Especificaciones de Torque - En.es
Especificaciones de Torque - En.es
com
SENR3130-09
Julio de 2003
Especificaciones
Especificaciones de torque
i01658146
No opere ni realice ningún tipo de lubricación, mantenimiento o reparación en este producto hasta que haya
leído y comprendido la información de operación, lubricación, mantenimiento y reparación.
Las precauciones y advertencias de seguridad se proporcionan en este manual y en el producto. Si no se tienen en cuenta
estas advertencias de peligro, usted u otras personas podrían sufrir lesiones corporales o la muerte.
Los peligros se identifican con el “Símbolo de alerta de seguridad” y seguidos de una “Palabra de advertencia” como “PELIGRO”,
“ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. La etiqueta de alerta de seguridad "ADVERTENCIA" se muestra a continuación.
Caterpillar no puede anticipar todas las posibles circunstancias que puedan implicar un peligro potencial. Las
advertencias en esta publicación y en el producto, por lo tanto, no son exhaustivas. Si se utiliza una herramienta,
procedimiento, método de trabajo o técnica de operación que no está específicamente recomendado por Caterpillar,
debe asegurarse de que es seguro para usted y para los demás. También debe asegurarse de que el producto no se
dañe o se vuelva inseguro por los procedimientos de operación, lubricación, mantenimiento o reparación que elija.
La información, las especificaciones y las ilustraciones de esta publicación se basan en la información que estaba
disponible en el momento en que se redactó la publicación. Las especificaciones, pares, presiones, medidas, ajustes,
ilustraciones y otros elementos pueden cambiar en cualquier momento. Estos cambios pueden afectar el servicio
que se le da al producto. Obtenga la información completa y más actualizada antes de comenzar cualquier trabajo.
Los distribuidores Caterpillar tienen la información más actualizada disponible.
Tabla de contenido
Sección de especificaciones
Sección de índice
Las excepciones a estos pares se dan en el Manual de Nota: La siguiente tabla tiene los valores de torque
servicio, si es necesario. estándar recomendados para tuercas y pernos métricos
para uso en motores Caterpillar y motores Mitsubishi.
Las llaves dinamométricas deben usarse correctamente para
tabla 1
garantizar que se aplique el par de torsión correcto. Utilice
siempre un tirón suave para las llaves dinamométricas. No mueva Tamaño de la rosca
mm
Esfuerzo de torsión
bruscamente una llave dinamométrica. Para el uso correcto de su
llave dinamométrica, consulte las instrucciones que vienen con su
M6 12 ± 3 N · m (9 ± 2 libras · pie) 28 ±
llave dinamométrica. Para obtener más información sobre el uso
correcto de llaves dinamométricas, consulte la Publicación M8 7 N · m (21 ± 5 libras · pie) 55 ± 10 N
especial, SEBV0516, “Introducción al torque”.
M10 · m (41 ± 7 libras · pie) 100 ± 20 N · m
Asegúrese de utilizar una llave dinamométrica que tenga el rango M12 (75 ± 15 libras pies) 160 ± 30 N · m
adecuado. Los valores de torque se dan en las siguientes
M14 (120 ± 22 libras pies) 240 ± 40 N · m
unidades: metros NEWTON (N · m), libras pies (lb pies) y libras
pulgadas (lb pulg.) M16 (175 ± 30 libras pies) 460 ± 60 N · m
Nota: La diferencia entre los valores de torque estándar de M2.5 0,35 ± 0,05 N · m (3,1 ± 0,4 libras pulg.)
Caterpillar y los valores de torque estándar de Perkins se M3 0,50 ± 0,05 N · m (4,4 ± 0,4 libras pulg.)
debe a diferentes grados de pernos y sujetadores. Caterpillar
utiliza pernos y sujetadores de grado 8. Perkins utiliza pernos M4 1,70 ± 0,25 N · m (15,0 ± 2,2 libras pulg.)
y sujetadores de grado 5. M5 2,25 ± 0,25 N · m (19,9 ± 2,2 libras pulg.)
M6 8 ± 3 N · m (71 ± 27 lb pulg.) 17 ± 5
Cuadro 4
Tamaño de la rosca
mm
Esfuerzo de torsión
i01777981
1/4 8 ± 3 N · m (6 ± 2 libras · pie) 17 ± 5
Cuadro 9 i01773025
Tamaño de la rosca
Esfuerzo de torsión( 1)
Instalación de accesorios
Pulgada
Nuevo Méjico libras pies
3/4 pulgada 475 ± 60 350 ± 45 Nota: La secuencia de apriete de los sujetadores que unen
un conjunto de tubos o mangueras a la máquina es muy
7/8 pulgada 750 ± 90 550 ± 65 importante para el correcto funcionamiento de la
1 pulgada 1150 ± 150 850 ± 110 máquina. Las superficies de sellado del conjunto del tubo
o del conjunto de la manguera deben fijarse en ángulo
1 1/4 pulgada 2300 ± 300 1700 ± 220 recto. Las superficies de sellado del conjunto de tubos o
(1) Estos valores son solo para pernos Caterpillar para bordes cortantes. mangueras deben ajustarse al componente reparado
(válvula de control, cilindro, motor hidráulico, etc.). Realice
este procedimiento antes del ajuste final de las
abrazaderas o clips que se utilizan para sujetar el conjunto
del tubo o el conjunto de la manguera a la máquina.
Pueden producirse lesiones personales al instalar los
pernos de arado. Se debe usar el equipo de seguridad
apropiado al golpear los pernos del arado. Para evitar Los accesorios tienen diferentes conexiones. Los accesorios pueden
lesiones en los ojos y los oídos, use anteojos protectores y tener dos extremos completamente diferentes. Asegúrese de utilizar
protección auditiva durante este procedimiento. el par de torsión adecuado para el extremo del accesorio que se
utiliza. La siguiente lista contiene algunos tipos comunes de
accesorios.
g00906528 g00906575
Ilustración 6 Ilustración 7
Ensamblaje del cuerpo del codo
4. Apriete los tornillos en ambas conexiones. al (1) Extremo que se conecta al tubo o manguera. (2) Montaje b ody. (3)
torque adecuado. Siga la secuencia de torque Tuerca de bloqueo. (4) Arandela de respaldo. (5) Junta tórica. (6) Extremo que se
prescrita para las conexiones de brida dividida. Sume ensambla a la pieza de acoplamiento.
la medida del espacio (A) a la medida del espacio (B).
El total no debe exceder los 4.0 mm (0.16 pulgadas). 1. Coloque la contratuerca (3), la arandela de respaldo (4) y la junta
tórica (5) lo más atrás posible en el cuerpo del racor (2). Mantenga
estos componentes en esta posición. Convierta el accesorio en la
5. Encender el motor. pieza de acoplamiento. Gire el accesorio hasta que la arandela de
respaldo (4) entre en contacto con la superficie de la pieza de
6. Mueva las palancas de control del implemento a todas las acoplamiento.
posiciones.
2. Coloque el conjunto de conexión en la posición
7. Mire la manguera durante el movimiento del implemento. correcta. aflojar el racor (2) hasta conseguir la
Asegúrese de que la manguera no esté en contacto con la posición de montaje correcta. No afloje el accesorio
máquina ni con otras mangueras. más de 360 grados. Instale el tubo o la manguera
con la mano para verificar la orientación del
Nota: Para mangueras que cruzan un enganche de articulación, accesorio. Apriete la contratuerca (3) al par que se
verifique el contacto durante la articulación. Para las mangueras que muestra en la tabla correcta para el accesorio que se
se conectan al sistema de dirección, verifique el contacto durante la utiliza.
dirección.
Nota: Si el accesorio no es ajustable, el hexágono del cuerpo
8. Apague el motor. reemplaza la contratuerca. Para instalar este tipo de accesorio,
apriete el hexágono contra la cara de la pieza de acoplamiento.
9. Si la manguera entra en contacto con otras mangueras o con la
máquina durante la prueba, afloje los pernos y vuelva a colocar la
manguera. Repita los pasos 3 mediante 8 hasta que no haya
i01773604
contacto.
g00911924
Ilustración 8
Nota: Para conocer los pares de apriete de los enchufes, consulte Especificaciones,
“Enchufes”.
9
Sección de especificaciones
Tabla 10 Cuadro 11
Pares de apriete de montaje de juntas tóricas de rosca Tamaño de la rosca Esfuerzo de torsión
i01782872
Tapones
g00911999
Ilustración 9
10
Sección de especificaciones
Cuadro 12 Cuadro 13
16/5 5,0 ± 1,0 N · m (44 ± 9 libras pulg.) 1/2 - 13 20 ± 5 N · m (15 ± 4 libras pies)
3/8 11,0 ± 1,0 N · m (97 ± 9 libras pulg.) 8/5 - 11 35 ± 5 N · m (26 ± 4 libras pies)
g00912008
Ilustración 11
g00912010
Ilustración 12
Cuadro 14 i01777941
i01772857
g00906427
Ilustración 13
Accesorio de sello de cara de junta tórica (accesorio ORFS)
Mesa 15
Tamaño de la rosca
Par estándar para N ut (3)
Pulgada
Mesa 16 Cuadro 17
g00288204
Ilustración 15
(1) Accesorio abocinado de 37 grados. (2) Tuercas giratorias.
g00288205
Ilustración 16
(1) Accesorios abocinados invertidos de 45 grados. (2) Accesorios abocinados de 45 grados.
13
Sección de especificaciones
Cuadro 18 Tabla 19
11,11 milímetros 30 ± 3 N · m
16/11 i01787775
(.438 pulgadas) (22 ± 2 libras pie)
19,05 milímetros 90 ± 8 N · m
1 1/16
(.750 pulgadas) (65 ± 6 libras pie)
g00909062
i01773460 Ilustración 18
Accesorios de aire acondicionado Coloque la tuerca (1) y el manguito (2) sobre el tubo.
Empuje el tubo en el escariado del cuerpo del racor tanto
Código SMCS: 7553 como sea posible. Hay dos métodos que se pueden
utilizar para apretar la tuerca. Apriete la tuerca con uno
de dos métodos.
Mesa 20 Cuadro 22
Cónico Accesorios de rosca de tubería Nota: La diferencia entre los valores de torque estándar de
Caterpillar y los valores de torque estándar de Perkins se
Código SMCS: 7553 debe a los diferentes grados de pernos y sujetadores.
Caterpillar utiliza pernos y sujetadores de grado 8. Perkins
El par se basa en el diámetro de la rosca. Los valores de utiliza pernos y sujetadores de grado 5.
par son idénticos para roscas gruesas y finas.
Nota: Use el 50 por ciento de los valores de torque de la Tabla
21 cuando el accesorio, el tapón o el material del puerto no
Nota: La siguiente tabla tiene el valor de torque estándar sean ferrosos. Use el 50 por ciento de los valores de torque
recomendado para accesorios de rosca de tubería cónica de la Tabla 21 cuando una rosca cónica se acopla con una
para uso en motores Caterpillar y Mitsubishi. rosca recta.
Cuadro 21
i01777926
Accesorios de rosca de tubería cónica
Torque estándar
Accesorios varios
Diámetro
de la pipa Hilos con Código SMCS: 7553
Hilos sin
Hilo (pulgadas) 5P-3413 Tubo
Sellador de tuberías
Sellador
Accesorios de tubo de alta resistencia (manga cortante)
1/16 10 N · m (90 libras · pie) 10 N · m (90 libras · pie) 16
1 1/4 90 N · m (65 libras pies) libras pies) 130 N · m (95 Ponga la tuerca (1) sobre el tubo y empújelo hacia el interior
del avellanado del cuerpo del racor tanto como sea posible.
1 1/2 110 N · m (80 libras pies) libras pies) 160 N · m (120
Gire la tuerca con una llave hasta que sienta una pequeña
2 130 N · m (95 libras pies) libras pies) disminución en el torque. La pequeña disminución del par
indica que el manguito (1A) se ha desprendido de la tuerca.
Sostenga el tubo para evitar que gire. Apriete la tuerca
Nota: La siguiente tabla tiene los valores de torque durante 1 1/2 vueltas adicionales.
estándar recomendados para accesorios de rosca de
tubería cónica para uso en motores Perkins.
15
Especificaciones Sección
Abrazaderas
Código SMCS: 7553
g00909647
Ilustración 20
Accesorios Flex 13,5 mm (0,53 pulgadas) 3,0 ± 0,5 N · m (27 ± 4 libras pulg.)
(1) Utilice este valor cuando se reutilice la manguera. La abrazadera puede ser nueva o
reutilizada.
Sección de especificaciones
g00906389
Ilustración 23
(1) Abrazadera de manguera de torque constante (Arandela Belleville)
(2) Abrazadera de manguera de par constante (perno en T y resorte)
Mesa 24
Índice
A O
Accesorios de freno de aire ............................................... .... 13 Accesorios de sello de cara de junta tórica ... 11
Accesorios de aire acondicionado ... 13
PAG
B
Tapones ................................................. ..................... 9
Tuercas de mamparo ................................................ ....... 11 Tapones de drenaje con roscas rectas ... 10
Tapones de junta tórica de rosca recta (impulsión hexagonal) ... 9
Tapones de junta tórica de rosca recta (conjuntos de tubos
mi de junta mecánica) ...................................... ....... 10
Tapones de junta tórica de rosca recta (accionamiento por enchufe) .... 9
Sujetadores en inglés (SAE) ....................................... 5
Tornillos para máquina en inglés (SAE) ......................... 6
Tuercas y pernos en inglés (SAE) ............ ................ 5 S
Espárragos Taperlock en inglés (SAE) .......................... 6
Sección de especificaciones ........................................... Junta 4
tórica de rosca recta Guarniciones............................. 8
F
GRAMO
Abrazaderas................................................ ......... 15
Abrazaderas de manguera de par constante ............... 15
Abrazaderas tipo banda sinfín ... 15
METRO