piloto atmosférico de seguridad, el cual impide el
paso del gas en caso de que la llama se apague accidentalmente.
Están equipados con un termostato automático con sistema ECO, que mantiene a
un nivel constante la temperatura del agua, la cual es determinada por el usuario.
Y ademas, actúa en caso de sobrecalentamiento del agua, no permitiendo que esta
llegue a los 100ºC.
Cuentan con un tanque recubierto con enlozado vitrocerámico inalterable, y
ánodo de magnesio anticorrosivo.
El encendido del quemador se realiza mediante un dispositivo piezoeléctrico.

Modelo Modelo Modelo


50lts. 80lts. 120lts.
Multigas Multigas Multigas
Piloto analizador de gases Piloto analizador de gases Piloto analizador de gases
Recuperación simultánea Recuperación simultánea Recuperación simultánea

5
Manual de instalación,uso y mantenimiento

Eficiencia energética
Todos nuestros termotanques cuentan con aislación de poliuretano, que conserva
mejor el calor, y reduce el consumo de gas.

Tabla indicativa de eficiencia energética y consumo medio anual, para


termotanques conectados a gas licuado.

034-TT-50 3800 533 B

035-TT-80 4500 516 A

036-TT-120 4800 513 A

(*) En condiciones de ensayo normalizados según NAG 314.


(**) Sistema comparativo compuesto por cinco clases de valores de eficiencia
identificadas mediante las letras A, B, C, D y E donde la letra A corresponde a los
termotanques más eficientes y la letra E a los menos eficientes.

Instalación del termotanque


Ubicación

Los termotanques tienen dos opciones de instalación: apoyados sobre sus tres
patas o colgados, sostenidos por el soporte provisto con el kit de instalación, y se
adaptan a toda instalación ya existente de artefactos similares.

En el momento de elegir la ubicación del termotanque se deben tener en


cuenta las disposiciones, normas y reglamentaciones para la ejecución de
instalaciones domiciliarias de gas indicadas por ENARGAS para artefactos de
consumo menor a 10000 kcal/h.

Instalación colgado

En el caso de instalar el termotanque colgado a la pared, proceda de la siguiente


manera:

6
1. Verifique la accesibilidad al ánodo de magnesio.

Dependiendo del modelo, recomendamos D


dejar una distancia “D” entre las conexiones de
agua superiores y el techo para poder realizar la
verificación visual o el recambio del ánodo de
magnesio sin tener que desconectar o remover el
termotanque.

Distancia “D” según el modelo:


50lts ...................... 50 cm
80lts ...................... 72 cm
120lts ....................107 cm

Enganche Tornillos ACCESIBILIDAD


ÁNODO DE MAGNESIO
Soporte

Tarugos

SUJECIÓN DEL
TERMOTANQUE

2. Coloque los tarugos en la pared a una distancia de 12,5 cm entre centros.


3. Coloque el soporte con sus dos tornillos y tarugos plásticos provistos con el
equipo.
4. Cuelgue el termotanque por su enganche trasero.

En el caso de tratarse de una pared de ladrillo hueco, deberá reemplazar


los tarugos provistos por unos adecuados para ser utilizados en este tipo
de pared.
Ante la duda, de estabilidad del termotanque, se recomienda la colocación
de una ménsula en la parte inferior del mismo.

Conexión a la red de agua

Los termotanques , tienen su conexión a la línea de agua por la parte superior del
tanque.

7
Manual de instalación,uso y mantenimiento

La entrada de agua fría y salida de agua caliente son reversibles, solo verifique que
el tubo plástico se encuentre en la entrada de agua fría.
Recomendamos instalar un trozo de caño de polipropileno de Ø 26,4 mm (Ø 3/4”
Gas) tanto en la entrada de agua fría, como en la salida de agua caliente, para
aislar las corrientes galvánicas. Esta protección, sumada a la que brinda el ánodo
de magnesio provisto dentro del tanque, asegurará una vida mas prolongada de
su termotanque.
No utilice llaves de paso comunes (con cuerito) en la instalación. Use llaves de paso
tipo esclusa o esférica, así se evitará la acumulación de presión en el depósito.
Realice las conexiones con unión doble, o con conexiones flexibles semirrígidas.
La válvula de alivio, provista con el termotanque, deberá colocarse en la conexión
de entrada de agua fría, con una prolongación hacia cualquier zona visible de
drenaje, para posibilitar la salida de agua en el caso que se produzca la apertura de
dicha válvula. Recomendamos colocarla por intermedio de una TEE continuando la
conexión en la otra derivación.
Nunca trate de evitar su apertura, ya sea obturándola o variando la regulación con
la que sale de fábrica.

No utilice los caños de agua como descarga a tierra de instalaciones


eléctricas.

Conexión a la red de gas

La conexión del equipo a la cañería de gas domiciliaria debe realizarse mediante


un niple de Ø 1/2” Gas.

No deberá utilizarse litargirio con glicerina en la conexión de gas al


termostato. Deberá utilizarse cualquier otro elemento sellador aprobado
por ENARGAS.

Es importante regular la presión de gas de entrada al termostato, teniendo en


cuenta el tipo de gas utilizado. Esta presión se debe regular con el artefacto en
funcionamiento.
• Gas Natural (GN): la presión de entrada para el GN tiene que ajustarse a 17,6
hPa ó 180 mm c olumna de agua.
• Gas Licuado de Petroleo (GLP): la presión de entrada para el GLP tiene que
ajustarse a 27,4 hPa ó 280 mm columna de agua.

8
Verificación de las pérdidas de gas

Antes de poner en funcionamiento el termotanque, verifique si las conexiones de


gas no presentan fugas a las presiones normales de operación.
Use una solución jabonosa en todas las conexiones para verificar si existen fugas.
Las burbujas indican fugas de gas que se deben corregir. Las conexiones al
termostato hechas en fábrica también deben ser probadas, ante la posibilidad que
se hayan aflojado en la instalación del termotanque.
No utilice una llama para verificar si existen fugas, ya que pueden producir lesiones
o accidentes.

Llenado del termotanque

1.- Verifique que el grifo de purga este cerrado.


2.- Abra todas las canillas de agua caliente.
3.- Abra la llave de paso de agua fría. El termotanque comenzará a llenarse.
4.- Cuando comience a salir agua con un caudal constante por las canillas de agua
calienteque están abiertas, el termotanque estará lleno y las cañerías libre de aire.
Proceda a cerrar las canillas para encenderlo.
5.- Verifique que no haya pérdidas de agua en las uniones.

Asegurese que el tanque DEBE estar lleno de agua antes de encender el


termotanque.
La garantía del termotanque no cubrirá daños o fallas que fueran ocasionadas
por el funcionamiento con el tanque vacío o parcialmente lleno.

Instalación del conducto de ventilación

Este termotanque deberá ser instalado utilizando el sombrerete interceptor


provisto de fábrica y respetando las disposiciones vigentes de ENARGAS
para artefactos.

La evacuación de gases se realiza por intermedio de un conducto de Ø 7,6 cm (3”)


conectado al sombrerete interceptor que se encuentra en la parte superior del
termotanque.

9
Manual de instalación,uso y mantenimiento

Los termotanques modelos 50lts, 80lts


y 120lts cuentan con un deflector en el
caño de salida de gases. Verificar antes de
la instalación del conducto de ventilación
que el mismo se encuentre en su ubicación.

1m
Instale el conducto de ventilación en
forma vertical y con la parte superior
sobrepasando el edificio (como mínimo 30
cm), es decir a los cuatro vientos, con un
sombrerete de remate.
50 cm
Puede admitirse una ventilación no
elevada a los cuatro vientos únicamente,
cuando la descarga se hallase en lugares
protegidos de los vientos incidentes, como
por ejemplo “aire y luz”, patios interiores,
viviendas ubicadas en calles angostas

1m
protegidas por edificios altos, y otros casos
análogos. En este caso el tubo deberá
tener como mínimo, un metro de longitud,
quedar separado 30 cm de la pared
asegurado por grapas, y alejado como
mínimo 50 cm de puertas y ventanas. 45º
Correcto
En ambientes únicos, la instalación del
conducto de ventilación, deberá realizarse 30 cm
exclusivamente a los cuatro vientos.

Cuando el conducto de ventilación


necesite cambios de dirección, utilice
curvas de 45º, como mínimo, según
Normas y Reglamentaciones vigentes de
ENARGAS.

Los tramos de gran longitud,


preferentemente, deben estar aislados
con lana de vidrio, o cualquier otro aislante
térmico aprobadopor ENARGAS, para Incorrecto
evitar la condensación.

10
Operación del termotanque

Encendido
1.- Abra la llave de paso de gas.
Pulsador
del piloto 2.- Verifique que no haya pérdidas en las
Encendido conexiones.
piezoeléctrico 3.- Coloque la perilla de regulación en posición
“encendido/piloto” ( ).
4.- Manteniendo oprimido el pulsador del
piloto del termostato accione el botón del
encendido piezoeléctrico hasta que encienda
el piloto y verifique el encendido a través de
la mirilla de inspección. Una vez encendido el
piloto, mantenga oprimido el pulsador durante
ENCENDIDO/PILOTO 30 segundos. Si al soltarlo se apaga, repita la
operación de encendido.Tome en cuenta que al
encender el termotanque por primera vez, el gas
puede tardar más de lo acostumbrado en llegar al
Perilla piloto, por lo tanto deberá mantener presionado
de regulación el pulsador por un tiempo más prolongado.
5.- Gire la perilla de regulación en sentido
antihorario hasta la zona de “regulación” para
encender el quemador y regular el termostato
para mantener el agua a la temperatura deseada.
6.- Si desea apagar el quemador dejando el piloto
solamente encendido, gire la perilla de regulación
en sentido horario hasta la posición “piloto” ( ).

Regulación de la temperatura del agua

La temperatura del agua caliente almacenada en el termotanque puede


seleccionarse a través del dial o perilla de regulación del termostato entre
un mínimo de aproximadamente 35ºC y un máximo de aproximadamente
70ºC. Las posiciones intermedias proveen temperaturas proporcionalmente
intermedias.

A los efectos de elegir la temperatura a que se va a regular el agua contenida en su


termotanque son de utilidad las siguientes consideraciones:

11
Manual de instalación,uso y mantenimiento

• Temperaturas más bajas resultan en menores pérdidas de energía por


mantenimiento del calor (o sea, menor consumo de energía) y menores riesgos
de escaldaduras o quemaduras.

• Temperaturas más altas resultan en mayor disponibilidad de agua caliente por


mezcla con agua fría y menores riesgos de contaminación con Legionellla.

NOTA: La Legionella es una bacteria que puede estar contenida en el agua corriente y
que prolifera en ambientes entre 30ºC y 45ºC, y resiste a los antisépticos habituales (cloro)
pero que mueren por arriba de los 60ºC. Afortunadamente la Legionella no es frecuente en
nuestra región. No obstante, a los efectos de prevenir su aparición se recomienda elevar la
temperatura del agua caliente una vez al mes hasta el máximo, y mantenerla allí de dos a
tres horas. Esta corta exposición a altas temperaturas será suficiente para eliminar el riesgo
de la proliferación de la bacteria.

Apagado-Reencendido

Apagado
1.- Gire la perilla de regulación hasta la posición de
“cerrado” ( ) para lograr el apagado del piloto.
2.- Cierre la llave de paso

Reencendido
1.- Nunca reencienda el termotanque en caliente.
2.-Para realizar la operación de reencendido, espere
tres minutos antes de realizar el proceso normal
de encendido siguiendo los pasos indicados
CERRADO anteriormente.

Condensación:
Cuando el termotanque se enciende por primera vez, podrá observarse un
goteo debido a la condensación de los gases de combustión. Esto es normal,
no debe confundirse con una pérdida del tanque. Este efecto desaparece
una vez que el termotanque entra en régimen de trabajo normal.

12
Operación del termotanque

Durante el período de vigencia de la garantía, y para que el usuario tenga


derecho a la misma, los mantenimientos deben ser realizados por un Service
Oficial Coppens.Queda expresamente aceptado por el usuario que todo
gasto originado por el mantenimiento del equipo será a su cargo.

Drenaje del termotanque

Una vez al mes, drene 20 litros de agua a través del grifo de purga, para mantener
limpio el fondo del termotanque de los depósitos de agua dura (sarro) que se
depositan en el mismo. La acumulación en demasía de esos sólidos en el fondo del
tanque, pueden ocasionar un ruido que puede llegar a ser molesto.

Inspección del ánodo de magnesio

Los termotanques está equipados con un ánodo de magnesio, el cual fue diseñado
para proteger al tanque. La función del mismo es eliminar o minimizar la corrosión
y prolongar la vida útil del mismo. Una vez al año haga revisar el ánodo de
magnesio (barra anticorrosiva) por personal técnico autorizado, quien informará
si deberá ser cambiado.Tratándose de un elemento sujeto al natural desgaste, el
costo de repuesto será a cargo del usuario, quien conservará el comprobante de
servicio a los efectos de la Garantía. Recuerde cerrar la llave de paso de agua fría
antes de operar sobre el ánodo de magnesio

Por ningún motivo, salvo para su inspección o recambio, extraiga el ánodo


de magnesio ya que la falta del mismo acortará la vida útil del tanque y se
perderá automáticamente la garantía del equipo.

Mantenimiento preventivo del termotanque

Verifique una vez al año si el deflector del interior del tubo de salida de gases
se encuentra limpio. Inspeccione el sistema de ventilación (sombrerete, caños
de tiraje y sombrerete de remate), asegurandose un buen ensamble de los
mismos. Si cualquiera de los componentes se haya dañado u obstruido proceda
a su recambio.Verifique visualmente el funcionamiento del quemador y la llama
del quemador piloto. De notar alguna anomalía, apague el equipo y obtenga
asistencia del Servicio Oficial Coppens para la limpieza del quemador.

13
Manual de instalación,uso y mantenimiento

Períodos de inactividad prolongados

Cuando el termotanque vaya a estar inactivo por un período prolongado de


tiempo, se recomienda el apagado total del mismo para evitar el consumo
innecesario de gas (ver página 12).
En zonas de muy bajas temperaturas (congelamiento), se recomienda el vaciado
del termotanque y de sus cañerías.
En primer lugar cierre la llave de paso de gas para asegurar el apagado total del
equipo. Paso siguiente, cierre la válvula de suministro del agua fría, y conecte un
trozo de manguera al grifo de purga para proceder al vaciado. Por último, abra
una o varias canillas de agua caliente para permitir la entrada de aire por ella/s y
permitir el drenaje del agua del tanque.

Sistema Multigas - Conversión

Los termotanques, están diseñados para funcionar con Gas Natural (GN) o Gas
Licuado de Petroleo (GL), con una simple modificación en el quemador de los
mismos. A continuación se explica en forma detallada la conversión a realizar en el
quemador para que el mismo opere en GN o con GL.

Utilizar Gas Licuado Propano. Se recomienda que el mismo sea de tubo de


45 Kg o de mayor capacidad.

Conversión de Gas Natural a Gas Licuado o viceversa

1.- Retire la puerta tapa de acceso al


quemador retirando los dos tornillos de
sujeción. Luego retire el suplemento puerta
tapa .

2.- Afloje y desconecte las conexiones al


termostato (caño piloto, caño quemador y
termocupla)
Puerta
tapa
3.- Retire hacia atras el conjunto quemador,
desmontandolo del soporte ranurado en el
cual se encuentra inserto.
Tornillos
de sujeción

14
4.- Desenrosque el inyector del quemador
(A) y reemplacelo por el inyector para Gas
Licuado o viceversa.

5.- Desconecte el caño piloto (B), aflojando el


A niple de conexión (C).

D 6.- Desenrosque el inyector del piloto (D)


y reemplacelo por el de Gas Licuado o
C viceversa.

B
7.- Conecte el caño piloto (B) nuevamente
ajustando su niple de conexión (C).

De esta manera, se realiza la conversión para utilizar el quemador en Gas Licuado


o viceversa. Ahora está en condiciones de volver a instalar el quemador dentro
de la cámara de combustión del termotanque, en forma inversa a lo que al
procedimiento de desmontaje.
Asegurese que quede bien instalado en el soporte ranurado del quemador.

Los termotanques salen de fábrica preparados para su funcionamiento en


Gas Natural, y van provistos de un kit de conversión para Gas Licuado (GL).

Para que la Garantía del artefacto mantenga su vigencia, esta conversión


deberá ser realizada por el Service Oficial Coppens, siendo el costo de la
misma a cargo del usuario. La intervención de personas no autorizadas para
la realización de dicha tarea, cancelará automaticamente la Garantía del
producto.

Tabla de inyectores
Modelo 034-TT-50 035-TT-80 036-TT-120
Capacidad 50 Litros 80 Litros 120 Litros
Inyector quemador Gas Natural (Ø) 1,65 mm 1,75 mm 1,85 mm
Inyector quemador Gas Licuado(Ø) 1,15 mm 1,25 mm 1,30 mm
Inyector piloto Gas Natural (Ø) 0,31 mm 0,31 mm 0,31 mm
Inyector piloto Gas Licuado (Ø) 0,21 mm 0,21 mm 0,21 mm

15
Manual de instalación,uso y mantenimiento

Dimensiones y componentes
B
5 11 I
4
G 3 3
H

3
2
8
3
F

1 6

A
5

C
7
7 4 9
1
6 2 D
8
E 10

Modelo 034-TT-50 35-TT-80 036-TT-120


A Alto total 81,5 cm 108,3 cm 144 cm
B Ancho total 43,2 cm 43,2 cm 43,2 cm
C Altura conexión superior de agua 73,2 cm 100,8 cm 136,4 cm
D Altura conexión de gas 36,5 cm 36,5 cm 36,5 cm
E Altura de las patas 2,0 cm 2,0 cm 2,0 cm
F Profundidad total 51,1 cm 51,1 cm 51,1 cm
G Separación conexiones de agua 20,0 cm 20,0 cm 20,0 cm
H Profundidad conexiones de agua 21,6 cm 21,6 cm 21,6 cm
I Diámetro tubo de ventilación Ø 7,6 cm Ø 7,6 cm Ø 7,6 cm
1 Conexión de gas Ø 1/2" gas Ø 1/2" gas Ø 1/2" gas
2 Pulsador del piloto
3 Cuplas superiores conexión agua Ø 3/4" gas Ø 3/4" gas Ø 3/4" gas
4 Cupla del ánodo de magnesio Ø 3/4" gas Ø 3/4" gas Ø 3/4" gas
5 Sombrerete interceptor
6 Perilla de regulación
7 Grifo de purga
8 Encendido piezoeléctrico
9 Puerta de acceso al quemador
10 Mirilla de inspección
1 1 1

16
Características técnicas

Modelo 034-TT-500 35-TT-80 036-TT-120

Capacidad
Capacidad 50 Litros 80 Litros 120 Litros

Potencia 3800 kcal/h 4500 kcal/h 4800 kcal/h


4,42 kW 5,23 kW 5,58 kW
Recuperación
Recuperación 145 Lts/h 170 Lts/h 195 Lts/h
(Caudal de agua caliente con un salto térmico de 20ºC)

Consumo GN: 0,41 m3/h GN: 0,48 m3/h GN: 0,52 m3/h
Consumo GL: 0,32 kg/h GL: 0,38 kg/h GL: 0,40 kg/h
GN: 1,76 kPa (180 mm c.a.)
Presión
Presiónde
degas
gas normal
GL: 2,74 kPa (280 mm c.a.)
Aislación
Aislación Poliuretano expandido

Conexión Superior

Peso total
Peso vacío (sin embalaje)
vacio 30,5 Kg 36,5 Kg 48 Kg

Accesorios de instalación

1 (un) Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento.


1 (un) Válvula de alivio de sobrepresión.
2 (dos)
2 (dos)
1 (un) Inyector piloto para Gas Licuado.
1 (un) Inyector quemador para Gas Licuado.
1 (un) Soporte termotanque.

17
Manual de instalación,uso y mantenimiento

Guía de resolución de posibles problemas

18
Guía de resolución de posibles problemas

19
Manual de instalación,uso y mantenimiento

GARANTÍA

Coppens S.A garantiza al comprador el normal funcionamiento de su termotanque


por el termino de 7 (siete) años a partir de la fecha de adquisición; para lo cual deberán
cumplirse estrictamente las indicaciones del Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento
que acompaña cada unidad.
La empresa se compromete a su reparación cuando las fallas se originen en
condiciones normales de uso, o se presente cualquier defecto de fabricación y/o vicio del
material, dentro de la República Argentina.
Componentes tales como: termostato, termocupla, quemador, resistencia eléctrica,
piloto analizador, grifo de purga y válvula de seguridad gozarán de la garantía que
otorgan sus respectivos fabricantes, que a la fecha es de un año, plazo dentro del cual se
procederá al reemplazo de la pieza defectuosa.
La garantía se hará efectiva mediante la presentación del presente certificado de
garantía, debidamente completado y la factura original de compra del producto.
Esta Garantía no será válida si: a) se observan enmiendas o raspaduras en los datos
del Certificado de Garantía o falta de la factura de compra, b) si el termotanque ha
sido objeto de mal uso, golpes o reparaciones por parte de personas no autorizadas,
c) se hayan modificado los diámetros de los orificios de los inyectores, o la presión de
alimentación de gas al quemador o utilizado un combustible distinto al especificado
para cada artefacto, d) el termotanque a gas no haya sido instalado por un instalador
matriculado y en un todo de acuerdo con lo establecido en las Disposiciones y normas
Mínimas para Ejecución de Instalaciones domiciliarias de Gas o una incorrecta instalación
eléctrica en el caso de un termotanque eléctrico.
Asimismo, se interrumpe provisoriamente la Garantía: a) una instalación
domiciliaría defectuosa, y/o que no cumpla con las especificaciones contenidas en
el Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento, que se considera parte integrante del
presente Certificado, b) una presión inadecuada en el sistema de alimentación de gas,
siendo la presión nominal para gas licuado de 280 mm c.a., en tanto para gas natural la
presión nominal es de 180 mm c.a. La suspensión de la Garantía subsistirá hasta tanto
los defectos sean subsanados. Se deja expresamente aclarado, en ningún caso, se
adicionará el tiempo en que la Garantía estuvo suspendida.
Coppens S.A. a través de su servicio técnico autorizado, revisará el equipo y de
cumplimentarse las condiciones de esta garantía, procederá a su reparación, incluyendo
el reemplazo de piezas defectuosas o el reemplazo del equipo por uno similar, a su
exclusivo criterio, sin cargo alguno para el comprador y sin que ello de derecho a éste
último a otra reclamación distinta a la entrega del equipo reparado.
En el caso de falla, el fabricante asegura al comprador la reparación, y/o la
reposición, de las piezas para el correcto funcionamiento del convector, en un plazo no
mayor a 60 días, tratandose de modelos vigentes. La reposición de los repuestos de los

20
modelos de fabricación discontinua estará sujeta a la existencia en stock.
En caso de reemplazo del equipo o de partes del mismo, el equipo o las partes
reemplazadas pasarán a propiedad de Coppens S.A.
La solicitud de revisión por parte de un servicio técnico oficial en los términos de
esta garantía será realizada en el lugar de instalación del equipo (con el mismo instalado
para comprobación de la falla), siempre y cuando el mismo se encuentre dentro de un
radio de 50 km de un servicio técnico autorizado. En caso que no exista en la localidad
de residencia del comprador y/o dentro del radio antes mencionado un servicio técnico
autorizado, Coppens S.A. asumirá el costo de envío del equipo al centro de servicio
designado y el costo del envío de devolución del mismo al comprador.
Esta garantía limitada constituye la máxima extensión de responsabilidad de
Coppens S.A. respecto del equipo comercializado y excluye la posibilidad de formular
cualquier otro tipo de reclamo por conceptos tales como lucro cesante, daño emergente
y/o daño moral. Si el equipo no funcionara según lo garantizado en esta garantía, el único
y exclusivo recurso del comprador será su reparación o reemplazo, a exclusivo criterio
de Coppens S.A.
Coppens S.A. asegura que este producto cumple con las Normas de Seguridad
vigentes y no asume responsabilidad alguna por los daños personales, o la propiedad,
que pudiera causar la mala instalación o el uso indebido del termotanque, incluyendo en
este último caso la falta de mantenimiento.
El presente equipo es comercializado en condiciones aptas para su venta sin que ello
implique garantía alguna de adecuación a un fin específico distinto al de su naturaleza,
por lo que la presente garantía excluye cualquier tipo de interpretación acerca de
eventuales alcances implícitos que no se encuentren expresamente especificados.
La presente garantía aplica exclusivamente a los adquirientes legales del equipo
como usuarios finales del mismo (sean éstos una persona física y/o jurídica) excluyendo
de la misma a cualquier adquiriente de los equipos para su reventa y/o comercialización.
La presente garantía no cubre fallas derivadas de: a) Anormalidad de las
instalaciones hidráulicas, eléctricas o gas; b) Incorrecto tratamiento del agua de
alimentación; c) Corrosiones causadas por condensación o agresividad del agua; d)
Tratamientos desincrustantes incorrectamente empleados; e) Corrientes parásitas y/o
par galvánico; f ) Congelamiento del agua del circuito; g) Averías y/o desgastes propios
del normal uso del equipo.
Toda intervención de nuestro Servicio Técnico Autorizado, realizado a pedido del
comprador dentro del plazo de la Garantía, que no responda a falla o defecto cubierto
por este Certificado, deberá ser abonada por el interesado de acuerdo con la tarifa
vigente.
El presente Certificado anula cualquier Garantía, implícita o explícita, por lo cual, y
expresamente, no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad u asociación, a asumir
responsabilidad alguna con respecto a nuestros productos.

21
Manual de instalación,uso y mantenimiento

22
Año de producción: .............

23
V130824

También podría gustarte