[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
647 vistas20 páginas

Especificaciones de Torque - En.es

Este documento proporciona especificaciones de torque para sujetadores métricos utilizados en motores Caterpillar y Mitsubishi. Incluye una tabla con los valores de torque recomendados para diferentes tamaños de tuercas y pernos métricos, así como advertencias sobre el uso adecuado de llaves dinamométricas y la preparación de los sujetadores antes de la instalación. También menciona que el Manual de servicio puede especificar valores de torque alternativos o el uso de selladores en algunas aplicaciones.

Cargado por

Rodolfo Lagunas
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
647 vistas20 páginas

Especificaciones de Torque - En.es

Este documento proporciona especificaciones de torque para sujetadores métricos utilizados en motores Caterpillar y Mitsubishi. Incluye una tabla con los valores de torque recomendados para diferentes tamaños de tuercas y pernos métricos, así como advertencias sobre el uso adecuado de llaves dinamométricas y la preparación de los sujetadores antes de la instalación. También menciona que el Manual de servicio puede especificar valores de torque alternativos o el uso de selladores en algunas aplicaciones.

Cargado por

Rodolfo Lagunas
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 20

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

SENR3130-09
Julio de 2003

Especificaciones
Especificaciones de torque
i01658146

Informacion de Seguridad Importante


La mayoría de los accidentes que involucran la operación, el mantenimiento y la reparación del producto son causados por no
observar las reglas o precauciones básicas de seguridad. A menudo, un accidente puede evitarse reconociendo situaciones
potencialmente peligrosas antes de que ocurra. Una persona debe estar alerta a los peligros potenciales. Esta persona también
debe tener la formación, las habilidades y las herramientas necesarias para realizar estas funciones correctamente.

El funcionamiento, la lubricación, el mantenimiento o la reparación inadecuados de este producto pueden ser


peligrosos y provocar lesiones o la muerte.

No opere ni realice ningún tipo de lubricación, mantenimiento o reparación en este producto hasta que haya
leído y comprendido la información de operación, lubricación, mantenimiento y reparación.

Las precauciones y advertencias de seguridad se proporcionan en este manual y en el producto. Si no se tienen en cuenta
estas advertencias de peligro, usted u otras personas podrían sufrir lesiones corporales o la muerte.

Los peligros se identifican con el “Símbolo de alerta de seguridad” y seguidos de una “Palabra de advertencia” como “PELIGRO”,
“ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. La etiqueta de alerta de seguridad "ADVERTENCIA" se muestra a continuación.

El significado de este símbolo de alerta de seguridad es el siguiente:

¡Atención! ¡Esté alerta! Su seguridad está involucrada.


El mensaje que aparece debajo de la advertencia explica el peligro y puede estar escrito o representado
gráficamente.
Las operaciones que pueden causar daños al producto se identifican mediante etiquetas de "AVISO" en el producto y en
esta publicación.

Caterpillar no puede anticipar todas las posibles circunstancias que puedan implicar un peligro potencial. Las
advertencias en esta publicación y en el producto, por lo tanto, no son exhaustivas. Si se utiliza una herramienta,
procedimiento, método de trabajo o técnica de operación que no está específicamente recomendado por Caterpillar,
debe asegurarse de que es seguro para usted y para los demás. También debe asegurarse de que el producto no se
dañe o se vuelva inseguro por los procedimientos de operación, lubricación, mantenimiento o reparación que elija.

La información, las especificaciones y las ilustraciones de esta publicación se basan en la información que estaba
disponible en el momento en que se redactó la publicación. Las especificaciones, pares, presiones, medidas, ajustes,
ilustraciones y otros elementos pueden cambiar en cualquier momento. Estos cambios pueden afectar el servicio
que se le da al producto. Obtenga la información completa y más actualizada antes de comenzar cualquier trabajo.
Los distribuidores Caterpillar tienen la información más actualizada disponible.

Cuando se requieren piezas de repuesto para este


producto, Caterpillar recomienda el uso de piezas de
repuesto Caterpillar o piezas con especificaciones
equivalentes que incluyen, entre otras, las dimensiones
físicas, el tipo, la resistencia y el material.

El incumplimiento de esta advertencia puede provocar fallas


prematuras, daños al producto, lesiones personales o la
muerte.
3
Tabla de contenido

Tabla de contenido

Sección de especificaciones

Información general .............................................. Métrica 4


( ISO) Sujetadores .......................................... Sujetadores en 4
inglés (SAE) ....................................... Sujetadores de 5
herramienta de conexión a tierra (GET) ... ........ Instalación 6
de accesorios ....................................... ..... Conexiones de 7
junta tórica de rosca recta ............................ 8
Tapones .......... .................................................. ......... 9
Accesorios de sello de cara de junta tórica ... 11
Tuercas de mamparo ................................................ ...... 11
Accesorios abocardados ................................................ ......... 12
Accesorios de aire acondicionado ... 13
Accesorios de freno de aire ............................................... .... 13
Accesorios roscados de tubería cónicos ............................... 14
Accesorios varios .......................................... 14
Abrazaderas ................................................ ........ 15

Sección de índice

Índice ................................................. .................... 17


4
Sección de especificaciones

Sección de especificaciones i01938156

Sujetadores métricos (ISO)


i01773016
Código SMCS: 7553
Información general
Tuercas y tornillos métricos (ISO)
Código SMCS: 7553

Los sujetadores no coincidentes o incorrectos pueden provocar


daños o mal funcionamiento, o lesiones personales.

Tenga cuidado de no mezclar sujetadores de dimensiones


métricas y sujetadores de dimensiones en pulgadas. Ilustración 1
g00909614

Las excepciones a estos pares se dan en el Manual de Nota: La siguiente tabla tiene los valores de torque
servicio, si es necesario. estándar recomendados para tuercas y pernos métricos
para uso en motores Caterpillar y motores Mitsubishi.
Las llaves dinamométricas deben usarse correctamente para
tabla 1
garantizar que se aplique el par de torsión correcto. Utilice
siempre un tirón suave para las llaves dinamométricas. No mueva Tamaño de la rosca
mm
Esfuerzo de torsión
bruscamente una llave dinamométrica. Para el uso correcto de su
llave dinamométrica, consulte las instrucciones que vienen con su
M6 12 ± 3 N · m (9 ± 2 libras · pie) 28 ±
llave dinamométrica. Para obtener más información sobre el uso
correcto de llaves dinamométricas, consulte la Publicación M8 7 N · m (21 ± 5 libras · pie) 55 ± 10 N
especial, SEBV0516, “Introducción al torque”.
M10 · m (41 ± 7 libras · pie) 100 ± 20 N · m

Asegúrese de utilizar una llave dinamométrica que tenga el rango M12 (75 ± 15 libras pies) 160 ± 30 N · m
adecuado. Los valores de torque se dan en las siguientes
M14 (120 ± 22 libras pies) 240 ± 40 N · m
unidades: metros NEWTON (N · m), libras pies (lb pies) y libras
pulgadas (lb pulg.) M16 (175 ± 30 libras pies) 460 ± 60 N · m

M20 (340 ± 44 libras pies) 800 ± 100 N · m


Antes de la instalación de cualquier hardware, asegúrese de que
los componentes estén casi en condiciones nuevas. Los tornillos y M24 (590 ± 75 libras · pie)
las roscas no deben estar desgastados ni dañados. Los hilos no
M30 1600 ± 200 N · m (1180 ± 150 libras pies)
deben tener rebabas ni mellas. Los herrajes deben estar libres de
óxido y corrosión. Limpie los sujetadores reutilizados con un M36 2700 ± 300 N · m (2000 ± 220 libras pies)
limpiador no corrosivo. Lubrique ligeramente las roscas de los
sujetadores reutilizados. Lubrique ligeramente la superficie de
Nota: La siguiente tabla tiene los valores de torque
contacto de la cabeza de los sujetadores reutilizados. También se
estándar recomendados para tuercas y pernos métricos
pueden especificar otras aplicaciones para lubricar sujetadores en
para uso en motores Perkins.
el Manual de servicio. El Manual de servicio también puede
especificar el uso de selladores y compuestos.
5
Sección de especificaciones

Tabla 2 Métrica (ISO) Tornillos de máquina


Tamaño de la rosca
mm
Esfuerzo de torsión

M6 5 N · m (44 libras pulg.)

M8 22 N · m (16 libras pies)

M10 44 N · m (32 libras pies)

M12 78 N · m (58 libras pies)


g00908932
Ilustración 2
M14 124 N · m (91 libras pies)

M16 177 N · m (131 libras pies) Cuadro 5

M18 200 N · m ( 148 libras pies) Tamaño de la rosca


mm
Esfuerzo de torsión

M20 400 N · m (295 libras pies)


M1.6 0,10 ± 0,01 N · m (0,9 ± 0,1 libras pulg.)
M24 790 N · m (582 libras pies)
M2 0,15 ± 0,01 N · m (1,3 ± 0,1 libras pulg.)

Nota: La diferencia entre los valores de torque estándar de M2.5 0,35 ± 0,05 N · m (3,1 ± 0,4 libras pulg.)
Caterpillar y los valores de torque estándar de Perkins se M3 0,50 ± 0,05 N · m (4,4 ± 0,4 libras pulg.)
debe a diferentes grados de pernos y sujetadores. Caterpillar
utiliza pernos y sujetadores de grado 8. Perkins utiliza pernos M4 1,70 ± 0,25 N · m (15,0 ± 2,2 libras pulg.)
y sujetadores de grado 5. M5 2,25 ± 0,25 N · m (19,9 ± 2,2 libras pulg.)

Espárragos Taperlock métricos (ISO)


i01777737

Nota: La siguiente tabla tiene los valores de torque estándar


recomendados para espárragos cónicos métricos para Inglés (SA E) Sujetadores
utilizar en Caterpillar motores y motores Mitsubishi.
Código SMCS: 7553
Tabla 3

Tamaño de la rosca Tuercas y tornillos ingleses (SAE)


mm
Esfuerzo de torsión

M6 8 ± 3 N · m (71 ± 27 lb pulg.) 17 ± 5

M8 N · m (13 ± 4 lb pie) 35 ± 5 N · m (26

M10 ± 4 lb pie) 65 ± 10 N · m (48 ± 7 lb

M12 pie) pies) 110 ± 20 N · m (80 ± 15

M16 libras pies) 170 ± 30 N · m (125 ± 22


g00908911
Ilustración 3
M20 libras pies) 400 ± 60 N · m (300 ± 44

M24 libras pies) 750 ± 80 N · m (550 ± 60

M30 libras · pie) 1200 ± 150 N · m (880 ±

M36 110 libras · pie)

Nota: La siguiente tabla tiene los valores de torque estándar


recomendados para los espárragos de bloqueo cónico métrico
para uso en motores Perkins.

Cuadro 4

Tamaño de la rosca
mm
Esfuerzo de torsión

M6 5 N · m (44 libras pulg.)

M8 11 N · m (97 libras pies)

M10 18 N · m (13 libras pies)

M12 25 N · m (18 libras pies)


6
Sección de especificaciones

Tabla 6 Tornillos de máquina ingleses (SAE)


Tamaño de la rosca
Esfuerzo de torsión
Pulgada

1/4 12 ± 3 N · m (9 ± 2 libras pies) 25 ±

16/5 6 N · m (18 ± 4 libras pies) 47 ± 9 N · m

3/8 (35 ± 7 libras pies) 70 ± 15 N · m (50 ±

16/7 11 libras pies) 105 ± 20 N · m (75 ± 15


g00908932
Ilustración 4
1/2 libras · pie) 160 ± 30 N · m (120 ± 22

16/9 libras · pie) 215 ± 40 N · m (160 ± 30 libras Tabla 8

5/8 · pie) 370 ± 50 N · m (275 ± 37 libras pies) Tamaño de la rosca


No.
Esfuerzo de torsión

3/4 620 ± 80 N · m (460 ± 60 libras pies) 900 ±


0-80 0,10 ± 0,01 N · m (0,9 ± 0,1 libras pulg.)
7/8 100 N · m (660 ± 75 libras pies) 1300 ±
1-64 0,15 ± 0,01 N · m (1,3 ± 0,1 libras pulg.)
1 150 N · m (960 ± 110 libras pies) 1800 ±
2-56 0,25 ± 0,02 N · m (2,2 ± 0,2 libras pulg.)
1 1/8 200 N · m (1320 ± 150 libras pies) 2400 ±
3-48 0,35 ± 0,05 N · m (3,1 ± 0,4 libras pulg.)
1 1/4 300 N · m (1780 ± 220 libras pies) 3100 ± 350
4-40 0,50 ± 0,05 N · m (4,4 ± 0,4 libras pulg.)
1 3/8 N · m (2280 ± 260 libras pies)
5-40 0,70 ± 0,05 N · m (6,2 ± 0,4 libras pulg.)
1 1/2
6-32 0,90 ± 0,10 N · m (8,0 ± 0,9 libras pulg.)

8-32 1,70 ± 0,25 N · m (15,0 ± 2,2 libras pulg.)


Espárragos Taperlock en inglés (SAE)
10-24 2,25 ± 0,25 N · m (19,9 ± 2,2 libras pulg.)
Tabla 7
12-24 3,40 ± 0,60 N · m (30,0 ± 5,3 libras pulg.)
Tamaño de la rosca
Torque estándar
Pulgada

i01777981
1/4 8 ± 3 N · m (6 ± 2 libras · pie) 17 ± 5

16/5 N · m (13 ± 4 libras · pie) 35 ± 5 N · m Sujetadores de herramienta de conexión a


3/8 (26 ± 4 libras · pie) 45 ± 10 N · m (33 ± tierra (GET)
16/7 7 libras pies) 65 ± 10 N · m (48 ± 7
Código SMCS: 7553
1/2 libras pies) 110 ± 20 N · m (80 ± 15
Las herramientas de conexión al suelo (GET) están aseguradas por
5/8 libras pies) 170 ± 30 N · m (125 ± 22
muchos tipos de pernos. Consulte la Tabla 9 para conocer el par de
3/4 libras pies) 260 ± 40 N · m (190 ± 30 apriete correcto para las siguientes combinaciones de sujetadores
para GET:
7/8 libras · pie) 400 ± 60 N · m (300 ± 44

1 libras · pie) 525 ± 60 N · m (390 ± 44 • pernos y tuercas de arado

1 1/8 libras · pie) 750 ± 80 N · m (550 ± 60


• tornillos y tuercas de cabeza hexagonal

1 1/4 libras · pie) 950 ± 125 N · m ( 700 ± 90

1 3/8 libras pie) 1200 ± 150 N · m (880 ± 110

1 1/2 libras pie)


7
Especificaciones Sección

Cuadro 9 i01773025

Tamaño de la rosca
Esfuerzo de torsión( 1)
Instalación de accesorios
Pulgada
Nuevo Méjico libras pies

Código SMCS: 7553


5/8 pulgada 270 ± 40 200 ± 30

3/4 pulgada 475 ± 60 350 ± 45 Nota: La secuencia de apriete de los sujetadores que unen
un conjunto de tubos o mangueras a la máquina es muy
7/8 pulgada 750 ± 90 550 ± 65 importante para el correcto funcionamiento de la
1 pulgada 1150 ± 150 850 ± 110 máquina. Las superficies de sellado del conjunto del tubo
o del conjunto de la manguera deben fijarse en ángulo
1 1/4 pulgada 2300 ± 300 1700 ± 220 recto. Las superficies de sellado del conjunto de tubos o
(1) Estos valores son solo para pernos Caterpillar para bordes cortantes. mangueras deben ajustarse al componente reparado
(válvula de control, cilindro, motor hidráulico, etc.). Realice
este procedimiento antes del ajuste final de las
abrazaderas o clips que se utilizan para sujetar el conjunto
del tubo o el conjunto de la manguera a la máquina.
Pueden producirse lesiones personales al instalar los
pernos de arado. Se debe usar el equipo de seguridad
apropiado al golpear los pernos del arado. Para evitar Los accesorios tienen diferentes conexiones. Los accesorios pueden
lesiones en los ojos y los oídos, use anteojos protectores y tener dos extremos completamente diferentes. Asegúrese de utilizar
protección auditiva durante este procedimiento. el par de torsión adecuado para el extremo del accesorio que se
utiliza. La siguiente lista contiene algunos tipos comunes de
accesorios.

• Junta tórica de rosca recta (STOR)

• Junta tórica de rosca recta ajustable (STOR)

• Sello de cara de junta tórica (ORFS)


g00909058
Ilustración 5
Vista de un perno de arado típico
• Rosca de tubería cónica (NPT y NPTF)

Los pernos de arado deben instalarse correctamente. Consulte el


• Accesorio abocinado de 37 grados

siguiente procedimiento para la instalación correcta de los pernos


de arado.
• Accesorio abocinado de 45 grados

1. Limpie todas las superficies que entran en contacto con el perno.


• Accesorio abocinado invertido de 45 grados

Elimine todas las apariciones de las siguientes condiciones: óxido,


pintura, mellas y rebabas
• Acoplamiento de brida dividida

2. Apriete la tuerca con el par correcto. Consulte la Tabla 9 Instalación de acoplamientos de


para conocer el par de apriete correcto. brida partida
3. Utilice un martillo para golpear la cabeza del perno. El 1. Para una instalación de tubo metálico a manguera, instale el tubo y
perno debe golpearse con una fuerza significativa. apriete todos los pernos con los dedos en el extremo rígido.

Nota: La cabeza del perno puede estar empotrada debajo de


la superficie de montaje. Utilice un punzón adecuado para 2. Instale la manguera y apriete todos los pernos con los dedos.
transferir el golpe de martillo a la cabeza del perno.
3. Coloque la manguera en una posición en la que la
4. Apriete la tuerca con el par correcto. Consulte la Tabla 9 manguera no entre en contacto con la máquina o con
para conocer el par de apriete correcto. otra manguera.
8
Sección de especificaciones

g00906528 g00906575
Ilustración 6 Ilustración 7
Ensamblaje del cuerpo del codo
4. Apriete los tornillos en ambas conexiones. al (1) Extremo que se conecta al tubo o manguera. (2) Montaje b ody. (3)
torque adecuado. Siga la secuencia de torque Tuerca de bloqueo. (4) Arandela de respaldo. (5) Junta tórica. (6) Extremo que se
prescrita para las conexiones de brida dividida. Sume ensambla a la pieza de acoplamiento.
la medida del espacio (A) a la medida del espacio (B).
El total no debe exceder los 4.0 mm (0.16 pulgadas). 1. Coloque la contratuerca (3), la arandela de respaldo (4) y la junta
tórica (5) lo más atrás posible en el cuerpo del racor (2). Mantenga
estos componentes en esta posición. Convierta el accesorio en la
5. Encender el motor. pieza de acoplamiento. Gire el accesorio hasta que la arandela de
respaldo (4) entre en contacto con la superficie de la pieza de
6. Mueva las palancas de control del implemento a todas las acoplamiento.
posiciones.
2. Coloque el conjunto de conexión en la posición
7. Mire la manguera durante el movimiento del implemento. correcta. aflojar el racor (2) hasta conseguir la
Asegúrese de que la manguera no esté en contacto con la posición de montaje correcta. No afloje el accesorio
máquina ni con otras mangueras. más de 360 grados. Instale el tubo o la manguera
con la mano para verificar la orientación del
Nota: Para mangueras que cruzan un enganche de articulación, accesorio. Apriete la contratuerca (3) al par que se
verifique el contacto durante la articulación. Para las mangueras que muestra en la tabla correcta para el accesorio que se
se conectan al sistema de dirección, verifique el contacto durante la utiliza.
dirección.
Nota: Si el accesorio no es ajustable, el hexágono del cuerpo
8. Apague el motor. reemplaza la contratuerca. Para instalar este tipo de accesorio,
apriete el hexágono contra la cara de la pieza de acoplamiento.
9. Si la manguera entra en contacto con otras mangueras o con la
máquina durante la prueba, afloje los pernos y vuelva a colocar la
manguera. Repita los pasos 3 mediante 8 hasta que no haya
i01773604
contacto.

Accesorios de junta tórica de rosca recta


Instalación de accesorios STOR
Código SMCS: 7553
ajustables
Este tipo de accesorio se utiliza en muchas aplicaciones. Un
extremo del accesorio será un accesorio STOR ajustable. El otro
extremo será diferente. Utilice siempre el mismo procedimiento
de instalación para el extremo STOR. Los accesorios STOR
ajustables se pueden colocar antes de apretar.

g00911924
Ilustración 8

Nota: Para conocer los pares de apriete de los enchufes, consulte Especificaciones,

“Enchufes”.
9
Sección de especificaciones

Tabla 10 Cuadro 11

Pares de apriete de montaje de juntas tóricas de rosca Tamaño de la rosca Esfuerzo de torsión

recta ferrosa para acoplamiento con materiales ferrosos Pulgada

Exterior nominal 16/5 9,0 ± 1,0 N · m (80 ± 9 libras pulg.)


Tamaño de la rosca Estándar
Diametro de
el tubo
Pulgada Esfuerzo de torsión
3/8 17,0 ± 1,5 N · m (12,5 ± 1,1 libras pie)

3,18 milímetros 8,0 ± 1,0 N · m 16/7 23 ± 2 N · m (17 ± 1 libras pies) 28


16/5 - 24
(.125 pulgadas) (70 ± 9 libras en) 1/2 ± 3 N · m (21 ± 2 libras pies) 34 ± 3

4,76 milímetros 12 ± 2 N · m 16/9 N · m (25 ± 2 libras pies) 60 ± 6 N ·


8/3 - 24
(.188 pulgadas) (9 ± 1 libras pie)
3/4 m (44 ± 4 libras pies) 115 ± 10 N ·
6,35 milímetros 22 ± 2 N · m
16/7 - 20
(.250 pulgadas) (16 ± 1 libras pie) 7/8 m (85 ± 7 libras pies) 140 ± 14 N · m

7,94 milímetros 30 ± 3 N · m 1 1/16 (103 ± 10 libras pies) 190 ± 19 N · m


1/2 - 20
(.312 pulgadas) (22 ± 2 libras pie)
1 3/16 (140 ± 14 libras pies) 210 ± 20 N · m
9.52 milímetros 48 ± 5 N · m
16/9 - 18 1 5/16 (155 ± 15 libras · pie) 290 ± 25 N · m
(.375 pulgadas) (35 ± 4 libras pie)

12,70 milímetros 82 ± 8 N · m 1 5/8 (215 ± 18 libras · pie) 325 ± 30 N · m


3/4 - 16
(.500 pulgadas) (60 ± 6 libras pie)
1 7/8 (240 ± 22 libras · pie) 420 ± 40 N · m

15,88 milímetros 140 ± 14 N · m 2 1/2 (310 ± 30 libras · pie)


8/7 - 14
(.625 pulgadas) (105 ± 10 libras pie)

19,05 milímetros 190 ± 15 N · m


(.750 pulgadas)
1 1/16 - 12
(140 ± 11 libras pies) Hilo recto Tapones de junta tórica

22,22 milímetros 250 ± 20 N · m (Unidad de enchufe)


1 3/16 - 12
(.875 pulgadas) (185 ± 15 libras pie)

25,40 milímetros 300 ± 30 N · m


1 5/16 - 12
(1.000 pulgadas) (220 ± 22 libras pie)

31,75 milímetros 350 ± 35 N · m


1 5/8 - 12
(1.250 pulgadas) (260 ± 26 libras pie)

38,10 milímetros 415 ± 40 N · m


1 7/8 - 12
(1.500 pulgadas) (305 ± 30 libras pie)
g00912006
Ilustración 10
50,80 mm 430 ± 40 N · m
2 1/2 - 12
(2.000 pulgadas) (320 ± 30 libras pie)
Nota: El zócalo puede ser hexagonal o cuadrado.

Nota: Utilice el 50 por ciento del torque valores de


Tabla 10 cuando el accesorio o el material del puerto no
es ferroso.

i01782872

Tapones

Código SMCS: 7553

Tapones de junta tórica de rosca recta (impulsión


hexagonal)

g00911999
Ilustración 9
10
Sección de especificaciones

Cuadro 12 Cuadro 13

Tamaño de la rosca Esfuerzo de torsión Tipo de Tamaño de la rosca Esfuerzo de torsión

Pulgada Enchufar Pulgada

16/5 5,0 ± 1,0 N · m (44 ± 9 libras pulg.) 1/2 - 13 20 ± 5 N · m (15 ± 4 libras pies)

3/8 11,0 ± 1,0 N · m (97 ± 9 libras pulg.) 8/5 - 11 35 ± 5 N · m (26 ± 4 libras pies)

16/7 16,0 ± 1,5 N · m (12 ± 1 libras pies)


A 3/4 - 12 50 ± 5 N · m (37 ± 4 libras pies)
3/4 - 16
1/2 20 ± 2 N · m (15 ± 1 libras pies)
8/7 - 14 70 ± 15 N · m (52 ± 11 libras pies)
16/9 35,0 ± 3,5 N · m (26 ± 3 libras · pie) 70
1 1/8 - 12
3/4 ± 7 N · m (52 ± 5 libras · pie) 100 ±
1 5/16 - 12 90 ± 15 N · m (66 ± 11 libras pies)
7/8 10 N · m (73 ± 7 libras · pie) 170 ± 15 1 1/2 - 12
B
1 1/16 N · m (125 ± 11 libras pies) 215 ± 20 N · 2 - 12 125 ± 15 N · m (92 ± 11 libras
1 3/16 m (160 ± 15 libras pies) 270 ± 25 N · m
1 1/8 - 12 pies) 70 ± 15 N · m (52 ± 11
C
1 5/16 (200 ± 18 libras pies) 285 ± 25 N · m
1 5/16 - 12 libras pies) 90 ± 15 N · m (66 ±
1 5/8 (2105 ± 185 libras pies) 370 ± 35 N · m
1/2 - 20 11 libras pies) 11 ± 4 N · m (97 ±
1 7/8 (275 ± 255 libras pies) 415 ± 40 N · m
8/7 -14 35 libras pulg.) 55 ± 7 N · m (41
D
2 1/2 (305 ± 30 libras pies)
1 3/8 -13 ± 5 lb ft) 90 ± 15 N · m (66 ± 11

1 1/2 - 12 lb ft) 125 ± 15 N · m (92 ± 11 lb ft)


Tapones de drenaje con roscas rectas
Hilo recto Junta tórica

Tapones (tubo de junta mecánica


Ensambles)

g00912008
Ilustración 11

Nota: El tapón (A), el tapón (B) y el tapón (C) usó


tienen una junta. El tapón de sellado cónico (D) No utilice
forma una junta.

g00912010
Ilustración 12

Nota: Al apretar el tapón, la torsión no debe transmitirse a


la unión entre el tubo y el codo.
11
Especificaciones Sección

Cuadro 14 i01777941

Tamaño de la rosca Esfuerzo de torsión


Tuercas de mamparo
Pulgada

7/8 125 ± 15 N · m (92 ± 11 libras pies) Código SMCS: 7553

1 1/16 175 ± 15 N · m (130 ± 11 libras pies)

1 3/16 250 ± 20 N · m (185 ± 15 libras pies)

1 1/4 250 ± 20 N · m (185 ± 15 libras pies)

1 5/16 370 ± 20 N · m (275 ± 15 libras pies)

1 5/8 420 ± 25 N · m (310 ± 20 libras pies)

1 7/8 525 ± 35 N · m (390 ± 25 libras pies)

2 1/2 900 ± 50 N · m (665 ± 40 libras · pie)

i01772857

Accesorios de sello de cara de junta tórica Ilustración 14


g00909138

Conector de mamparo (ORFS) (1) y tuerca de mamparo (1A).


Código SMCS: 7553
Nota: El conector de mamparo puede tener diferentes
conexiones. El tipo de conexión de fluido no afecta el par
de torsión de la tuerca (1A).

Nota: Cuando monte la conexión de fluido, no utilice la


tuerca del mamparo como palanca para una llave de
respaldo. Utilice el hexágono del cuerpo del conector
para hacer palanca.

g00906427
Ilustración 13
Accesorio de sello de cara de junta tórica (accesorio ORFS)

(1) Conector del sello de la cara de la junta tórica


(1A) Ranura de la junta tórica
(2) Junta tórica
(3) Tuerca para el sello de la cara de la junta tórica

Mesa 15

Accesorio ferroso ORFS

Tamaño de la rosca
Par estándar para N ut (3)
Pulgada

16/9 - 18 25 ± 3 N · m (18 ± 2 libras · pie) 40 ±

16/11 - 16 4 N · m (30 ± 3 libras · pie) 55 ± 5 N ·

13/16 - 16 m (41 ± 4 libras · pie) 86 ± 8 N · m

1 - 14 (65 ± 6 libras pies) 125 ± 15 N · m

1 13/16 - 12 (90 ± 11 libras pies) 165 ± 15 N · m

1 7/16 - 12 (120 ± 11 libras pies) 200 ± 20 N · m

1 16/11 - 12 (150 ± 15 libras pies) 245 ± 20 N · m

2 - 12 (180 ± 15 libras pies)


12
Sección de especificaciones

Mesa 16 Cuadro 17

Tamaño de la rosca Esfuerzo de torsión Tuercas para accesorios abocardados de 37 grados


Pulgada
Exterior nominal
Tamaño de la rosca Estándar
16/5 6±1 N · m (53 ± 9 lb pulg.) N · m Diametro de
Pulgada Esfuerzo de torsión
el tubo
3/8 8±1 (71 ± 9 lb pulg.) 14 ± 1,5 N ·
3,18 milímetros 5 . 0 ± 1,5 N · m
16/7 m (10 ± 1 lb pie) 17 ± 2 N · m (13 ± 16/5
(.125 pulgadas) (44 ± 13 libras en)

1/2 1,4 lb pie) 22 ± 2 N · M (16 ± 1,4 4,76 milímetros 11 ± 2 N · m


3/8
(.188 pulgadas) (100 ± 15 libras pulg.)
16/9 libras pies) 31 ± 3 N · m (23 ± 2 libras

16/11 6,35 milímetros 16 ± 4 N · m


pies) 37 ± 4 N · m (27 ± 3 libras pies) 16/7
(.250 pulgadas) (12 ± 3 libras pie)
3/4 40 ± 4 N · m (30 ± 3 libras pies) 44 ±
7,94 milímetros 20 ± 5 N · m
1/2
13/16 4 N · m (32 ± 3 libras pies) 61 ± 6 N · (.312 pulgadas) (15 ± 4 libras pie)

7/8 m (45 ± 4 libras pies) 70 ± 7 N · m 9.52 milímetros 25 ± 5 N · m


16/9
(.375 pulgadas) (18 ± 4 libras pie)
1 (52 ± 5 libras pies) 91 ± 10 N · m
9.52 milímetros 35 ± 5 N · m
1 1/16 (67 ± 7 libras pies) 113 ± 10 N · m 5/8
(.375 pulgadas) (26 ± 4 libras pie)

1 3/16 (83 ± 7 libras pies) 125 ± 12 N · m 12,70 milímetros 50 ± 7 N · m


3/4
(.500 pulgadas) (37 ± 5 libras pie)
1 5/16 (92 ± 9 libras pies) 150 ± 15 N · m

1 7/16 15,88 milímetros 65 ± 7 N · m


(110 ± 11 libras pies) 150 ± 15 N · m 7/8
(.625 pulgadas) (48 ± 5 libras pie)
1 5/8 (110 ± 11 libras pies) 155 ± 15 N · m
19,05 milímetros 100 ± 10 N · m
1 1/16
1 11/16 (115 ± 11 libras pies) 170 ± 17 N · m (.750 pulgadas) (75 ± 7 libras pie)

1 7/8 (125 ± 13 libras pies) 220 ± 20 N · m 22,22 milímetros 120 ± 10 N · m


1 3/16
(.875 pulgadas) (90 ± 7 libras pie)
2 (160 ± 15 libras pies)
25,40 milímetros 135 ± 15 N · m
2 1/2 1 5/16
(1.000 pulgadas) (100 ± 11 libras pies)

31,75 milímetros 180 ± 15 N · m


1 5/8
(1.250 pulgadas) (135 ± 11 libras pies)
i01773459

38,10 milímetros 225 ± 15 N · m


Accesorios abocinados 1 7/8
(1.500 pulgadas) (165 ± 11 libras pies)

Código SMCS: 7553 50,80 mm 320 ± 30 N · m


2 1/2
(2.000 pulgadas) (240 ± 22 libras pie)

Los pares de torsión en la Tabla 17 son para accesorios abocardados de 37


grados. Los pares de torsión en la Tabla 18 son para accesorios abocardados de Nota: Utilice el 50 por ciento del torque valores de
45 grados y accesorios abocardados invertidos de 45 grados. Tabla 17 cuando el accesorio o el material del puerto no
es ferroso.
Accesorios abocinados de 37 grados
Destello de 45 grados y 45 grados
Accesorios abocinados invertidos

g00288204
Ilustración 15
(1) Accesorio abocinado de 37 grados. (2) Tuercas giratorias.

g00288205
Ilustración 16
(1) Accesorios abocinados invertidos de 45 grados. (2) Accesorios abocinados de 45 grados.
13
Sección de especificaciones

Cuadro 18 Tabla 19

Accesorios abocinados de 45 grados y 45 grados Accesorios de aire acondicionado


Accesorios abocinados invertidos
Junta tórica Accesorio abocinado de 45 grados
Exterior nominal Hilo Extremo apropiado Fin
Tamaño de la rosca Estándar
Diametro de Tamaño
el tubo
Pulgada Esfuerzo de torsión
Esfuerzo de torsión Torque para
Pulgada
Esfuerzo de torsión para acero Aluminio
3,18 milímetros 5,0 ± 1,5 N · m Tubos Tubos
16/5
(.125 pulgadas) (44 ± 13 libras en)
14 ± 4 N · m 30 ± 3 N · m 23 ± 3 N · m
8/5 - 18
4,76 milímetros 8,0 ± 1,5 N · m (10 ± 3 libras pie) (22 ± 2 libras pie) (17 ± 2 libras pie)
3/8
(.188 pulgadas) (70 ± 13 libras en)
27 ± 4 N · m 52 ± 5 N · m 33 ± 4 N · m
3/4 - 16
6,35 milímetros 11 ± 2 N · m (20 ± 3 libras pies) (38 ± 4 libras pies) (24 ± 4 libras pies)
16/7
(.250 pulgadas) (100 ± 15 libras pulg.)
8/7 - 14 40 ± 4 N · m 60 ± 7 N · m 38 ± 4 N · m
7,94 milímetros 17 ± 3 N · m 1 - 14 (30 ± 3 libras pie) (44 ± 5 libras pies) (28 ± 3 libras pies)
1/2
(.312 pulgadas) (13 ± 2 libras pie)
45 ± 5 N · m 75 ± 8 N · m 50 ± 5 N · m
1 1/16 - 14
9.52 milímetros 30 ± 3 N · m (33 ± 4 libras pie) (55 ± 6 libras pies) (37 ± 4 libras pies)
5/8
(.375 pulgadas) (22 ± 2 libras pie)

11,11 milímetros 30 ± 3 N · m
16/11 i01787775
(.438 pulgadas) (22 ± 2 libras pie)

12,70 milímetros 38 ± 4 N · m Accesorios de freno de aire


3/4
(.500 pulgadas) (28 ± 3 libras pie)
Código SMCS: 7553
15,88 milímetros 50 ± 5 N · m
7/8
(.625 pulgadas) (37 ± 4 libras pie)

19,05 milímetros 90 ± 8 N · m
1 1/16
(.750 pulgadas) (65 ± 6 libras pie)

22,22 milímetros 100 ± 10 N · m


1 1/4
(.875 pulgadas) (75 ± 7 libras pie)

g00909062
i01773460 Ilustración 18

Accesorios de aire acondicionado Coloque la tuerca (1) y el manguito (2) sobre el tubo.
Empuje el tubo en el escariado del cuerpo del racor tanto
Código SMCS: 7553 como sea posible. Hay dos métodos que se pueden
utilizar para apretar la tuerca. Apriete la tuerca con uno
de dos métodos.

• Apriete la tuerca (1) al par que se especifica en la


Tabla 20.

• Apriete la tuerca (1) con el número de vueltas que se


especifica en la Tabla 20.
g00288301
Ilustración 17
(1) Junta tórica. (2) Ajuste abocinado de 45 grados.
14
Especificaciones Sección

Mesa 20 Cuadro 22

Nominal Esfuerzo de torsión Apriete a su vez Accesorios de rosca de tubería cónica


Exterior
Diámetro Cobre no metálico Diámetro de la tubería
Tubería Tubería Torque estándar
del tubo Hilo (pulgadas)

6,35 milímetros 11 ± 3 N · m 3 2 1/16 N/A


(0,250 pulgadas) (8 ± 2 libras pie)
1/8 10 N · m (89 libras pies)
9,53 milímetros 20 ± 3 N · m 4 2
(0,375 pulgadas) (15 ± 2 libras pie)
1/4 17 N · m (13 libras pies)

12,70 milímetros 35 ± 6 N · m 4 2 3/8 30 N · m (22 libras pies)

(0.500 pulgadas) (26 ± 44 1/2 30 N · m (22 libras pies)


lb ft)
3/4 45 N · m (33 libras pies)
15,88 milímetros 40 ± 6 N · m 3 1/2 3
(0,625 pulgadas) (30 ± 4 libras pie) 1 75 N · m ( 55 libras pies)

19,05 milímetros 50 ± 6 N · m 3 1/2 3 1 1/4 90 N · m (65 libras pies)


(0,750 pulgadas) (37 ± 4 libras pie)
1 1/2 110 N · m (80 libras pies)

2 130 N · m (95 libras pies)


i01938548

Cónico Accesorios de rosca de tubería Nota: La diferencia entre los valores de torque estándar de
Caterpillar y los valores de torque estándar de Perkins se
Código SMCS: 7553 debe a los diferentes grados de pernos y sujetadores.
Caterpillar utiliza pernos y sujetadores de grado 8. Perkins
El par se basa en el diámetro de la rosca. Los valores de utiliza pernos y sujetadores de grado 5.
par son idénticos para roscas gruesas y finas.
Nota: Use el 50 por ciento de los valores de torque de la Tabla
21 cuando el accesorio, el tapón o el material del puerto no
Nota: La siguiente tabla tiene el valor de torque estándar sean ferrosos. Use el 50 por ciento de los valores de torque
recomendado para accesorios de rosca de tubería cónica de la Tabla 21 cuando una rosca cónica se acopla con una
para uso en motores Caterpillar y Mitsubishi. rosca recta.

Cuadro 21
i01777926
Accesorios de rosca de tubería cónica

Torque estándar
Accesorios varios
Diámetro
de la pipa Hilos con Código SMCS: 7553
Hilos sin
Hilo (pulgadas) 5P-3413 Tubo
Sellador de tuberías
Sellador
Accesorios de tubo de alta resistencia (manga cortante)
1/16 10 N · m (90 libras · pie) 10 N · m (90 libras · pie) 16

1/8 16 N · m (12 libras · pie) N · m (12 libras · pie) 25 N ·

1/4 20 N · m (15 libras · pie) m (18 libras · pie) 45 N · m

3/8 35 N · m (26 libras · pie) (33 libras · pie) 60 N · m (44

1/2 45 N · m (33 libras · pie) libras · pie) 75 N · m ( 55

3/4 60 N · m ( 44 libras pies) libras pies) 90 N · m (65


g00909648
Ilustración 19
1 75 N · m (55 libras pies) libras pies) 110 N · m (80

1 1/4 90 N · m (65 libras pies) libras pies) 130 N · m (95 Ponga la tuerca (1) sobre el tubo y empújelo hacia el interior
del avellanado del cuerpo del racor tanto como sea posible.
1 1/2 110 N · m (80 libras pies) libras pies) 160 N · m (120
Gire la tuerca con una llave hasta que sienta una pequeña
2 130 N · m (95 libras pies) libras pies) disminución en el torque. La pequeña disminución del par
indica que el manguito (1A) se ha desprendido de la tuerca.
Sostenga el tubo para evitar que gire. Apriete la tuerca
Nota: La siguiente tabla tiene los valores de torque durante 1 1/2 vueltas adicionales.
estándar recomendados para accesorios de rosca de
tubería cónica para uso en motores Perkins.
15
Especificaciones Sección

Accesorios SAE Flareless i01772810

Abrazaderas
Código SMCS: 7553

Abrazaderas tipo banda sinfín

g00909647
Ilustración 20

Instalación de un nuevo accesorio Flareless

Coloque la tuerca (1) y el manguito (2) sobre el tubo. El extremo


de la cabeza del manguito debe estar al lado de la tuerca. La
cabecera tiene un hombro. Empuje el tubo en el escariado del
cuerpo del racor tanto como sea posible. Gire la tuerca (1) en el
sentido de las agujas del reloj hasta que el manguito agarre el
tubo. El manguito debe evitar todo movimiento del tubo. Apriete
la tuerca durante 1 1/4 vueltas adicionales. El manguito debe
estar asentado y el manguito debe tener una acción de bloqueo.
g00910017
Ilustración 22

Instalación de un accesorio sin flare usado Mesa 23

Ancho (A) de la abrazadera Par de apriete para manguera nueva


Se requieren menos vueltas para un accesorio usado. Coloque
la tuerca (1) y el manguito (2) sobre el tubo. La cabeza del 7,9 mm (0,31 pulgadas) 0,9 ± 0,2 N · m (8 ± 2 libras pulg.)
manguito debe estar al lado de la tuerca. Empuje el tubo en el
13,5 mm (0,53 pulgadas) 4,5 ± 0,5 N · m (40 ± 4 libras pulg.)
escariado del cuerpo del racor tanto como sea posible.
Apriete la tuerca hasta que se sienta un aumento repentino 15,9 mm (0,63 pulgadas) 7,5 ± 0,5 N · m (65 ± 4 libras pulg.)
de la torsión. A continuación, apriete el accesorio de 1/6 a
Ancho (A) de la abrazadera Par de apriete para manguera reutilizada ( 1)
1/3 de vuelta para asentar el manguito.
7,9 mm (0,31 pulgadas) 0,7 ± 0,2 N · m (6 ± 2 libras pulg.)

Accesorios Flex 13,5 mm (0,53 pulgadas) 3,0 ± 0,5 N · m (27 ± 4 libras pulg.)

15,9 mm (0,63 pulgadas) 4,5 ± 0,5 N · m (40 ± 4 libras pulg.)

(1) Utilice este valor cuando se reutilice la manguera. La abrazadera puede ser nueva o

reutilizada.

Abrazaderas de manguera de par constante

Use una abrazadera de manguera de torque constante en lugar


Ilustración 21
g00909645 de cualquier abrazadera de tipo banda sinfín. Asegúrese de que
la abrazadera de la manguera de torsión constante sea del
Coloque la tuerca (1) y el manguito (2) sobre el tubo y empújelo mismo tamaño que la abrazadera de tipo banda sinfín. Debido
hacia el interior del avellanado del cuerpo del racor tanto como a los cambios extremos de temperatura, la manguera se
sea posible. Apriete la tuerca hasta que la tuerca esté contra la calentará. El ajuste por calor puede hacer que las abrazaderas
parte hexagonal del cuerpo del accesorio. de tipo banda sinfín se aflojen. Las abrazaderas de manguera
sueltas pueden provocar fugas. Ha habido informes de fallas de
componentes que han sido causadas por abrazaderas tipo
banda sinfín que se han aflojado. La abrazadera de manguera
de torque constante ayudará a prevenir estas fallas.
dieciséis

Sección de especificaciones

g00906389
Ilustración 23
(1) Abrazadera de manguera de torque constante (Arandela Belleville)
(2) Abrazadera de manguera de par constante (perno en T y resorte)

Utilice una llave dinamométrica para la instalación adecuada de todas las


abrazaderas de manguera de par constante. Hay dos tipos de abrazaderas
de manguera de torque constante: Arandela Belleville
(1) y perno en T y resorte (2)

Cuando la abrazadera de la manguera de torsión constante


(arandela Belleville) (1) se ensambla correctamente, las
arandelas Belleville (1A) están casi colapsadas. El par de
apriete adecuado para el tornillo (1B) se basa en el diámetro
(B) de la abrazadera. Consulte la siguiente tabla para
par correcto.

Mesa 24

Diámetro (B) Torque estándar

Hasta 50,8 mm (2 pulgadas) 7,5 ± 0,5 N · m (65 ± 5 lb pulg.)

Más de 50,8 mm (2 11 ± 1 N · m (95 ± 10 lb pulg.)


pulgadas)

El par de apriete correcto para la abrazadera de manguera


de par constante (perno en T y resorte) (2) es 7 ± 1 N · m (60 ±
10 lb pulg.).
17
Sección de índice

Índice

A O

Accesorios de freno de aire ............................................... .... 13 Accesorios de sello de cara de junta tórica ... 11
Accesorios de aire acondicionado ... 13

PAG
B
Tapones ................................................. ..................... 9
Tuercas de mamparo ................................................ ....... 11 Tapones de drenaje con roscas rectas ... 10
Tapones de junta tórica de rosca recta (impulsión hexagonal) ... 9
Tapones de junta tórica de rosca recta (conjuntos de tubos
mi de junta mecánica) ...................................... ....... 10
Tapones de junta tórica de rosca recta (accionamiento por enchufe) .... 9
Sujetadores en inglés (SAE) ....................................... 5
Tornillos para máquina en inglés (SAE) ......................... 6
Tuercas y pernos en inglés (SAE) ............ ................ 5 S
Espárragos Taperlock en inglés (SAE) .......................... 6
Sección de especificaciones ........................................... Junta 4
tórica de rosca recta Guarniciones............................. 8
F

Accesorios abocardados ................................................ .......... 12 T


Accesorios abocinados de 37 grados ... 12
Accesorios abocardados de 45 grados y abocardados invertidos Tabla de contenido............................................... .... 3
de 45 grados ......................................... ..................... 12 Accesorios roscados de tubería cónicos ............................... 14

GRAMO

Información general ............................................... Tierra 4


Sujetadores de herramienta de acoplamiento (GET) ............. 6

Abrazaderas................................................ ......... 15
Abrazaderas de manguera de par constante ............... 15
Abrazaderas tipo banda sinfín ... 15

Información importante de seguridad ................................. 2


Instalación de accesorios ........... .................................. 7
Instalación de accesorios STOR ajustables ............ 8
Instalación de acoplamientos de brida partida ................. 7

METRO

Sujetadores métricos (ISO) .......................................... 4


Tornillos para metales métricos (ISO) ............................ 5
Tuercas y pernos métricos (ISO) ......... ...................... 4
Espárragos Taperlock métricos (ISO) ...................... ....... 5
Accesorios varios ........................................... 14
Conexiones flexibles ................................................ ........ 15
Racores de tubo de alta resistencia (manguito de corte) ... 14
Accesorios SAE Flareless ........................................ 15
18
Sección de índice
19
Sección de índice
© 2003 Caterpillar
Reservados todos los derechos Impreso en EE. UU.

También podría gustarte