[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
94 vistas325 páginas

Ficha Técnica: Hoja de Celotex y Aditivo Cementoso

Cargado por

richard KM
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
94 vistas325 páginas

Ficha Técnica: Hoja de Celotex y Aditivo Cementoso

Cargado por

richard KM
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 325

FICHAS TÉCNICAS

ALBAÑILERÍAS
HOJA DE CELOTEX
TIRA FORMADORA DE JUNTAS

DESCRIPCIÓN APLICACIÓN
HOJA DE CELOTEX ES UN AGLOMERADO LA HOJA DE CELOTEX DEBE FIJARSE SOBRE LA
CELULÓSICO FORMANDO HOJAS DE ½” DE CARA DE CONCRETO ENDURECIDO CON CLAVOS
ESPESOR Y DIFERENTES TAMAÑOS, IMPREGNADO ANTES DE COLOCAR EL CONCRETO NUEVO,
CON ASFALTO. CUELE SU LOSA EN LA FORMA ACOSTUMBRADA Y
AL FRAGUAR REBAJE LA HOJA DE CELOTEX

USOS PARA FORMAR LA JUNTA ADECUADA PARA


COLOCAR EL SELLADOR.
HOJA DE CELOTEX SE EMPLEA:
• PARA FORMAR JUNTAS EN LOS COLADOS DE
DOSIFICACIÓN Y RENDIMIENTO
CONCRETOS EN LOSAS, QUEDANDO COMO
RINDE SEGÚN EL ESPESOR DE LOS CONCRETOS.
CIMBRA AHOGADA.
• PARA AISLAR MUROS COLINDANTES DE
CONCRETO. MEDIDAS DE SEGURIDAD
• COMO BASE PARA LA COLOCACIÓN DE • AL MANEJARLA UTILICE GUANTES DE
SELLADORES. CARNAZA PARA EVITAR HERIDAS.
• NO SE DEJE AL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

CUALIDADES
PRESENTACIÓN
POR SUS CARACTERÍSTICAS HOJA DE CELOTEX:
LA HOJA DE CELOTEX SE SUMINISTRA EN:
• ABSORBE TODOS LOS MOVIMIENTOS QUE SE
HOJAS DE 122 x 122 cm.
PRESENTEN EN LAS JUNTAS.
HOJAS DE 122 x 244 cm.
• TIENE ALTA RESISTENCIA AL
ENVEJECIMIENTO.
• RECHAZA EFICAZMENTE LA ACCIÓN PROPIEDADES FÍSICAS
AGRESIVA DE LAS SOLUCIONES ÁCIDAS Y
ALCALINAS. PRUEBA ASTM ESPECIFICACIÓN
CONSISTENCIA ----- SÓLIDA
RECOMENDACIONES COLOR ------ NEGRO
• LA HOJA DE CELOTEX NO DEBE ESTAR EN OLOR ----- CARACTERISTICO
CONTACTO CON AGUA ANTES DE SER DENSIDAD ------ NO APLICA
COLOCADA. MATERIA NO VOLÁTIL ------- NO APLICA
• CORTE TIRAS ADECUADAS PARA EL ESPESOR VISCOSIDAD ------- NO APLICA
DE SU CONCRETO. TOXICIDAD ------ POR
INFLAMACIÓN.

Bautech, S. A. de C. V.
Oriente 233 N° 200, Col. Agrícola Oriental, Alcaldía Iztacalco C.P. 08500 CD MX
Ventas y atención a clientes: 5115-0050, 5115-3570, 5558-6705; Fax: 5758-
3306
Página Web: www.bautech.com.mx, mailto: ventas@bautech.com.mx
ALMACENAJE Y CADUCIDAD
CONSERVA SUS PROPIEDADES
PERMANENTEMENTE. ALMACÉNELO ESTIBADO
SOBRE TARIMA Y BAJO TECHO.

NOTA
BAUTECH GARANTIZA AMPLIAMENTE LOS PRODUCTOS QUE
FABRICA Y COMERCIALIZA BAJO LAS NORMAS DE CALIDAD QUE
RIGEN EL MERCADO MEXICANO, RESPALDADO CON LAS
EXPERIENCIAS VIVIDAS EN EL AMPLIO CAMPO DE LA
CONSTRUCCIÓN. LAS INSTRUCCIONES DE USO Y APLICACIÓN QUE
SE MENCIONAN EN LAS FICHAS TÉCNICAS SON UNA GUIA PARA EL
PROFESIONAL DE LA CONSTRUCCIÓN QUE DEBE HACER SUS
PRUEBAS PARA OBTENER EL ÓPTIMO BENEFICIO DEL PRODUCTO.
COMO LAS CONDICIONES DE APLICACIÓN QUEDAN FUERA DEL
CONTROL DE BAUTECH, LA RESPONSABILIDAD, EN CASO DE
PRODUCTO DEFECTUOSO COMPROBADO, SE LÍMITA A LA
REPOSICIÓN DEL MATERIAL, SIN ACEPTAR EXPLÍCITA O
IMPLÍCITAMENTE OTRO TIPO DE RESPONSABILIDAD.

Bautech, S. A. de C. V.
Oriente 233 N° 200, Col. Agrícola Oriental, Alcaldía Iztacalco C.P. 08500 CD MX
Ventas y atención a clientes: 5115-0050, 5115-3570, 5558-6705; Fax: 5758-
3306
Página Web: www.bautech.com.mx, mailto: ventas@bautech.com.mx
Ficha técnica
CEMENTOSOS

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRESENTACIONES


Es un aditivo reductor de permeabilidad en polvo, listo para incluirse Saco con 20 Kg. de impermeabilizante integral en polvo de alta
dentro de la mezcla de cemento, mortero o concreto, para obtener concentración.
impermeabilidad en las mismas. COLORES DEL PRODUCTO.
VENTAJAS Gris
A. Reduce significativamente la permeabilidad de la mezcla gracias a
sus agentes activos.
B. Debido a su alta concentración de sólidos activos se dosifica al 1%
del peso del cemento.
DATOS DEL PRODUCTO
C. Por sus agentes activos es más económico en comparación con
Descripción Método de prueba Resultados
aditivos convencionales.
D. Por su composición química, plastifica la mezcla mejorando su Densidad Aparente en Seco 0.889 Kg./Lt.
manejo.
Dosificación Recomendada Muestreo 1%-2% en peso
E. No contiene cloruros.
Granulometría Malla 200 ASTM C-136 96%
USOS
Granulometría Malla 100 ASTM C-136 4%
Se recomienda utilizarlo en la mezcla de concreto, mortero y pasta
de cemento para aumentar la impermeabilidad en todo tipo de Reducción de Capilaridad Concretos con f’c: 300 Kg./cm 2
90% mín.
elemento sujeto a presión de agua como cimentaciones, tanques
de agua, cisternas, aljibes, cárcamos, muros de contención, losas Método de prueba Muestra con Testigo
de concreto, tanques, canales, fuentes, cárcamos, alcantarillas, AL-TEX GRAL*
tubería de concreto, elementos de concreto para uso subterráneo, ASTM C-29 Peso Unitario de Mezcla 2,203 Kg./m3 2,200 Kg./m3
y precolados en general. ASTM C-138 Volumen por Lote 1m 3
1 m3
ASTM C-138 Contenido de Cemento 300 Kg. 300 Kg.
ASTM C-173 Contenido de Aire 5.1% 3.2%
ASTM C-403 Fraguado Inicial 293 min. 286 min.
ASTM C-403 Fraguado Final 396 min. 388 min.
ASTM C-490 Cambio de Longitud -1.18% -1.2%
ASTM C-109 Resistencia Compresión 7d 251 Kg./cm 2
256 Kg./cm2
ASTM C-109 Resistencia Compresión 28d 316 Kg./cm2 321 Kg./cm2
*Muestreo de Mezcla con cemento Pórtland, dosificación al 1% AL-TEX GRAL

* Prohibida la reproducción parcial o total de este manual.


AL-KOAT MR

PREPARACIÓN DEL MATERIAL GARANTÍA DE CALIDAD


Dosifique AL-TEX GRAL en polvo por mezcla de cemento y/o mortero, Grupo Industrial Alce, S.A. de C.V., extiende la Garantía de Calidad
en proporción al 1% en base al peso del cemento, en proporción de sobre los productos AL-KOAT, basados en el uso de materias primas
0.5 Kg. de impermeabilizante integral por cada 50 Kg. de cemento. de la más alta calidad, asegurando su calidad y comportamiento de
Para aplicaciones especiales se podrá dosificar hasta en 2% en base acuerdo a nuestras especificaciones. AL-KOAT no se responsabiliza
al peso del cemento de la mezcla. por fallas que se originen por errores en la preparación, instalación,
RENDIMIENTO APROXIMADO acabado o por fallas del sustrato en que se aplique.
La cantidad idónea para cada diseño de concreto será diferente de
acuerdo a las diversas necesidades según sea la obra, y basadas en
los elementos y agregados que puedan ser utilizados.
APLICACIÓN
A. Se recomienda agregar AL-TEX GRAL a la arena de la mezcla
para adicionarlo al cemento e hidratarlo. Añadiendo AL-TEX GRAL
a la arena contribuirá a una mejor dispersión del aditivo dentro
de la mezcla. No se recomienda disolverlo en agua para utilizarlo
posteriormente.
B. Para optimizar los resultados se recomienda reducir la relación
agua/cemento para disminuir el revenimiento de la mezcla,
logrando también una mejor y mayor compactación de la misma.
De igual manera, recomendamos mezclas con un contenido de
cemento de 250 Kg. por metro cúbico de concreto.
C. Finalmente, vigilar la total hidratación homogénea de la mezcla
para evitar grumos y aire atrapado. En caso de observar
excesiva repelencia al agua durante la hidratación del cemento,
se recomienda utilizar métodos mecánicos para optimizar las
características y manejo de la mezcla.
ALMACENAMIENTO
12 meses en su envase original, sobre tarima de madera, bajo
techo.
CUIDADOS ESPECIALES
El AL-TEX GRAL contiene agentes hidrófobos y cementos, por lo
que no es necesario tener consideraciones especiales por posibles
riesgos de toxicidad o contaminación. Es un producto aprobado para
su uso dentro de la mezcla del concreto o mortero para estructuras
de almacenamiento para agua potable. Se recomienda como equipo
de protección para su dosificación, el uso de lentes de seguridad y
guantes.
Ficha técnica varillas

3.2.7 VARILLAS PARA ANCLAJES ADHESIVOS

Especificaciones y propiedades mecánicas de las varillas Hilti

Resistencia Resistencia
Reducción
Especificaciones de las mínima a la mínima a la Elongación Especificaciones de
Unidades futa /fya del área
varillas tracción, fluencia , mínima, % 5 las tuercas y las arandelas
mínima %
futa fya
HAS-E psi 72,500 58,000 Tuercas: SAE J995 Grado 5
ISO 898-1 clase 5.8 1,6 1.25 10 (2) - Arandelas: ASTM F884, HV, y ANSI
(MPa) (500) (400) B18.22.1 Tipo A Plana
ACERO AL CARBÓN

HAS SUPER psi 125,000 105,000 Tuercas: ASTM A 194, Grado 2H,
ASTM A193, Heavy, o ASTM A563-15 Grado C
1.19 16 50
Grado B7 3,6 (MPa) (862) (724) Arandelas: ASTM F436 Tipo 1 y ANSI
B18.22.1 Tipo A Plana
HIT-Z psi 94,200 75,300
Acero al carbón puro Tuercas: SAE J995 Grado 5
AISI 1038 6 1,25 8 20 Arandelas: ASTM F884, HV, y ANSI
(HIT-HY 200-R (MPa) (650) (519) B18.22.1 Tipo A Plana
solamente)
HAS-R 304/316 psi 100,000 65,000 Tuercas: ASTM F 594
3/8-pulg. a 5/8-pulg.
1.54 20 - Arandelas: ASTM A 240 y
ACERO INOXIDABLE

AISI Tipo 304 / 316 (MPa) (690) (448) ANSI B18.22.1 Tipo A Plana
ASTM F 593 CW1 4
HAS-R 304/316 psi 85,000 45,000 Tuercas: ASTM F 594
3/4-pulg. a 1-pulg. AISI
1.89 25 - Arandelas: ASTM A 240 and
Tipo 304 / 316 ASTM F (MPa) (586) (310) ANSI B18.22.1 Tipo A Plana
593 CW2 4
HIT-Z-R AISI Tipo 316 psi 94,200 75,300 Tuercas: ASTM F 594
(HIT-HY 200-R 1,25 8 20 Arandelas: ASTM A 240 y
solamente) (MPa) (650) (519) ANSI B18.22.1 Type A Plana

1) Propiedades mecánicas de las fijaciones hechos de acero al carbono y acero aleado. Parte 1: Pernos, tornillos y pernos
2) HAS-E debe considerarse un elemento de acero frágil.
3) Especificación estándar para materiales de empernado de aleación de acero y acero inoxidable para servicio de alta temperatura
4) Especificación de acero estándar para pernos de acero inoxidable, tornillos de cabeza hexagonal y espárragos
5) Basado en 2 pulg. (50 mm) de longitud de calibre, excepto para A 193, que se basan en una longitud de calibre de 4d e ISO 898-1, que se basa en el alargamiento 5d
después de la fractura Af.
6) Todas las varillas roscadas de acero al carbono están galvanizadas de acuerdo con ASTM F1941 Fe / Zn 5 AN, con tuercas y arandelas galvanizadas de acuerdo con
ASTM B633 SC 1 Tipo III.

Resistencia mínima Resistencia


Reducción
Especificaciones de las a la tracción, futa mínima a la Elongación Especificaciones de
Unidades futa /fya del área
varillas fluencia , mínima, % las tuercas y las arandelas
mínima %
Mín. Max. 3 fya
HAS-V / HAS-V HDG psi 58,000 80,000 36,000
ASTM F1554, 1.61 23 49
ACERO AL CARBÓN

Grado 36 1,2,4,5 (MPa) (400) (552) (248)


Tuercas:
HAS-E / HAS-E HDG psi 75,000 95,000 55,000 ASTM A194/194M o ASTM A563
ASTM F1554, 1.36 21 30
Grado 55 1,2,4,5 (MPa) (517) (655) (379) Arandelas:
HAS-B / HAS-B HDG ASTM F436 Tipo 1
psi 125,000 150,000 105,000
ASTM F1554, 1,19 15 45
Grado 105 1,2,4,5 (MPa) (862) (1,034) (724)

1) Todas las varillas roscadas de acero al carbono están galvanizadas de acuerdo con ASTM F1941 Fe / Zn 5 AN, con tuercas y arandelas galvanizadas de acuerdo con
ASTM B633 SC 1 Tipo III. Todas las varillas roscadas, tuercas y arandelas galvanizadas por inmersión en caliente están galvanizadas de acuerdo con ASTM F2329.
2) Especificación estándar para pernos de anclaje, acero, resistencia a la rotura de 36, 55 y 105 ksi.
3) Resistencia de acero máxima especificada de acuerdo con ASTM.
4) Varillas roscadas de diámetro 3/8 pulg. no están incluidas en ASTM F1554. Las varillas roscadas Hilti HAS-V, HAS-E y HAS-B (incl. HDG) 3/8-inch dia. cumplen con la
composición química y mecánica requisitos de propiedad de ASTM F1554.
5) Elongación tomada de la varilla de tamaño completo según ASTM F1554. El alargamiento en una muestra mecanizada de 2 pulgadas es opcional.

Manual Técnico de Anclaje | Enero 2019 - Manual internacional - Revise la disponibilidad de productos en su país | 155
Ficha técnica varillas

INFORMACIÓN DE DISEÑO DE ACUERDO CON ACI 318 CAPÍTULO 17 (APÉNDICE D)

La siguiente información de diseño del acero es para longitudes de varilla roscada estándar Hilti y varillas de anclaje HIT-Z
de acuerdo con las especificaciones del material en la página 3, utilizado junto con anclajes adhesivos Hilti diseñados de
acuerdo con ACI 318 Capítulo 17. Esto incluye Hilti HIT-HY 200 , HIT-RE 500 V3, HIT-RE 100.

Información de diseño del acero para varillas roscadas

Diámetro nominal de la varilla


Información de diseño Símbolo Unidades
3/8 1/2 5/8 3/4 7/8 1 1-1/4
pulg. 0.375 0.5 0.625 0.75 0.875 1.0 1.25
Diámetro exterior de la varilla d
(mm) (9.5) (12.7) (15.9) (19.1) (22.2) (25.4) (31.8)
pulg.² 0.0775 0.1419 0.2260 0.3345 0.4617 0.6057 0.9691
Área efectiva de la sección transversal de la varilla A se
(mm²) (50) (92) (146) (216) (298) (391) (625)
lb 5,620 10,290 16,385 24,250 33,475 43,915 70,260
N sa
(kN) (25.0) (45.8) (72.9) (107.9) (148.9) (195.3) (312.5)
HAS-E ISO 898-1

Resistencia nominal que se rige por la resistencia


del acero
Clase 5.8 1

lb 3,370 6,175 9,830 14,550 20,085 26,350 42,155


Vsa
(kN) (15.0) (27.5) (43.7) (64.7) (89.3) (117.2) (187.5)
Reducción para el cortante sísmico α V,seis - 0.7 3
Factor de reducción de resistencia para la tensión 2 Φ - 0.65
Factor de reducción de resistencia para el cortante 2 Φ - 0.60
lb 9,690 17,740 28,250 41,815 57,715 75,715 121,135
ASTM A193, Grado B7

N sa
Resistencia nominal que se rige por la resistencia (kN) (43.1) (78.9) (125.7) (186.0) (256.7) (336.8) (538.8)
HAS SUPER

del acero lb 5,815 10,645 16,950 25,090 34,630 45,430 72,680


Vsa
(kN) (25.9) (47.4) (75.4) (111.6) (154.0) (202.1) (323.3)
Reducción para el cortante sísmico α V,seis - 0.7 3
Factor de reducción de resistencia para la tensión 2 Φ - 0.75
Factor de reducción de resistencia para el cortante 2 Φ - 0.65
lb 7,305 13,375 21,305 31,470 - - -
AISI 1038 o 18MnV51

N sa
HIT-Z (HIT-HY 200

Resistencia nominal que se rige por la resistencia (kN) (32.5) (59.5) (94.8) (140.0) - - -
del acero
solamente)

lb 3,215 5,885 9,375 13,850 - - -


Vsa
(kN) (14.3) (26.2) (41.7) (61.6) - - -
Reducción para el cortante sísmico α V,seis - 1.0 0.65 -
Factor de reducción de resistencia para la tensión 2 Φ - 0.65 -
Factor de reducción de resistencia para el cortante 2 Φ - 0.60 -
lb 7,750 14,190 22,600 28,435 39,245 51,485 -
CW Acero inoxidable 1

N sa
HAS-R ASTM F 593,

Resistencia nominal que se rige por la resistencia (kN) (34.5) (63.1) (100.5) (126.5) (174.6) (229.0) -
del acero lb 4,650 8,515 13,560 17,060 23,545 30,890 -
Vsa
(kN) (20.7) (37.9) (60.3) (75.9) (104.7) (137.4) -
Reducción para el cortante sísmico α V,seis - 0.7 3 -
Factor de reducción de resistencia para la tensión 2 Φ - 0.65 -
Factor de reducción de resistencia para el cortante 2 Φ - 0.60 -
lb 7,305 13,375 21,305 31,470 - - -
N sa
HIT-Z-R (HIT-HY 200

Acero inoxidable 1

Resistencia nominal que se rige por la resistencia (kN) (32.5) (59.5) (94.8) (140.0) - - -
del acero
solamente)

lb 4,385 8,025 12,785 18,885 - - -


Vsa
(kN) (19.5) (35.7) (56.9) (84.0) - - -
Reducción para el cortante sísmico α V,seis - 1.0 0.75 0.65 -
Factor de reducción de resistencia para la tensión 2 Φ - 0.65 -
Factor de reducción de resistencia para el cortante 2 Φ - 0.60 -

1) Los valores proporcionados para los tipos de materiales de varilla Hilti se basen en resistencias publicadas y calculadas de acuerdo con ACI 318-14 Capítulo 17 Ec.
17.4.1.2 y Ec. 17.5.1.2b. Las tuercas y arandelas deben ser apropiadas para la resistencia de la varilla.
2) Para uso con las cargas combinadas de la sección 1605.2 del IBC, ACI 318-14 5.3 o ACI 318-11 D.4.3, como se establece en ACI 318-14 17.3.3 o ACI 318-11 D.4.3. Si
se utilizan las cargas combinadas del Apéndice C del ACI 318, el valor apropiado de Φ debe determinarse de acuerdo con ACI 318 D.4.4.
3) Para Para HIT-RE 500 V3, se puede aumentar el valor de αv, seis. Consulte ICC-ES ESR-3814 o póngase en contacto con Hilti.

156 | Manual Técnico de Anclaje | Enero 2019 - Manual internacional - Revise la disponibilidad de productos en su país
Ficha técnica varillas

INFORMACIÓN DE DISEÑO DE ACUERDO CON ACI 318 CAPÍTULO 17 (APÉNDICE D)

La siguiente información de diseño del acero es para longitudes de varilla roscada Hilti de acuerdo con las especificaciones
del material en la página 6, utilizado junto con anclajes adhesivos Hilti diseñados de acuerdo con ACI 318 Capítulo 17. Esto
incluye Hilti HIT-HY 200 , HIT-RE 500 V3, HIT-RE 10, HIT-MM PLUS.

Información de diseño del acero para varillas roscadas


Diámetro nominal de la varilla
Información de diseño Símbolo Unidades
3/8 1/2 5/8 3/4 7/8 1 1-1/4
pulg. 0.375 0.5 0.625 0.75 0.875 1.0 1.25
Diámetro exterio de la varilla d
(mm) (9.5) (12.7) (15.9) (19.1) (22.2) (25.4) (31.8)
pulg.² 0.0775 0.1419 0.2260 0.3345 0.4617 0.6057 0.9691
Área efectiva de la sección transversal de la varilla A se
(mm²) (50) (92) (146) (216) (298) (391) (625)
lb 4,495 8,230 13,110 19,400 26,780 35,130 56,210
ASTM F1554 Gr. 36 1,4

N sa
HAS-V / HAS-V HDG

Resistencia nominal que se rige por la resistencia del (kN) (20.0) (36.6) (58.3) (86.3) (119.1) (156.3) (250.0)
acero lb 2,695 4,940 7,865 11,640 16,070 21,080 33,725
Vsa
(kN) (12.0) (22.0) (35.0) (51.8) (71.5) (93.8) (150.0)
Reducción para el cortante sísmico α V,seis - 0.6
Factor de reducción de resistencia para la tensión 2 Φ - 0.75
Factor de reducción de resistencia para el cortante 2 Φ - 0.65
lb 5,815 10,645 16,950 25,090 34,630 45,430 72,685
ASTM F1554 Gr. 55 1,4

N sa
HAS-E / HAS-E HDG

Resistencia nominal que se rige por la resistencia del (kN) (25.9) (47.4) (75.4) (111.6) (154.0) (202.1) (323.3)
acero lb 3,490 6,385 10,170 15,055 20,780 27,260 43,610
Vsa
(kN) (15.5) (28.4) (45.2) (67.0) (92.4) (121.3) (194.0)
Reducción para el cortante sísmico α V,seis - 0.7 3
Factor de reducción de resistencia para la tensión 2 Φ - 0.75
Factor de reducción de resistencia para el cortante 2 Φ - 0.65
lb 9,690 17,740 28,250 41,815 57,715 75,715 121,135
HAS-B / HAS-B HDG

N sa
Resistencia nominal que se rige por la resistencia del (kN) (43.1) (78.9) (125.7) (186.0) (256.7) (336.8) (538.8)
ASTM F1554

acero lb 5,815 10,645 16,950 25,090 34,630 45,430 72,680


Gr. 105 1,4

Vsa
(kN) (25.9) (47.4) (75.4) (111.6) (154.0) (202.1) (323.3)
Reducción para el cortante sísmico α V,seis - 0.7 3
Factor de reducción de resistencia para la tensión 2 Φ - 0.75
Factor de reducción de resistencia para el cortante 2 Φ - 0.65

1) Los valores proporcionados para los tipos de materiales de varilla Hilti se basen en resistencias publicadas y calculadas de acuerdo con ACI 318-14 Capítulo 17 Ec.
17.4.1.2 y Ec. 17.5.1.2b. Las tuercas y arandelas deben ser apropiadas para la resistencia de la varilla.
2) Para uso con las cargas combinadas de la sección 1605.2 del IBC, ACI 318-14 5.3 o ACI 318-11 D.4.3, como se establece en ACI 318-14 17.3.3 o ACI 318-11 D.4.3. Si
se utilizan las cargas combinadas del Apéndice C del ACI 318, el valor apropiado de Φ debe determinarse de acuerdo con ACI 318 D.4.4.
3) Para Para HIT-RE 500 V3, se puede aumentar el valor de αv, seis. Consulte ICC-ES ESR-3814 o póngase en contacto con Hilti.
4) Varillas roscadas de diámetro 3/8 pulg. no están incluidas en ASTM F1554. Las varillas roscadas Hilti HAS-V, HAS-E y HAS-B (incl. HDG) 3/8-inch dia. cumplen con la
composición química y mecánica requisitos de propiedad de ASTM F1554.

Manual Técnico de Anclaje | Enero 2019 - Manual internacional - Revise la disponibilidad de productos en su país | 157
Ficha técnica varillas

INFORMACIÓN PARA PEDIDO1

Varillas roscadas para sistemas de anclaje adhesivo Hilti1


HAS-E varillas 5.8 de acero HAS-E-B A193, B7 acero de alta resistencia HAS-R 304 acero inoxidable HAS-R 316 Acero inoxidable

Descripción Cant. Descripción Cant Descripción Cant Descripción Cant


3/8 x 4-3/8 10 - - - - - -
3/8x 5-1/8 20 3/8 x 5-1/8 20 3/8 x 5-1/8 20 3/8 x 5-1/8 20
3/8 x 8 10 - - 3/8 x 8 10 - -
3/8 x 12 10 - - - - 3/8 x 8 10
1/2 x 3-1/8 10 - - - - - -
1/2 x 4-1/2 10 - - - - - -
1/2 x 6-1/2 20 1/2 x 6-1/2 20 1/2 x 6-1/2 20 1/2 x 6-1/2 20
1/2x 8 10 - - 1/2 x 8 10 1/2 x 8 10
1/2 x 10 10 - - 1/2 x 10 10 1/2 x 11 10
1/2 x 12 10 - - - - 1/2 x 12 10
5/8 x 8 20 5/8 x 7-5/8 20 5/8 x 7-5/8 20 5/8 x 7-5/8 20
5/8 x 9 10 - - 5/8 x 10 10 5/8 x 9 10
5/8 x 12 10 - - - - 5/8 x 12 10
5/8 x 17 10 - - - - - -
3/4 x 10 10 3/4 x 9-5/8 10 3/4 x 9-5/8 10 3/4 x 9-5/8 10
3/4 x 11 10 - - - - 3/4 x 10 10
3/4 x 12 10 - - 3/4 x 12 10 - -
3/4 x 14 10 3/4 x 14 10 3/4 x 14 10 3/4 x 16 10
3/4 x 17 10 - - 3/4 x 16 10
3/4 x 19 10 - - - - - -
3/4 x 21 10 - - - - - -
3/4 x 25 10 - - - -
7/8 x 10 10 7/8 x 10 5 7/8 x 10 10 7/8 x 10 10
- - 7/8 x 12 5 - - - -
7/8 x 13 10 7/8 x 16 5 - - 7/8 x 16 10
1 x 12 4 1 x 12 4 1 x 12 4 1 x 12 4
1 x 14 2 1 x 14 2 - - - -
1 x 16 2 1 x 16 2 - - 1 x 16 2
1 x 20 2 1 x 21 2 - - 1 x 20 2
1-1/4 x 16 4 1-1/4 x 16 4 - - - -
1-1/4 x 22 4 1-1/4 x 23 4 - - - -

Las varillas Hilti ahora están grabadas en el


extremo, para mostrar el grado de acero y la
longitud general del anclaje.
E = Acero ISO 898 Clase 5.8
B = Acero ASTM A 193 Grado B7
R1 = Acero inoxidable AISI 304
R2 = Acero inoxidable

Insertos roscados internamente de acero de carbono HIS-N y acero inoxidable HIS-RN 3161
Longitud de la rosca
Descripción utilizable (pulg) Cant.
3/8 x 4-1/4 1 10
1/2 x 5 1-3/16 5
5/8 x 6-5/8 1-1/2 5
3/4 x 8-1/4 2 5

1 Todas las dimensiones en pulg.

158 | Manual Técnico de Anclaje | Enero 2019 - Manual internacional - Revise la disponibilidad de productos en su país
BASECOAT MARCA DUROCK® Cemento flexible

DESCRIPCIÓN VENTAJAS Y BENEFICIOS


El cemento flexible Basecoat marca DUROCK® es una mezcla • Diseñado especialmente para emplearse en el sistema
de cemento portland y polímeros de látex secos diseñado DUROCK®.
especialmente para emplearse en el sistema DUROCK® en muros • Alta flexibilidad ya seco.
y plafones exteriores y en el sistema DUROSCREEN™ 2100 (EIFS, • Excelente rendimiento en aplicación sobre toda la superficie.
Exterior Insulation Finish System) – Sistema de Aislante Exterior.
• Producto libre de asbesto en su fabricación.
Se prepara en sitio con agua potable y se aplica junto con la
cinta de refuerzo marca DUROCK® en juntas entre tableros,
esquinas interiores y exteriores. Cumple con las siguientes
normas de ASTM: C472-79, C266-86, C109-84.

CLAVES DEL PRODUCTO


• Como recubrimiento de 3 mm en toda la superficie y
PRINCIPALES APLICACIONES tratamiento de juntas entre placas del tablacemento marca
• Para realizar el tratamiento de juntas en el sistema DUROCK®, aplicado con llana plana el rendimiento teórico de
DUROCK®, perfilar esquinas, ocultar accesorios plásticos y 6 m2 por bulto.
en aplicación como capa base al sistema DUROCK®. • Como recubrimiento de 1.5 mm en toda la superficie y
• Para embeber la malla de fibra de vidrio y pegar piezas de tratamiento de juntas entre placas del tablacemento marca
poliestireno de alta densidad en el sistema EIFS (Exterior DUROCK®, aplicado con llana plana el rendimiento teórico de
Insulation Finish System) INSULCREEN™ 2100, para pegar 8 a 9 m2 por bulto.
molduras de poliestireno de alta densidad a los sistemas • Como adhesivo para placas aislantes del sistema aislante
DUROCK® así como mampostería u otros sistemas exterior, con la aplicación de una llana dentada de ¼”
constructivos. ocasionando estrías entre placa y el cemento flexible
Basecoat marca DUROCK® el rendimiento teórico es de
12 a 14 m2.
Uso Exterior:
• Muros.
Claves del producto
• Cielos rasos.
Clave
Descripción del producto UPC
• Elementos de fachada: faldones, cornisas, volúmenes del producto
decorativos.
Adhesivo DUROCK® Basecoat
ADBCNL227 0-81099-01331-7
Uso Interior: Cemento Flexible
• Muros divisorios de baños.
• Zonas de duchas.
• Cocinas industriales.

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN
• En un contenedor limpio con aproximadamente 5 litros de • Deje secar por lo menos cuatro horas.
agua potable al tiempo, vacíe el cemento flexible Basecoat • Secas las juntas, con una llana metálica plana, aplique una
marca DUROCK® en cantidad suficiente y mezclar. Poco capa uniforme de 3 mm (1/16°) de espesor de cemento
a poco se agrega más polvo o agua hasta obtener una flexible Basecoat marca DUROCK®, en toda la superficie
mezcla homogénea, de consistencia parecida al cemento con Malla USG.
convencional.
• Deje secar por lo menos 24 horas antes de aplicar
• La proporción aproximada es de seis litros de agua por cualquier preparador o acabado final.
cada bulto de 22.7 kg. Se recomienda mezclar con un
• Antes y durante el manejo de los productos USG, siga
taladro de espada con entrada de ½” de 300-450 RPM
las normas de seguridad industrial vigentes. Tome las
equipado con un aspa para pasta texturizada. Cuando la
precauciones necesarias y utilice el equipo de seguridad
mezcla quede homogénea y sin grumos, se deja reposar
personal adecuado.
15 minutos y enseguida se vuelve a mezclar hasta obtener
una pasta suave. La superficie donde se va a aplicar el • Antes de su especificación e instalación, lea detenidamente
cemento debe de estar terminada, limpia, seca, libre de las instrucciones relacionadas con los productos, impresas
polvo, hielo, grasa, aceite u otra sustancia que pueda en los empaques y manuales publicados por USG
impedir la adherencia del producto. Latinoamérica.
• Aplicación: Rellene previamente las juntas con cemento BUENAS PRÁCTICAS DE INSTALACIÓN
flexible Basecoat marca DUROCK®, debe de ser delgada,
no mayor a 1 mm. Retire el exceso con una llana plana Durante su uso mezcle ocasionalmente para conservar una
metálica. consistencia suave y manejable, el tiempo de trabajo es
aproximadamente de tres horas. En climas cálidos y secos,

USG Latam
Asesoría Técnica
01 800 USG 4 YOU / USGLatam www.usg.com
01 800 874 4 968 @USGLatam usg4you@usg.com.mx 1
BASECOAT MARCA DUROCK® Cemento flexible

se puede humedecer la superficie del tablacemento marca CONSIDERACIONES DE USO Y ALMACENAJE


DUROCK® antes de aplicar la capa uniforme, para atrasar el • No aplicar en superficies congeladas o que contengan hielo.
tiempo de secado del compuesto y evitar posibles fisuras.
La malla no debe de ser visible a través del cemento flexible • No aplicar el producto si la temperatura ambiente o de la
Basecoat marca DUROCK®. superficie es menor a 13°C (55°F).
• No dejar el cemento Basecoat marca DUROCK® como
Espesor máximo recomendado debe de ser de 3 mm con malla USG acabado final, se recomienda la aplicación de un acabado
en toda la superficie. Antes de que la superficie esté totalmente
de pasta de 1/8”.
seca, se puede afinar la textura con una flota mojada. Dejar secar
por lo menos 24 horas antes de aplicar el acabado final. • Programar la aplicación en fachada en temporadas en
que la lluvia no afecte el secado del producto, para evitar
Seguridad: Para manipular y aplicar el cemento flexible desgaste o escurrimientos de producto fresco.
Basecoat marca DUROCK®, se recomienda utilizar el siguiente
• Revisar el tipo de acabado final, para que sea compatible
equipo de seguridad:
con la superficie del cemento.
• Mascarilla para proteger nariz y boca, así se evita la • El almacén se recomienda que cumpla con lo siguiente:
aspiración del polvo que pudiera llegar a volar durante el lugar cerrado, limpio y seco. Lejos de fuentes de calor.
batido.
• Mantener alejado de la humedad.
• Lentes de seguridad para protección durante la aplicación
• Evitar las condiciones de punto de rocío o similar que
del cemento.
causen humedad en exceso. Una vez abierto el empaque
• Guantes ya que la alcalinidad del producto puede llegar a cerrar lo más hermético posible.
causar irritación en la piel si el contacto directo con éste
• Vigencia de 9 meses a partir de su fecha de fabricación.
es prolongado.
Estibar hasta 63 sacos.
• Casco, botas de casquillo y cinturón de herramientas, serán
algunos de los accesorios indispensables para trabajar en
el sitio, además de los requeridos por la coordinadora o
constructora. GARANTÍA DE FABRICANTE
USG Garantiza sus productos defectos de fabricante a 30
días de su compra. Es importante presentar los documentos
de adquisición (facturas o recibos) para realizar cualquier
reclamación notificando al distribuidor autorizado USG con
quien realizaste tu compra.

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS:

NOTA:

• Si requiere que el sistema sea acústico y/o térmico:


Colchoneta de Fibra de Vidrio.
• Si requiere que el sistema sea térmico, acústico y ensamble
para protección contra fuego: Colchoneta de Lana Mineral.

• USG DUROCK ®
• USG TABLAROCA® Herramientas
• Tornillos DUROCK® tipo DS 1” 1/4.
• Malla marca USG DUROCK ®

Clasificación LEED

USG Latam
Asesoría Técnica
01 800 USG 4 YOU / USGLatam www.usg.com
01 800 874 4 968 @USGLatam usg4you@usg.com.mx 2
FESTER CURAFEST
BLANCO EMULSIONADO
Membrana de curado base agua para concreto
Líquido blanco compuesto de derivados parafínicos base agua, que al ser aplicado sobre superficies de concreto
recién colado, forma una película que evita la evaporación excesiva de agua.

CUMPLE NORMA ASTM C-309 TIPO 2 CLASE A

CARACTERÍSTICAS
• Asegura la resistencia de proyecto del concreto.
• Reduce la posibilidad de agrietamientos.
• Su acción reflectiva disminuye la temperatura del concreto.
• Permite identificar las áreas donde se ha aplicado el producto,
desapareciendo unos días después.
• Reduce costos de operación con respecto al curado tradicional
con agua.
• Es eficiente para curar el concreto en lugares de escaso abaste-
cimiento de agua.
• Fácil de aplicar.
• No es tóxico por inhalación.

USOS En superficies que requieran un recubrimiento como pintura


Para curar elementos de concreto en cualquier posición. epóxica, mosaico, terrazo, entre otros, cure por otros medios.
Evite el tránsito intenso sobre la capa de Fester Curafest Blanco
HERRAMIENTA Emulsionado por un tiempo mínimo de 7 días.
APLICACIÓN
Rodillo
Aplique después del acabado del concreto y
tan pronto como haya desaparecido el agua Brocha ENVASE Y EMBALAJE
libre sobre la superficie de manera que no se Cepillo de pelo
PRESENTACIÓN Cubeta 19L
aprecie su brillo, o bien, momentos después suave
Tambo 200L
de haber retirado la cimbra o molde.
RENDIMIENTO ALMACENAJE Consérvese en un lugar fresco, seco
5.0 a 7.0 m2 / L y protegido de los rayos del sol a una
Aplique respetando el rendimiento para lograr temperatura de entre 15 °C y 30 °C
una capa uniforme que asegure la retención
CADUCIDAD 12 meses
del agua en el concreto.
ESTIBA MÁXIMA Cubeta: 5 piezas superpuestas
Tambo: 3 piezas superpuestas
PRECAUCIONES
Utilice equipo de seguridad.
No aplique sobre superficies encharcadas.
PROPIEDADES ECOLÓGICAS
Evite el contacto con la piel y ojos.
No se deje al alcance de los niños. LEED

Este producto cumple con los requisitos del crédito 5.1 de


INFORMACIÓN IMPORTANTE Materiales y Recursos (MRc5) debido al lugar en donde se produce.
Temperatura de aplicación: mínimo 5°C.
En caso de lluvia deberá proteger la capa de Fester Curafest Blanco Lugar de producción: Carretera Panamericana Km. 312 Tramo Libre
Emulsionado aplicada. Celaya-Salamanca, Guanajuato CP. 36700.

FESTER CURAFEST BLANCO EMULSIONADO - ABRIL 2015 1


AUXILIARES Y ADITIVOS PARA CONCRETO

Para verificar el radio de 800 km. por favor consulte la página Este producto cumple con los requerimientos de bajas emisiones
www.fester.com.mx del crédito 4.2 de Calidad de Ambiente Interior (IEQc4.2)

Fester Curafest Blanco Emulsionado, contribuye a incrementar Fester Curafest Blanco Emulsionado, contribuye a mejorar la
la demanda de materiales y productos de construcción que se calidad del medio ambiente, reduce la cantidad de contaminantes
extraen y se fabrican en la región, apoyando la reducción del que tienen mal olor, son irritantes y dañinos para el bienestar de
impacto ambiental del transporte. los trabajadores y ocupantes, el contenido de VOC es de 10.00 gr/L.

PROPIEDADES FÍSICAS
PRUEBA METODO ASTM ESPECIFICACIONES VALORES TÍPICOS FESTER
Densidad @ 25 °C gr/cm³ D-1475 0.930 @ 0.970 0.95
M.N.V. (%) D-1644 43.0 @ 47.0 45.26
Viscosidad @ 25 °C aguja "A", 2.0 r.p.m. (cps) D-2196 2500 @ 6500 4500
Pérdida de agua (gr/cm³) C-309 0.055 Máx. 0.015

Nota: los datos incluidos fueron obtenidos en condiciones de laboratorio, a 24 ºC +/- 1 y 50% de humedad relativa

Consulte ficha técnica de: Fester Curafest Espreable, Fester Curafest MC-320 y Fester Curafest MC-330.

FESTER CURAFEST BLANCO EMULSIONADO - ABRIL 2015 2


REPARADORES

FESTER EPOXINE 300 RESANADOR


Mortero termofijo epóxico amínico de tres componentes 100% sólidos (libre de solventes).

USOS
Para resanar y reparar elementos de concreto en: grietas y
juntas sin movimiento, para perfilar la "nariz" de escalones,
losas de piso, pre colados, muros y elementos estructurales.
En bacheo de pisos y pavimentos de concreto hidráulico con
áreas no mayores de 1000 cm² y profundidad de 1
centímetro.

VENTAJAS

• Por el rápido desarrollo de resistencia de Fester Epoxine 300


Resanador, es altamente recomendado para aquellos
trabajos donde se requieran altas resistencias mecánicas a
cortas edades.
• Fácil aplicación.
• Puesta en servicio de las zonas reparadas en corto tiempo
(de un día para otro).
• Alta resistencia a la abrasión y al impacto directo.
• Puede ser aplicado en interiores, exteriores y en superficies apariencia uniforme. Vierta la mezcla en una artesa o carretilla
verticales o inclinadas. y agregue el 90% de la parte “C” y revuelva, con el 10% de la
• Alta adherencia. parte “C” restante, arrastre los residuos de la mezcla A+B y
• No pierde sus propiedades en superficies expuestas hasta mezcle todo hasta obtener una consistencia homogénea.
70 °C. Considere que el material tiene una vida útil de 50 minutos a
• Libre de solventes. 25 °C.
• Alta durabilidad. 4. Aplicación de Fester Epoxine 300 Resanador
Estando completamente fresco el primario, aplique el Fester
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN Epoxine 300 Resanador sobre el área, rellenando,
compactando, perfilándolo y puliendo hasta lograr la forma o
1. Preparación de la superficie apariencia deseada; mientras más se pula el mortero mejor
La superficie deberá estar libre de falsas adherencias y de será su apariencia y menor la porosidad.
recubrimientos anteriores, limpia de cualquier contaminante Para la limpieza de herramientas y demás utensilios, se puede
(aceite, grasa, desmoldante, cera, lama u otros), polvo o utilizar thinner antes de que empiece a curar el producto, de
membrana de curado y lo más seca posible. Para abrir poro otra forma, utilice medios mecánicos.
elimine la costra superficial del “sangrado” del concreto.
RENDIMIENTO
2. Imprimación
Preparada la superficie, aplique Fester Epoxine 300 Primer, 1L llena el mismo volumen equivalente en grietas o fallas que requieran
mediante brocha a rendimiento de 4 m²/L que es suficiente reparase.
para dejar una capa homogénea sobre la cual se adherirá el
mortero, consultar la hoja técnica del primario.
3. Mezcla del Fester Epoxine 300 Resanador
Adicione la parte “B” en la parte “A” hasta lograr total
homogeneidad. Mezcle por 3 minutos hasta obtener una

FESTER EPOXINE 300 RESANADOR ACTUALIZACIÓN: JULIO 2017 1


REPARADORES

INFORMACIÓN IMPORTANTE ENVASE Y EMBALAJE


PRESENTACIÓN Unidad de 1L con partes “A” + “B” + “C”
No aplique en superficies mojadas. Parte “A”: Bote 1L
No aplique en superficies contaminadas que pongan en riesgo Parte “B”: Botella 125 ml
la adherencia del sistema de reparación. Parte “C”: Bolsa polietileno
Si la reparación corresponde a juntas de control en el piso, ALMACENAJE Consérvese en un lugar fresco, seco y protegido de los
después de la reparación debe generarse nuevamente el corte rayos del sol a una temperatura de entre 15 °C y 30 °C
y hacer el trabajo de sellado en la junta.
CADUCIDAD 24 meses

PRECAUCIONES ESTIBA MÁXIMA 5 piezas superpuestas

Utilizar el equipo de protección personal recomendado, PROPIEDADES ECOLÓGICAS


consultar la hoja de seguridad.
Evite el contacto con la piel y los ojos. demanda de materiales y productos de construcción que se
No se deje al alcance de los niños. extraen y se fabrican en la región, apoyando la reducción del
impacto ambiental del transporte.
Fester Epoxine 300 Resanador contribuye a incrementar la Fester Epoxine 300 Resanador contribuye a mejorar la calidad
del ambiente al reducir la cantidad de contaminantes que
tienen mal olor, son irritantes y dañinos para el bienestar de
los trabajadores y ocupantes ya que el contenido de VOC es 0
g/L
PROPIEDADES FÍSICAS
PRUEBA NORMA ESPECIFICACIÓN VALOR TÍPICO

Densidad, @25 °C, (A+B+C) g/cm3 D-1475 1.95 - 2.05 2.00

Pot Life (@ 25 °C, 1000 gramos de mezcla) Minutos. D-2471 MOD 75 - 105 90

Endurecimiento aplicado y a 25°C hrs ——————- 5 Máximo Cumple

Resistencia a la compresión. Kg./cm² C-579 A 24 horas 650 mínimo 700


A 3 días 700 mínimo 760

Resistencia a la flexión. Kg./cm² C-580 A 24 horas 200 mínimo 220


A 3 días 230 mínimo 255

Adherencia al Concreto de 300 Kg./cm² C-882 A 24 horas 175 mínimo 190


A 3 días 185 mínimo 200

Abrasión Taber (CS-17, 1000 g, 1000 ciclos), perdida en mr. D 4060 80 máximo Cumple

Resistencia al Impacto Mil-D-3134J >80 Lb-in Cumple

Dureza Shore D D 2240 80 - 90 85

Absorción de agua % C 413 0.25 máximo Cumple

Estabilidad en el envase D-1849 24 meses Cumple


Nota: Los datos incluidos fueron obtenidos en condiciones de laboratorio. Valores típicos promedio basados en especímenes curados durante 7 días.

Henkel Capital S.A. de C.V.,


Boulevard Magnocentro No 8, Piso 2, Col. Centro Urbano Interlomas, Huixquilucan, Estado de México, CP 52760

La información anterior, en particular las recomendaciones para el manejo y uso de nuestros productos, se basa en nuestros conocimientos y experiencia profesionales. Como los materiales y las condiciones pueden variar con cada aplicación y por lo tanto
están más allá de nuestra esfera de influencia, se recomienda realizar pruebas suficientes para comprobar la idoneidad de nuestros productos para el método de aplicación previsto y el uso. Responsabilidad legal no puede ser aceptada sobre la base de los
contenidos de esta ficha técnica o algún consejo verbal dado a menos que haya evidencia de dolo o negligencia grave de nuestra parte. Esta hoja de información técnica reemplaza todas las ediciones previas pertinentes para este producto y se complementa
con la información contenida en la hoja de seguridad correspondiente, se recomienda su consulta previo a la aplicación de este producto.

FESTER EPOXINE 300 RESANADOR ACTUALIZACIÓN: JULIO 2017 2


HOJA TÉCNICA
PRODUCTO: ADHECON®
▪ Sellar superficies porosas que van a recibir pintura,
DESCRIPCIÓN
tales como repellados, tabique, tabicón, block y
Adhesivo integral para mortero y concreto. otros.

Es una emulsión sintética que en presencia de cemento, ▪ Adherente y fortificador para pinturas de cal,
cal o yeso le proporciona a la mezcla (en estado plástico) cemento o yeso.
excelentes propiedades de adhesividad, plasticidad,

ADHECON
flexibilidad y trabajabilidad.
Sirve como adhesivo integral (en la mezcla), adhesivo MODO DE EMPLEO
interfacial (entre 2 caras), plastificante, o sellador. Es un
❖ Empleado como adhesivo integral para concreto,
adhesivo universal multiusos.
mortero o lechada.
1. Prepare su mezcla de agregados (cemento, arena y
grava, según corresponda).
CARACTERÍSTICAS
2. Prepare su agua de mezcla de la siguiente manera:
• Su principal propiedad es que confiere adhesividad a mezcle 1 parte de ADHECON® con 4 partes de agua.
la mezcla, y al ser de mayor calidad la mezcla de
concreto, mortero o lechada tendrá mejores 3. A la mezcla de agregados adicione lentamente su
propiedades como la resistencia al desgaste, la agua de mezcla hasta obtener la consistencia deseada
abrasión, menor permeabilidad, mayor resistencia a (pastosa, fluida o media).
la tensión, a la flexión y a la tracción.
• Asimismo, se mejoran las propiedades de plasticidad
y elasticidad al momento de la colocación. También
durante el proceso de fraguado la evaporación del

ADHESIVO INTEGRAL PARA MORTERO Y CONCRETO


agua es más lenta logrando un mejor curado del
concreto con la mínima cantidad de grietas y fisuras.

APLICACIONES

▪ Unir concreto nuevo a viejo, por ejemplo, cuando se


hace un entortado o una lechada colocada sobre
concreto viejo. Reparar o nivelar pisos.
▪ Unir aplanados/repellados a muro, también para
resanarlos.
▪ Para emboquillar, calafatear juntas y perfilar
estructuras.
▪ Unir yeso, tirol o pastas texturizadas a muros, losas o
plafones.
▪ Reparar y fabricar granito.

DIAMOND CONSTRUCCIONES Y MATERIALES, S.A. DE C.V. Rev. 19-10


PROCONSA ®
Planta, ventas y asesoría técnica: Cuautitlán, Edo de Méx. C.P. 54800, Tels.: 55-2620-1315 al 19
serviciotecnico@aditivosproconsa.mx www.grupodiamond.com Pág. 1 de 3
HOJA TÉCNICA
PRODUCTO: ADHECON®
❖ Empleado como adhesivo integral para fabricar
RENDIMIENTO
concreto y como adhesivo interfacial para unirlo a
concreto viejo. ❖ Empleado como adhesivo integral para concreto,
1. Siga el procedimiento descrito anteriormente para mortero o lechada.
fabricar su concreto. Para fabricar 1m3 de concreto (sin aditivos) se requieren
2. Prepare su adhesivo interfacial para unir el concreto aprox. 235 litros de agua (volumen total); si usamos una

ADHECON
viejo al nuevo: mezcle 1 parte de ADHECON® con 1 relación de 1 parte de ADHECON® con 4 partes de agua,
parte de agua. entonces el rendimiento es: 47Lts de ADHECON®/1m3 de
concreto.
3. Limpie perfectamente el concreto viejo sobre el cual
se va a colocar el concreto nuevo o el repellado. ❖ Empleado como adhesivo interfacial para unir
concreto nuevo a viejo.
4. Aplique sobre el concreto viejo (piso o muro) una
mano del adhesivo interfacial ya sea con brocha o Haciendo una mezcla de 1 parte de ADHECON® con 1
rodillo. parte de agua, esta mezcla rinde aprox. 7m2; entonces su
rendimiento es: 1Lt de ADHECON®/ 14m2 de superficie.
❖ Empleado como sellador para recibir pintura.
Haciendo una mezcla de 1 parte de ADHECON® con 3
partes de agua, esta mezcla rinde aprox. 10m2/Lt (a 1
mano). Se recomiendan 2 manos. Entonces su
rendimiento es: 1Lt de ADHECON®/ 15m2 de superficie
(a 2 manos).

ADHESIVO INTEGRAL PARA MORTERO Y CONCRETO


LIMITACIONES

ADHECON® no está diseñado para usarse como


impermeabilizante ni como acabado expuesto al contacto
directo con agua.
5. Antes de que se seque el adhesivo colocar el concreto Tampoco se diseñó para formar juntas sujetas a trabajos
nuevo o el repellado. estructurales como reparación de baches, en ese caso use
6. Darle el seguimiento normal de compactación, EPOXICONCRETO® GEL o EPOXICONCRETO® NV .
acabado y curado.

PRESENTACIÓN Y TIEMPO DE VIDA

❖ Empleado como sellador para recibir pintura. • Se presenta en envases de 1, 4, 19 y 200 litros.

Mezcle una parte de ADHECON® con 3 partes de agua y • En lugares frescos y secos dura 6 meses.
aplique con brocha, rodillo o aspersor.

DIAMOND CONSTRUCCIONES Y MATERIALES, S.A. DE C.V. Rev. 19-10


PROCONSA ®
Planta, ventas y asesoría técnica: Cuautitlán, Edo de Méx. C.P. 54800, Tels.: 55-2620-1315 al 19
serviciotecnico@aditivosproconsa.mx www.grupodiamond.com Pág. 2 de 3
HOJA TÉCNICA
PRODUCTO: ADHECON®
PRECAUCIONES

ℹ Al emplear el producto utilizar lentes protectores, y


guantes si se tiene contacto directo con el producto.
ℹ No se ingiera, en caso de hacerlo accidentalmente no
se provoque el vómito, inmediatamente consulte a su

ADHECON
médico.

DATOS TÉCNICOS

Tabla de propiedades y valores típicos.


Propiedad Valores
Nombre Químico: Acetato de polivinilo.
Apariencia: Emulsión de color blanco lácteo.
Acabado Transparente
Densidad ASTM-D-1475 1.02 +/- 0.02 gr/mL
Viscosidad ASTM-D-2196 1200 +/- 200 cp
% de Sólidos ASTM-D-2369 15 +- 1 %
pH: 5.5 +/- 0.3
Adherencia (Kg/cm2) ASTM-D-1042 30 mín.
Temperatura de aplicación 5°C a 40°C
Toxicidad por inhalación Ninguna
Flamabilidad Ninguna
Datos obtenidos en nuestro laboratorio a 23 ± 2°C.

ADHESIVO INTEGRAL PARA MORTERO Y CONCRETO


La información contenida en esta Hoja Técnica está basada en investigaciones generales, se considera confiable y exacta, sin
embargo, ante la imposibilidad de control sobre las aplicaciones no se asume responsabilidad sobre el producto. Para cualquier
aclaración contacte a nuestro Departamento Técnico.

DIAMOND CONSTRUCCIONES Y MATERIALES, S.A. DE C.V. Rev. 19-10


PROCONSA ®
Planta, ventas y asesoría técnica: Cuautitlán, Edo de Méx. C.P. 54800, Tels.: 55-2620-1315 al 19
serviciotecnico@aditivosproconsa.mx www.grupodiamond.com Pág. 3 de 3
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO
Sikadur®-32 Gel
Puente de adherencia epóxico

DESCRIPCION DEL PRODUCTO CARACTERISTICAS / VENTAJAS


Sikadur®-32 Gel es un adhesivo de consistencia líqui- ▪ Fácil de aplicar.
da, de dos componentes, a base de resinas epóxicas ▪ Libre de solventes.
seleccionadas y libre de solventes. ▪ No es afectado por la humedad.
▪ Altamente efectivo, aun en superficies húmedas.
USOS ▪ Trabajable a bajas temperaturas.
▪ Alta resistencia a la tracción.
Sikadur®-32 Gel puede ser usado solamente por profe-
sionales con experiencia. CERTIFICADOS / NORMAS
▪ Como adhesivo estructural (puente de adherencia) Sikadur®-32 Gel Cumple con la Norma ASTM C-881
para unión monolítica de concreto fresco con con- ▪ Tipo V - Unión de concreto fresco a concreto endure-
creto endurecido. cido (bajo cargas)
▪ Como adhesivo multipropósito entre elementos de:
concreto, piedra,mortero, acero, hierro, fibrocemen-
to, madera.
▪ Como adhesivo (puente de adherencia) entre con-
creto existente y mortero de reparación en aplicacio-
nes estructurales y no estructurales.
▪ En anclajes de pernos en concreto o roca, donde se
requiere una puesta en servicio rápida (24 horas)
▪ Como primario de mayor tolerancia a la humedad
para sistemas epóxicos, poliuretanos y poliureas de
la línea Sikafloor®, Sikalastic® y Sikadur®.

INFORMACION DEL PRODUCTO


Base Química Epóxica
Presentación ▪ Unidad Predosificada (A+B) de 1 kg.
▪ Unidad Predosificada (A+B) de 5 kg.
Color Componente A: Blanco
Componente B: Gris Oscuro / Negro
Mezcla: (A+B): Gris.
Conservación Dos años en su envase original bien cerrado en lugar seco y bajo techo, a
temperatura entre +5 °C a + 30 °C.
Condiciones de Almacenamiento Debe ser almacenado bajo techo, en lugar fresco y seco, a temperaturas
entre +5°C a +30°C. Antes de su uso Sikadur®-32 Gel debe ser mantenido a
temperaturas entre +18 °C a +30 °C.

Hoja De Datos Del Producto


Sikadur®-32 Gel
Enero 2019, Versión 01.01
020204030010000135

1/3
Densidad Parte A: 1.58 kg/l
Parte B: 1.52 kg/l
1.56 kg/l (A+B mezcla)
Conrenido de compuestos orgánicos < 70 g/l menos agua Según método EPA 24
volátiles (COV)

INFORMACION TECNICA
Resistencia a Compresión ~ 525 kg/cm2 @ 1 día (ASTM D 695)

Resistencia a Flexión ~ 340 kg/cm2 @ 14 días (ASTM C 580)

Tensile Adhesion Strength ~ 122 kg/cm2 @ 2 días (ASTM C 881) Adherencia en plano inclinado

INFORMACION DE APLICACIÓN
Proprción de la Mezcla A : B = 2 : 1 (en peso)
Consumo Como puente de adherencia, el consumo aproximado de Sikadur®-32 Gel
es de 0.3 a 0.5 kg/m², dependiendo de la rugosidad, porosidad y tempera-
tura de la superficie así como la forma de aplicación.
Vida de la mezcla 30 minutos

INSTRUCCIONES DE APLICACION MEZCLADO


Mezclar totalmente las partes A y B del Sikadur®-32
CALIDAD DEL SOPORTE Gel, verter en un tercer recipiente limpio y seco, revol-
Concreto: ver en forma manual o mecánica con un taladro de ba-
Al momento de aplicar Sikadur®-32 Gel, el concreto jas revoluciones (máx. 600 rpm) durante 3 a 5 minutos
debe encontrarse limpio, exento de polvo, partes suel- aproximadamente, hasta obtener una mezcla homo-
tas o mal adheridas, sin impregnaciones de aceite, gra- génea. Evitar incluir aire a la mezcla.
sa, pintura, etc., firme y sano con respecto a sus resis- En caso que el volumen a utilizar sea inferior a la uni-
tencias mecánicas. dad predosificada, se pueden subdividir los compo-
nentes respetando en forma rigurosa las proporciones
Metales: indicadas en Datos Técnicos.
Al momento de aplicar Sikadur®-32 Gel, sobre metal / METODO DE APLICACIÓN / HERRAMIENTAS
acero estructural,deben encontrarse limpios, sin óxi-
do, grasa, aceite, pinturas, etc. La aplicación se puede realizar con brocha,rodillo o
equipo airless*, cubriendo la superficie a la cual se va
PREPARACION DEL SOPORTE a adherir el nuevo material.
Concreto: El Sikadur®-32 Gel deberá estar al “tacking” (pegajoso
La superficie del concreto debe limpiarse en forma cui- al tacto) al momento de colocar el concreto fresco, lo
dadosa hasta llegar al material sano, eliminando total- que deberá hacerse dentro de los 30 minutos a 2 ho-
mente la lechada superficial; esta operación se puede ras (según la temperatura) siguientes al mezclado del
realizar con chorro de agua y/o arena, carda metálica, producto, tiempo en el que se produce el secado al
escarificado manual o mecánico, copa de desbaste, tacto. En todo caso, el producto debe encontrarse
etc. La superficie a unir debe quedar rugosa para que fresco al vaciar la mezcla sobre él.
pueda trabajar de manera correcta el Sikadur®-32 Gel. *Para aplicaciones con equipo airless se recomienda
revisar las especificaciones del fabricante y hacer
Metales: pruebas previas a la aplicación. Para algunos equipos,
Para la preparación en elementos metálicos / acero las cargas del producto pueden ocasionar desgaste
estructural, se recomienda un tratamiento con chorro acelerado de los mismos.
de arena hasta dejar la superficie en calidad de metal LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS
blanco. Esto con la finalidad de tener un perfil rugoso
y trabaje el Sikadur®-32 Gel correctamente. Las herramientas deben limpiarse inmediatamente
después de su uso con Sika Limpiador®. El producto
endurecido se quita únicamente por medios mecáni-
cos.

Hoja De Datos Del Producto


Sikadur®-32 Gel
Enero 2019, Versión 01.01
020204030010000135

2/3
LIMITACIONES NOTAS LEGALES
Los componentes A (resina) y/o B (reactivo) pueden Esta información y, en particular, las recomendaciones
encontrarse endurecidos si han estado almacenados relativas a la aplicación y uso final del producto, están
algún tiempo a bajas temperaturas (+5 ºC o menos), si dadas de buena fe, basadas en el conocimiento actual
esto se constatara, previo al mezclado, se procederá y la experiencia de Sika de los productos cuando son
de la forma siguiente: calentar a “baño María” (tem- correctamente almacenados, manejados y aplicados,
peratura no mayor a +40ºC), en los envases abiertos en situaciones normales, dentro de su vida útil y de
(cuidando que no penetre agua), hasta que se logre la acuerdo con las recomendaciones de Sika. En la prácti-
consistencia normal (aproximadamente 15 minutos), ca, las posibles diferencias en los materiales, soportes
retirar y dejar enfriar hasta que el componente vuelva y condiciones reales en el lugar de aplicación son ta-
a temperatura ambiente. No proceder a realizar la les, que no se puede deducir de la información del
mezcla antes que la temperatura haya bajado lo sufi- presente documento, ni de cualquier otra recomenda-
ciente para evitar una reacción muy acelerada (si esto ción escrita, ni de consejo alguno ofrecido, ninguna
ocurre el endurecimiento se producirá rápidamente garantía en términos de comercialización o idoneidad
no permitiendo la aplicación del producto). En la prác- para propósitos particulares, ni obligación alguna fue-
tica lo recomendable es realizar este procedimiento el ra de cualquier relación legal que pudiera existir. El
día anterior a la aplicación del producto. Siguiendo es- usuario debe ensayar la conveniencia de los productos
te procedimiento el producto mantiene sus propieda- para la aplicación y la finalidad deseadas. Sika se re-
des. Por más información comunicarse con nuestro serva el derecho de modificar las propiedades de sus
Departamento Técnico. productos. Se reservan los derechos de propiedad de
terceras partes. Los pedidos son aceptados en confor-
NOTAS midad con los términos de nuestras vigentes Condicio-
nes Generales de Venta y Suministro. Los usuarios de-
Para usos adicionales o procedimientos diferentes a ben conocer y utilizar la versión última y actualizada
los descritos en este documento favor de validarlos de las Hojas de Datos de Productos, copias de las cua-
con el Departamento técnico de Sika Mexicana me- les se mandarán a quién las solicite, o a través de la
diante una recomendación técnica particular. página "www.sika.com.mx".

RESTRICCIONES LOCALES
ECOLOGIA, SEGURIDAD E HIGIENE
Para cualquier información referida a cuestiones de
seguridad en el uso, manejo, almacenamiento de este
producto y disposición de residuos, los usuarios deben
consultar la versión más actualizada de la Hoja de Se-
guridad del producto, que contiene datos físicos, eco-
lógicos, toxicológicos y demás cuestiones relacionadas
con la seguridad; copias de las cuales se mandarán a
quién las solicite, o a través de la página "
www.sika.com.mx".

Sika Mexicana S.A. de C.V.


Carretera Libre a Celaya Km. 8.5
Fraccionamiento Industrial Balvanera
76920 Corregidora, Queretaro
México
800 123-7452

Sikadur-32Gel-es-MX-(01-2019)-1-1.pdf

Hoja De Datos Del Producto


Sikadur®-32 Gel
Enero 2019, Versión 01.01
020204030010000135

3/3
Hoja de Datos de Producto
Edición 28/02/2013
Identificación n.° 4.1.1
Versión n.° 2
Sikaflex®-11 FC+

Sikaflex®-11 FC+
Adhesivo multiusos y sellador de juntas elástico,
monocomponente
Construcción

Descripción Sikaflex®-11FC+ es un sellador de juntas elástico y adhesivo multiusos, en base


poliuretano monocomponente, que cura por la humedad ambiental. Es apto
del Producto para aplicaciones en interiores y exteriores.
Usos Sikaflex®-11FC+ es un sellador para juntas y un adhesivo multiusos adecuado
para los siguientes usos:
■ Sikaflex®-11FC+ se utiliza como sellador de juntas tanto verticales como
como horizontales, como amortiguador acústico entre hormigón y perfora-
ciones de tuberías. Adecuado para el sellado de particiones, sellador de
juntas, sellado de construcciones de madera y metal, para conductos de
ventilación y mucho más.
■ Sikaflex®-11FC+ se utiliza como adhesivo multiusos. Es adecuado para apli-
caciones tanto en interior como en exterior. Pegado de marcos de ventanas,
umbrales, peldaños de escaleras, rodapiés, zócalos, planchas de protec-
ción, cubrejuntas, elementos prefabricados y muchos más.
Características/Ventajas Sikaflex® -11 FC+es:
■ Monocomponente, listo para su uso.

4.1.1
■ Flexible y elástico.

Como Sellador:
■ Curado sin burbujas
■ Muy buena adherencia a la mayoría de los materiales de construcción
■ Muy buenas resistencias mecánicas
■ Buena resistencia al envejecimiento y la intemperie
■ No descuelga

Como Adhesivo:
■ No necesita rellenar todo el volumen entre las partes a unir
■ Absorbe vibraciones e impacto.

Información
Medioambiental
Características ■ Sin disolventes
específicas ■ Sin olor
■ Envases de aluminio reciclable (salchichones de 600 ml y cartuchos de 300 ml)

Sikaflex®-11 FC+ 1/5


775
Certificados específicos EMICODE EC 1Plus R, “Muy bajas emisiones”
/ Normas

ISEGA Certificado para uso en áreas alimentarias


Sellador de fachadas y de juntas de movimiento en pavimentos
para aplicaciones en interior y exterior según CE 15651-1:2012
y CE 15651-4:2012, con declaración de prestaciones
02 05 06 01 150 00000 01 1003, 1009 según el cuerpo
notificador 1213, provisto del marcado CE.
Calificaciones
LEED EQc 4.1 ACAQMD, Rule 1168 BAAQMD, Reg. 8, Rule 51
específicas
Cumple Cumple Cumple

Datos del Producto


Forma
Apariencia/Color Blanco, gris hormigón, marrón, negro
Presentación Cartuchos y Unipac de 300 ml / 380 gr
Salchichones de 600 ml / 770 gr
Condiciones de 15 meses desde su fecha de fabricación, en sus envases de origen bien cerra-
almacenamiento/ dos y no deteriorados. En lugar seco y fresco, entre +10°C y +25°C. Proteger
Conservación de la acción directa del sol.

Datos Técnicos
Composición química Poliuretano de tecnología i-Cure®
Densidad ~ 1,3 kg/l (ISO 1183-1)
Formación de piel ~ 70 minutos (+23°C / 50% hr.)
Velocidad de ~ 3,5 mm /24h (+23°C / 50% hr.)
polimerización
Descuelgue 0 mm, muy bueno (ISO 7390)
Temperatura de servicio De -40°C a +80°C

Resistencia a tracción ~ 1.5 N/mm2 (+23°C / 50% hr.) (ISO 37)


Resistencia a la ~ 8 N/mm (ISO 34)
propagación del
desgarro
Dureza Shore A ~ 37 después de 28 días (+23°C/ 50% h.r.) (ISO 868)
2
Módulo - E ~ 0,6 N/mm después de 28 días (+23°C/ 50% h.r) (ISO 8340)
Alargamiento a rotura ~ 700% (+23°C/ 50% h.r.) (ISO 37)
Recuperación elástica ≥80% (+23°C / 50% h.r.) (ISO 7389 B)
Resistencias químicas Resiste a agua, agua de mar, álcalis diluidos, cemento y detergentes en disper-
sión acuosa.
No resiste a alcoholes, ácidos orgánicos, álcalis y ácidos concentrados, com-
bustibles clorados (hidrocarburos).

Sikaflex®-11 FC+ 2/5


776
Información del Sistema
Detalles de Aplicación
Consumos/ Diseño de La junta debe ser diseñada según la capacidad de movimiento de la masilla. En
la Junta general, la junta debe tener una anchura comprendida entre > 10 y <35 mm. La
relación entre la anchura y la profundidad debe ser debe ser ~1:0,8 (para juntas
en pavimentos) y 2:1 (para juntas en fachada).
Todas las juntas deben ser diseñadas y dimensionadas previamente por el téc-
nico especificador o por el proyectista responsable de la obra, cumpliendo con
la normativa relevante. Los cambios en las juntas una vez terminada la cons-
trucción no suelen ser viables. Las bases necesarias para realizar el cálculo del
ancho de las juntas serán los valores técnicos del sellador y de los materiales
de construcción y sus dimensiones.
Las juntas < 10 mm son para controlar la fisuración y por lo tanto no son con-
sideradas como juntas de dilatación. Es relevante y hay que tener en cuenta la
anchura de las juntas y la aplicación de la masilla (valor guía de aplicación de
+10°C).
Consumo aproximado para juntas de pavimentos..

Anchura de
10 mm 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm
junta
Profundidad
10 mm 12-15 mm 17 mm 20 mm 25 mm
de la junta
Longitud de la
~ 6,0 m ~ 2,5-3,0 m ~ 1,8 m ~ 1,2 m ~ 0,8 m
junta/600 ml
Longitud de la
~ 3,0 m ~ 1,5 m ~ 0,9 m ~ 0,6 m ~ 0,4 m
junta/300 ml

Aplicación del fondo de junta: La masilla debe ser compatible con el fondo de

4.1.1
junta (espuma de polietileno cilíndrica).
Pegado:
Por puntos:
1 cartucho equivale a 100 puntos x 3 cm de Sikaflex®-11 FC+ (Diámetro = 3 cm;
espesor = 0.4 cm)
Por cordones:
1 cartucho equivale a 12 metros lineales de pegado con una sección de cordón
de 5x5 mm.
Calidad del soporte Limpio y seco, cohesivo, sano, homogéneo, libre de grasas, polvo y partículas
sueltas.
Las lechadas de cemento deben ser eliminadas.

Sikaflex®-11 FC+ 3/5


777
Preparación del Sikaflex®-11 FC+ en general tiene una fuerte adhesión a la mayoría de superficies
soporte/Imprimación limpias.
Para una adherencia óptima y para aplicaciones críticas donde se requiera un
alto rendimiento, como sellados en construcciones de altura, juntas con alta
tensión de adherencia o en caso de exposición extrema a la intemperie o inmer-
sión enn agua, los sustratos se deben limpiar e imprimar. En caso de duda se
deberá realizar un pequeño ensayo en la zona a modo de prueba.
Soportes no porosos
Baldosas vidriadas, metales con revestimiento en polvo, aluminio, aluminio ano-
dizado, acero inoxidable y acero galvanizado se debe preparar con un fino lijado
y limpiar con Sika® Aktivator-205 utilizando un paño limpio. Esperar al menos 15
minutos antes de realizar el sellado.
Todos los restantes metales no mencionados anteriormente se deben preparar
con un fino lijado y limpiar con Sika® Aktivator-205 utilizando un paño limpio.
Esperar al menos 15 min a que evaporen los alcoholes y aplicar Sika® Primer-3 N
utilizando una brocha. Antes de realizar el sellado se debe esperar al menos 30
minutos (máx. 8 horas).
Para PVC utilizar como imprimación Sika® Primer-215. Esperar antes del sellado
al menos 30 minutos (máx. 8 horas).
Soportes porosos:
Ej. Hormigón, hormigón aireado y capas de enfoscado, morteros, ladrillos, etc.
se deben imprimar con Sika® Primer-3 N utilizando una brocha.
Antes de la realización del sellado se debe esperar al menos 30 min. (máx. 8
horas).
Nota importante:
Las imprimaciones únicamente son promotores de adhesión. Nunca sustituyen
un correcto tratamiento de limpieza de las superficies, ni incrementan la resis-
tencia del sustrato significativamente.
Las imprimaciones incrementan el rendimiento a largo plazo de la junta sellada.
Para más información por favor consulte la tabla de imprimaciones.
Temperatura del soporte +5°C min. / +40°C máx.
Temperatura ambiente +5°C min. / +40°C máx.
Punto de rocío El soporte debe estar al menos 3°C por encima del punto de rocío.

Instrucciones de Aplicación
Método de aplicación/ El Sikaflex®-11 FC+ se suministra listo para su uso.
Herramientas Después de la preparación de la junta y de la preparación del soporte, se debe
insertar el Fondo de Junta Sika con la dimensión y a la profundidad requerida,
y aplicar la imprimación si fuera necesario.
Insertar el cartucho en la pistola y extrusionar el Sikaflex®-11 FC+ en la junta
asegurando un contacto total en toda la junta y presionando la masilla contra
los labios de la misma.
Rellene la junta, evitando que quede aire ocluido en el interior.
Con el fin de conseguir un buen acabado estético se recomienda delimitar la
junta con una cinta adhesiva de enmascarar. Ésta se retirará, antes de que la
masilla haya formado piel. Alise la junta para conseguir un perfecto acabado.
Para el pegado:
Después de la preparación del soporte aplicar Sikaflex®-11 FC+ en cordones o
por puntos en la superficie a pegar a intervalos de unos pocos centímetros.
Haga presión para colocar los elementos a pegar en la posición deseada. Si
fuera necesario, utilice una cinta adhesiva, cuñas o algún soporte para sostener
las piezas durante las primeras horas mientras el adhesivo está curando.ºi la
pieza está mal unida es fácil rectificar la posición durante los primeros minutos
después de la aplicación. Volver a presionar las piezas.
Un pegado optimo se obtendrá una vez que esté completamente curado el
Sikaflex®-11 FC+; p. ej. después de 24 a 48 horas a +23°C con un espesor de
capa de 2 a 3 mm.

Sikaflex®-11 FC+ 4/5


778
Limpieza de Para eliminar manchas de masilla fresca utilizar Sika® TopClean T / Sika® Remo-
herramientas ver-208. Una vez polimerizada, sólo puede ser eliminada por medios mecáni-
cos.
Documentación Ficha de datos de Seguridad
adicional disponible Guía de tratamientos superficiales para aplicaciones de pegado y sellado
Método de Ejecución de Sellado de Juntas
Notas de aplicación/ En general, los sellados elásticos no deben pintarse, ya que las pinturas tienen
Limitaciones una capacidad de movimiento limitada y se puede craquear debido a los movi-
mientos de la junta.
La variación de color puede darse debido a la composición química, tempera-
tura alta, radiación ultravioleta (especialmente en el color blanco). Una variación
Construcción
en el color no influye en la resistencia del producto.
Antes de aplicaciones sobre piedra natural consultar con el Departamento Téc-
nico.
No utilizar para sellado de cristales, sobre soportes bituminosos, cauchos, Clo-
ropreno, EPDM y materiales procedentes de aceites, plásticos o disolventes
que puedan atacar al sellador.
No mezclar o exponer Sikaflex®-11FC+ sin curar a sustancias que puedan
reaccionar con isocianatos, especialmente alcoholes que formen parte de
diluentes, solventes, agentes de limpieza y desencofrantes. Ese contacto
puede interferir o impedir la reacción del material.

Nota Todos los datos técnicos de esta Hoja de Datos de Producto están basados en
ensayos de laboratorio. Los datos reales pueden variar debido a circunstancias
que escapan de nuestro control.

Restricciones locales Todos los datos técnicos de esta Hoja de Datos de Producto están basados en
ensayos de laboratorio. Las medidas reales de estos datos pueden variar debi-
do a circunstancias más allá de nuestro control.

Instrucciones Para cualquier información referida a cuestiones de seguridad e higiene en el

4.1.1
uso, manejo, almacenamiento y eliminación de residuos de productos quími-
de Seguridad cos, los usuarios deben consultar la Hoja de Seguridad del producto, que con-
e Higiene tiene los datos físicos, ecológicos, toxicológicos y demás cuestiones relaciona-
das con la seguridad.

Notas Legales Esta información y, en particular, las recomendaciones relativas a la aplicación y uso final del producto,
están dadas de buena fe, basadas en el conocimiento actual y la experiencia de Sika de los productos
cuando son correctamente almacenados, manejados y aplicados, en situaciones normales, dentro de
su vida útil, de acuerdo a las recomendaciones de Sika. En la práctica, las posibles diferencias en los
materiales, soportes y condiciones reales en el lugar de aplicación son tales, que no se puede deducir
de la información del presente documento, ni de cualquier otra recomendación escrita, ni de consejo
alguno ofrecido, ninguna garantía en términos de comercialización o idoneidad para propósitos parti-
culares, ni obligación alguna fuera de cualquier relación legal que pudiera existir. El usuario de los
productos debe realizar las pruebas para comprobar su idoneidad de acuerdo al uso que se le quiere
dar. Sika se reserva el derecho de cambiar las propiedades de sus productos. Los derechos de pro-
piedad de terceras partes deben ser respetados. Todos los pedidos se aceptan de acuerdo a los tér-
minos de nuestras vigentes Condiciones Generales de Venta y Suministro. Los usuarios deben de
conocer y utilizar la versión última y actualizada de las Hojas de Datos de Productos local, copia de las
cuales se mandarán a quién las solicite, o también se puede conseguir en la página «www.sika.es».

OFICINAS CENTRALES OFICINAS CENTRALES


YFABRICA YCENTRO LOGÍSTICO
Madrid 28108 - Alcobendas Madrid 28108 - Alcobendas
P. I. Alcobendas P. I. Alcobendas
Carretera de Fuencarral, 72 C/ Aragoneses, 17
Tels.: 916 57 23 75 Tels.: 916 57 23 75
Diseño y producción en instalaciones
Fax: 916 62 19 38 Fax: 916 62 19 38 de Alcobendas (Madrid)

Sikaflex®-11 FC+ 5/5


779
FICHAS TÉCNICAS

ACABADOS
COMEX 5X1 CLÁSICO
Sellador Vinil - Acrílico

CARTA TÉCNICA

1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DILUCIÓN


Diluir con agua limpia:
1 parte de sellador y 5 partes de agua cuando se vaya a
PRODUCTO repintar la superficie.
Sellador Vinil-Acrílico Y 1 parte de sellador por 3 partes de agua cuando la superficie
a pintar sea nueva y no tenga problemas de alcalinidad.
NOMBRE COMERCIAL
COMEX 5X1 CLASICO MÉTODO DE APLICACIÓN
Aplique con brocha, cepillo a dos manos uniformes, dejando
TIPO secar entre mano y mano mínimo 60 minutos. Se puede utilizar
Vinil - Acrílico. sistema de aspersión sin aire para aplicar, diluyendo de acuerdo
a las indicaciones del fabricante del equipo.
USOS RECOMENDADOS Cuando pinte pase la brocha hacia las áreas secas. Evite volver
Sellar porosidad de muros nuevos y repintados, yeso, a pasar la brocha en las áreas ya selladas.
cemento, y concreto.
TIEMPO DE SECADO
COLORES A l tacto 30 minutos.
Transparente.
ESPESOR RECOMENDADO DE PELÍCULA HÚMEDA POR
ACABADO CAPA
Incoloro, transparente. 3 milésimas de pulgada.

2. PARÁMETROS DE MEDICIÓN RENDIMIENTO TEÓRICO


30 -40 m²/ L diluido 3 a 1
SÓLIDOS POR PESO (%) Los cálculos de rendimiento no incluyen pérdidas por
36.0 - 39.0 variaciones del espesor, por mezclado, por aplicaciones
irregulares de la superficie ni porosidad y pueden ser del orden
SÓLIDOS POR VOLUMEN (%) del 50% o más.
32.5 - 34.5
5. MANEJO DEL PRODUCTO
VISCOSIDAD
113 - 124 KU INFLAMABILIDAD
Material base agua no inflamable
DENSIDAD (g/ml)
1.04 a 1.07 a 25º C ALMACENAMIENTO
En envases cerrados entre 5 y 35° C, bajo techo, De be
VOC Teórico (g/L) ASTM 3960-05 mantenerse en lugares frescos y secos, después de su uso
74.37 manténgase bien cerrado y fuera del alcance de los niños.

3. CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 6. LIMITACIONES DEL PRODUCTO


GENERAL No se recomienda usar en pisos, terrazas, escaleras o en
El sellador vinil-acrílico 5x1 es un producto de excelente otras áreas donde se deba pisar.
sellado. No es un producto que resista productos químicos corrosivos,
altas temperaturas ni ninguna otra condición extrema.
EN RELACIÓN AL MEDIO AMBIENTE No se recomienda en las partes del muro que estén en contacto
Este producto está fabricado con materias primas que no con pisos de tierra suelta, ni constantemente húmedos o
están elaboradas a base de plomo ni mercurio. mojados.
No se recomienda para superficies que previamente fueron
4. DATOS DE APLICACIÓN pintados con una pintura elastomérica ya que no permite la
adherencia adecuada, en estos casos se recomienda pintar con
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE una pintura similar.
La superficie debe estar libre de cualquier contaminante que
inhiba la adherencia del sellador como polvo, grasa,
incluyendo salitre y alcalinidad.

www.comex.com.mx Revisión No.:5 16 de Mayo, 2014 Pág. 1 de 2


COMEX 5X1 CLÁSICO
Sellador Vinil - Acrílico

CARTA TÉCNICA

7. PRESENTACIÓN DE ENVASE INDIRECTO. Los mecanismos de compensación disponibles al


usuario por cualquier defecto en este producto serán: la
sustitución del producto defectuoso, o un reembolso del precio
Bote 1L de compra según el comprobante correspondiente, a juicio del
Bote 4L Fabricante y previo análisis de la reclamación en cuestión.
Cubeta 19L
Tambor 200L Cualquier reclamación deberá ser presentada por el usuario y
por escrito a los distribuidores que actúan en nombre del
8. IMPORTANTE Fabricante, dentro de los cinco (5) días siguientes a que el
usuario note la irregularidad reclamada y hasta un año contado a
ADVERTENCIA LEGAL Y LIMITACIÓN DE partir de la fecha de compra.
RESPONSABILIDADES
ATENCIÓN AL CONSUMIDOR
Ninguna información, datos o diseños contenidos en este +(52 55) 5864-0790
documento podrán ser alterados. +(52 55) 5864-0791
01-800-7126-639 SIN COSTO
Los datos de esta Carta Técnica representan valores típicos
de las características del producto. Por lo tanto, esta
información debe servir sólo como una guía general y el
usuario deberá verificar que cuenta con la versión más
reciente de la Carta Técnica de este producto, disponible a
través de la línea de Atención al Consumidor o en la página
www.comex.com.mx. Cualquier modificación a las
instrucciones y recomendaciones de nuestros productos, es
responsabilidad de quien o quienes a su criterio han decidido
cambiar o modificar el uso o manejo del producto. Si el
usuario decide emplear el producto o sistema para un fin
diferente al explícitamente recomendado, asume todo el
riesgo y responsabilidad correspondientes. En algunos casos,
en virtud de la variedad de sistemas a aplicar en una obra, el
usuario deberá solicitar información ó asesoría directamente
a su representante de productos COMEX autorizado.

La información técnica, advertencias, recomendaciones y el


desempeño de este producto, se basan tanto en pruebas de
laboratorio como en experiencia práctica y son
proporcionados de buena fe. El Fabricante supone el uso de
este producto por personas con la capacidad y el
conocimiento necesarios para hacerlo correctamente bajo su
propio riesgo y responsabilidad, por lo que no se hace
responsable por el uso indebido del producto. El usuario
asumirá todos los riesgos y responsabilidades asociados con
la selección del producto para un uso específico. Se aconseja
al usuario hacer pruebas de ensayo para verificar que el
producto y su desempeño sean los adecuados para su
necesidad particular. La información técnica aquí contenida
está sujeta a cambios sin previo aviso.

El Fabricante no asume ninguna obligación o responsabilidad


por el uso de esta información, a menos que El Fabricante
acuerde lo contrario previamente y por escrito con el usuario.
EL FABRICANTE NO OTORGA GARANTÍAS, NI
EXPRESAS, NI IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS
DE COMERCIALIZACIÓN O DE IDONEIDAD PARA UN USO
PARTICULAR. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE
POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENCIAL O

www.comex.com.mx Revisión No.:5 16 de Mayo, 2014 Pág. 2 de 2


Hoja Técnica
Edición: 0611201403
®
Sikadur Arena
Identificación 96828, 96829, 450262

Sikadur® Arena
Arena sílica para usos especiales

Descripción Arena de cuarzo lavada, seca y con granulometría definida. Se ofrece en tres
granulometrías diferentes: Fina, Mediana y Gruesa.
Construcción

Usos  Arena Fina: Como agregado (filler) para la elaboración de sistemas epóxicos
autonivelantes.
 Arena Mediana y/o Gruesa: Esparciéndola sobre recubrimientos epóxicos o
morteros listos aún frescos, se usa para:
- Mejorar la resistencia al desgaste,
- Elaborar superficies anti-deslizantes y
- Aumentar la adherencia de capas posteriores.
 Mezcla de Arena Mediana y Gruesa: Como agregado (filler) para la elaboración de
morteros secos para revestimientos.
 Arena Gruesa: Para la limpieza y preparación de superficies metálicas (sandblast).

Ventajas  Granulometría controlada


 Excelente limpieza y pureza de arena
 Promueve la adherencia mecánica de capas posteriores
 Permite obtener pisos con textura antideslizante
 Pre-dosificada para facilitar la elaboración de morteros autonivelantes

Datos del producto


®
Forma Propiedades de Sikadur Arena.

ARENA AGREGADO MALLA DENSIDAD SUELTA


Fina 0.07 mm a 0.30 mm 50/200 Aprox 1.4 kg/L
Mediana 0.30 mm a 0.60 mm 30/50 Aprox 1.3 kg/L
Gruesa 0.60 mm a 1.18 mm 20/30 Aprox 1.5 kg/L

Presentación: Arena Fina: 15 kg


Arena Mediana: 30 kg
Arena Gruesa: 30 kg

Almacenamiento En lugar bajo sombra y en su envase original 5 años.

1 Sikadur® Arena 1/3


Información del Sistema

Estructura del Revestimiento con mortero epóxico autonivelante de 1.5 a 3.0 mm de espesor:
Sistema Primario:
®
1-2 x Sikafloor -160/161
® ®
Revestimiento: 1 x resina epóxica Sikafloor + Sikadur Arena Fina
Mortero epóxico de bacheo:
®
Primario: 1 x Sikafloor -160/161
®
Puente de adherencia: 1 x Sikafloor -160/161
® ®
Revestimiento o bacheo: Sikafloor -160/161 + Sikadur Arena Media y Gruesa (mezcla)
Piso anti-deslizante de 2.5 a 3.0 mm de espesor:
®
Primario: 1 x Sikafloor -160/161
®
Capa Base: Resina epóxica Sikafloor -161 / 169 / 264
®
Riego de cuarzo: Sikadur Arena Mediana o Gruesa
®
Capa de sello: Resina Sikafloor seleccionada (base epóxica o uretano)
NOTA: Para mayor detalle e información sobre los sistemas y consumos, consulte las
®
Hojas Técnicas de los productos involucrados (Sikafloor -160/161/169/264).

Detalles de Aplicación

Consumos/ Sistema Producto Consumo


Dosificación
Primario 1-2 x Sikafloor®-160/161 1-2 x ~0.3 – 0.5 kg/ m²
Revestimientos Auto-nivelantes 1.5 - 3.0 mm
Revestimiento Liso 1 x Sikafloor®-264 de 16 kg +
1 x Sikadur® Arena Fina 15 kg
~ 1.8 kg/ m² /mm de mezcla
ó
(0.9 kg/m² resina + 0.9 kg/ m²
1 x Sikafloor®-161 de 16 kg +
de arena)
1 x Lata Sikafloor® EpoxyColor +
1 x Sikadur® Arena Fina 15 kg
Piso anti-deslizante de 2.5 a 3.0 mm de espesor
Capa Base 1 x Sikafloor®-161/169 + ~ 1.5 mm de espesor
EpoxyColor ó
1 x Sikafloor®-264 ~ 1.5 mm de espesor
Riego de cuarzo Sikadur® Arena Media o Gruesa ~ 3 – 4 kg/ m²
Capa de Sello Resina Sikafloor® seleccionada, Variable, en función del
base epóxica o de uretano producto seleccionado
Bacheo con Mortero Epóxico (alta resistencia a compresión)
Puente de Adherencia 1 x Sikafloor®-160/161
~ 0.3 – 0.5 kg/ m²
(con tacking)
Bacheo 1 pp Sikafloor®-160/161 + ~ 2.3 kg/ m² de mortero por
8 pp Sikadur® Arena (2/3 de cada mm de espesor (espesor
Arena Gruesa y 1/3 de Arena mín. 4 mm)
Mediana)**
** Esta relación de arena ha funcionado en la práctica. Se recomienda hacer pruebas
previas y ajustar si es necesario hasta encontrar la relación óptima para cada caso.
Los datos son teóricos y no incluyen material adicional debido a la porosidad o rugosidad
de la superficie, desniveles, desperdicios, etc.

Modo de Empleo Para la elaboración de morteros epóxicos autonivelantes:


®
Mezcle los componentes A y B de la resina epóxica seleccionada (Sikafloor -161/264 de
®
16 kg) y después, mientras mezcla, agregue lentamente un saco de Sikadur Arena Fina
de 15 kg, hasta su completa incorporación. Para mayor detalles sobre el mezclado y el
®
procedimiento de aplicación revise las Hojas Técnicas de los productos Sikafloor .

2 Sikadur® Arena 2/3


Para un piso Anti-deslizante epóxico, asfáltico o acrílico:
®
Inmediatamente después de instalado el piso, agregue el riego de Sikadur Arena
Mediana o Gruesa, cuando el piso esté aún en estado fresco. Cuando el producto seque,
®
retire el exceso de Sikadur Arena. Y aplique 1 ó 2 capas de sello con el producto
®
Sikafloor seleccionado. Para mayor detalles sobre el mezclado y el procedimiento de
®
aplicación revise las Hojas Técnicas de los productos Sikafloor .

Para un mortero epóxico de bacheo:


®
Mezcle los componentes A y B del Sikafloor -160/161 y después, mientras mezcla,
®
agregue lentamente 8 partes en peso de la mezcla de Sikadur Arena Gruesa (66%) y
®
Sikadur Arena Mediana (33%), hasta su completa incorporación. Para mayor detalles
sobre el mezclado y el procedimiento de aplicación revise las Hojas Técnicas de los
®
productos Sikafloor -160/161.

®
Límites de  El Sikadur Arena, debe estar perfectamente seca.
Aplicación /  Cuando se utilice para sistemas de pisos anti-deslizantes, esparza la arena estando
aún fresco el producto base aplicado, para así incorporarla bien a la superficie.
Construcción

Precauciones  Cuide de seleccionar la granulometría apropiada en función del uso deseado.


 Para mayor detalle e información sobre los sistemas y consumos, consulte siempre
las Hojas Técnicas de los productos involucrados.

Medidas de En caso de contacto con los ojos lave con agua abundante durante 15 minutos y acuda al
Seguridad médico si persisten las molestias. En caso de ingestión no provoque el vómito y acuda al
médico.

Información Las Hojas Técnicas de Productos son actualizadas periódicamente. Para asegurar que
Adicional tenga la versión más actual, visite la sección de hojas técnicas de productos en
www.sika.com.mx. La aplicación adecuada del material es responsabilidad de quien lo
aplica. Las visitas en sitio de personal de Sika son únicamente para recomendaciones
técnicas, y no para supervisión o control de calidad. Para protección contra ambientes
químicos específicos, antes de aplicar consulte la guía de resistencia química o llame al
Servicio Técnico de Sika.

Nota Legal Toda la información contenida en este documento y en cualquiera otra asesoría
proporcionada, fueron dadas de buena fe, basadas en el conocimiento actual y la experiencia
de Sika Mexicana de los productos siempre y cuando hayan sido correctamente almacenados,
manejados y aplicados en situaciones normales y de acuerdo a las recomendaciones de Sika
Mexicana. La información es válida únicamente para la(s) aplicación(es) y el(los) producto(s) a
los que se hace expresamente referencia. En caso de cambios en los parámetros de la
aplicación, como por ejemplo cambios en los sustratos, o en caso de una aplicación diferente,
consulte con el Servicio Técnico de Sika Mexicana previamente a la utilización de los
productos Sika. La información aquí contenida no exonera al usuario de hacer pruebas sobre
los productos para la aplicación y la finalidad deseadas. En todo caso referirse siempre a la
última versión de la Hoja Técnica del Producto en www.sika.com.mx . Los pedidos son
aceptados en conformidad con los términos de nuestras condiciones generales vigentes de
venta y suministro.

Para dudas o aclaraciones:

3 Sikadur® Arena 3/3


HOJA TECNICA DE PRODUCTO
Versión: 02/2010
Sikadur-Extender T

Sikadur-Extender T
Agente tixotrópico
Descripción Sikadur-Extender T es un aditivo para aumentar la viscosidad y/o la
tixotropía de las resinas epóxicas líquidas.
Construcción

Usos Para aumentar la viscosidad o formar una pasta tixotrópica con la


mayoría de las resinas epóxicas líquidas y poder utilizarlas para dife-
rentes propósitos.

Ventajas - Permite utilizar una misma resina epóxica líquida en distintas condi-
ciones de aplicación.
- No altera sustancialmente las propiedades mecánicas de las resi-
nas epóxicas si se aplica en un contenido menor a 5% medido en
peso.
- Se puede controlar el nivel de viscosidad o tixotropía deseado
dependiendo de la dosificación.
- Mejora la trabajabilidad de los morteros epóxicos elaborados a base
de arena sílica y resina epóxica.

Almacenamiento No caduca si se conserva en su empaque original sellado en un lugar


fresco y libre de humedad. Proteger de la luz directa del sol.

Presentación Unidad de 0.13 kg

Datos Técnicos Aspecto: Fibra muy delgada


Color: Blanco
Olor: Inodoro
Punto de fusión: 135°C
Densidad: 960 kg/m3
Peso volumétrico: 50 kg/m3
Solubilidad en agua: < 1%

Aplicación:
Agregar la proporción deseada medida en peso con respecto a la mez-
cla final de los componentes de la resina epóxica empleada. Preferen-
temente mezclar la cantidad calculada del Sikadur-Extender T al com-
ponente B de la resina epóxica. Mezclar manualmente o con taladro a
bajas revoluciones para impedir al máximo la inclusión de aire (máximo
300 rpm) hasta dejar un producto uniforme y libre de grumos.
Utilizar una proporción mayor al 5% en peso con respecto a la mezcla
final de los componentes de la resina epóxica podría afectar significa-
tivamente las propiedades mecánicas de la misma. Consultar siempre
la hoja técnica de la resina epóxica a emplear.
Dado el color blanco del agente tixotrópico Sikadur-Extender T, las
resinas epóxicas translucidas o ransparentes adicionadas con él, mo-
dificaran su color original. Resinas de color no sufren cambio.
Medidas de Seguridad Aunque el producto no afecta la piel, podría causar irritación en perso-
nas sensibles.
Puede causar irritación en ojos, membranas mucosas y sistema res-
piratorio. Se recomienda utilizar guantes, gafas y máscaras anti-
polvo con filtro para partículas finas. En caso de irritación por contac-
to con los ojos o membranas mucosas, lavar con agua tibia y limpia.
En caso de ingestión, beber bastante agua e inducir el vómito. En
cualquier caso, acudir al médico si las molestias persisten. Eliminar el
material no utilizado de acuerdo a las disposiciones locales.

NOTA La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,
siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares que
de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como responsabilidad
alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y despacho.Los usuarios
deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente.

Sika Colombia S.A.


Vereda Canavita, km 20.5
Autopista Norte, Tocancipá
Conmutador: 878 6333
Colombia - www.sika.com.co
Hoja Técnica
Edición: 3110201101
Identificación no. 90568
Sikadur®-51 SL

Sikadur®-51 SL
Resina epóxica semi-rígida para juntas de control
Descripción Sikadur®-51 SL es un sello y adhesivo epóxico semi-rígido para juntas de control, de 2
componentes, 100% sólidos y autonivelante.

Usos  Relleno de juntas horizontales de control y construcción hechas con cortadora y


grietas sin movimiento.
Construcción

 Diseñado para losas sujetas a tráfico pesado.


 Para uso como adhesivo flexible en sustratos como concreto, madera, mampostería,
piedra, etc.

Ventajas  Flexibilidad permanente, no endurece con el envejecimiento.


 Previene el deterioro y despostillamiento de los bordes del concreto de las juntas.
 Excelentes propiedades adhesivas.
 Cumple con el ACI-302.1R (4.10-Materiales para sellar juntas).
 Ideal para usarse con sistemas de inyección múltiple.
 Puede utilizarse en pendientes de hasta el 15%.
 Absorbe golpes, es durable y resiste tráfico pesado y llantas de montacargas.
 Sello a prueba de punzonamientos.
 Puede usarse como sello de seguridad.

Datos del Color: Gris concreto


Producto Presentación: Unidad predosificada (A+B) de 15.14 L (4 gal).
Dosificación: Comp. A : Comp. B = 1 : 1 (en volumen)

Almacenamiento 2 años almacenado en lugar seco en el empaque original a una temperatura entre +4 °C y
+35°C. Los componentes A y B deben protegerse del congelamiento. Acondicionar el
material a una temperatura de entre 18 a 24°C antes de usar.

Datos Técnicos Viscosidad: Componente A: 5 800 cps


Componente B: 7 900 cps
Mezcla A + B: 7 000 cps
Pot life: 20 a 25 minutos (3.8 L)
40 minutos (250 ml)
Tiempo de secado al tacto: 7 a 8 horas

Propiedades Resistencia al desgarre (ASTM D-624) a 14 días: 29.8 N/mm (30 kg/cm)
Físicas/Mecánicas Dureza a 28 días (ASTM D 2240) (Shore D): 50 a 55
Absorción de agua a 7 días
(ASTM D 570, 24 horas en inmersión): 1.86 %
Propiedades a la Tensión a 14 días (ASTM D 638):
Resistencia a Tensión: 3.9 MPa (39 kg/cm2)
Elongación a la Rotura: 90 %
Módulo de Elasticidad: 19.3 MPa (196 kg/cm2)
Esfuerzo de Tensión al % de Elongación: 2.5% 0.48 MPa (4.9 kg/cm2)
5% 0.75 MPa (7.6 kg/cm2)
10% 1.1 MPa (11.2 kg/cm2)
Nota: Valores obtenidos para +23°C y 50% de humedad relativa.

Sikadur®-51 SL 1/3
1
Aplicación Superficie: El sustrato debe estar limpio y firme. Puede estar seco o húmedo pero sin
encharcamientos. Se debe remover todo el polvo, lechada, grasa, curadores,
impregnaciones inhibidoras de adherencia, ceras y cualquier otro contaminante. El
concreto debe estar limpio y preparado, retirando la lechada superficial y dándole una
textura de poro abierto mediante tratamiento abrasivo o medios mecánicos equivalentes.
Mezclado: Premezclar cada componente. Verter en un recipiente limpio en partes
iguales por volumen el Componente A y el Componente B. Mezclar adecuadamente con
taladro de bajas revoluciones (400 a 600 rpm) por lo menos durante 3 minutos hasta
uniformizar la consistencia y el color. Mezclar solamente la cantidad que va a ser
aplicada dentro de su pot life.
Relleno de las juntas: Verter la mezcla de Sikadur®-51 SL dentro de las juntas
preparadas o usar equipo de extrusión de baja presión. Permitir que el material fluya
lentamente, que se acomode y autonivele hasta llenar completamente la junta. Enrasar y
remover el exceso de material donde se requiera antes de que endurezca.

Consumo 1 litro del producto (mezcla A + B) rinde para 4.1 metros lineales en junta de 1/4'’ de
ancho x 1.5’’ de profundidad. La siguiente tabla ofrece consumos para diferentes anchos
y profundidades de junta e indica el número de metros lineales por cada litro de producto
(mezcla A+B).

Ancho de Profundidad de la junta (pulg.)


la junta (pulg.) 1.5’’ 2’’ 2.6’’
1/8’’ 8.2 m 6.1 m 5.0 m
3/16 ‘’ 5.5 m 4.1 m 3.3 m
1/4 ‘’ 4.1 m 3.1 m 2.5 m
3/8 ‘’ 2.8 m 2.1 m 1.7 m

Notas de  No adelgazar. El uso de solventes puede afectar el curado correcto.


Aplicación/  La temperatura mínima del sustrato al momento de la colocación es de +4 °C.
Límites  Para mejores resultados, los materiales deben mantenerse a una temperatura de
entre +18°C y +24°C durante la aplicación.
 Este material no debe aplicarse antes de que el concreto cumpla 28 días de edad.
Se recomienda hacerlo a edades de entre 60 a 90 días, cuando la contracción por
secado del concreto a alcanzado casi su totalidad.
 Este material forma barrera de vapor después de curado.
 Deberá verificarse la transmisión de humedad o vapor de agua en el concreto o
mampostería antes de la aplicación.
 Material no diseñado para utilizarse en inmersión constante de agua o cualquier otro
líquido.
 Para aplicación en juntas sin movimiento únicamente.
®
 El buen desempeño del Sikadur -51 SL depende de varios factores: un adecuado
diseño de espaciamiento, ancho y profundidad de las juntas, áreas térmicamente
estables, humedad estable de la base de soporte de las losas, etc.
 Para asegurar una completa transferencia de carga, cuando se sellen juntas de
control y/o construcción se deberá rellenar completamente el peralte de la misma. No
utilizar material de respaldo excepto tal vez una cama de arena gruesa (1 a 2 mm)
para impedir el desperdicio por ingreso de producto en la grieta y el contacto directo
con ésta. Si el especificador lo autoriza, la profundidad mínima de relleno podría de
ser de 2/3 de la profundidad de la junta o 3 cm, cualquiera que sea el mayor valor.
 Aplicar cuando la junta se encuentre en su máxima amplitud de acuerdo a las
condiciones de temperatura del concreto. De esta manera se asegura que el sello
trabaje principalmente en compresión.
 El Sikadur®-51 SL puede cambiar de color con el transcurso del tiempo,
especialmente si se expone a la radiación ultravioleta, calentadores artificiales o
iluminación intensa.
 Para aplicaciones diferentes al sellado de juntas, consulte al Departamento Técnico.

2 Sikadur®-51 SL 2/3
Limpieza Vestir ropa adecuada. En caso de manchas o derrames y goteos ocasionales, limpie con
un trapo absorbente y deposite en un recipiente adecuado para este efecto. Úsese en
áreas ventiladas y evite contacto con la piel.
Limpiar inmediatamente todas las herramientas con Sika® Limpiador. El adhesivo
®
Sikadur -51 SL una vez que ha endurecido solo puede retirarse por medios mecánicos.

Medidas de Componente A: Irritante: Contiene resinas epóxicas. Irritante de los ojos. Puede causar
irritación respiratoria o de la piel. El contacto prolongado puede causar sensibilización.
Seguridad y Exposición crónica puede causar lesiones permanentes.
Manejo de Componente B: Corrosivo: Contiene aminas. Puede causar severas quemaduras en la
Residuos piel y en los ojos. Puede causar daños en las córneas y ceguera. Puede causar irritación
cutánea severa. El contacto prolongado puede causar sensibilización. Exposición crónica
puede causar lesiones permanentes. Puede causar irritación respiratoria. Peligroso si se
introduce en los pulmones o se traga.
En caso de contacto con la piel quitar inmediatamente la ropa empapada o manchada sin
dejar secar. Lavar la zona afectada con agua y jabón. Si se presentan síntomas de
Construcción

irritación, acudir al médico. En caso de contacto con los ojos o membranas mucosas,
lavar inmediatamente con agua tibia durante 15 minutos. Si se ingiere, no provocar el
vómito. En ambos casos se debe acudir al médico a la brevedad.
Eliminar el material sin curar y los residuos curados de acuerdo a las disposiciones
Municipales, Estatales y Federales aplicables.

Información Las Hojas Técnicas de Productos son actualizadas periódicamente. Para asegurar que
Adicional tenga la versión más actual, visite la sección de hojas técnicas de productos en
www.sika.com.mx. La aplicación adecuada del material es responsabilidad de quien lo
aplica. Las visitas en sitio de personal de Sika son únicamente para recomendaciones
técnicas, y no para supervisión o control de calidad.

Nota Legal Toda la información contenida en este documento y en cualquier otra asesoría
proporcionada, fue dada de buena fe, basada en el conocimiento actual y la experiencia de
Sika Mexicana en los productos. Válida para su implementación siempre y cuando los
productos hayan sido correctamente almacenados, manejados y aplicados en situaciones
normales y de acuerdo a las recomendaciones de Sika Mexicana. La información es válida
únicamente para la(s) aplicación(es) y el(los) producto(s) a los que se hace expresamente
referencia. En caso de cambios en los parámetros de la aplicación, como por ejemplo
cambios en los sustratos, o en caso de una aplicación diferente, consulte al Soporte Técnico
de Sika Mexicana (01 800 123 7452) antes de la utilización de los productos Sika. La
información aquí contenida no exonera al usuario de hacer pruebas sobre los productos para
la aplicación y la finalidad deseadas. En todo caso referirse siempre a la última versión
vigente de la Hoja Técnica del Producto. Los pedidos son aceptados en conformidad con los
términos de nuestras condiciones generales vigentes de venta y suministro.

Para dudas o aclaraciones:

3 Sikadur®-51 SL 3/3
Hoja Técnica
Edición 06042015-01
Identificación no. 91002, 91005, 91008, 91009, 91011, 91017, 402549
®
Sikaflex -1a

Sikaflex® -1a
Sellador elástico de poliuretano de alto desempeño.

Descripción Sikaflex® -1a es un sellador elástico de alto desempeño, de un solo componente, con
base en poliuretano, para el sello de juntas arquitectónicas o estructurales con fuertes
movimientos.
Construcción

Usos Para sellar:

 Juntas en muros y techos compuestos por losas o elementos de concreto, madera,


fibrocemento y vidrio.
 Juntas estructurales que se mueven debido a cambios de temperatura o de
humedad, cargas dinámicas, asentamientos o viento.
 Juntas entre los más diversos materiales de construcción como: madera, concreto,
mortero, asbesto-cemento, acero, aluminio y vidrio. La adherencia es menor sobre
sustratos lisos (no porosos) por lo que se recomienda utilizar Sikaflex Primer 429.
 Juntas compuestas por materiales de diferente naturaleza, para compensar
diferencias de módulo elástico y de coeficiente de dilatación.
 Juntas verticales y horizontales en albercas y tanques de agua potable con
Sikaflex Primer 429.
 Juntas en tanques de almacenamiento en la industria de alimentos y bebidas con
Sikaflex Primer 429.

Ventajas  Producto listo para usar y de fácil aplicación.


 Excelente adherencia a la mayoría de materiales de construcción.
 Gran durabilidad y resistencia al envejecimiento.
 No se escurre en juntas verticales.
 Excelente resistencia al agua y a la intemperie.
 Elasticidad permanente y alta resistencia al desgaste.
 Aprobado para estar en contacto con agua potable.
 Se puede pintar.
 Capacidad de movimiento del +/-35% del ancho promedio de la junta.

Modo de Empleo

Preparación de la superficie:

La superficie y bordes de la junta deben estar sanos, limpios y secos, libres de aceite,
grasa u otras sustancias extrañas que puedan impedir la adherencia del producto.

Métodos de limpieza

Se recomienda efectuar la limpieza de la junta por medios mecánicos adecuados


(disco abrasivo o carda metálica), evitando contaminación con aceite o grasa.

En juntas con movimiento, aísle el fondo de la junta para evitar que el sellador se
adhiera a él de modo que la profundidad de la junta no sea mayor que la
recomendada para lo cual, se debe rellenar el fondo de la junta con SikaRod del
diámetro adecuado.

Para un trabajo más limpio enmascare con cinta los bordes de la junta. Para cumplir
con el factor forma,.

1 Sikaflex® -1a 1/3


Importante

Use Sikaflex Primer 429 como imprimante en juntas húmedas, en juntas que van a
estar permanentemente bajo agua o en superficies lisas para mejorar la adherencia.

Aplique el Sikaflex Primer 429 en los bordes de la junta y espere hasta que seque al
tacto para aplicar el Sikaflex® -1a. A 25°C de 4 a 6 horas.

Aplicación del producto:

Sikaflex® -1a viene listo para ser usado. Con navaja corte la boquilla en diagonal en el
ancho deseado, perfore la membrana de protección, instale el cartucho en la pistola
de calafateo Sika. Rellene con el sellador la totalidad de la junta, procurando
mantener la punta de la boquilla fuera de la junta durante la operación de sellado.
Alise con una espátula o con el dedo mojándolos previamente en agua y jabón.

Remueva la cinta de enmascarar inmediatamente y termine de alisar el producto.

Las herramientas se lavan con Sika Limpiador mientras el producto aún esté fresco

Rendimiento Un (1) cartucho de Sikaflex®-1a en junta de 1 cm de ancho x 1 cm de profundidad


rinde para 3,0 metros lineales.

Datos Técnicos

Colores: Blanco, gris, negro. Almendra

Densidad: 1,22 kg/l aprox.

Secado al tacto
4 a 6 horas.
(TT-S-00230C):

Resistencia al desgarre 9.0 kg/cm.


(ASTM D-624):

Deformación máxima 35% del ancho de la junta. Después de 21 días a 23°C


admisible:

Tensión elongación 2
14 kg/cm aprox.
máxima:

Elongación a la ruptura 550% aprox.


(ASTM-D412):

Dureza Shore A 40 +/- 5 después de 21 días a 23°C


(*) (ASTM-D2240):

Capacidad de movimiento +/- 35%


de la junta:

Factor forma de la junta: Ancho Ancho: profundidad


Hasta 10 mm 1:1
10 a 25 mm 2:1

Profundidad mínima 8 mm
(juntas con movimiento):

Ancho máximo: 25 mm
Temperatura de +5 a +35°C
aplicación:

2 Sikaflex® -1a 2/3


Temperatura de -40 a +75°C
servicio:

Precauciones  Utilice preferentemente todo el contenido del cartucho el mismo día.


 Sikaflex®-1a debe dejarse curar por lo menos durante 7 días cuando se utilice para
sellar juntas en inmersión.
 En juntas con movimiento, aplique la masilla cuando la junta se encuentre en el
punto medio del movimiento.
 Sikaflex®-1a no debe aplicarse en profundidades menores de 12 mm o en juntas de
más de 25 mm de ancho.
 Evite en contacto con alcohol, detergentes, grasas u otros solventes durante su
tiempo de curado.
 Cuando se aplique el sellador evite dejar burbujas de aire atrapadas.
Construcción

Medidas de Provea una ventilación adecuada en las zonas de aplicación. En caso de contacto con
Seguridad y la piel lave la zona afectada inmediatamente con agua y jabón, quite inmediatamente
la ropa manchada, no dejar secar el producto. En caso de contacto con los ojos lave
desecho de inmediatamente con agua abundante durante 15 minutos y acuda con prontitud al
residuos médico. En caso de ingestión no provoque el vómito y acuda inmediatamente al
médico.

Desechar el producto una vez que haya polimerizado/curado en su totalidad, ya que


de esta manera el residuo no es peligroso. Consultar la hoja de seguridad. .

Almacenamiento Doce (12) meses en lugar fresco y seco, bajo techo en su empaque original sellado.

Nota Legal Toda la información contenida en este documento y en cualquiera otra asesoría
proporcionada, fueron dadas de buena fe, basadas en el conocimiento actual y la
experiencia de Sika Mexicana de los productos siempre y cuando hayan sido
correctamente almacenados, manejados y aplicados en situaciones normales y de acuerdo
a las recomendaciones de Sika Mexicana. La información es válida únicamente para la(s)
aplicación(es) y el(los) producto(s) a los que se hace expresamente referencia. En caso de
cambios en los parámetros de la aplicación, como por ejemplo cambios en los sustratos, o
en caso de una aplicación diferente, consulte con el Servicio Técnico de Sika Mexicana
previamente a la utilización de los productos Sika. La información aquí contenida no
exonera al usuario de hacer pruebas sobre los productos para la aplicación y la finalidad
deseadas. En todo caso referirse siempre a la última versión de la Hoja Técnica del
Producto en www.sika.com.mx . Los pedidos son aceptados en conformidad con los
términos de nuestras condiciones generales vigentes de venta y suministro.

Para dudas o aclaraciones:

3 Sikaflex® -1a 3/3


HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO
Sikafloor® Uretano Premium
Recubrimiento de poliuretano resistente al intemperismo y a los rayos UV

DESCRIPCION DEL PRODUCTO


Recubrimiento transparente de alto desempeño, de
dos componentes a base de poliuretano, resistente al
amarillamiento por radiación ultravioleta. Para exposi-
ciones severas al exterior. Puede emplearse con el adi-
tivo de color Sikafloor UreColor para obtener variedad
de colores.

USOS
Sikafloor® Uretano Premium puede ser usado sola-
mente por profesionales con experiencia.

Para recubrir madera, concreto, metal, materiales sin-


téticos y epóxicos, y darles mayor resistencia a la abra-
sión, al ataque químico y a la luz solar.

CARACTERISTICAS / VENTAJAS
▪ Excelente resistencia a la decoloración y al amarilla-
miento.
▪ Recubrimiento para exteriores, decorativo y protec-
tor.
▪ Fácil de aplicar y de secado muy rápido.
▪ Sobre autonivelantes epóxicos y de poliuretano, fun-
ciona como excelente capa de sacrificio brindando
mayor durabilidad del sistema, con mantenimientos
sencillos y de fácil aplicación.
▪ Extrema resistencia a los rayos UV, atmósferas in-
dustriales y marinas.
▪ Excelente resistencia a la abrasión, alto brillo y esté-
tica.
▪ Como acabado y sello final de pisos de concreto es-
tampados.
▪ Excelente sistema para recubrir pisos industriales,
comerciales y residenciales.

INFORMACION DEL PRODUCTO


Base Química Poliuretano

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor® Uretano Premium
Mayo 2019, Versión 01.01
020812050030000010

1/3
Presentación Kit(AB) 17 Litros
Apariencia / Color Transparente. Puede agregarle color utilizando Sikafloor UreColor
Conservación 12 Meses
Condiciones de Almacenamiento En un lugar a temperaturas entre 5 y 25 ° C con el embalaje original bien
sellado.
Densidad 0.99 Kg/L
1.04 Kg/L con Sikafloor UreColor
Contenido en Sólidos 50-55%

INFORMACION TECNICA
Resistencia a la Abrasión 30 mg de pérdida (ASTM D 4060)
Rueda CS-10, 500 Grs. X 1000 ciclos Taber Abraser
Consumo Transparente

Húmedo: 4 - 6 mils/capa
Seco: 2 - 3 mils/capa

Con Color
Húmedo: 4 - 6 mils/capa
Seco: 2.2 - 3.3 mils/capa

INSTRUCCIONES DE APLICACION para mayor detalle de dosificaciones de pigmentación.


APLICACIÓN
Todas las superficies deberán estar limpias y secas, li-
bres de partículas mal adheridas. Aplicación con brocha, rodillo o aspersión.
Concreto Limpiar toda la herramienta y equipo con Diluyente
Libre de lechada de cemento y curadores. Mínimo 28 800 U.
días de edad. Para cualquier reparación usar la línea
de productos Sikadur. LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS
Acero
Libre de escamas, óxido o grasa, alcanzar mínimo gra- Limpie todas las herramientas con Sika Diluyente 800
do metal casi blanco de acuerdo a SSPC-SP10 con un
perfil de anclaje de 1 a 2 mils de pulgada. LIMITACIONES
Materiales sintéticos o epóxicos
Se deben lijar; en epóxicos nuevos no es necesario si ▪ No aplicar por debajo de 8°C ni con humedad relativa
no transcurren más de 36 horas antes de aplicar el Si- del aire superior a 80%.
kafloor Uretano Premium. La limpieza en concreto, ▪ Verificar que la temperatura del substrato esté por lo
mortero y acero se puede realizar con chorro de arena menos 4°C por arriba de la temperatura de rocío du-
o agua, carda metálica o piedra de esmeril, promover rante todo el tiempo de la aplicación y curado. De lo
limpieza total y perfil de anclaje (rugoso). contrario, esperar a que cambie el clima.
Madera ▪ Durante la aplicación vigile que los espesores por ca-
Deberá estar seca, libre de polvo, grasa o aceite. Resa- pa no sean mayores al recomendado, corre el riesgo
nar fallas en la madera con Sikadur –31. de que se atrape el solvente del mismo producto, ge-
nerando desprendimientos prematuros.
MEZCLADO ▪ En substratos de concreto se recomienda imprimar
con Sikafloor-161 ó Sikafloor-1610 antes de la aplica-
Mezcle el componente R con taladro de bajas revolu- ción del Sikafloor Uretano Premium.
ciones (300-600 rpm) para homogenizar el producto; ▪ En superficies lisas el rendimiento óptimo por capa
si desea integrar color, durante el mezclado, agregue es de 6.5 a 10 m2 por litro.
al componente R (resina) el Sikafloor UreColor selec- ▪ No utilizar en superficies sujetas a presiones negati-
cionado. Vierta el componente H dentro del compo- vas o nivel freático superficial.
nente R. Mezcle con taladro de bajas revoluciones ▪ Se recomienda aplicar a 2 capas sobre substrato im-
hasta obtener una mezcla homogénea, aprox. 3-5 mi- primado. En substratos sin imprimar se recomienda
nutos, evitando la inclusión de aire. aplicar 3 manos.
Nota: Cuando utilice color blanco o amarillo, es posi- ▪ Dependiendo del color y poder cubriente en ocasio-
ble que se requiera duplicar la dosificación del pig- nes requerirá aplicar una tercer capa para obtener
mento. Consulte la Hoja Técnica del Sikafloor UreColor un acabado óptimo.

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor® Uretano Premium
Mayo 2019, Versión 01.01
020812050030000010

2/3
▪ En superficies muy porosas, vigile que el espesor por ECOLOGIA, SEGURIDAD E HIGIENE
capa no exceda el límite máximo.
▪ Los consumos indicados en esta HT son teóricos, Para cualquier información referida a cuestiones de
pueden variar en función de la porosidad del subs- seguridad en el uso, manejo, almacenamiento de este
trato y no contemplan desperdicios. producto y disposición de residuos, los usuarios deben
POSIBLES PROBLEMAS
consultar la versión más actualizada de la Hoja de Se-
Problema observado Title 2 guridad del producto, que contiene datos físicos, eco-
Ojos de pescado Contaminación de aceite; lógicos, toxicológicos y demás cuestiones relacionadas
Mala limpieza del con la seguridad; copias de las cuales se mandarán a
substrato; Residuos de quién las solicite, o a través de la
desmoldantes; Mezclado página "www.sika.com.mx"
deficiente.
Descascaramiento del sus- Preparación del substrato
trato insuficiente;de aceite;
NOTAS LEGALES
Impregnación Humedad sobre el concre- Esta información y, en particular, las recomendaciones
to. relativas a la aplicación y uso final del producto, están
Descascaramiento entre Tiempo entre capas exce- dadas de buena fe, basadas en el conocimiento actual
capas dido; Contaminación entre y la experiencia de Sika de los productos cuando son
capas correctamente almacenados, manejados y aplicados,
Capa suave (sin curado to- Mezclado deficiente; Uso en situaciones normales de acuerdo a las recomenda-
tal) de diluyentes en el ciones de Sika. En la práctica, las posibles diferencias
producto; Condiciones cli- en los materiales, soportes y condiciones reales en el
máticas extremas durante lugar de aplicación son tales, que no se puede deducir
la aplicación. de la información del presente documento, ni de cual-
Curado lente Mezclado deficiente; Tem- quier otra recomendación escrita, ni de consejo algu-
peratura del substrato y no ofrecido, ninguna garantía en términos de comer-
ambiente muy baja; Uso cialización o idoneidad para propósitos particulares, ni
de solvente en la mezcla; obligación alguna fuera de cualquier relación legal que
Producto aplicado en capa pudiera existir. El usuario de los productos debe reali-
muy delgada. zar las pruebas para comprobar su idoneidad de
Curado rapido Temperatura ambiente acuerdo al uso que se le quiere dar. Sika se reserva el
burbujas y/o del substrato muy al- derecho de cambiar las propiedades de sus productos.
tas Los derechos de propiedad de terceras partes deben
Excesiva desgasificación ser respetados. Todos los pedidos se aceptan de
del substrato por el acuerdo a los términos de nuestras vigentes Condicio-
incremento de temperatu- nes Generales de Venta y Suministro. Los usuarios de-
ra; El producto ha ben de conocer y utilizar la versión última y actualiza-
rebasado su pot-life; Mez- da de las Hojas de Datos de Productos local, copia de
clado excesivo con las cuales se mandarán a quién las solicite, o también
inclusión de aire. se puede conseguir en la página www.sika.mx

NOTAS
Todos los datos técnicos de esta Hoja de Datos de Pro-
ducto están basados en ensayos de laboratorio.
Las medidas reales de estos datos pueden variar debi-
do a circunstancias más allá de nuestro control.

RESTRICCIONES LOCALES
Tener en cuenta que como consecuencia de regulacio-
nes específicas locales el funcionamiento de este pro-
ducto puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja
de Datos locales para la descripción exacta de los cam-
pos de aplicación.

Sika Mexicana S.A. de C.V.


Carretera Libre a Celaya Km. 8.5
Fraccionamiento Industrial Balvanera
76920 Corregidora, Queretaro
México
800 123-7452

SikafloorUretanoPremium-es-MX-(05-2019)-1-1.pdf

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor® Uretano Premium
Mayo 2019, Versión 01.01
020812050030000010

3/3
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO
Sikafloor®-161
Resina epoxica bi-componente 100% solidos, para imprimación, mortero de nivelación, capa in-
termedia y acabado epoxico

DESCRIPCION DEL PRODUCTO INFORMACION AMBIENTAL


Sikafloor®- 161 es una resina epoxica bi-componente, Sikafloor® -161 cumple con los requerimientos del
libre de disolventes, económica y de baja viscosidad. LEED EQ Crédito 4.2: Materiales de bajas emisiones:
Resina epoxica 100% sólidos de acuerdo con el méto- Pinturas & Revestimientos.
do de ensayo de Deustche Bauchemie (German Asso- SCAQMD Método 304-91 Contenido COV < 100 g/l
ciation for construction chemicals).
CERTIFICADOS / NORMAS
USOS
Imprimación epoxica, mortero de nivelación y mortero
Sikafloor®-161 puede ser usado solamente por profe- intermedio según UNE-EN 1504-2:2004 y UNE EN
sionales con experiencia. 13813:2002, con DoP 01 08 01 02 050 0 000001 1053,
certificado por el Organismo de control de fabricación
▪ Para imprimación sobre concreto, revestimientos ce- Nº 0921, certificado 2017 y con Marcado CE.
mentosos y morteros epoxicos. Certificado de compatibilidad del revestimiento y hor-
▪ Para soportes con absorción media o alta. migón saturado con agua. Informe nº P 5688. Polymer
▪ Imprimación para Sikafloor® -264 y sistemas de recu- Institute Alemania, Mayo 2009.
brimientos Linea Sikafloor®.

CARACTERISTICAS / VENTAJAS
▪ Baja viscosidad
▪ Buena penetración
▪ Excelente adherencia
▪ Libre de disolventes
▪ Fácil aplicación
▪ Cortos tiempos de espera
▪ Multifuncional

INFORMACION DEL PRODUCTO


Base Química Epoxica
Presentación Unidad de 16 Kg (A+B) Y 881 kg (3A+B)
Apariencia / Color Resina – Comp. A: liquido transparente amarronado.
Endurecedor –Comp. B: liquido transparente.
Conservación 24 meses desde su fecha de fabricación.
Condiciones de Almacenamiento En sus envases de origen bien cerrados y no deteriorados. En lugar seco y

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-161
Diciembre 2018, Versión 04.01
020811020010000049

1/7
fresco, a temperaturas comprendidas entre + 5º C y + 30º C.
Densidad Comp. A ~ 1.6 kg/l (DIN EN ISO 2811-1)
Comp. B ~ 1.0 kg/l
Resina mezclada ~ 1.4 kg/l
Todos los valores de densidad a +23º C
Contenido en Sólidos ~ 100%(en peso) / ~ 100% (en volumen)

INFORMACION TECNICA
Dureza Shore 76 (7 días / +23º C) (DIN 53 505)

Resistencia a Compresión Mortero: ~ 45 N/mm2 (28 días / +23º C) (EN13892-2)


Mortero seco: Sikafloor® -161 mezclado 1:6 con Sikadur-EpoRok Arena
Resistencia a Tracción 1.5 N/mm2 (Falla en el concreto)
Resistencia Térmica Exposición* Calor seco
Permanente + 50° C
Calor húmedo a corto plazo* hasta +80º C solo para exposiciones ocasio-
nales (limpieza con vapor, etc.)
*Sin ataque mecánico y químico simultáneo y sólo en combinación con sis-
temas Sikafloor® como sistema antideslizante con aprox. 3-4 mm de espe-
sor.

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-161
Diciembre 2018, Versión 04.01
020811020010000049

2/7
INFORMACION DEL SISTEMA
Sistemas Imprimación
Porosidad del concreto 1-2 x Sikafloor®-161
Mortero de nivelación fino Rugosi-
dad < 1 mm):
Imprimación 1-2 x Sikafloor®-161
Mortero de nivelación 1 x Sikafloor® -161 + Sikaddur Arena
Fina (1:0.5)
Mortero de nivelación medio Rugo-
sidad < 2mm
Imprimación 1-2 x Sikafloor®-161
Mortero de nivelación 1 x Sikafloor® -161 +Sikadur Arena
Fina (1:1)
Capa intermedia (autonivelante 1,5 -
3 mm):
Imprimación 1 x Sikafloor®-161
Mortero de nivelación 1 x Sikafloor® -161 +Sikadur Arena
Fina (1:1)
Revestimiento epoxico (15-20 mm
de espesor de capa)
Imprimación 1-2 x Sikafloor®-161
Puente de adherenica 1 x Sikafloor®-161
Base 1 x Sikafloor®-161 + mezcla de arena
apropiada
Nota: el tamaño máximo de grano debe ser 1/3 del espesor final de la ca-
pa. Los áridos y la granulometría se elegirán en función de la forma del gra-
no y de la temperatura de aplicación.

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-161
Diciembre 2018, Versión 04.01
020811020010000049

3/7
INFORMACION DE APLICACIÓN
Proprción de la Mezcla Comp. A : Comp. B = 79 : 21 (en peso)
Consumo Sistema Producto Consumo
Imprimación 1-2 x Sikafloor®-161 1-2 x 0,35 - 0,55 kg/m²
Mortero de nivelación 1 pp Sikafloor®- 161 + 1,7 kg/m²/mm
fino (rugosidad superfi- 0,5 pp Sikadur Arena Fi-
cial < 1mm) Opcional na
Mortero de nivelación 1 pp Sikafloor®- 161 + 1,9 kg/m²/mm)
medio (rugosidad su- 1pp Sikadur Arena Fina
perficial hasta 2 mm)
Opcional
Capa intermedia (auto- 1 pp Sikafloor®- 161 + 1,9 kg/m²/mm
nivelante 1,5 a 3 mm) 1pp aSikadur Arena Fina
Revestimiento epoxico Sikafloor-161 + Sika- 0.4 kg/m2
de bajo espesor (15-20 floor Epoxycolor
mm espesor de capa)
Mortero Epoxico espe- Sikafloor-161 + Sikadur 2.3 Kg/m2/mm
sores de 3 a 6 mm EpoRok Arena (1:6)
Nota: Estos valores son aproximados y no incluyen material adicional debi-
do a la porosidad, rugosidad superficial, desniveles, pérdidas, etc.
Temperatura Ambiente Mínimo: + 10º C / Máximo: + 30º C
Humedad Relativa del Aire 80% max
Punto de Rocio ¡Cuidado con la condensación!
La temperatura del soporte y ambiente deben estar al menos 3º C por en-
cima del Punto de Rocío durante la aplicación.
Temperatura del Soporte Mínimo: + 10º C / Máximo: + 30º C
Humedad del Soporte < 4 % partes en peso. Usando medidor Sika – Tramex (medido en el mo-
mento de la aplicación).
Métodos de ensayo: Medidor Sika – Tramex,
No debe existir humedad ascendente según ASTM (lámina de polietileno)
Vida de la mezcla Temperatura Tiempo
+10° C ~ 50 minutos
+20° C ~ 25 minutos
+30° C ~ 15 minutos

Tiempo de Curado Antes de aplicar productos libres de disolventes sobre Sikafloor®- 161:
Temperatura del sopor- Mínimo Máximo
te
+10° C 24 horas 4 días
+20° C 12 horas 2 días
+30° C 8 horas 24 horas
Antes de aplicar productos que contienen disolventes sobre Sikafloor®-
161:
Temperatura del sopor- Mínimo Máximo
te
+10° C 36 horas 6 días
+20° C 24 horas 4 días
+30° C 16 horas 2 días
Los tiempos de espera son aproximados y se ven afectados por los cam-
bios en las condiciones ambientales.

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-161
Diciembre 2018, Versión 04.01
020811020010000049

4/7
Producto Aplicado Listo para su Uso Temperatura Tráfico peatonal Tráfico ligero Curado total
+10° C ~ 24 horas ~ 6 días ~ 10 días
+20° C ~ 12 horas ~ 4 días ~ 7 días
+30° C ~ 8 horas ~ 2 días ~ 5 días
Nota: los tiempos son aproximados y pueden verse afectados por cambio
de condiciones ambientales.

INSTRUCCIONES DE APLICACION APLICACIÓN


Antes de proceder a la aplicación del producto, com-
CALIDAD DEL SOPORTE PRE-TRATAMIENTO pruebe la humedad del soporte, la humedad relativa y
▪ Los soportes de concreto deben estar sanos y con su- el punto de rocío.
ficiente resistencia a compresión (mínimo 25 Si la humedad del concreto es superior al 4%, debe
N/mm2) y una resistencia mínima a tracción de 1.5 aplicarse primarios tolerantes a la humedad consulte
N/mm2. con su asesor tecnico de Sika Mexicana..
▪ El soporte debe estar limpio, seco y libre de todo ti- Imprimación:
po de contaminantes tales como suciedad, aceite, Se debe asegurar la formación de una capa continua y
grasa, revestimientos antiguos, tratamientos superfi- sin poros. De ser necesario, se aplicarán 2 capas. Apli-
ciales, etc. car Sikafloor®-161 con brocha, rodillo o llana de goma.
▪ Sobre soportes críticos o en caso de duda se reco- La aplicación se realizará preferiblemente con llana de
mienda la realización de una prueba previa. goma pasando a continuación un rodillo en dos direc-
▪ Las superficies de concreto deben prepararse con ciones.
medios mecánicos (granallado, lijado o escarificado) Mortero de nivelación:
con el fin de eliminar la lechada superficial y obtener Las superficies rugosas deben ser previamente nivela-
una superficie de poro abierto y texturada. das. Aplicar mediante llana hasta el espesor requerido.
▪ Las partes débiles del concreto deberán ser elimina-
das y deben descubrirse todos los posibles defectos Capa intermedia:
que tenga el soporte. Sikafloor®-161 es fluido, verter sobre el soporte y ex-
▪ Las reparaciones del soporte, el relleno de oqueda- tender uniformemente mediante llana dentada. Pasar
des y la nivelación del soporte se llevarán a cabo con inmediatamente el rodillo de púas en dos direcciones
los productos apropiados de las gamas Sikafloor®, Si- para asegurar espesor homogéneo y si es necesario
kadur® ó Sikagard®. espolvorear con Sikadur Arena Media.
▪ El soporte debe ser imprimado o nivelado para obte- Mortero de reparación/Mortero seco:
ner una superficie compacta. Aplicar el mortero sobre el puente de unión con mor-
▪ Las manchas grandes deben ser eliminadas diente («tacking»), utilizando una regla si fuese nece-
▪ Toda la suciedad, así como las partes sueltas o mal sario. Tras un breve tiempo de espera, compactar el
adheridas deben ser eliminadas antes de la aplica- mortero y alisar manualmente con una llana o mecáni-
ción del producto, preferiblemente por cepillado y/o camente con un helicóptero provisto de protectores
aspirado. de Teflón en las aspas. (normalmente 20-90 rpm).
MEZCLADO LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS
Antes de mezclar, agitar el Comp. A mecánicamente. Limpiar todas las herramientas y equipos de aplicación
Cuando todo el Comp. B ha sido añadido al Comp. A, con Diluente C inmediatamente después del uso. El
mezclar continuamente durante 3 minutos hasta obte- producto curado o endurecido solo puede ser elimina-
ner una masa completamente homogénea. do por medios mecánicos.
Cuando los Comp. A y B han sido mezclados, añadir la
arena de cuarzo y si
fuera necesario Sikafloor Extender T y mezclar durante
DOCUMENTOS ADICIONALES
2 minutos hasta conseguir una mezcla homogénea. ▪ Calidad & Preparación del soporte
Para asegurar el correcto mezclado, se vierte la masa Por favor consulte el Método de Ejecución Sika "EVA-
en un recipiente vacío y se mezcla de nuevo hasta ho- LUACIÓN Y PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES PARA
mogenización. SISTEMAS DE PAVIMENTOS SIKAFLOOR"
Evitar el mezclado excesivo para minimizar el aire ▪ Instrucciones de Aplicación
ocluido. Por favor consulte el Método de Ejecución: “MEZ-
Herramientas de mezclado CLADO & APLICACION DE SISTEMAS DE PAVIMENTOS
Sikafloor®-161 debe mezclarse con taladra industrial SIKA”
de bajas revoluciones entre (300 - 600 rpm) u otro
equipo similar.
Para la preparación de morteros usar una mezcladir
con eje rotatorio, tipo pala o canal.

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-161
Diciembre 2018, Versión 04.01
020811020010000049

5/7
▪ Mantenimiento RESTRICCIONES LOCALES
Por favor consulte el Método de Ejecución “Sika-
floor®- REGIMEN DE LIMPIEZA” Tener en cuenta que como consecuencia de regulacio-
nes específicas locales el funcionamiento de este pro-
LIMITACIONES ducto puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja
de Datos locales para la descripción exacta de los cam-
▪ No aplicar el Sikafloor® -161 sobre soportes con pre- pos de aplicación.
siónes de vapor elevadas.
▪ Una vez aplicado, el Sikafloor® -161 debe protegerse
contra la humedad, la condensación y el agua duran- ECOLOGIA, SEGURIDAD E HIGIENE
te, al menos, las primeras 24 horas.
▪ El mortero de reparación fabricado con Sikafloor® - Para cualquier información referida a cuestiones de
161 no es apto para el contacto frecuente o perma- seguridad en el uso, manejo, almacenamiento y elimi-
nente con agua, a menos que sea sellado. nación de residuos de productos químicos, los usua-
▪ Se realizarán ensayos cuando se realicen morteros, rios deben consultar la versión más reciente de la Hoja
para utilizar la granulometría más adecuada. de Seguridad del producto, que contiene datos físicos,
▪ En aplicaciones exteriores, aplicar con temperaturas ecológicos, toxicológicos y demás cuestiones relacio-
decrecientes. Si se aplicase con temperaturas ascen- nadas con la seguridad.
dentes, pueden aparecer burbujas.
▪ Estas burbujas pueden crear cráteres que pueden DIRECTIVA 2004/42/CE - LIMITACIÓN DE LAS EMISIO-
obturarse con un lijado ligero de las supercies y apli- NES DE VOC
cación de una capa de raspado mezclando Sikafloor® De acuerdo con la Directiva EU 2004/42 el contenido
-161 con un 3% de Extender T. máximo permitido de VOC (Categoría IIA/j tipo sb) es
Herramientas
500 g/l (límites 2010) para el producto listo para su
Suministrador de herramientas recomendado:
uso.
PPW – Polyplan – Werkzeuge GMBH, Telf. +49 40 559
El contenido máximo de VOC del Sikafloor®-161 es <
72 60, www.polyplan.com
de 500 g/l para el producto listo para su uso.
Las juntas de construcción requieren un tratamiento
previo:
Fisuras estáticas: Relleno y nivelación con resinas Sika- NOTAS LEGALES
dur® o Sikafloor®.
Esta información y, en particular, las recomendaciones
Fisuras dinámicas: Deben ser valoradas. De ser nece-
relativas a la aplicación y uso final del producto, están
sario seleccionará un material de sellado elástico o se
dadas de buena fe, basadas en el conocimiento actual
tratarán como una junta con movimiento.
y la experiencia de Sika de los productos cuando son
La incorrecta valoración y tratamiento de las fisuras
correctamente almacenados, manejados y aplicados,
puede reducir la vida útil del pavimento y puede pro-
en situaciones normales de acuerdo a las recomenda-
ducir la reflexión de fisuras en capas superiores del pa-
ciones de Sika. En la práctica, las posibles diferencias
vimento.
en los materiales, soportes y condiciones reales en el
Bajo ciertas condiciones como calefacción por suelo
lugar de aplicación son tales, que no se puede deducir
radiante, altas temperaturas ambiente combinado con
de la información del presente documento, ni de cual-
altas cargas puntuales, pueden aparecer impresiones
quier otra recomendación escrita, ni de consejo algu-
en la resina.
no ofrecido, ninguna garantía en términos de comer-
Si es necesario un calentamiento del recinto no usar
cialización o idoneidad para propósitos particulares, ni
calefacción que requiera gas, gasolina, parafina u otro
obligación alguna fuera de cualquier relación legal que
tipo de combustibles fósiles, que producen grandes
pudiera existir. El usuario de los productos debe reali-
cantidades de CO2 y H2O ya que pueden afectar nega-
zar las pruebas para comprobar su idoneidad de
tivamente al acabado final del pavimento. Como cale-
acuerdo al uso que se le quiere dar. Sika se reserva el
facción utilizar únicamente ventiladores de aire eléc-
derecho de cambiar las propiedades de sus productos.
tricos.
Los derechos de propiedad de terceras partes deben
ser respetados. Todos los pedidos se aceptan de
NOTAS acuerdo a los términos de nuestras vigentes Condicio-
nes Generales de Venta y Suministro. Los usuarios de-
Todos los datos técnicos de esta Hoja de Datos de Pro-
ben de conocer y utilizar la versión última y actualiza-
ducto están basados en ensayos de laboratorio.
da de las Hojas de Datos de Productos local, copia de
Las medidas reales de estos datos pueden variar debi-
las cuales se mandarán a quién las solicite, o también
do a circunstancias más allá de nuestro control.

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-161
Diciembre 2018, Versión 04.01
020811020010000049

6/7
se puede conseguir en la página “www.sika.es”.

Sika Mexicana S.A. de C.V.


Carretera Libre a Celaya Km. 8.5
Fraccionamiento Industrial Balvanera
76920 Corregidora, Queretaro
México
800 123-7452

Sikafloor-161-es-MX-(12-2018)-4-1.pdf

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-161
Diciembre 2018, Versión 04.01
020811020010000049

7/7
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO
Sikafloor®-264
Resina Epoxica, Bi-componente con color, para diferentes tipos de acabados

DESCRIPCION DEL PRODUCTO INFORMACION AMBIENTAL


Es una resina epóxica bi-componente de color, libre de Conformidad con LEED v2009 IEQc 4.2: Materiales de
solventes, económica y de baja viscosidad. baja emisión - Pinturas y recubrimientos
Composición epóxica totalmente sólida de acuerdo
con el método de ensayo de Deustche Bauchemie. CERTIFICADOS / NORMAS
USOS ▪ Certificado de emisión de partículas Sikafloor-264
Declaración de calificación CSM - ISO 14644-1, clase
Sikafloor®-264 puede ser usado solamente por profe- 4 - Informe No. SI 0904-480 y GMP clase A, Informe
sionales con experiencia. No. SI 1008-533.
▪ Certificado de emisión de desgasificación Sikafloor-
Sikafloor®-264 es usado como: 264: Declaración de calificación CSM - ISO 14644-8,
▪ Como capa de acabado de bajo espesor en termina- clase 6,5 - Informe No. SI 0904-480.
do liso o con textura tipo “cáscara de naranja”, sobre ▪ Buena resistencia biológica de acuerdo con ISO 846,
superficies de concreto o sobre Informe CSM No. 1008-533
nivelaciones cementicias, sometidas a desgaste me- ▪ Clasificación de incendios de acuerdo con EN 13501-
dio a alto, en almacenes y áreas de logística, talleres 1, Informe-No. 2013-B-2119/01, MPA Dresden, Ale-
de mantenimiento, cocheras y mania, junio de 2013.
rampas de carga. ▪ Material de solera de resina sintética según EN
▪ Como capa de sello sobre sistemas antideslizantes 13813: 2002, Declaración de rendimiento 02 08 01
con riego de arena, en losas de estacionamientos, 02 05 00000003 1008, y se suministra con el marca-
hangares de mantenimiento y áreas de procesos hú- do CE.
medos como en la industria de bebidas y alimentos. ▪ Revestimiento para la protección de la superficie del
▪ Como mortero autonivelante agregando Sikadur® hormigón según EN 1504-2: 2004, Declaración de
Arena Fina, para obtener un acabado liso de alta es- rendimiento 02 08 01 02 05 00000003 1008, certifi-
tética en áreas sometidas a desgaste alto. cado por el organismo de certificación de control de
▪ Baja viscosidad y libre de solventes producción de fábrica notificado 0921, certificado de
conformidad del control de producción de fábrica
CARACTERISTICAS / VENTAJAS 2017 y con la
▪ Certificado de conformidad ISEGA 40974 U15
▪ Buena resistencia química y mecánica
▪ Fácil aplicación
▪ Económico
▪ Impermeable a los líquidos
▪ Acabado brillante y alto poder cubriente
▪ Multifuncional

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-264
Mayo 2019, Versión 08.01
020811020020000055

1/6
INFORMACION DEL PRODUCTO
Base Química Epoxica
Presentación Presentación:
Comp A: 12.64 kg
Comp B: 3.36 kg
Unidad A+B: 16.00 kg predosificados (~ 10.65 L)
Comp A: 263.3 kg (Tambo)
Comp B: 210.0 kg (Tambo)
Unidad A+B: 3 Tambos A + 1 Tambo B = 1,000 kg (~665 L)
Apariencia / Color Resina Parte A Con color
Catalizador Transparente
RAL 1003, 3009, 5012, 5015, 6001, 7005, 7035, 7042, 9002, 9010, otros
colores consulte con su asesor tecnico
Bajo exposición directa de rayos UV, puede sufrir decoloración.
Conservación 24 meses desde su fabricación
Condiciones de Almacenamiento En sus envases de origen bien cerrados y no deteriorados, en condiciones
secas a temperatura entre + 5°C y + 30°C.
Densidad Parte A ~ 1,7 kg/l (DIN EN ISO 2811-1)
Parte B ~ 1,06 kg/l
Mezcla (AB) ~ 1,51 kg/l
Tomada a +23 °C.
Contenido de sólidos en peso ~100 %
Contenido de sólidos en volumen ~100 %

INFORMACION TECNICA
Dureza Shore D ~76 (7 diass / +23 °C) (DIN 53 505)

Resistencia a la Abrasión ~35 mg (CS 10/1000/1000) (7 días / +23 °C) (DIN 53109)

Resistencia a Compresión ~53 N/mm2 (Con mezcla de agregados 1:0.9) (28 días / +23 °C) (EN196-1)

Resistencia a Flexión ~20 N/mm2 (Con agregados 1:0.9) (28 día / +23 °C) (EN 196-1)

Tensile Adhesion Strength > 1,5 N/mm² (falla en concreto) (ISO 4624)

Resistencia Química Contacte a su asesor tecnico para la tabla de resistencia quimica


Resistencia Térmica Exposición Calor Seco
Permanente +50 °C
Intervalos max. 7 d +60 °C
Intervalo max. 12 h +70 °C
Estas temperatura no contemplan el uso de sustancias corrosivas o exposi-
cion quimica simultanea

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-264
Mayo 2019, Versión 08.01
020811020020000055

2/6
INFORMACION DEL SISTEMA
Sistemas Por favor refiérase a la hoja de datos del sistema de:
Sikafloor® MultiDur ES-14 Un solo color, sello, bajo espesor
Sikafloor® MultiDur EB-24 Un solo color con riego de arena pa-
ra resistencia mecanica
Sikafloor® MultiDur ES-26 Un solo color, autonivelante
Sikafloor® MultiDur EB-14 Riego de arena ligero para espesores
delgados

INFORMACION DE APLICACIÓN
Proprción de la Mezcla Parte A : parte B = 79 : 21 (en peso)
Consumo ~0,3–0,4 kg/m² aplicado con rodillo
~0,9–1,2 kg/m²/mm aplicado como autonivelante
Por favor refierase a las hojas tecnicas de sistemas Sikafloor Multidur
Temperatura Ambiente +10 °C min. / +30 °C max.
Humedad Relativa del Aire 80 % r.h. max.
Punto de Rocio ¡Tenga cuidado con la condensación!
El substrato y el producto deben estar al menos 3 °C por encima del punto
de rocío para reducir el riesgo de desprendimiento del recubrimiento en
paredes y pisos debido a la condensación.
Nota: En condiciones de baja temperatura y alta humedad se incrementa
la probabilidad de falla en la adherencia.
Temperatura del Soporte +10 °C min. / +30 °C max.
Humedad del Soporte <4% contenido de humedad pbw.

Método de prueba: medidor Sika®-Tramex

No hay humedad creciente según la norma ASTM (lámina de polietileno).


Vida de la mezcla Temperatura Tiempo
+10 °C ~ 50 minutos
+20 °C ~ 25 Minutos
+30 °C ~ 15 Minutos

Tiempo de Curado Antes de aplicar Sikafloor-264 sobre Sikafloor-264


Temperatura Minimo Maximo
+10 °C 30 horas 3 días
+20 °C 24 horas 2 días
+30 °C 16 horas 1 día
Estos tiempos pueden verse afectados por el cambio de temperatura
Producto Aplicado Listo para su Uso Temperatura Trafico peatonal Trafico ligero Totalmente cura-
do
+10 °C ~ 72 horas ~ 6 días ~ 10 días
+20 °C ~ 24 horas ~ 4 días ~ 7 días
+30 °C ~ 18 horas ~ 2 días ~ 5 días
Nota: Los tiempos de espera son aproximados y varian de acuerdo a la
temperatura

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-264
Mayo 2019, Versión 08.01
020811020020000055

3/6
INSTRUCCIONES DE APLICACION
LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS
CALIDAD DEL SOPORTE PRE-TRATAMIENTO
Limpie todas las herramientas y equipos con Sika®
▪ El soporte debe estar limpio, seco y libre de todo ti- Limpiador inmediatamente después de su uso, cuando
po de contaminantes tales como suciedad, aceite, el producto aún esté fresco. El material endurecido só-
grasa, revestimientos antiguos, tratamientos superfi- lo se podrá retirar por medios mecánicos.
ciales, etc.
▪ Sobre soportes críticos o en caso de duda se reco-
mienda la realización de una prueba previa. DOCUMENTOS ADICIONALES
▪ Las superficies de concreto deben prepararse con
medios mecánicos (granallado, lijado o escarificado) Para mantener la apariencia del piso después de la
con el fin de eliminar la lechada superficial y obtener aplicación, los derrames que ocurran sobre el Sika-
una superficie de poro abierto y texturada. floor®-264 deben ser retirados inmediatamente y lim-
▪ Las partes débiles del concreto deberán ser elimina- piados regularmente con equipos de cepillo rotatorio,
das y deben descubrirse todos los posibles defectos lavadoras y secadoras mecánicas, lavado a alta pre-
que tenga el soporte. sión, técnicas de lavado y aspirado, etc., utilizando de-
▪ Las reparaciones del soporte, el relleno de oqueda- tergentes y ceras apropiadas.
des y la nivelación del soporte se llevarán a cabo con
los productos apropiados de las gamas Sikafloor®, Si- LIMITACIONES
kadur ® ó Sikagard®.
▪ El soporte debe ser imprimado o nivelado para obte- ▪ Antes de la aplicación de cualquiera de los pisos in-
ner una superficie compacta. dustriales, se debe tener certeza de las condiciones
▪ Las manchas grandes deben ser eliminadas Toda la del sustrato efectuando la evaluación correspondien-
suciedad, así como las partes sueltas o mal adheridas te (Formulario de Diagnosis de Pisos Industriales dis-
deben ser eliminadas antes de la aplicación del pro- ponible a petición).
ducto, preferiblemente por cepillado y/o aspirado. ▪ No aplique el Sikafloor®-264 en substratos con hu-
medad ascendente. Utilícelo sólo sobre placas de
MEZCLADO concreto que tengan barrera de vapor o utilice como
Antes de mezclar agite el componente A mecánica- base un mortero PurCem®.
▪ Si existe presión negativa en el soporte, puede verse
mente. Agregue el componente B dentro del compo-
afectada la adherencia del piso resinoso o puede
nente A y mezcle continuamente por 2 minutos con
producirse ampollamiento sobre la superficie (Con-
taladro de bajas revoluciones (300 – 400 rpm), hasta
sulte al Departamento Técnico de Sika).
obtener una mezcla homogénea. ▪ Es responsabilidad del cliente la condición anómala
Cuando se requiera, una vez mezclados los componen- que se presenta bajo el soporte y de soporte mismo,
tes A y B, agregue gradualmente el Sikadur® Arena y/o que afecte la correcta aplicación del sistema Sika-
el Extender T, mientras mezcla durante 2 minutos más floor®.
hasta homogeneizar la mezcla. ▪ ? Los substratos base cemento deberán tener al me-
Evite mezclar en exceso para reducir el aire atrapado nos 28 día de edad previo a la aplicación.
en la mezcla. ▪ El Sikafloor®-264 recién aplicado debe protegerse de
encharcamientos, condensación y agua, por al me-
APLICACIÓN
nos 24 horas.
Antes de la aplicación, confirme el contenido de hu- ▪ El material sin curar reacciona al contacto con agua.
medad del sustrato, la humedad relativa del aire y el Durante la aplicación tenga cuidado de no dejar caer
punto de rocío. Si> 4% de contenido de humedad pbw, gotas de sudor sobre el producto fresco (utilice ban-
Sikafloor® PurCem® se puede aplicar como T.M.B. Sis- das absorbentes en la abeza y las muñecas).
▪ Los sustratos desnivelados o con impurezas o sucie-
tema (barrera temporal contra la humedad).
dad que sobresalga del nivel del concreto no pueden
y no deben recubrirse con sellos de bajo espesor. Pa-
Primario:
ra tal caso el sustrato siempre deberá prepararse y
Asegúrese de que una capa continua y sin poros cubra
limpiarse previo a la aplicación.
el sustrato. Si es necesario, aplique dos capas de im- ▪ Al aplicar revestimientos con mortero autonivelante
primación. Aplique Sikafloor®-161 / -160 con brocha, pueden presentarse ligeros cambios de tonalidades
rodillo o rasqueta. entre cada una de las mezclas preparadas con la resi-
La aplicación preferida es usar una rodillo de pelo cor- na Sikafloor®-264, debido al tipo de arena con que se
to y luego retroceder en sentido transversal. elabora cada una.
▪ En aplicaciones al exterior, asegúrese que la tempe-
Plaster de reforzamiento: ratura vaya descendiendo mientras aplica. Si la tem-
Las superficies rugosas se deben nivelar primero. Por peratura es ascendente pueden aparecer “puntos de
lo tanto, utilice por ejemplo. Sikafloor®-161 / -160 alfiler” ocasionados por el aire atrapado.
mortero de nivelación (ver PDS). ▪ El color del sistema Sikafloor® aplicado puede pre-
sentar cambios de tonalidad en contacto con algunos
Acabado: productos químicos, sin verse afectadas las propie-
nombre como revestimiento, se puede aplicar me- dades de resistencia físicoquímica del material apli-
diante un rodillo de pelo corto. cado.

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-264
Mayo 2019, Versión 08.01
020811020020000055

4/6
▪ No se recomienda aplicar el Sikafloor®-264 en color en sitio de
blanco como acabado final ya que su tonalidad cam- personal de Sika son únicamente para recomendacio-
biará en poco tiempo. Para mantener el color blanco nes técnicas, y no para supervisión o control de cali-
del acabado se recomienda siempre colocar una ca- dad.
pa de sacrificio con una resina Sikafloor® de poliure-
tano
de alta estabilidad de color.
▪ En aplicaciones que tendrán exposición a rayos UV ó
cuando utilice color blanco, utilice siempre como ca-
pa de sello Sikafloor® 315/340/Sikafloor® Uretano
Premium + Sikafloor® UreColor en el mismo tono.
▪ La incorrecta evaluación y tratamiento de grietas, fi-
suras y juntas puede conducir a reducir la vida útil y
a reflejar las fisuras en el acabado del piso. Bajo cier-
tas condiciones de alta temperatura en el ambiente y
presencia de altas cargas puntuales, podrían quedar
marcas sobre la resina Sikafloor®-264.
▪ En condiciones en las que la humedad ambiental es
superior al 80%, se deberán modificar las condicio-
nes ambientales mediante la utilización de equipos
de ventilación o calentadores de ambiente. Si requie-
re generar calor, no use gas, petróleo, parafina ni
otro combustible fósil, ya que producen grandes can-
tidades de CO2 y vapor de agua, que pueden afectar
adversamente el acabado. Para generar calor use so-
lamente sistemas eléctricos de aire caliente.

NOTAS
Todos los datos técnicos del producto indicados en es-
ta hoja de datos se basan en pruebas de laboratorio.
Los datos medidos reales pueden variar debido a cir-
cunstancias más allá de nuestro control.

RESTRICCIONES LOCALES
Evite el contacto directo con ojos y piel. Utilice guan-
tes/lentes/ropa resistente a químicos para recoger de-
rrames. Ventile el área. En caso de no contar con ven-
tilación adecuada, utilice mascarilla de vapores.
En caso de derrame, recoja el producto y colóquelo en
un contenedor cerrado. Disponga de acuerdo a las re-
gulaciones ambientales Federal, Estatal y Municipal
que sean aplicables. Para información y advertencias
sobre el manejo, almacenamiento y disposición de
productos químicos de forma segura, el usuario debe-
rá remitirse a la más reciente versión de la Hoja de Se-
guridad del producto, la cual contiene información
médica, ecológica, toxicológica y de seguridad.
Información Adicional
Las Hojas Técnicas de Productos son actualizadas pe-
riódicamente. Para asegurar que tenga la versión más
actual, visite la sección de hojas técnicas de productos
en www.sika.com.mx. La aplicación adecuada del ma-
terial es responsabilidad de quien lo aplica. Las visitas

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-264
Mayo 2019, Versión 08.01
020811020020000055

5/6
ECOLOGIA, SEGURIDAD E HIGIENE
Use guantes de caucho y gafas de protección para su
manipulación. Realice la aplicación en lugares ventila-
dos y cambie sus ropas en caso de contaminación.
Consulte la hoja de seguridad del producto disponible
con nuestro Departamento Técnico. Mantenga el pro-
ducto fuera del
alcance de los niños.
El producto puede causar irritación en la piel. En per-
sonas sensibles (dermatosis), aplique una barrera con
crema en manos y piel expuesta, antes de iniciar el
trabajo. Utilice ropa de protección (guantes y gafas).
En caso de contacto con ojos, nariz, boca o garganta,
lave inmediatamente con abundante agua tibia y con-
sulte al médico. Cuando trabaje en interiores propor-
cione buena ventilación durante la aplicación y el cu-
rado.

NOTAS LEGALES
Toda la información contenida en este documento y
en cualquiera otra asesoría proporcionada, fueron da-
das de buena fe, basadas en el conocimiento actual y
la experiencia de Sika Mexicana de los productos
siempre y cuando hayan sido correctamente almace-
nados, manejados y aplicados en situaciones normales
y de acuerdo a las recomendaciones de Sika Mexicana.
La información es válida únicamente para la(s) aplica-
ción(es) y el(los) producto(s) a los que se hace expre-
samente referencia. En caso de cambios en los pará-
metros de la aplicación, como por ejemplo cambios en
los sustratos, o en caso de una aplicación diferente,
consulte con el Servicio Técnico de Sika Mexicana pre-
viamente a la utilización de los productos Sika. La in-
formación aquí contenida no exonera al usuario de ha-
cer pruebas sobre los productos para la aplicación y la
finalidad deseadas. En todo caso referirse siempre a la
última versión de la Hoja Técnica del Producto en
www.sika.com.mx . Los pedidos son aceptados en con-
formidad con los términos de nuestras condiciones ge-
nerales vigentes de venta y suministro.

Sika Mexicana S.A. de C.V.


Carretera Libre a Celaya Km. 8.5
Fraccionamiento Industrial Balvanera
76920 Corregidora, Queretaro
México
800 123-7452

Sikafloor-264-es-MX-(05-2019)-8-1.pdf

Hoja De Datos Del Producto


Sikafloor®-264
Mayo 2019, Versión 08.01
020811020020000055

6/6
VINIMEX
Pintura Vinil Acrílica para Interiores y Exteriores.

CARTA TÉCNICA

1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Blanco 20.0 – 30 U.B. @ 85°


Colores 15.0 – 35 U.B. @ 85°
PRODUCTO 2. PARÁMETROS DE MEDICIÓN
Pintura satinada base agua para interiores y exteriores.
SÓLIDOS POR PESO (%)
TIPO Blanco 43.5 – 46.5
Vinil Acrílica. Tonos Pasteles 43.5 – 46.5
Tonos intensos 35.0 – 48.0
USOS RECOMENDADOS
Pintado y mantenimiento de muros interiores y exteriores y SÓLIDOS POR VOLUMEN (%)
plafones de concreto, aplanados de yeso, materiales Blanco y pasteles 34.0 - 36.0
compuestos con cemento, Plaka Comex, madera, etc. Tonos medios 32.0 - 36.0
Muros interiores donde se requiera dar una sensación de
Tonos Intensos 21.0 - 38.0
amplitud, pasillos de circulación constante de personas,
fachadas donde se requiera un gran rendimiento y
VISCOSIDAD
durabilidad.
100-120 Unidades Krebs al momento de envasado.
COLORES
DENSIDAD (g/ml)
29 colores.
1.070 - 1.320
1400 colores en Color Center para el muestrario "Color Life"
2146 colores en Color Center para el muestrario "Color Life
LAVABILIDAD
2"
Mayor a 10000 Ciclos.
COLORACIÓN
MUESTRARIO COLOR LIFE 3. CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
Con los colorantes de “Color Center”, se preparan las
fórmulas para cientos de tonos. El máximo de colorante que GENERAL
se puede agregar por cada litro es: Pintura Vinil Acrílica de acabado satinado de magnifica
resistencia al exterior que puede ser aplicada sobre tabique,
Vivid B1 5 mL muebles de madera, concreto y todo tipo de aplanados.
Vivid B2 10 mL Resiste a la formación de algas y hongos en los muros.
Vivid B3 20 mL
Vivid B4 40 mL EN RELACIÓN AL MEDIO AMBIENTE
Vivid B5 70 mL Este producto está fabricado con materias primas que no están
elaboradas a base de plomo ni mercurio.
Para el muestrario “COLOR LIFE” cada base se utiliza en
los siguientes colores:
Vivid B1 en la mayoría de regulares y grises con terminación
4. DATOS DE APLICACIÓN
01 y 02.
Vivid B2 algunos de regulares y grises con terminación 03, PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
04 y 05. La superficie debe estar libre de cualquier contaminante que
Vivid B3 en la mayoría de regulares y grises con terminación inhiba la adherencia de la pintura como polvo, grasa, incluyendo
06, 07 y 08. salitre y alcalinidad.
Vivid B4 algunos de regulares y grises con terminación
09,10 y 11. INDICACIONES SOBRE EL MEZCLADO
Vivid B5 en la mayoría de intensos terminación 12, 13 y 14. Mezcle bien antes de usar y ocasionalmente durante la
aplicación.
Para el muestrario “COLOR LIFE 2” cada base se utiliza en Cuando use más de un envase del mismo color, mézclelos entre
los siguientes colores: sí, antes de usarlos para uniformar el color.
Vivid B1 Offwhites y la mayoría de colores con terminación
01 y 02. DILUCIÓN
Vivid B2 la mayoría de colores con terminación 03 El producto se puede diluir con agua cuando se aplica con
Vivid B3 la mayoría de colores con terminación 04 pistola ó equipo de aspersión. Cuando se aplica con brocha la
Vivid B4 la mayoría de colores con terminación 05 pintura debe diluirse máximo un 15% con agua.
Vivid B5 Acentos y la mayoría de colores con terminación Cuando la aplicación sea con rodillo la pintura debe diluirse
06 y 07 máximo un 10% con agua.

ACABADO MÉTODO DE APLICACIÓN


www.comex.com.mx Revisión No.: 13 14 de Julio, 2017 Pág. 1 de 3
VINIMEX
Pintura Vinil Acrílica para Interiores y Exteriores.

CARTA TÉCNICA

Verifique que los materiales de construcción estén Después aplique 2 capas de Vinimex para lograr el desarrollo
completamente fraguados y secos. del color y satín completo.
Aplique sobre la superficie a pintar un Sellador Comex
elegido previamente con base en las características de la TIEMPO DE SECADO
superficie y/o color del acabado. A 25º C (77º F) y 50% de humedad relativa: La primera mano
Aplique con brocha, cepillo, pad, rodillo o equipo de seca al tacto 30 minutos.
aspersión sin aire (Airless) a dos manos uniformes, Para segunda mano 60 minutos.
dejando secar entre mano y mano mínimo 60 minutos. Los tiempos de secado indicados pueden variar de acuerdo a las
Puede lavar después de siete días de aplicada. condiciones tales como: temperatura, humedad y movimiento
Se puede utilizar sistema de aspersión sin aire para del aire (ventilación).
aplicarla, diluyendo de acuerdo a las indicaciones del Curado total: 7 días.
fabricante del equipo.
Cuando pinte pase la brocha del área húmeda hacia las ESPESOR RECOMENDADO DE PELÍCULA HÚMEDA POR
áreas secas. CAPA
Evite volver a pasar la brocha en las áreas ya pintadas. 5.0 milésima de pulgada.
Nota: Nunca descarte la operación de empapelado.
Recomendamos pintar de áreas superiores hacia las inferiores. ESPESOR RECOMENDADO DE PELÍCULA SECA POR CAPA
2.0 - 3.0 milésima de pulgada.
EQUIPO DE APLICACIÓN
Brocha: Para obtener un acabado más terso se RENDIMIENTO TEÓRICO
recomienda usar la brocha Comex. 10 a 12 m²/L
Los cálculos de rendimiento no incluyen pérdidas durante el
Rodillo: Se recomienda usar un rodillo profesional con mezclado, ni variaciones de espesor debido a superficies
cubierta de lana sintética o natural que tenga una longitud de porosas o muy irregulares, rústicas, de tirol, etc. El rendimiento
pelo acorde con la rugosidad de la superficie a aplicar. puede disminuir un 50% o más, dependiendo de las condiciones
de aplicación, de la superficie y del color seleccionado.
Equipo de Aspersión convencional o Airless. Para
grandes áreas, siga las recomendaciones de tipo de boquilla LIMPIEZA DEL EQUIPO
y filtro del fabricante del equipo. Lave la brocha, los rodillos y otros utensilios de pintar con agua
y jabón inmediatamente después de usarlos.
Cepillo. Se recomienda para superficies muy rugosas. Cuando se pinta durante lapsos prolongados, la pintura se
acumula en la base de las cerdas de la brocha. Lave con agua y
PRECAUCIONES AL APLICAR después con Thinner estándar Comex o con otro solvente de
Aplique solamente si la temperatura del aire, la superficie a buena calidad. El equipo de aplicación debe limpiarse por último
pintar y el producto se encuentran entre los 10° C (50° F) y con aguarrás Comex o con otro solvente para ayudar a prevenir
los 33° C (90° F). Evite aplicar la pintura cuando la humedad la corrosión.
relativa este arriba del 80% ya que no permite que seque. Si
va a pintar al exterior se debe evitar pintar tarde cuando 5. MANEJO DEL PRODUCTO
hay más probabilidad de roció y condensación, no aplique la
pintura si hay sospecha de lluvia. Evite que se congele.
INFLAMABILIDAD
Material base agua no inflamable.
APLICACIÓN
Después de preparar la superficie, aplique el sellador
ALMACENAMIENTO
adecuado antes de pintar.
En envase original cerrado, bajo techo a una temperatura
5x1 Clásico para superficies interiores o repintadas sin
ambiente entre 5 y 35ºC. Debe mantenerse en lugares frescos y
problemas de alcalinidad o salitre.
secos y después de su uso manténgase bien cerrado y fuera del
5x1 Reforzado Para superficies exteriores nuevas o con
alcance de los niños.
problemas de alcalinidad.
Úsese preferentemente antes de 24 meses a partir de la fecha
Sellador entintable (igualado a un color similar a la pintura de
de fabricación.
acabado). Para superficies interiores o exteriores sanas
donde el color de acabado a aplicar por naturaleza presente
bajo poder cubriente. 6. LIMITACIONES DEL PRODUCTO
Sellador Contra Álcali: Para superficies con alcalinidad o No se recomienda usar en pisos, terrazas, escaleras o en
ligero salitre. otras áreas donde se deba pisar.

Consulte la carta técnica del producto requerido para cada No es un producto que resista productos químicos corrosivos,
caso. altas temperaturas ni ninguna otra condición extrema.

www.comex.com.mx Revisión No.: 13 14 de Julio, 2017 Pág. 2 de 3


VINIMEX
Pintura Vinil Acrílica para Interiores y Exteriores.

CARTA TÉCNICA

No se recomienda en las partes del muro que estén en El Fabricante no asume ninguna obligación o responsabilidad
contacto con pisos de tierra suelta, ni constantemente por el uso de esta información, a menos que El Fabricante
húmedos o mojados. acuerde lo contrario previamente y por escrito con el usuario. EL
FABRICANTE NO OTORGA GARANTÍAS, NI EXPRESAS, NI
No se recomienda para superficies que previamente fueron IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE
pintados con una pintura elastomérica, ya que no permite la COMERCIALIZACIÓN O DE IDONEIDAD PARA UN USO
adherencia adecuada, en estos casos se recomienda pintar PARTICULAR. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE
con una pintura similar. POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENCIAL O
INDIRECTO. Los mecanismos de compensación disponibles al
7. PRESENTACIÓN DE ENVASE usuario por cualquier defecto en este producto serán: la
sustitución del producto defectuoso, o un reembolso del precio
de compra según el comprobante correspondiente, a juicio del
Bote 0.250 L Fabricante y previo análisis de la reclamación en cuestión.
Bote 1Ly4L Cualquier reclamación deberá ser presentada por el usuario al
Cubeta 19 L distribuidor que actúa en nombre del Fabricante.
Tambor 200 L
ATENCIÓN AL CONSUMIDOR
8. IMPORTANTE +(52 55) 5864-0790
+(52 55) 5864-0791
ADVERTENCIA LEGAL Y LIMITACIÓN DE 01-800-7126-639 SIN COSTO
RESPONSABILIDADES

Ninguna información, datos o diseños contenidos en este


documento podrán ser alterados.

Los datos de esta Carta Técnica representan valores típicos


de las características del producto. Por lo tanto, esta
información debe servir sólo como una guía general y el
usuario deberá verificar que cuenta con la versión más
reciente de la Carta Técnica de este producto, disponible a
través de la línea de Atención al Consumidor o en la página
www.comex.com.mx. Cualquier modificación a las
instrucciones y recomendaciones de nuestros productos, es
responsabilidad de quien o quienes a su criterio han decidido
cambiar o modificar el uso o manejo del producto. Si el
usuario decide emplear el producto o sistema para un fin
diferente al explícitamente recomendado, asume todo el
riesgo y responsabilidad correspondientes. En algunos
casos, en virtud de la variedad de sistemas a aplicar en una
obra, el usuario deberá solicitar información ó asesoría
directamente a su representante de productos COMEX
autorizado.

La información técnica, advertencias, recomendaciones y el


desempeño de este producto, se basan tanto en pruebas de
laboratorio como en experiencia práctica y son
proporcionados de buena fe. El Fabricante supone el uso de
este producto por personas con la capacidad y el
conocimiento necesarios para hacerlo correctamente bajo su
propio riesgo y responsabilidad, por lo que no se hace
responsable por el uso indebido del producto. El usuario
asumirá todos los riesgos y responsabilidades asociados con
la selección del producto para un uso específico. Se
aconseja al usuario hacer pruebas de ensayo para verificar
que el producto y su desempeño sean los adecuados para su
necesidad particular. La información técnica aquí contenida
está sujeta a cambios sin previo aviso.

www.comex.com.mx Revisión No.: 13 14 de Julio, 2017 Pág. 3 de 3


FICHAS TÉCNICAS

INSTALACIONES ELÉCTRICAS
PIMEX
ALUMINIO ALTA TEMPERATURA
Recubrimiento de aluminio resistente a altas temperaturas

CARTA TÉCNICA

1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4. DATOS DE APLICACIÓN

PRODUCTO PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE


Recubrimiento de un componente a base de aluminio La superficie por pintar deberá estar limpia, seca y libre de
altamente reflectivo a la luz solar y resistente a temperaturas óxido, aceites, grasas y todo tipo de contaminantes, para
elevadas. Proporciona un acabado con buena adherencia y metales consulte el manual de recubrimientos especiales
optima protección a las superficies metálicas Comex.

TIPO INDICACIONES SOBRE EL MEZCLADO


Hidrocarbonada. Previo a la aplicación deberá agitarse el producto hasta
homogeneizar perfectamente, debido a que las pinturas
USOS RECOMENDADOS pigmentadas con aluminio tienden a asentarse, será necesario
Para superficies metálicas, hornos, calderas, chimeneas, agitar constantemente durante su aplicación.
embarcaciones, secadores y en general para superficies La aplicación debe hacerse cuando la superficie metálica se
metálicas que eventualmente vayan a estar expuestas a encuentre a temperatura mínima de 10ºC y máximo de 40ºC.
temperaturas hasta los 560 º C en forma intermitente o hasta Deberá estar mínimo 3ºC arriba del punto de roció.
540ºC en forma continua.
DILUCIÓN
COLORES Listo para aplicar. Usar máximo 10% de solvente Xilol, sólo en
Únicamente en Aluminio caso necesario.

ACABADO MÉTODO DE APLICACIÓN


Semibrillante. Pistola de Aspersión con aire a presión.

2. PARÁMETROS DE MEDICIÓN PRECAUCIONES AL APLICAR


La aplicación del producto debe ser en lugares bien ventilados y
preferentemente usar mascarilla para vapores orgánicos y
SÓLIDOS POR PESO (%) goggles, durante su manejo y aplicación o usar mascarilla de
31.0 - 36.0 aire fresco conectado con manguera de 6.4 mm. (1/4 de pulg.)
ASTM D 2369-07 D.I. a la fuente de aire. Cuando requiera lámparas y equipo
eléctrico, utilice a prueba de explosión.
SÓLIDOS POR VOLUMEN (%)(Teóricos)
19.0 - 24.0 APLICACIÓN
Aspersión Convencional.
VISCOSIDAD
De 9 - 12 segundos en copa Ford # 4 a 25 º C TIEMPO DE SECADO
ASTM-D 1200-10 Al tacto en 15 min. se evapora el solvente que contiene pero su
curado total y endurecimiento lo alcanza cuando inicialmente la
DENSIDAD (g/ml) superficie se somete a un calentamiento de 2 horas a 400ºC
0.985 – 1.030 g/ml a 25 °C
ASTM D 1475-13 ESPESOR RECOMENDADO DE PELÍCULA HÚMEDA POR
CAPA
V.O.C. 4.5 a 7.0 milésimas de pulgada.
680 - 700 g/L
ASTM D 3960 ESPESOR RECOMENDADO DE PELÍCULA SECA POR CAPA
1.0 – 1.5 milésimas de pulgada.
3. CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
RENDIMIENTO TEÓRICO
2
GENERAL 7.0 - 8.0 m /L a 1 milésima de espesor de película.
Excelente resistencia a temperaturas de hasta 560 ºC
intermitentes si es curado en forma adecuada. (Ver tiempo de LIMPIEZA DEL EQUIPO
secado) Usar solvente Xileno o Thinner estándar para el enjuague del
equipo de aplicación.

www.comex.com.mx Revisión No.: 4 27 de Abril, 2017 Pág. 1 de 2


PIMEX
ALUMINIO ALTA TEMPERATURA
Recubrimiento de aluminio resistente a altas temperaturas

CARTA TÉCNICA

cambiar o modificar el uso o manejo del producto. Si el usuario


5. MANEJO DEL PRODUCTO decide emplear el producto o sistema para un fin diferente al
explícitamente recomendado, asume todo el riesgo y
responsabilidad correspondientes. En algunos casos, en virtud
INFLAMABILIDAD de la variedad de sistemas a aplicar en una obra, el usuario
8.0 +/- 2°C deberá solicitar información ó asesoría directamente a su
Método: Determinación de Flash Point en copa abierta. representante de productos COMEX autorizado.
ALMACENAMIENTO La información técnica, advertencias, recomendaciones y el
En su envase original cerrado bajo techo a una temperatura desempeño de este producto, se basan tanto en pruebas de
ambiente entre 5° y 35°C. Caducidad: 24 meses a partir de la laboratorio como en experiencia práctica y son proporcionados
fecha de fabricación. de buena fe. El Fabricante supone el uso de este producto por
personas con la capacidad y el conocimiento necesarios para
SEGURIDAD DURANTE EL MANEJO hacerlo correctamente bajo su propio riesgo y responsabilidad,
Este producto contiene solventes inflamables, sus vapores por lo que no se hace responsable por el uso indebido del
son tóxicos manténgase alejado de chispas o flamas. producto. El usuario asumirá todos los riesgos y
responsabilidades asociados con la selección del producto para
6. LIMITACIONES DEL PRODUCTO un uso específico. Se aconseja al usuario hacer pruebas de
ensayo para verificar que el producto y su desempeño sean los
Este producto no se debe diluir con algún otro solvente que adecuados para su necesidad particular. La información técnica
no sea el recomendado, por ejemplo con Thinner ya que se aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.
elimina el brillo del aluminio. No se recomienda para
servicios de inmersión así como exposiciones a solventes, El Fabricante no asume ninguna obligación o responsabilidad
ácidos y álcalis. por el uso de esta información, a menos que El Fabricante
acuerde lo contrario previamente y por escrito con el usuario. EL
RESISTENCIA A LA TEMPERATURA FABRICANTE NO OTORGA GARANTÍAS, NI EXPRESAS, NI
Temperatura hasta 560 ºC en forma intermitente. IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIALIZACIÓN O DE IDONEIDAD PARA UN USO
LIMITES DE LA TEMPERATURA DE SERVICIO PARTICULAR. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE
Intermitentes hasta 560 ºC POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENCIAL O
Constantes menores a 540 ºC INDIRECTO. Los mecanismos de compensación disponibles al
usuario por cualquier defecto en este producto serán: la
sustitución del producto defectuoso, o un reembolso del precio
7. PRESENTACIÓN DE ENVASE de compra según el comprobante correspondiente, a juicio del
Fabricante y previo análisis de la reclamación en cuestión.
Bote 1L Cualquier reclamación deberá ser presentada por el usuario al
Bote 4L distribuidor que actúa en nombre del Fabricante.
Cubeta 19 L
Tambor 200 L ATENCIÓN AL CONSUMIDOR
+(52 55) 5864-0790
8. IMPORTANTE +(52 55) 5864-0791
01-800-7126-639 SIN COSTO
ADVERTENCIA LEGAL Y LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDADES

Ninguna información, datos o diseños contenidos en este


documento podrán ser alterados.

Los datos de esta Carta Técnica representan valores típicos


de las características del producto. Por lo tanto, esta
información debe servir sólo como una guía general y el
usuario deberá verificar que cuenta con la versión más
reciente de la Carta Técnica de este producto, disponible a
través de la línea de Atención al Consumidor o en la página
www.comex.com.mx. Cualquier modificación a las
instrucciones y recomendaciones de nuestros productos, es
responsabilidad de quien o quienes a su criterio han decidido

www.comex.com.mx Revisión No.: 4 27 de Abril, 2017 Pág. 2 de 2


Catálogo
Industrial

www.hubbell.com.mx • www.hubbell.com
www.burndy.com www.burndy.com
CONTENIDO

Sección A 8 Terminales, empalmes y cintillos

Sección B 14 Conectores para sistemas de tierras

Sección C 20 Conectores mecánicos

Sección D 30 Conectores a compresión

Sección E 40 Conectores para telecomunicaciones

Sección F 44 Conectores Wejtap

Sección G 48 Conectores tipo cuña

Sección H 50 Otros productos

Sección I 64 Nuevos productos

Herramientas • Dados
Sección J 66
Tablas de par de apriete • Accesorios

www.burndy.com
ÍNDICE

Tipo Página Tipo Página

A TP
TPF
8
8
QPX
QR
24
24
SP 8 KA 24
T 9 UP-R 25
TF 9 BC 25
YSV 9 VA 25
CT 10 VVA 2N 26
CT250 10 TMH 26
CTMH 11 KPA-UNPL 26
CTB 11 KLU 27
CTSS 11 KPA 27
CUW-E 27

B GAR
GB-GBM
14
14
CUW-R-E, A-E
HTES
27
28
GK 14 NDR 28
GC-GCM 15
GX
GKP/GRC
15
15 D YCB-RX
YCB26RXMG1
30
30
BD-BE 16 YTU-RX 30
YGL-C 16 YLU-RX 31
YGHC-C 16 YSU 31
YGHP-C 17 ES 32
YGHR-C 17 YA 32
GSTUD-HY 17 YA-2N 33
YGF 18 YS-L 33
GIE-G 18 YS 34
BSD20100 18 YA-L 34
YA-A-HYLUG 35

C
KS 20 YHO-YHD 35
KSU 20 YP 36
KVS 21 YPC 36
KVSU 21 YC-C 36
QA 22 YCS-RL 37
Q2A 22 YDS-RL 37
Q3A 22 YDS 37
QB 23 YDS-W 38
QDA 23 RDM-28 38
QQA 23 RYA-UC 38
QT 23

www.hubbell.com.mx • www.hubbell.com 5
www.burndy.com
ÍNDICE

Tipo Página Tipo Página

E YCHC-TC
YH
40
40
Y35BH
Y750BH /
69

YC-L 41 Y750BH-2 69
YA-2TC38 41 Y39BH 70
CF-FR 42 Y644MBH 70
HSC-FR 42 Y81KFTMBH 70
Y46C 70

F CONECTORES
WEJTAP 44-45
Y60BHU
MCC100
70
71
RHCC129ACSR 71
G WCT
WCC
48
48
RCC556
BCC1000-CUAL
71
71
PATMD614 V 72

H IPC02N
IPC 02
50
50
PAT750-XT18V
BOMBAS
72

CMC 54 HIDRÁULICAS 72
WILEY 57 MANGUERAS 72
BURNDYWELD 58 PATCUT-129-LI 73
BURNDY 60 PAT-750-LI 73
CONEXIONES PAT-644-LI 73
SEGURAS 64 PATCUT245-LI 74
PATMD6-LI 74
I PATRIOT
COMBO KIT 86
PAT4PC834-LI
PAT600-LI
74
75
PAT81KFT-LI 75

J Y10-22
Y1MR TC
66
66
TABLA SELECTIVA
DE HERRAMIENTAS
OUR840 66 Y DADOS 50
MY293 66 76-83
MD68 67 KS 84
MD78 67 QPX 84
MRC840 67 KA 85
Y500CT-HS 68 KVSU 85
Y-35 68 KVS 85
Y750HSXT / KSU 85
Y750CHSXT 68 KPA 85
Y39 68 VA/VVA/VT/VVT 85
Y644HSXT 69 QA/QB 85
Y81KFT 69 PENETROX 86
Y4PC834 69 ALFLUID/HYFLUID 86

6 www.hubbell.com.mx • www.hubbell.com
www.burndy.com
CONECTORES MECÁNICOS
QIKLUGTM
Tipo QA
Catálogo Barenos en la lengüeta Calibre conductor Zapata terminal para
Mínimo Máximo conectar cable de cobre
QA8C - B 1 14 sol 8 tre a superficie plana.
QA4C - B 1 8 tre 4 tre
QA1C - B 1 4 tre 1 tre
QA1C - 2B 2 4 tre 1 tre
SECCIÓN C

QA26 - B 1 1/0 tre 2/0 tre


QA26 - 2B 2 1/0 tre 2/0 tre
QA28 - B 1 3/0 tre 4/0 tre
QA28 - 2B 2 3/0 tre 4/0 tre
QA28 - 2N 2 NEMA 3/0 tre 4/0 tre
QA31 - B 1 250 kcmil 350 kcmil
QA31 - 2B 2 250 kcmil 350 kcmil
QA31 - 2N 2 NEMA 250 kcmil 350 kcmil QA26B
QA34 - B 1 400 kcmil 500 kcmil
QA34 - 2B 2 400 kcmil 500 kcmil
QA34 - 2N 2 NEMA 400 kcmil 500 kcmil
QA40 - B 1 600 kcmil 800 kcmil
QA40 - 2B 2 600 kcmil 800 kcmil
QA40 - 2N 2 NEMA 600 kcmil 800 kcmil

Tipo Q2A
Catálogo Barrenos en Calibre conductor Zapata terminal para
la lengüeta Mínimo Máximo conectar 2 cables de cobre
Q2A26 - 2N 2 NEMA 1/0 tre 2/0 tre a superficie plana con 2 o 4
Q2A26 - 4N 4 NEMA 1/0 tre 2/0 tre
barrenos NEMA.
Q2A28 - 2N 2 NEMA 3/0 tre 4/0 tre
Q2A28 - 4N 4 NEMA 3/0 tre 4/0 tre
Q2A31 - 2N 2 NEMA 250 kcmil 350 kcmil
Q2A31 - 4N 4 NEMA 250 kcmil 350 kcmil
Q2A34 - 2N 2 NEMA 400 kcmil 500 kcmil
Q2A34 - 4N 4 NEMA 400 kcmil 500 kcmil
Q2A40 - 2N 2 NEMA 600 kcmil 800 kcmil
Q2A40 - 4N 4 NEMA 600 kcmil 800 kcmil Q2A262N

Tipo Q3A
Catálogo Barrenos en Calibre conductor Zapata terminal para
la lengüeta Mínimo Máximo conectar 3 cables a
Q3A26 - 2N 2 NEMA 1/0 tre 2/0 tre superficie de 4 barrenos
Q3A26 - 4N 4 NEMA 1/0 tre 2/0 tre
Q3A28 - 2N 2 NEMA 3/0 tre 4/0 tre
Q3A28 - 4N 4 NEMA 3/0 tre 4/0 tre
Q3A31 - 2N 2 NEMA 250 kcmil 350 kcmil
Q3A31 - 4N 4 NEMA 250 kcmil 350 kcmil
Q3A34 - 4N 4 NEMA 400 kcmil 500 kcmil
Q3A40 - 4N 4 NEMA 600 kcmil 800 kcmil
Nota: Para otros calibres y de 4 conductores consultar a planta. Q3A28-2N

22 www.hubbell.com.mx • www.hubbell.com
www.burndy.com
CONECTORES MECÁNICOS
QIKLUGTM
TIPO Q4A
Catálogo Barrenos en Calibre conductor Apata terminal para conectar 4 cables
la lengüeta Mínimo Máximo a superficie plana de 4 barrenos
Q4A26-4N 4 NEMA 1/0 tre 2/0 tre
Q4A28-4N 4 NEMA 1/0 tre 2/0 tre
Q4A34-4N 4 NEMA 1/0 tre 2/0 tre

Tipo QB

SECCIÓN C
Calibre conductor Zapata terminal
Catálogo Mínimo Máximo para conectar
QB8C 14 sol 8 tre en ángulo recto
QB4C 6 sol 4 tre
cable de cobre a
QB1C 4 tre 1 tre
QB26 1/0 tre 2/0 tre
superficie plana.
QB28 3/0 tre 4/0 tre
QB31 - 2N 250 kcmil 350 kcmil QB26

Tipo QDA
Calibre conductor Zapata terminal de un
Catálogo Mínimo Máximo barreno con lengüeta
QDA8C 14 sol 8 tre redonda para diferentes
QDA4C 8 tre 4 tre posiciones, para
QDA1C 4 tre 1 tre
QDA26 1/0 tre 2/0 tre
conectar cable de cobre
QDA28 3/0 tre 4/0 tre a superficie plana.
QDA31 250 kcmil 350 kcmil
QDA34 400 kcmil 500 kcmil
QDA40 600 kcmil 800 kcmil QDA8C

Tipo QQA
Calibre conductor Zapata terminal para conectar
Catálogo Mínimo Máximo cable de cobre a superficie plana
QQA262N 1/0 tre 2/0 tre con 2 barrenos NEMA.
QQA282N 3/0 tre 4/0 tre
QQA312N 250 kcmil 350 kcmil
QQA342N 400 kcmil 500 kcmil
QQA402N 600 kcmil 800 kcmil
QQA 1200
Tipo QT
Calibre conductor Conector de
Catálogo Mínimo Máximo aleación de cobre
QT2C2C 2 tre 2 tre para derivar en “T”
QT2525 1/0 tre 1/0 tre a cable de cobre.
QT262C 2/0 tre 2 tre
QT2626 2/0 tre 2/0 tre
QT2727 3/0 tre 3/0 tre
QT282C 4/0 tre 2 tre
QT2828 4/0 tre 4/0 tre
QT3030 300 kcmil 300 kcmil
QT2C2C

www.hubbell.com.mx • www.hubbell.com 23
www.burndy.com
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Descripción:
1.- Conductor de cobre suave sólido o cableado.
2.- Aislamiento de policloruro de vinilo (PVC) tipos THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600 V, en colores.

Propósito • Garantía de por vida NMX-J-472). Grabado “LS”


• Acometida • Libre de sustancias peligrosas (RoHS)
• Alimentación de maquinaria y equipo •Emisión reducida de humos NMX-J-474-
industrial Características Especiales: ANCE.Grabado “LS”.
• Circuito de alumbrado público • El cable Vinanel XXI RoHS M.R.
tiene
• Circuitos alimentadores propiedades eléctricas, mecánicas químicas, •Resistencia a la propagación de incendio
• Circuitos de distribución térmicas y ecológicas que lo hacen único en el NMX-J-093-ANCE, 30 min. Grabado “LS”
• Circuitos derivados mercado eléctrico y ofrece el más alto
• Sistemas de puesta a tierra y descargas desempeño, durabilidad y seguridad, con •
atmosféricas garantía de por vida por escrito en el inmueble
en donde se instale.
Propiedades: Normas:
• Alta confiabilidad • Ideal para circuitos alimentadores y • NMX-J-010-ANCE
• Baja emisión de gases corrosivos derivados en instalaciones eléctricas en casas
• Baja emisión de gases tóxicos habitación, lugares de concentración pública Tensión:
• Baja emisión de humos densos (edificios de oficinas, hospitales, bancos, • 600 V
• Baja emisión de humos oscuros hoteles, cines, etc.), industrias, etc..
• Buena resistencia a álcalis Temperatura:
• Buena resistencia a grasas • Es adecuado para instalaciones en interiores • Normal 90°C
• Buena resistencia a la contaminación o exteriores expuestas directamente a la luz • Sobrecarga 105°C
atmosférica solar. Puede instalarse en charolas (a partir del • Cortocircuito 150°C
• Buena resistencia a la corrosión calibre 4 AWG), tubos (conduit), canaletas,
• Buena resistencia a la gasolina ductos o trincheras, acorde a lo indicado en la Tipo de Instalación:
• Buena resistencia a la humedad NOM-001-SEDE. • Aéreo
• Buena resistencia a los hidrocarburos • Canales auxiliares
• Buena resistencia a solventes químicos • Este producto cuida y protege al medio • Canalizaciones superficiales
• Buena resistencia al aceite ambiente y los seres vivos ya que en la • Ductos subterráneos
• Buena resistencia al ozono formulación del aislamiento y en el proceso de • Soporte metálico tipo charola
• Buena resistencia mecánica manufactura se cumple con la directriz RoHS • Trinchera
• Deslizante (restricción del uso de sustancias peligrosas). • Tubo conduit
• Excelente resistencia a la intemperie
• Excelente resistencia a la propagación de la • Resistencia a la propagación de la flama en Material de Aislamiento:
flama charola vertical 20 mín. 70 000 BTU/h (NMX-J- • Policloruro de Vinilo (PVC)
• Excelente resistencia a la propagación de la 498). Grabado “CT”
flama en charola vertical Recomendaciones:
• Excelente resistencia a la propagación del • Resistencia a la intemperie 720 horas (NMX-J • Acorde a la norma de instalaciones eléctricas
incendio -553). Grabado “SR” NOM-001-SEDE, artículo 392, indica que la
• Excelente resistencia a los rayos solares sección transversal (calibre) mínimo de los
• Fácil de instalar • Mínima emisión de gas acido halogenado conductores que se instalen en charola es

28-11-2018 | HT 84 | Página 1
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000361921 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CAJA 100 m NEGRO
0000361922 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CAJA 100 m BLANCO
0000361923 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CAJA 100 m ROJO
0000361924 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CAJA 100 m VERDE
0000361925 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CAJA 100 m GRIS
0000361926 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CAJA 100 m AZUL
0000361931 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361932 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 1000 m BLANCO
0000361933 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 1000 m ROJO
0000361934 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 1000 m VERDE
0000361935 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 1000 m GRIS
0000361936 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 1000 m AZUL
0000361941 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 500 m NEGRO
0000361942 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 500 m BLANCO
0000361943 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 500 m ROJO
0000361944 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 500 m VERDE
0000361945 14 2.08 19 1.78 0.76 3.30 29 CARRETE 500 m AZUL
0000363121 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CAJA 100 m NEGRO
0000363122 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CAJA 100 m BLANCO
0000363123 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CAJA 100 m ROJO
0000363124 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CAJA 100 m AZUL
0000363125 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CAJA 100 m VERDE
0000363126 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CAJA 100 m AMARILLO

28-11-2018 | HT 84 | Página 2
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000363131 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CARRETE 1000 m NEGRO
0000363132 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CARRETE 1000 m BLANCO
0000363133 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CARRETE 1000 m ROJO
0000363134 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CARRETE 1000 m AZUL
0000363135 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CARRETE 1000 m VERDE
0000363136 14 2.08 1 1.63 0.76 3.15 27 CARRETE 1000 m AMARILLO
0000363091 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CAJA 100 m NEGRO
0000363092 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CAJA 100 m BLANCO
0000363093 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CAJA 100 m ROJO
0000363094 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CAJA 100 m AZUL
0000363095 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CAJA 100 m VERDE
0000363096 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CAJA 100 m AMARILLO
0000363101 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CARRETE 1000 m NEGRO
0000363102 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CARRETE 1000 m BLANCO
0000363103 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CARRETE 1000 m ROJO
0000363104 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CARRETE 1000 m AZUL
0000363105 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CARRETE 1000 m VERDE
0000363106 12 3.31 1 2.05 0.76 3.57 39 CARRETE 1000 m AMARILLO
0000361891 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CAJA 100 m NEGRO
0000361892 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CAJA 100 m BLANCO
0000361893 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CAJA 100 m ROJO
0000361894 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CAJA 100 m VERDE

28-11-2018 | HT 84 | Página 3
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000361895 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CAJA 100 m GRIS
0000361896 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CAJA 100 m AZUL
0000361897 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CAJA 100 m AMARILLO
0000361901 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361902 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 1000 m BLANCO
0000361903 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 1000 m ROJO
0000361904 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 1000 m VERDE
0000361905 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 1000 m GRIS
0000361906 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 1000 m AZUL
0000361907 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 1000 m AMARILLO
0000361908 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 1000 m NARANJA
0000361910 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 1000 m CAFÉ
0000361911 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 500 m NEGRO
0000361912 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 500 m BLANCO
0000361913 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 500 m ROJO
0000361914 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 500 m VERDE
0000361915 12 3.31 19 2.26 0.76 3.78 42 CARRETE 500 m AZUL
0000361861 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CAJA 100 m NEGRO
0000361862 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CAJA 100 m BLANCO
0000361863 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CAJA 100 m ROJO
0000361864 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CAJA 100 m VERDE
0000361865 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CAJA 100 m GRIS

28-11-2018 | HT 84 | Página 4
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000361866 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CAJA 100 m AZUL
0000361871 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361872 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 1000 m BLANCO
0000361873 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 1000 m ROJO
0000361874 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 1000 m VERDE
0000361875 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 1000 m GRIS
0000361876 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 1000 m AZUL
0000361881 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 500 m NEGRO
0000361882 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 500 m BLANCO
0000361883 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 500 m ROJO
0000361884 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 500 m VERDE
0000361885 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 500 m AZUL
0000361886 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 1000 m AMARILLO
0000361887 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 1000 m NARANJA
0000361888 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 1000 m CAFÉ
0000361889 10 5.26 19 2.84 0.76 4.36 63 CARRETE 500 m GRIS
0000363061 10 5.26 1 2.59 0.76 4.11 59 CAJA 100 m NEGRO
0000363062 10 5.26 1 2.59 0.76 4.11 59 CAJA 100 m BLANCO
0000363063 10 5.26 1 2.59 0.76 4.11 59 CAJA 100 m ROJO
0000363064 10 5.26 1 2.59 0.76 4.11 59 CAJA 100 m AZUL
0000363065 10 5.26 1 2.59 0.76 4.11 59 CAJA 100 m VERDE
0000363071 10 5.26 1 2.59 0.76 4.11 59 CARRETE 1000 m NEGRO

28-11-2018 | HT 84 | Página 5
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000363072 10 5.26 1 2.59 0.76 4.11 59 CARRETE 1000 m BLANCO
0000363073 10 5.26 1 2.59 0.76 4.11 59 CARRETE 1000 m ROJO
0000363074 10 5.26 1 2.59 0.76 4.11 59 CARRETE 1000 m AZUL
0000363075 10 5.26 1 2.59 0.76 4.11 59 CARRETE 1000 m VERDE
0000361831 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CAJA 100 m NEGRO
0000361832 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CAJA 100 m BLANCO
0000361833 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CAJA 100 m ROJO
0000361834 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CAJA 100 m VERDE
0000361835 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CAJA 100 m AZUL
0000361836 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 1000 m AMARILLO
0000361837 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 1000 m NARANJA
0000361840 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 1000 m CAFÉ
0000361841 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361842 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 1000 m BLANCO
0000361843 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 1000 m ROJO
0000361844 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 1000 m VERDE
0000361845 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 1000 m AZUL
0000361850 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 1000 m GRIS
0000361851 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 500 m NEGRO
0000361852 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 500 m BLANCO
0000361853 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 500 m ROJO
0000361854 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 500 m VERDE

28-11-2018 | HT 84 | Página 6
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000361855 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 500 m AZUL
0000361856 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 500 m AMARILLO
0000361858 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 500 m CAFÉ
0000361860 8 8.37 19 3.58 1.14 5.86 104 CARRETE 500 m GRIS
0000363031 8 8.37 1 3.26 1.14 5.54 98 CAJA 100 m NEGRO
0000363032 8 8.37 1 3.26 1.14 5.54 98 CAJA 100 m BLANCO
0000363033 8 8.37 1 3.26 1.14 5.54 98 CAJA 100 m ROJO
0000363034 8 8.37 1 3.26 1.14 5.54 98 CAJA 100 m AZUL
0000363041 8 8.37 1 3.26 1.14 5.54 98 CARRETE 1000 m NEGRO
0000363042 8 8.37 1 3.26 1.14 5.54 98 CARRETE 1000 m BLANCO
0000363043 8 8.37 1 3.26 1.14 5.54 98 CARRETE 1000 m ROJO
0000363044 8 8.37 1 3.26 1.14 5.54 98 CARRETE 1000 m AZUL
0000361801 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361802 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 1000 m BLANCO
0000361803 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 1000 m ROJO
0000361804 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 1000 m VERDE
0000361805 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 1000 m AZUL
0000361810 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 1000 m GRIS
0000361811 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 ROLLO 100 m NEGRO
0000361812 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 ROLLO 100 m BLANCO
0000361813 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 ROLLO 100 m ROJO
0000361814 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 ROLLO 100 m VERDE

28-11-2018 | HT 84 | Página 7
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000361815 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 ROLLO 100 m AZUL
0000361816 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 500 m GRIS
0000361817 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 500 m AMARILLO
0000361821 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 500 m NEGRO
0000361822 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 500 m BLANCO
0000361823 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 500 m ROJO
0000361824 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 500 m VERDE
0000361825 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 500 m AZUL
0000361826 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 1000 m AMARILLO
0000361827 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 1000 m NARANJA
0000361828 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 1000 m CAFÉ
0000361829 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 500 m NARANJA
0000361830 6 13.30 19 4.51 1.52 7.55 168 CARRETE 500 m CAFÉ
0000361771 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361772 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 1000 m BLANCO
0000361773 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 1000 m ROJO
0000361774 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 1000 m VERDE
0000361775 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 1000 m AZUL
0000361781 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 ROLLO 100 m NEGRO
0000361782 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 ROLLO 100 m BLANCO
0000361783 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 ROLLO 100 m ROJO
0000361784 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 ROLLO 100 m VERDE

28-11-2018 | HT 84 | Página 8
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000361785 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 ROLLO 100 m AZUL
0000361786 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 500 m GRIS
0000361787 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 500 m AMARILLO
0000361788 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 500 m NARANJA
0000361791 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 500 m NEGRO
0000361792 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 500 m BLANCO
0000361793 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 500 m ROJO
0000361794 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 500 m VERDE
0000361795 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 500 m AZUL
0000361796 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 500 m CAFÉ
0000361797 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 1000 m GRIS
0000361798 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 1000 m AMARILLO
0000361799 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 1000 m NARANJA
0000361800 4 21.20 19 5.69 1.52 8.73 249 CARRETE 1000 m CAFÉ
0000361741 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361742 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 CARRETE 1000 m BLANCO
0000361743 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 CARRETE 1000 m ROJO
0000361744 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 CARRETE 1000 m VERDE
0000361745 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 CARRETE 1000 m AZUL
0000361751 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 ROLLO 100 m NEGRO
0000361752 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 ROLLO 100 m BLANCO
0000361753 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 ROLLO 100 m ROJO

28-11-2018 | HT 84 | Página 9
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000361754 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 ROLLO 100 m VERDE
0000361755 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 ROLLO 100 m AZUL
0000361761 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 CARRETE 500 m NEGRO
0000361762 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 CARRETE 500 m BLANCO
0000361763 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 CARRETE 500 m ROJO
0000361764 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 CARRETE 500 m VERDE
0000361765 2 33.60 19 7.18 1.52 10.22 375 CARRETE 500 m AZUL
0000361711 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 CARRETE 500 m NEGRO
0000361713 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 CARRETE 500 m VERDE
0000361714 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 CARRETE 500 m AZUL
0000361715 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 CARRETE 500 m BLANCO
0000361716 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 CARRETE 1000 m ROJO
0000361717 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361719 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 CARRETE 1000 m AZUL
0000361720 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 CARRETE 500 m ROJO
0000361721 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 ROLLO 100 m NEGRO
0000361722 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 ROLLO 100 m VERDE
0000361723 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 ROLLO 100 m BLANCO
0000361724 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 ROLLO 100 m ROJO
0000361725 1/0 53.50 19 9.18 2.03 13.24 602 ROLLO 100 m AZUL
0000361681 2/0 67.40 19 10.31 2.03 14.37 742 CARRETE 500 m NEGRO
0000361683 2/0 67.40 19 10.31 2.03 14.37 742 CARRETE 500 m VERDE

28-11-2018 | HT 84 | Página 10
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000361684 2/0 67.40 19 10.31 2.03 14.37 742 CARRETE 500 m BLANCO
0000361686 2/0 67.40 19 10.31 2.03 14.37 742 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361691 2/0 67.40 19 10.31 2.03 14.37 742 ROLLO 100 m NEGRO
0000361692 2/0 67.40 19 10.31 2.03 14.37 742 ROLLO 100 m VERDE
0000361651 3/0 85.00 19 11.58 2.03 15.64 918 CARRETE 500 m NEGRO
0000361653 3/0 85.00 19 11.58 2.03 15.64 918 CARRETE 500 m VERDE
0000361654 3/0 85.00 19 11.58 2.03 15.64 918 CARRETE 500 m ROJO
0000361655 3/0 85.00 19 11.58 2.03 15.64 918 CARRETE 500 m BLANCO
0000361656 3/0 85.00 19 11.58 2.03 15.64 918 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361658 3/0 85.00 19 11.58 2.03 15.64 918 CARRETE 1000 m BLANCO
0000361661 3/0 85.00 19 11.58 2.03 15.64 918 ROLLO 100 m NEGRO
0000361662 3/0 85.00 19 11.58 2.03 15.64 918 ROLLO 100 m VERDE
0000361621 4/0 107.00 19 13.00 2.03 17.06 1 136 CARRETE 500 m NEGRO
0000361623 4/0 107.00 19 13.00 2.03 17.06 1 136 CARRETE 500 m VERDE
0000361624 4/0 107.00 19 13.00 2.03 17.06 1 136 CARRETE 500 m BLANCO
0000361626 4/0 107.00 19 13.00 2.03 17.06 1 136 CARRETE 1000 m NEGRO
0000361627 4/0 107.00 19 13.00 2.03 17.06 1 136 CARRETE 1000 m BLANCO
0000361631 4/0 107.00 19 13.00 2.03 17.06 1 136 ROLLO 100 m NEGRO
0000361632 4/0 107.00 19 13.00 2.03 17.06 1 136 ROLLO 100 m VERDE
0000370014 250 127.00 37 14.18 2.41 19.00 1 362 CARRETE 500 m NEGRO
0000370031 250 127.00 37 14.18 2.41 19.00 1 362 CARRETE 1000 m NEGRO
0000370131 250 127.00 37 14.18 2.41 19.00 1 362 CARRETE 500 m VERDE

28-11-2018 | HT 84 | Página 11
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Área de la sección Número de alambres Diámetro del conductor Espesor nominal del Diámetro exterior Peso nominal del
Número de producto Calibre (AWG-kcmil) Empaque Tramo Color exterior
transversal (mm2) del conductor (mm) aislamiento (mm) nominal (mm) cable (kg/km)
0000370132 250 127.00 37 14.18 2.41 19.00 1 362 CARRETE 1000 m BLANCO
0000370121 300 152.00 37 15.52 2.41 20.34 1 610 CARRETE 500 m VERDE
0000370122 300 152.00 37 15.52 2.41 20.34 1 610 CARRETE 1000 m BLANCO
0000370032 300 152.00 37 15.52 2.41 20.34 1 610 CARRETE 1000 m NEGRO
0000370015 300 152.00 37 15.52 2.41 20.34 1 610 CARRETE 500 m NEGRO
0000370016 350 177.00 37 16.78 2.41 21.60 1 862 CARRETE 500 m NEGRO
0000370033 350 177.00 37 16.78 2.41 21.60 1 862 CARRETE 1000 m NEGRO
0000370111 350 177.00 37 16.78 2.41 21.60 1 862 CARRETE 500 m VERDE
0000370034 400 203.00 37 17.94 2.41 22.76 2 110 CARRETE 1000 m NEGRO
0000370101 400 203.00 37 17.94 2.41 22.76 2 110 CARRETE 500 m VERDE
0000370017 400 203.00 37 17.94 2.41 22.76 2 110 CARRETE 500 m NEGRO
0000370018 500 253.00 37 20.04 2.41 24.86 2 600 CARRETE 500 m NEGRO
0000370091 500 253.00 37 20.04 2.41 24.86 2 600 CARRETE 500 m VERDE
0000370035 500 253.00 37 20.04 2.41 24.86 2 600 CARRETE 750 m NEGRO
0000370029 600 304.00 61 22.00 2.79 27.58 3 118 CARRETE 500 m NEGRO
0000370081 600 304.00 61 22.00 2.79 27.58 3 118 CARRETE 500 m VERDE
0000370071 750 380.00 61 24.59 2.79 30.17 3 849 CARRETE 500 m VERDE
0000370019 750 380.00 61 24.59 2.79 30.17 3 849 CARRETE 500 m NEGRO
100203002A 1000 507.00 61 28.12 2.79 33.79 5 080 CARRETE * NEGRO

28-11-2018 | HT 84 | Página 12
Construcción e industria\Cables de baja tensión para la construcción\Forrado baja tensión

ALAMBRES Y CABLES VINANEL XXI RoHSM.R. THW-LS/THHW-LS 90 °C, 600V CT-SR

Notas:
Estos datos son aproximados y están sujetos a tolerancias de manufactura.
Para construcciones diferentes a las indicadas, favor de consultar a nuestro departamento de asesoría técnica.
* El producto no es de stock. Se puede entregar en diferentes tramos o según norma de fabricación.

28-11-2018 | HT 84 | Página 13
VENTAJAS COMPETITIVAS

Borde de seguridad tipo gancho


Mayor seguridad y protección tanto para el cable, como
para el instalador.
Borde patentado.
Mayor capacidad de carga.

Resistencia mecánica con doble hilo lateral


Mayor capacidad de carga y menor deflexión.

Unión de rápido acoplamiento


Accesorio patentado para el ahorro de mano de obra.
Rapidez, sencillez, seguridad y rigidez.

Versatilidad y flexibilidad en instalación


Reducción significativa de tiempo en mano de obra.
Ahorro de proyecto.
Flexibilidad total en espacios reducidos y de difícil
acceso.
Mejora la estética de los proyectos.

Mayor profundidad
EI peralte útil de 66 mm permite alcanzar una mayor
área de cableado, aproximadamente un 30% más que
otras cuyo peralte es menor.
Aplica en todos los peraltes.

Curvas prefabricadas únicas


Ahorro en mano de obra y en accesorios.
Angulos de 90° y 45°.

Tapas automáticas
Protección del cableado de rayos UV o derrame de
líquidos.
No se requieren accesorios adicionales para su fijación,
se acopla automáticamente a la charola debido a su
borde de seguridad.

1
CHAROLAS

MG-50-420EZ MG-50-220GAC MG50620INOX304L MG50820INOX316L


MG-50-421EZ MG-50-221GAC MG50621INOX304L MG50821INOX316L
MG-50-422EZ MG-50-222GAC MG50622INOX304L MG50822INOX316L
MG-50-423EZ MG-50-223GAC MG50623INOX304L MG50823INOX316L
MG-50-425EZ MG-50-225GAC MG50625INOX304L MG50825INOX316L

MG-50-430EZ MG-50-230GAC MG50630INOX304L MG50830INOX316L


MG-50-431EZ MG-50-231GAC MG50631INOX304L MG50831INOX316L
MG-50-432EZ MG-50-232GAC MG50632INOX304L MG50832INOX316L
MG-50-433EZ MG-50-233GAC MG50633INOX304L MG50833INOX316L
MG-50-434EZ MG-50-234GAC MG50634INOX304L MG50834INOX316L
MG-50-435EZ MG-50-235GAC MG50635INOX304L MG50835INOX316L
MG-50-436EZ MG-50-236GAC MG50636INOX304L MG50836INOX316L
MG-50-437EZ MG-50-237GAC MG50637INOX304L MG50837INOX316L
MG-50-438EZ MG-50-238GAC MG50638INOX304L MG50838INOX316L
MG-50-439EZ MG-50-239GAC MG50639INOX304L MG50839INOX316L

MG-50-441EZ MG-50-241GAC MG50641INOX304L MG50841INOX316L


MG-50-442EZ MG-50-242GAC MG50642INOX304L MG50842INOX316L
MG-50-443EZ MG-50-243GAC MG50643INOX304L MG50843INOX316L
MG-50-445EZ MG-50-245GAC MG50645INOX304L MG50845INOX316L
MG-50-446EZ MG-50-246GAC MG50646INOX304L MG50846INOX316L
MG-50-447EZ MG-50-247GAC MG50647INOX304L MG50847INOX316L
MG-50-448EZ MG-50-248GAC MG50648INOX304L MG50848INOX316L

2
CHAROLAS

CH-54-50EZ CH-54-50GAC CH-54-50I304L CH-54-50I316L


CH-54-100EZ CH-54-100GAC CH-54-100I304L CH-54-100I316L
CH-54-150EZ CH-54-150GAC CH-54-150I304L CH-54-150I316L
CH-54-200EZ CH-54-200GAC CH-54-200I304L CH-54-200I316L
CH-54-250EZ CH-54-250GAC CH-54-250I304L CH-54-250I316L
CH-54-300EZ CH-54-300GAC CH-54-300I304L CH-54-300I316L
CH-54-400EZ CH-54-400GAC CH-54-400I304L CH-54-400I316L
CH-54-500EZ CH-54-500GAC CH-54-500I304L CH-54-500I316L
CH-54-600EZ CH-54-600GAC CH-54-600I304L CH-54-600I316L

CH-105-100EZ CH-105-100GAC CH-105-100I304L CH-105-100I316L


CH-105-150EZ CH-105-150GAC CH-105-150I304L CH-105-150I316L
CH-105-200EZ CH-105-200GAC CH-105-200I304L CH-105-200I316L
CH-105-300EZ CH-105-300GAC CH-105-300I304L CH-105-300I316L
CH-105-400EZ CH-105-400GAC CH-105-400I304L CH-105-400I316L
CH-105-500EZ CH-105-500GAC CH-105-500I304L CH-105-500I316L
CH-105-600EZ CH-105-600GAC CH-105-600I304L CH-105-600I316L
CH-105-700EZ CH-105-700GAC CH-105-700I304L CH-105-700I316L

CH-150-100EZ CH-150-100GAC CH-150-100I304L CH-150-100I316L


CH-150-150EZ CH-150-150GAC CH-150-150I304L CH-150-150I316L
CH-150-200EZ CH-150-200GAC CH-150-200I304L CH-150-200I316L
CH-150-300EZ CH-150-300GAC CH-150-300I304L CH-150-300I316L
CH-150-400EZ CH-150-400GAC CH-150-400I304L CH-150-400I316L
CH-150-500EZ CH-150-500GAC CH-150-500I304L CH-150-500I316L
CH-150-600EZ CH-150-600GAC CH-150-600I304L CH-150-600I316L
CH-150-700EZ CH-150-700GAC CH-150-700I304L CH-150-700I316L

3
CHAROLAS

MG-50-150EZ MG-50-250GAC MG50650INOX304L MG50850INOX316L


MG-50-151EZ MG-51-251GAC MG50651INOX304L MG50851INOX316L
MG-50-152EZ MG-50-252GAC MG50652INOX304L MG50852INOX316L
MG-50-153EZ MG-50-253GAC MG50653INOX304L MG50853INOX316L
MG-50-154EZ MG-50-254GAC MG50654INOX304L MG50854INOX316L
MG-50-155EZ MG-50-255GAC MG50655INOX304L MG50855INOX316L
MG-50-156EZ MG-50-256GAC MG50656INOX304L MG50856INOX316L
MG-50-157EZ MG-50-257GAC MG50657INOX304L MG50857INOX316L
MG-50-158EZ MG-50-258GAC MG50658INOX304L MG50858INOX316L

4
ACCESORIOS DE UNIÓN

MG-51-110EZ MG-51-210GAC MG-51-610I304L MG-51-810I316L

MG-67-112EZ MG-67-212GAC MG-67-612I304L MG-67-812I316L

MG-51-420EZ MG-51-220GAC MG-51-620I304L MG-51-820I316L

MG-51-421EZ MG-51-221GAC MG-51-621I304L MG-51-821I316L

MG-51-111EZ MG-51-211GAC MG-51-611I304L MG-51-811I316L

5
ACCESORIOS DE UNIÓN

MG-66-403EZ MG-66-203GAC MG-66-620I304L MG-66-820I316L

MG-51-KIT4EZ MG-51-KIT4GAC MG-51-KIT4I304L MG-51-KIT4I316L

6
ACCESORIOS DE UNIÓN

MG-65-120EZ MG-65-220GAC MG-65-620I304L MG-65-820I316L

para charola 54mm

MG-51-118EZ MG-51-218GAC MG-51-618I304L MG-51-818I316L

Grapa para curvas

MG-51-423EZ MG-51-223GAC

ACCESORIOS DE FIJACIÓN A TECHO

MG-51-139EZ MG-51-239GAC MG-51-639I304L MG-51-839I316L

7
ACCESORIOS DE FIJACIÓN
A TECHO

MG-51-105EZ MG-51-205GAC MG51605INOX304L MG51805INOX316L

MG-64-162EZ MG-64-262GAC MG62662INOX304L MG62862INOX316L

MG-51-402EZ MG-51-202GAC MG51602INOX304L MG51802INOX316L

MG-64-161EZ MG-64-261GAC MG-64-661I304L MG-64-861-I316L

8
ACCESORIOS DE FIJACIÓN
A TECHO

MG-51-140EZ MG-51-240GAC MG-51-640INOX304L MG-51-840INOX316L

MG-51-107EZ MG-51-207GAC MG-51-607INOX304L MG-51-807INOX316L

MG-51-108EZ MG-51-208GAC MG-51-608INOX304L MG-51-808INOX316L

ACCESORIOS DE FIJACIÓN A MURO

MG-51-101EZ MG-51-201GAC MG51601INOX304L MG51808INOX316L

9
ACCESORIOS DE FIJACIÓN
A MURO

CH-MAI-100EZ CH-MAI-100GAC CH-MAI-100I304L CH-MAI-100I316L


CH-MAI-150EZ CH-MAI-150GAC CH-MAI-150I304L CH-MAI-150I316L
CH-MAI-200EZ CH-MAI-200GAC CH-MAI-200I304L CH-MAI-200I316L

CH-MOL-110EZ CH-MOL-110GAC CH-MOL-110I304L CH-MOL-110I316L


CH-MOL-210EZ CH-MOL-210GAC CH-MOL-210I304L CH-MOL-210I316L
CH-MOL-310EZ CH-MOL-310GAC CH-MOL-310I304L CH-MOL-310I316L
CH-MOL-410EZ CH-MOL-410GAC CH-MOL-410I304L CH-MOL-410I316L
CH-MOL-510EZ CH-MOL-510GAC CH-MOL-510I304L CH-MOL-510I316L

CH-MOC-115X95EZ CH-MOC-115X95GAC CH-MOC-115X95I04 CH-MOC-115X95I16


CH-MOC-115X195EZ CH-MOC-115X195GAC CH-MOC-115X195I04 CH-MOC-115X195I16
CH-MOC-115X295EZ CH-MOC-115X295GAC CH-MOC-115X295I04 CH-MOC-115X295I16
CH-MOC-215X95EZ CH-MOC-215X95GAC CH-MOC-215X95I04 CH-MOC-215X95I16
CH-MOC-215X95EZ CH-MOC-215X195GAC CH-MOC-215X195I04 CH-MOC-215X195I16
CH-MOC-215X295EZ CH-MOC-215X295GAC CH-MOC-215X295I04 CH-MOC-215X295I16
CH-MOC-265X95EZ CH-MOC-265X95GAC CH-MOC-265X95I04 CH-MOC-265X95I16
CH-MOC-265X195EZ CH-MOC-265X195GAC CH-MOC-265X195I04 CH-MOC-265X195I16
CH-MOC-265X295EZ CH-MOC-265X295GAC CH-MOC-265X295I04 CH-MOC-265X295I16

MG-51-100EZ MG-51-800I316L

10
ACCESORIOS DE FIJACIÓN
A MURO

CH-MMI-145EZ CH-MMI-145GAC CH-MMI-145I304L CH-MMI-145I316L


CH-MMI-245EZ CH-MMI-245GAC CH-MMI-245I304L CH-MMI-245I316L
CH-MMI-345EZ CH-MMI-345GAC CH-MMI-345I304L CH-MMI-345I316L
CH-MMI-445EZ CH-MMI-445GAC CH-MMI-445I304L CH-MMI-445I316L
CH-MMI-545EZ CH-MMI-545GAC CH-MMI-545I304L CH-MMI-545I316L
CH-MMI-595EZ CH-MMI-595GAC CH-MMI-595I304L CH-MMI-595I316L
CH-MMI-645EZ CH-MMI-645GAC CH-MMI-645I304L CH-MMI-645I316L

CH-CDM-41X41EZ CH-CDM-41X41GAC CH-CDM-41X41I304L CH-CDM-41X41I316L


CH-CDM-41X62EZ CH-CDM-41X62GAC CH-CDM-41X62I304L CH-CDM-41X62I316L

CH-MUN-100EZ CH-MUN-100GAC CH-MUN-100I304L CH-MUN-100I316L


CH-MUN-150EZ CH-MUN-150GAC CH-MUN-150I304L CH-MUN-150I316L
CH-MUN-200EZ CH-MUN-200GAC CH-MUN-200I304L CH-MUN-200I316L
CH-MUN-300EZ CH-MUN-300GAC CH-MUN-300I304L CH-MUN-300I316L
CH-MUN-400EZ CH-MUN-400GAC CH-MUN-400I304L CH-MUN-400I316L
CH-MUN-500EZ CH-MUN-500GAC CH-MUN-500I304L CH-MUN-500I316L
CH-MUN-600EZ CH-MUN-600GAC CH-MUN-600I304L CH-MUN-600I316L
CH-MUN-700EZ CH-MUN-700GAC CH-MUN-700I304L CH-MUN-700I316L

CH-MEC-50EZ CH-MEC-50GAC CH-MEC-50I304L CH-MEC-50I316L


CH-MEC-100EZ CH-MEC-100GAC CH-MEC-100I304L CH-MEC-100I316L
CH-MEC-150EZ CH-MEC-150GAC CH-MEC-150I304L CH-MEC-150I316L
CH-MER-150EZ CH-MER-150GAC CH-MER-150I304L CH-MER-150I316L
CH-MER-250EZ CH-MER-250GAC CH-MER-250I304L CH-MER-250I316L

11
ACCESORIOS DE FIJACIÓN
A MURO

CH-MCV-100EZ CH-MCV-100GAC CH-MCV-100I304L CH-MCV-100I316L


CH-MCV-150EZ CH-MCV-150GAC CH-MCV-150I304L CH-MCV-150I316L
CH-MCV-200EZ CH-MCV-200GAC CH-MCV-200I304L CH-MCV-200I316L
CH-MCV-300EZ CH-MCV-300GAC CH-MCV-300I304L CH-MCV-300I316L
CH-MCV-400EZ CH-MCV-400GAC CH-MCV-400I304L CH-MCV-400I316L
CH-MCV-500EZ CH-MCV-500GAC CH-MCV-500I304L CH-MCV-500I316L
CH-MCV-600EZ CH-MCV-600GAC CH-MCV-600I304L CH-MCV-600I316L
CH-MCV-700EZ CH-MCV-700GAC CH-MCV-700I304L CH-MCV-700I316L

CH-CV-EZ CH-CV-GAC CH-CV-INOX304L CH-CV-INOX316L

ACCESORIOS DE FIJACIÓN A PISO

MG-51-141EZ MG-51-241GAC

MG-51-142EZ MG-51-218GAC

Soporte a piso ajustable


Altura

8 CH-PISF8-EZ CH-PISF8-GAC

35 CH-PISF35-EZ CH-PISF35-GAC

12
ACCESORIOS VARIOS

MG-51-112EZ MG-51-212GAC MG51612INOX304L MG51812INOX316L


MG-51-115EZ MG-51-215GAC MG51615INOX304L MG51815INOX316L
MG-51-113EZ MG-51-213GAC MG51613INOX304L MG51813INOX316L
MG-51-114EZ MG-51-214GAC MG51614INOX304L MG51814INOX316L

MG-51-097EZ MG-51-098GAC MG-51-097I304L MG-51-097I316L


(Lisa)
MG-51-097EZ R
(Ranurada)

CH-BDA-CD-45EZ CH-BDA-CD-45GAC

CH-BDA-CD-95EZ CH-BDA-CD-95GAC

13
ACCESORIOS VARIOS

Puente pasa cables

MG-MS-PPEZ MG-MS-PPGAC

MG-51-103EZ MG-51-203GAC MG-51-603I304L MG-51-803I316L

MG-51-102EZ MG-51-202GAC

Puesta a tierra de aluminio

14
ACCESORIOS VARIOS

Placa salida a tubo universal

MG-51-104EZ MG-51-204GAC MG-51-604I304L MG-51-804I316L

MG-51-109EZ MG-51-209GAC MG-51-609I304L MG-51-809I316L

MG-51-116EZ MG-51-216GAC
CH-PST-AUT66EZ CH-PST-AUT-66GAC
CH-PST-AUT116EZ CH-PST-AUT-116GAC

CH-PSTA-V-66EZ CH-PSTA-V-66GAC

CH-PSTA-V-116EZ CH-PSTA-V-116GAC

Placa directa horizontal

CH-PST-DHEZ CH-PST-DHGAC

15
ACCESORIOS VARIOS

Placa salida a tubo automática doble

CH-PSTD-AUT-66EZ CH-PSTD-AUT-66GAC

CH-PSTD-AUT-166EZ CH-PSTD-AUT-166GAC

MG-51-904

Herramienta de clip

MG-51-906

MG-51-907

MG-51-117EZ MG-51-117GAC

16
ACCESORIOS VARIOS

MG-51-947B

Soportes para cámara

CH-SC33-EZ CH-SC33-GAC CH-SC33-I304L CH-SC33-I316L


CH-SC66-EZ CH-SC66-GAC CH-SC66-I304L CH-SC66-I316L
CH-SC116-EZ CH-SC116-GAC CH-SC116-I304L CH-SC116-I316L

Mordaza perico

1/4” CH-MP-6EZ
3/8” CH-MP-9EZ
1/2” CH-MP-12EZ

17
MISCELÁNEOS

1/2” CH-ABR-U-12 CH-ABR-U-12I304


3/4” CH-ABR-U-19 CH-ABR-U-19I304
1” CH-ABR-U-25 CH-ABR-U-25I304
1 1/4” CH-ABR-U-32 CH-ABR-U-32I304
1 1/2” CH-ABR-U-38 CH-ABR-U-38I304
2” CH-ABR-U-51 CH-ABR-U-51I304
3” CH-ABR-U-76 CH-ABR-U-76I304
4” CH-ABR-U-102 CH-ABR-U-102I304

18
MISCELÁNEOS

19
TABLAS DE REFERENCIA
CHAROLAS PERALTE 66
Accesorios para curvas
Accesorios para unión de tramos rectos de 90°
Mini clip Clip recto Grapa para
Clip Kit 1 Kit 1
automático automático curvas
automático
2 0 1 1
2 2 2 2 2
2 2 2 3 3
3 2 2 2 4 4
3 2 2 2 5 5
3 2 2 2 6 6
4 2 2 2 8 8
4 2 2 2 3 10 10
4 2 2 2 3 12 12
4 2 2 2 3 14 14

Accesorios para curvas Accesorios para derivación Accesorios para derivación


de 45° en “T” en “X”
Kit 4 Kit 4
Grapa para (Compuesto por 4 Kit 3 (Compuesto por 4 Kit 3
y 1 Clip recto ED275)
curvas y 1 Clip recto ED275)

MG-51-Kit4 MG-51-Kit4
1 1 3 6
1 1 3 6
1 1 3 6
2 2 4 8
2 2 4 8
3 3 2 2 4 4 4 8
4 4 2 2 4 4 4 8
5 5 2 2 5 4 4 10
6 6 2 2 5 4 4 10
7 7 2 2 5 4 4 10

Accesorios para reducción lateral


(Derecha/Izquierda) Accesorios para reducción central
Kit 4 Kit 4
(Compuesto por 4 Kit 3 y 1 Clip (Compuesto por 4 Kit 3 y 1 Clip
recto ED275) recto ED275)

MG-51-Kit4 MG-51-Kit4
3 3
3 3
3 3
3 3
3 3
1 3 4 2 2 4
1 3 4 2 2 4
1 4 5 2 3 5
1 4 5 2 3 5
1 4 5 2 3 5

Accesorios para curva vertical


interior/exterior
Kit 4
Peralte (Compuesto por 4 Kit 3 y 1 Clip recto ED275)

MG-51-Kit4

50 - 700 mm 66mm 1

20
TABLAS DE REFERENCIA
CHAROLAS PERALTE 116
Accesorios para curvas
Accesorios para unión de tramos rectos de 90°
Mini clip Clip recto Grapa para
Clip Kit 1 Kit 1 Kit 1
automático automático curvas
automático
1 1
4 2 2 2 2
4 2 2 3 3
5 2 3 2 2 4 4
5 2 3 2 2 5 5
6 2 2 2 6 6
6 2 2 2 8 8
7 2 4 2 3 10 10
7 2 4 2 3 12 12
7 2 4 2 3 14 14

Accesorios para curvas Accesorios para derivación Accesorios para derivación


de 45° en “T” en “X”
Kit 4 Kit 4
Grapa para (Compuesto por 4 Kit 3 (Compuesto por 4 Kit 3
y 1 Clip recto ED275)
curvas y 1 Clip recto ED275)

MG-51-Kit4 MG-51-Kit4
1 1
1 1 3 10
1 1 3 10
2 2 4 10
2 2 4 10
3 3 2 2 4 8 4 12
4 4 2 2 4 8 4 12
5 5 2 2 5 8 4 14
6 6 2 2 5 8 4 14
7 7 2 2 5 8 4 14

Accesorios para reducción lateral


(Derecha/Izquierda) Accesorios para reducción central
Kit 4 Kit 4
(Compuesto por 4 Kit 3 y 1 Clip (Compuesto por 4 Kit 3 y 1 Clip
recto ED275) recto ED275)

MG-51-Kit4 MG-51-Kit4

5 3
5 3
5 3
5 3
2 4 6 4 4 4
2 4 6 4 4 4
2 5 7 4 5 5
2 5 7 4 5 5
2 5 7 4 5 5

Accesorios para curva vertical


interior/exterior
Kit 4
Peralte (Compuesto por 4 Kit 3 y 1 Clip recto ED275)

MG-51-Kit4

50 - 700 mm 66mm 2

21
TABLAS DE REFERENCIA

22
ESCALERA DE ALUMINIO
PERFIL “Z”

Ejemplo para armar el código de producto

CH VI90 8 8 X 4 A
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
Tipo de Tipo de
CHAROFIL Tayectoria Peralte Paso / Radio “X” Ancho acabado
Fijo Ver Tabla Ver Tabla Ver Tabla Fijo Ver Tabla Ver Tabla

2. Tipo de trayectoria 3.Peralte 4. Paso


Descripción Descripción
Nomenclatura Descripción Nomenclatura (inch) Nomenclatura (inch)

E Escalera Tramo Recto 8 3 1/4” 6 6”


C45 Curva Horizontal 45° 10 4” 9 9”
C90 Curva Horizontal 90° 11 4 1/2” 12 12”
VI45 Curva Vertical Interior 45° 12 5” 18 18”
VI90 Curva Vertical Interior 90° 15 6”
4. Radio
VE45 Curva Vertical Exterior 45° (Aplica solo en caso de curvas)
VE90 Curva Vertical Exterior 90° 8 8”
TH “T” Horizontal 12 12”
TV “T” Vertical 24 24”
RC Reducción Central 36 36”
RI Reducción Lateral Izquierda
RD Reducción Lateral Derecha
XH “X” Horizontal

6. Ancho 7. Acabado
Descripción
Nomenclatura (inch) Nomenclatura Descripción

4 4” A Aluminio
6 6” G Galvanizado en Caliente
9 9” L Lamina Galvanizada
12 12” I4 Acero Inoxidable 304L
16 16” I6 Acero Inoxidable 316L
20 20”
24 24”
30 30”
36 36”

23
FONDO SÓLIDO Y
PERFORADO

Ejemplo para armar el código de producto (TRAMO RECTO)

CH-F P Z 4 X 5 LG
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Tipo de
CHAROFIL Fondo Tipo Perfil Ancho “X” Peralte acabado
Fijo Fijo Ver Tabla Ver Tabla Ver Tabla Fijo Ver Tabla Ver Tabla

3. Tipo 4. Perfil 5. Ancho


Descripción
Nomenclatura Descripción Nomenclatura Descripción Nomenclatura (inch)

P Perforado Z Perfil “Z” 4 4”


S Sólido C Perfil “C” 6 6”
9 9”
12 12”
7. Peralte (Alto) 8. Acabado 16 16”

Descripción 20 20”
Nomenclatura (inch) Nomenclatura Descripción 24 24”
30 30”
314 3 1/2” AL Aluminio
36 36”
4 4” GAC Galvanizado en Caliente
412 4 1/2” LG Lamina Galvanizada
5 5” I304 Acero Inoxidable 304L
6 6” I316 Acero Inoxidable 316L

Ejemplo para armar el código de producto (DERIVACIONES)

CH C90 F P Z 4 X 314 A
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Tipo de Tipo de
CHAROFIL trayectoria Fondo Tipo Perfil Ancho “X” Peralte acabado
Fijo Ver Tabla Fijo Ver Tabla Ver Tabla Ver Tabla Fijo Ver Tabla Ver Tabla

2. Tipo de trayectoria 5. Perfil 8. Peralte (Alto)


Descripción
Nomenclatura Descripción Nomenclatura Descripción Nomenclatura (inch)

C45 Curva Horizontal 45° Z Perfil “Z” 314 3 1/2”


C Perfil “C” 4 4”
C90 Curva Horizontal 90°
412 4 1/2”
VI Curva Vertical Interior
5 5”
VE Curva Vertical Exterior 6. Ancho
6 6”
TH “T” Horizontal
Descripción
Nomenclatura (inch)
9. Acabado
4 4”
4. Tipo
6 6”
Nomenclatura Descripción
9 9”
Nomenclatura Descripción
12 12”
AL Aluminio
16 16”
P Perforado GAC Galvanizado en Caliente
20 20”
S Sólido LG Lamina Galvanizada
24 24”
30 30”
I304 Acero Inoxidable 304L

36 36” I316 Acero Inoxidable 316L

24
DUCTO CUADRADO

Tramo recto (1.52mt de longitud)


Ligero Estándar Pesado
Calibre 22 Calibre 20 Calibre 18
(0.80mm) (0.91mm) (1.21mm)

CH-DC65X65L CH-DC65X65E CH-DC65X65P


CH-DC100X100L CH-DC100X100E CH-DC100X100P
CH-DC150X150L CH-DC150X150E CH-DC150X150P
CH-DC200X200L CH-DC200X200E CH-DC200X200P
CH-DC300X300L CH-DC300X300E CH-DC300X300P

Derivación codo 45°


Ligero Estándar Pesado
Calibre 22 Calibre 20 Calibre 18
(0.80mm) (0.91mm) (1.21mm)

CH-DCH4565L CH-DCH4565E CH-DCH4565P


CH-DCH45100L CH-DCH45100E CH-DCH45100P
CH-DCH45150L CH-DCH45150E CH-DCH45150P
CH-DCH45200L CH-DCH45200E CH-DCH45200P
CH-DCH45300L CH-DCH45300E CH-DCH45300P

Derivación codo 90°


Ligero Estándar Pesado
Calibre 22 Calibre 20 Calibre 18
(0.80mm) (0.91mm) (1.21mm)

CH-DCH9065L CH-DCH9065E CH-DCH9065P


CH-DCH90100L CH-DCH90100E CH-DCH90100P
CH-DCH90150L CH-DCH90150E CH-DCH90150P
CH-DCH90200L CH-DCH90200E CH-DCH90200P
CH-DCH90300L CH-DCH90300E CH-DCH90300P

Derivación en “X”
Ligero Estándar Pesado
Calibre 22 Calibre 20 Calibre 18
(0.80mm) (0.91mm) (1.21mm)

CH-DCX65L CH-DCX65E CH-DCX65P


CH-DCX100L CH-DCX100E CH-DCX100P
CH-DCX150L CH-DCX150E CH-DCX150P
CH-DCX200L CH-DCX200E CH-DCX200P
CH-DCX300L CH-DCX300E CH-DCX300P

Derivación en “T”
Ligero Estándar Pesado
Calibre 22 Calibre 20 Calibre 18
(0.80mm) (0.91mm) (1.21mm)

CH-DCT65L CH-DCT65E CH-DCT65P


CH-DCT100L CH-DCT100E CH-DCT100P
CH-DCT150L CH-DCT150E CH-DCT150P
CH-DCT200L CH-DCT200E CH-DCT200P
CH-DCT300L CH-DCT300E CH-DCT300P

25
DUCTO CUADRADO

Placa cierre
Medida Código

65 mm CH-DCPC65
100 mm CH-DCCP100
150 mm CH-DCCP150
200 mm CH-DCPC200
300 mm CH-DCPC300

Brida de tablero
Medida Código

65 mm CH-DCPC65
100 mm CH-DCCP100
150 mm CH-DCCP150
200 mm CH-DCPC200
300 mm CH-DCPC300

26
GEWISS
SERIE RK

PRINCIPALES
CARACTERÍSTICAS

28
GEWISS
ACCESORIOS RK

29
GEWISS
SERIE RK

Accesorios adicionales se venden por separado


Tapón de cierre para Caja Quadrix IP54 código: DX47000

SERIE 44CE

30
GEWISS
SERIE 50/52 ACCESORIOS

* Incluye: GW-44-011, tapones cubretornillo para doble ailamiento


Para restablecer el doble aislamiento y grado de protección IP original de las cajas, utilizar los tapones cubretornillo de material aislante o los soportes de fijación de superficie.
Disponibles lisas, libres de halógenos, con 6 diferentes tipos de tapas. Consulte a su asesor.

Caja de derivación con tapa baja a presión

GW-44-001 4/65x35 Libre de halógeno

GW-44-002 4/80x40 Libre de halógeno

31
GEWISS
SERIE DF

PRINCIPALES
CARACTERÍSTICAS

Diámetro externo

32
CHAROFIL.MX

Distribuidor Autorizado
OFICINAS CORPORATIVAS:
Pirul 25, Santa María Insurgentes,
Cuauhtemoc, C.P. 06430,
Ciudad de México
contacto@charofil.mx
T. 55 83 18 05

ZONA BAJÍO:
Avenida Federalismo #883-A
Col. La Moderna, C.P. 44190
Guadalajara, Jalisco.
T. 33 36 19 55 36
33 39 56 72 51

ZONA NORTE:
Isidro Sepúlveda # 780 A
Parque Industrial Multipark,
C.P. 66637
Apodaca, Nuevo León.
T. 81 13 34 05 30
CATÁLOGO MOLDES
CONEXIONES EXOTÉRMICAS
NOMENCLATURA

Conexiones de Sistema de Tierra


De acuerdo a las Notas que acompañan a las Normas NEC
250-81, 250-91, 250-113, 250-115 y la IEEE Std 80-
1986, todas las conexiones de cobre a cobre y de cobre a
acero con conductores del calibre #8 o mas, tiene que ser
soldadas exotermicamente.

Los conductores soldados deben ser considerados como


un conductor continuo.

Las conexiones de Sistema de Tierra para equipo, tienen


que usar Zapatas. Cuando los conductores son Calibre #8
o mayor, tienen que ser soldados exotermicamente.

CLAVE DEL CONDUCTOR


PRECIO PRINCIPAL O DE PASO
TIPO DE DERIVACIÓN
CONEXIÓN DEL CONDUCTOR

PT 3 - 1X 1H
SS 3 - 2L
TA 3 - 2C 1L

CLAVE DEL CALIBRE DEL CABLE


PRECIO 1/0
TIPO DE DIAMETRO DE 3"
CONEXIÓN IPS

VS 3 - 2C - V3

www.tierrafisica.com.mx 2
.
CONEXION EMPALME DE VARILLAS PARA TIERRA

DIAMETRO

GB
NOMINAL TIPO DE
VARILLA VARILLA MOLDE CARGA

Con recubrimiento de acero


o de cobre seccionado HDGB3-14 250
(9/16” roscado)

Con recubrimiento de cobre


liso sin roscado HDGB3-15 250

Con recubrimiento de cobre


seccionado con roscado de 1/2” HDGB3-13 250

Con recubrimiento de cobre;


0.563” de diámetro. HDGB4-16 2-150
Apto para varilla lisa y

5/8" roscada

0.625” diámetro
De acero, con recubrimiento de HDGB4-31 2-150
acero, galvanizado, etc.

Con recubrimiento de cobre;


0.682” de diámetro HDGB4-18 2-200
Apto para varilla lisa y roscada
3/4"
0.750” diámetro
De acero, con recubrimiento de HDGB4-33 2-200
acero, galvanizado, etc.

Con recubrimiento de cobre; 0.914”


de diámetro HDGB6-22 3-250

1" Apto para varilla lisa y roscada

1.000” diámetro
De acero, con recubrimiento
de acero, galvanizado,etc. HDGB6-37 3-250

www.tierrafisica.com.mx 3
CONEXION CABLE A VARILLA PARA TIERRA, CONEXION
.
DE CABLE TERMINAL A VARILLA DE TIERRA

GR

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 12.7 mm 12.0 mm 11.3 mm CARGA

6 GR21-14C1H GR21-14A1H GR21-14B1H 25


6 Alam GR21-14C1G GR21-14A1G GR21-14B1G 25
4 GR21-14C1L GR21-14A1L GR21-14B1L 25
4 Alam GR21-14C1K GR21-14A1K GR21-14B1K 25
2 Alam GR21-14C1T GR21-14A1T GR21-14B1T 32

2 GR3-141V GR3-151V GR3-131V 65


1 GR3-141Y GR3-151Y GR3-131Y 65
1/0 GR3-142C GR3-152C GR3-132C 90
1/0 Alam GR3-142B GR3-152B GR3-132B 90
2/0 GR3-142G GR3-152G GR3-132G 90

3/0 GR3-142L GR3-152L GR3-132L 90


4/0 GR3-142Q GR3-152Q GR3-132Q 90
250 GR3-142V GR3-152V GR3-132V 90
300 GR3-143A GR3-153A GR3-133A 90

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 14.3 mm 16.0 mm CARGA

6 GR21-161H GT21-311H 32
6 Alam GR21-161G GT21-311G 32
4 Alam GR21-161K GT21-311K 32

4 GR3-161L GR3-311L 65
2 Alam GR3-161T GR3-311T 65
2 GR3-161V GR3-311V 65
1 GR3-161Y GR3-311Y 65
5/8” 1/0
1/0 Alam
GR3-162C
GR3-162B
GR3-312C
GR3-312B
90
90

2/0 GR3-162G GR3-312G 90


3/0 GR3-162L GR3-312L 90
4/0 GR3162Q GR3-312Q 90
250 GR3-162V GR3-312V 90

300 GR3-163A GR3-313A 115


350 GR3-163D GR3-313D 115
500 GR3-163Q GR3-313Q 150

www.tierrafisica.com.mx 4
CONEXION CABLE A VARILLA PARA TIERRA, CONEXION
.
DE CABLE TERMINAL A VARILLA DE TIERRA

GR

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 17.3 mm 19.0 mm CARGA

6 GR21-181H GR21-331H 32
6 Alam GR21-181G GR21-331G 32
4 GR21-181L GR21-331L 45
4 Alam GR21-181K GR21-331K 45

2 Alam GR3-181T GR3-331T 90


2 GR3-181V GR3-331V 90
1 GR3-181Y GR3-331Y 90
3/4” 1/0
1/0 Alam
GR3-182C
GR3-182B
GR3-332C
GR3-332B
90
90

2/0 GR3-182G GR3-332G 90


3/0 GR3-182L GR3-332L 90
4/0 GR3-182Q GR3-332Q 90
250 GR3-182V GR3-332V 90

300 GR3-183A GR3-333A 115


350 GR3-183D GR3-333D 115
500 GR3-183Q GR3-333Q 150

www.tierrafisica.com.mx 5
CONEXION CABLE A VARILLA PARA TIERRA, CONEXION
.
DE CABLE DE PASO A VARILLA DE TIERRA

GT

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 12.7 mm 12.0 mm 11.3 mm CARGA

6 GT21-14C1H GT21-14A1H GT21-14B1H 32


6 Alam GT21-14C1G GT21-14A1G GT21-14B1G 32
4 GT21-14C1L GT21-14A1L GT21-14B1L 32
4 Alam GT21-14C1K GT21-14A1K GT21-14B1K 32

2 Alam GT3-141T GT3-151T GT3-131T 90


2 GT3-141V GT3-151V GT3-131V 90
1 GT3-141Y GT3-151Y GT3-131Y 90
1/0 GT3-142C GT3-152C GT3-132C 90
1/0 Alam GT3-142B GT3-152B GT3-132B 90
2/0 GT3-142G GT3-152G GT3-132G 90

3/0 GT3-142L GT3-152L GT3-132L 115


4/0 GT3-142Q GT3-152Q GT3-132Q 115
250 GT3-142V GT3-152V GT3-132V 150
300 GT3-143A GT3-153A GT3-133A 200

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 14.3 mm 16.0 mm CARGA

6 GT21-161H GT21-311H 32
6 Alam GT21-161G GT21-311G 32
4 GT21-161L GT21-311L 32
4 Alam GT21-161K GT21-311K 32

2 Alam GT3-161T GT3-311T 90


2 GT3-161V GT3-311V 90
1 GT3-161Y GT3-311Y 90
5/8” 1/0
1/0 Alam
GT3-162C
GT3-162B
GT3-312C
GT3-312B
90
115
2/0 GT3-162G GT3-312G 115
3/0 GT3-162L GT3-312L 115

4/0 GT3-162Q GT3-312Q 115


250 GT3-162V GT3-312V 150
300 GT3-163A GT3-313A 200
350 GT3-163D GT3-313D 200
500 GT3-163Q GT3-313Q 250

www.tierrafisica.com.mx 6
CONEXION CABLE A VARILLA PARA TIERRA, CONEXION
.
DE CABLE DE PASO A VARILLA DE TIERRA

GT

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 17.3 mm 19.0 mm CARGA

6 GT17-181H GT17-331H 45
6 Alam GT17-181G GT17-331G 45
4 GT17-181L GT17-331L 65
4 Alam GT17-181K GT17-331K 65

2 Alam GT3-181T GT3-331T 90


2 GT3-181V GT3-331V 90
1 GT3-181Y GT3-331Y 90
3/4” 1/0
1/0 Alam
GT3-182C
GT3-182B
GT3-332C
GT3-332B
115
115

2/0 GT3-182G GT3-332G 115


3/0 GT3-182L GT3-332L 115
4/0 GT3-182Q GT3-332Q 115
250 GT3-182V GT3-332V 150

300 GT3-183A GT3-333A 200


350 GT3-183D GT3-333D 200
500 GT3-183Q GT3-333Q 250

www.tierrafisica.com.mx 7
CONEXION CABLE A VARILLA PARA TIERRA, CONEXION
.
DEDE
CABLE
CABLEDEDE
PASO
PASO
A VARILLA
A VARILLA
PARA
DE TIERRA

GY

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 12.7 mm 12.0 mm 11.3 mm CARGA

4 Cable o Alam GY17-14001M GY17-15001M GY17-13001M 65


2 Cable o Alam GY17-14002M GY17-15002M GY17-13002M 65
1 Cable o Alam GY17-14003M GY17-15003M GY17-13003M 65
1/0 GY5-142C GY5-152C GY5-132C 115
1/0 Alam GY5-142B GY5-152B GY5-132B 115

2/0 GY5-142G GY5-152G GY5-132G 115


3/0 GY5-142L GY5-152L GY5-132L 150
4/0 GY5-142Q GY5-152Q GY5-132Q 150
250 GY5-142V GY5-152V GY5-132V 150
300 GY5-143A GY5-153A GY5-133A 200

www.tierrafisica.com.mx 8
CONEXION CABLE A VARILLA PARA TIERRA,
.
CONEXION DE CABLE DE PASO CON
DERIVACION Y VARILLA PARA TIERRA

NC

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 12.7 mm 12.0 mm 11.3 mm CARGA

4 NC19-141L NC19-151L NC19-131L 90


2 NC19-141V NC19-151V NC19-131V 90
1 NC19-141Y NC19-151Y NC19-131Y 90
1/0 NC19-142C NC19-152C NC19-132C 115

2/0 NC19-142G NC19-152G NC19-132G 150


3/0 NC19-142L NC19-152L NC19-132L 200
4/0 NC19-142Q NC19-152Q NC19-132Q 200

www.tierrafisica.com.mx 9
CONEXION CABLE A VARILLA PARA TIERRA, CONEXION
.
DE DOS CABLES
DE CABLE
DEDE
PASO
PASO
A VARILLA
A VARILLA
PARA
DE TIERRA

ND

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 12.7 mm 12.0 mm 11.3 mm CARGA

4 ND19-141L ND19-151L ND19-131L 115


2 ND19-141V ND19-151V ND19-131V 115
1 ND19-141Y ND19-151Y ND19-131Y 115

1/0 ND19-142C ND19-152C ND19-132C 150


2/0 ND19-142G ND19-152G ND19-132G 200
3/0 ND19-142L ND19-152L ND19-132L 250
4/0 ND19-142Q ND19-152Q ND19-132Q 250

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 14.3 mm 16.0 mm CARGA

4 ND19-161L ND19-311L 115


2 ND19-161V ND19-311V 150
1 ND19-161Y ND19-311Y 150
1/0 ND19-162C ND19-312C 200

2/0 ND19-162G ND19-312G 250


5/8” 3/0
4/0
ND6-162L
ND6-162Q
ND6-312L
ND6-312Q
2-150
2-150
250 ND6-162V ND6-312V 2-200

300 ND6-163A ND6-313A 2-250


350 ND6-163D ND6-313D 2-250
500 ND6-163Q ND6-313Q 3-250

www.tierrafisica.com.mx 10
CONEXION CABLE A VARILLA PARA TIERRA, CONEXION
.
DE DOS CABLES
DE CABLE
DEDE
PASO
PASO
A VARILLA
A VARILLA
PARA
DE TIERRA

ND

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 17.3 mm 19.0 mm CARGA

4 ND19-181L ND19-331L 115


2 ND19-181V ND19-331V 150
1 ND19-181Y ND19-331Y 150
1/0 ND19-182C ND19-332C 200

2/0 ND19-182G ND19-332G 250


3/0 ND6-182L ND6-332L 2-150
4/0 ND6-182Q ND6-332Q 2-150
3/4” 250 ND6-182V ND6-332V 2-200

300 ND6-183A ND6-333A 2-250


350 ND6-813D ND6-333D 2-250
500 ND6-183Q ND6-333Q 3-250

DIAMETRO
NOMINAL Ø COBRIZADA Ø COBRIZADA
VARILLA DERIVACION 17.3 mm 19.0 mm CARGA

4 ND19-221L ND19-371L 150


2 ND19-221V ND19-371V 200
1 ND19-221Y ND19-371Y 200
1/0 ND19-222C ND19-372C 250
2/0 ND6-222G ND6-372G 2-150

3/0 ND6-222L ND6-372L 2-200


4/0 ND6-222Q ND6-372Q 2-200
1” 250
300
ND6-222V
ND6-223A
ND6-372V
ND6-373A
2-250
3-200
350 ND6-223D ND6-373D 3-200

www.tierrafisica.com.mx 11
CONEXION CABLE A VARILLA PARA TIERRA, CONEXION
ONE-SHOT
.
CONEXION
DE CABLECABLE
DE PASO
A VARILLA
A VARILLA
PARA
DETIERRA,
TIERRA
CONEXIONES DE CABLE A VARILLA PARA TIERRA
MEDIANTE EL USO DE LAS CONEXIONES
TIPO ONE-SHOT

GR GT

NT NX

DIAMETRO DERIVACION
NOMINAL
VARILLA ALAMBRE CABLE
TIPO GR TIPO GT TIPO NT TIPO NX
TRENZADO
6,8 8 GR1-141G GT1-141G NT1-141G NX1-141G
3,4 4,6 GR1-141L GT1-141L NT1-141L NX1-141L
(12.7 mm) 1,2 2,3 GR1-141V GT1-141V - -

6,8 8 GR1-161G GT1-161G NT1-161G NX1-161G


5/8” 3,4 4,6 GR1-161L GT1-161L NT1-161L NX1-161L
(14.3 mm) 1,2 2,3 GR1-161V GT1-161V NT1-161V NX1-161V
2/0,1/0 1/0,1 GR1-162C GT1-162C - -
2/0 GR1-162G - - -
4/0 GR1-162Q - - -

6,8 8 GR1-181G GT1-181G NT1-181G NX1-181G


3/4" 3,4 4,6 GR1-181L GT1-181L NT1-181L NX1-181L
1,2 2,3 GR1-181V GT1-181V NT1-181V NX1-181V
(17.3 mm) 2/0,1/0 1/0,1 GR1-182C GT1-182C - -
2/0 GR1-182G - - -
4/0 GR1-182Q - - -

www.tierrafisica.com.mx 12
CONEXION
CONEXION
CABLE
CABLE
A VARILLA
A TUBOPARA
DE ACERO
TIERRA,
HORIZONTAL,
CONEXION
.
CONEXIONES
DE CABLE DEDE
PASO
CABLE
A VARILLA
A TUBODEDETIERRA
ACERO
HORIZONTAL EN DIFERENTES RANGOS

HA

DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA


4 1 1/4" a 2” HA1-1L-162C 45
3” a 4” HA1-1L-350C 45
6” a 8” HA1-1L-7C 45
10” a 12”c HA1-1L-11C 45
14” o más HA1-1L 45

1 1/4" a 2” HA1-1V-162C 45
3” a 4” HA1-1V-350C 45
2 6” a 8” HA1-1V-7C 45
10” a 12”c HA1-1V-11C 45
14” o más HA1-1V 45

1 1/4" a 2” HA1-1V-162C 45
3” a 4” HAA1-1V-350C 45
2 Alam 6” a 8” HA1-1V-7C 45
10” a 12”c HA1-1V-11C 45
14” o más HA1-1V 45

1 1/4" a 2” HA1-1Y-325C 65
6” a 8” HA1-1Y-7C 65
1 10” a 12”c HA1-1Y-11C 65
14” o más HA1-1Y 65

3” a 4” HA8-2C-350C 90
1/0 6” a 10” HA8-2C-8C 90
12” a 28” HA8-2C-20C 90
30’ o más (1)

3” a 4” HA8-2G-350C 90
6” a 10” HA8-2G-8C 90
2/0 12” a 28” HA8-2G-20C 90
30’ o más (1)

3” a 4” HA8-2L-350C 115
6” a 10” HA8-2L-8C 115
3/0 12” a 28” HA8-2C-20C 115
30’ o más (1)

3” a 4” HA8-2Q-350C 115
6” a 10” HA8-2Q-8C 115
4/0 12” a 28” HA8-2Q-20C 115
30’ o más (1)

www.tierrafisica.com.mx 13
CONEXION
CONEXIONES
CABLE A
A HIERRO
VARILLACOLADO,
PARA TIERRA, CONEXION
CONEXIONES DE
.
DE CABLE
CABLE DE PASO ADE
A SUPERFICIE VARILLA
HIERRODE TIERRA
FUNDIDO

HB
CONDUCTOR Ø NOMINAL MOLDE CARGA
TUBO
8 Alambre o Cable Plana HB1-1G 25XF-19
6 Alambre Tubo de 4” a 24” HB1-1G- ø T* 25XF-19

6 Cable Plana HB1-1G 25XF-19


Tubo de 4” a 24” HB1-1G- ø T* 25XF-19

4 Alambre Plana HB1-1G 45XF-19


Tubo de 4” a 24” HB1-1G- ø T* 45XF-19

Plana HB1-1G 45XF-19


4 Cable Tubo de 4” a 24” HB1-1G- ø T* 45XF-19

Plana HB1-1G 45XF-19


2 Alambre Tubo de 4” a 24” HB1-1G- ø T* 45XF-19

Plana HB1-1G 45XF-19


2 Cable Tubo de 4” a 24” HB1-1G- ø T* 45XF-19

Plana HB1-1G45XF-19 65XF-19


1 Cable Tubo de 4” a 24” HB1-1G- ø T* 65XF-19

CONEXION CABLE A SUPERFICIE DE ACERO


VERTICAL, CONEXION DE CABLE HORIZONTAL A
SUPERFICIE DE ACERO VERTICAL

VN CABLE
6*
4
2 Alam.
MOLDE
VN3-1H
VN3-1L
VN3-1T
CARGA
45
45
65
2 VN3-1V 45
1 VN3-1Y 65

1/0 VN3-2C 90
2/0 VN3-2G 90
3/0 VN3-2L 115
4/0 VN3-2Q 115

250 VN3-2V 115


300 VN3-3A 150
350 VN3-3D 200
500 VN3-3Q 200

www.tierrafisica.com.mx 14
CONEXION CABLE A SUPERFICIE DE
ACERO HORIZONTAL

CONEXION DE CABLE DE PASO A


CONEXION DE CABLE A SUPERFICIE
SUPERFICIE DE ACERO HORIZONTAL
DE ACERO HORIZONTAL

HA HC
Cable Pegado a Superficie Cable Pegado a Superficie

CABLE MOLDE CARGA CABLE MOLDE CARGA

6* HA1-1H 45 6* HC1-1H 45
4 HA1-1L 45 4 HC1-1L 45
2 Alam. HA1-1T 45 2 Alam. HC1-1T 45
2 HA1-1V 45 2 HC1-1V 45
1 HA1-1Y 65 1 HC1-1Y 65

CONEXION DE CABLE A SUPERFICIE CONEXION DE CABLE DE PASO A


DE ACERO HORIZONTAL SUPERFICIE DE ACERO HORIZONTAL

HS HT
Cable Despegado de la SuperficieC able Despegado de la Superficie

CABLE MOLDE CARGA CABLE MOLDE CARGA

1/0 HS3-2C 90 1/0 HT3-2C 90


2/0 HS3-2G 90 2/0 HT3-2G 115
3/0 HS3-2L 115 3/0 HT3-2L 115
4/0 HS3-2Q 115 4/0 HT3-2Q 150

250 HS3-2V 115 250 HT3-2V 150


300 HS3-3A 150 300 HT3-3A 200
350 HS3-3D 200 350 HT3-3D 250

500 HS3-3Q 200 500 HT4-3Q 2- 150


750 HS4-4L 2-150
1000 HS4-4Y 2-200

www.tierrafisica.com.mx 15
CONEXION
CONEXIONCABLE
CABLEAAVARILLA
SUPERFICIE
PARAVERTICAL
TIERRA, CONEXION
DE ACERO,
.
CONEXION DE CABLE DE
A 45°
PASO
A SUPERFICIE
A VARILLA DE
DETIERRA
ACERO
VERTICAL

VS

CABLE MOLDE CARGA

6* VS3-1H 45
4 VS3-1L 45
2 Alam VS3-1T 45
2 VS3-1V 45
1 VS3-1Y 65

1/0 VS3-2C 90
2/0 VS3-2G 90
3/0 VS3-2L 115
4/0 VS3-2Q 115

250 VS3-2V 115


300 VS3-3A 150
350 VSC3-3D 200

500 VS3-3Q 200


750 VS4-4L 2-150
1000 VS4-4Y 2-200

www.tierrafisica.com.mx 16
CONEXION
CONEXION
CABLE A
CABLE
VARILLA
A TUBO
PARADETIERRA,
ACEROCONEXION
VERTICAL,
.
CONEXION
DE CABLE
DE CABLE
DE PASO
A 45°
A VARILLA
A TUBODE
DETIERRA
ACERO
VERTICAL EN DIFERENTES RANGOS

VS
CONDUCTOR Ø NOMINAL MOLDE CARGA
TUBO
4 VS3-1L-V3C 45
4”a 6” VS3-1L-V5C 45
6” a 10” VS3-1L-V8C 45
12” a 30” VS3-1L-V21C 45
32” o más VS3-1L 45

VS3-1T-V3C 45
2 Alam 4”a 6” VS3-1T-V5C 45
6” a 10” VS3-1T-V8C 45
12” a 30” VS3-1T-V21C 45
32” o más VS3-1T 45

1 1/2" a 4” VS3-1V-V3C 45
4”a 6” VS3-1V-V5C 45
2 6” a 10” VS3-1V-V8C 45
12” a 30” VS3-1V-V21C 45
32” o más VS3-1V 45

2" a 4” VS3-1Y-V3C 65
4”a 6” VS3-1Y-V5C 65
1 6” a 10” VS3-1Y-V8C 65
12” a 30” VS3-1Y-V21C 65
32” o más VS3-1Y 65

2" a 4” VS3-2C-V3C 90
4”a 6” VS3-2C-V5C 90
1/0 6” a 10” VS3-2C-V8C 90
12” a 30” VS3-2C-V21C 90
32” o más VS3-2C 90

2" a 4” VS3-2G-V3C 90
4”a 6” VS3-2G-V5C 90
2/0 6” a 10” VS3-2G-V8C 90
12” a 30” VS3-2G-V21C 90
32” o más VS3-2G 90

2" a 4” VS3-2L-V3C 115


4”a 6” VS3-2L-V5C 115
6” a 10” VSV-2L-V8C 115
3/0 12” a 30” VS3-2L-V21C 115
32” o más VS3-2L 115

2" a 4” VS3-2Q-V3C 115


4”a 6” VS3-2Q-V5C 115
4/0 6” a 10” VS3-2Q-V8C 115
12” a 30” VS3-2Q-V21C 115
32” o más VS3-2Q 115

www.tierrafisica.com.mx 17
CONEXION
CONEXIONCABLE
CABLEAAVARILLA
SUPERFICIE
PARADETIERRA,
ACEROCONEXION
VERTICAL,
. CONEXION
DE CABLE
DE CABLE
DE PASO
VERTICAL
A VARILLA
A SUPERFICIE
DE TIERRA
DE
ACERO VERTICAL

VF
CABLE MOLDE CARGA

VB
CABLE MOLDE CARGA
4 VF3-1L 65
4 VB3-1L 65
2 Alam VF3-1T 65
2 Alam VB3-1T 65
2 VF3-1V 65
2 VB3-1V 65
1 VF3-1Y 90
1 VB3-1Y 90
1/0 VF3-2C 150
1/0 VB3-2C 115
2/0 VF3-2G 150
2/0 VB3-2G 115
3/0 VF19-2L 200
3/0 VB3-2L 150
4/0 VF19-2Q 200
4/0 VB3-2Q 150
250 VF19-2V 200
250 VB3-2V 200
300 VF19-3A 250
300 VB3-3A 200
350 VFF-3D 2-150
350 VB3-3D 250
500 VF6-3Q 2-200
500 VB19-3Q 2-150

VT
CONEXION CABLE A SUPERFICIE DE ACERO VERTICAL, CABLE MOLDE CARGA
CONEXION DE CABLE HORIZONTAL A SUPERFICIE DE 6* VT3-1H 65
4 VT3-1L 65
ACERO VERTICAL
2 Alam VT3-1T 65
2 VT3-1V 65
1 VT3-1Y 90

VG
1/0 VT3-2C 115
CABLE MOLDE CARGA 2/0 VT3-2G 115
6* VG31H 45 3/0 VT3-2L 150
4 VG3-1L 45 4/0 VT3-2Q 150
2 Alam VG3-1T 45 250 VT3-2V 150
2 VG3-1V 45
1 VG3-1Y 65

1/0 VG3-2C 115

VV
2/0 VG3-2G 115
3/0 VG3-2L 150 CABLE MOLDE CARGA
4/0 VG3-2Q 150 6* VV3-1H 90
250 VG3-2V 150 4 VV3-1L 90
2 Alam VV3-1T 115
2 VV3-1V 115
1 VV3-1Y 115

1/0 VV19-2C 200


2/0 VV19-2G 200
3/0 VV19-2L 250
4/0 VV19-2Q 250
250 VV19-2V 250

www.tierrafisica.com.mx 18
CONEXION CABLE A VARILLA
CONEXION
PARA
ZAPATAS
TIERRA,TIPO
CONEXION
NEMA,
.
DE CABLE
ZAPATAS
DE PARA
PASO CONEXIONES
A VARILLA DETIPO
TIERRA
LA

LA
Zapata tipo Bayoneta Zapata Recta

W
G G

W W

G 1 3/4” G 1 3/4”

5/8” 5/8”

W 1 1/4” 1 3/4”
W

G 1 3/4” 1 3/4”
E
T
H F

TAMAÑO TAMAÑO TIPO Y CLAVE EQUIV.


DE No. DE DE DE ZAPATA DIMENSIONES EN In EN
ZAPATA BARRENOS TORNILLO PLANA BAYONETA TW GE F* H* NOM
1 3/8” B-101-CE B-101-CE-OL 1/8” 1” 7/8” 2-3/8” 3-1/8” 159
1/8” x 1” 2 1/2” B-102-CE B-102-CE-OL 1/8” 1” 5/8” 3” 4-1/2” 5-1/4” 159

1 1/2" B-101-DE B-101-DE-OL 3/16” 1” 9/16” 1-1/2” 2-7/8” 3-5/8” 239


3/16” x 1” 2 1/2” B-102-DE B-102-DE-OL 3/16” 1” 5/8” 3” 4-3/4’ 5-1/2” 239
2** 3/8” B-103 DE-OL 3/16” 1” 7/16” 1-7/8” 4-3/8” 239

14” x 1” 1 1/2" B-101-EE B-101-EE-OL 1/4” 1” 5/8” 1-1/8” 3” 3-5/8” 318


2 1/2" B-102-EE B-102-EE-OL 1/4” 1” 5/8” 3” 4-7/8’ 5-5/8” 318

1 5/8” B-101-EG B-101-EG-OL 1/4" 1-1/2” 3/4" 1-1/2” 3” 4-1/8” 478


1/4” x 1-1/2” 2 1/2" B-102-EG B-102-EG-OL 1/4” 1-1/2” 5/8” 3” 4-4/8” 5-5/8” 478

1/4" x 2” 2 1/2” B-102-EH B-102-EH-OL 1/4” 2” 5/8” 3” 5-1/4” 6” 673

1 5/8” B-101-GG B-101-GG-OL 3/8” 1-1/2” 3/4” 1-1/2” 3-3/4” 4-3/4’ 716
3/8” x 1-1/2” 2 1/2" B-102-GG B-102-GG-OL 3/8” 1-1/2” 5/8” 3” 5-3/4” 7” 716

1 5/8” B-101-GH B-101-GH-OL 3/8” 2” 1” 2-1/8” 4-3/8” 5-5/8” 955


3/8” x2” 2 1/2" B-102-GH B-102-GH-OL 3/8” 2” 5/8” 3’ 5-3/4” 7” 955

1/2" x 2” 2 1/2" B-102-JH B-102-JH-OL 1/2” 2” 5/8” 3” 5-3/4” 7” 1374


1/4” x 3” 4 1/2" B-104-FK B-104-FK-OL 1/4” 3” 5/8” 3” 5-1/2” 6-1/4’ 955
3/8” x 3” 4 1/2" B-104-GK B-104-GK-OL 3/8” 3” 5/8” 3” 6” 7” 1432
1/2" x 3” 4 1/2" B-104-JK B-104-JK-OL 1/2” 3” 5/8” 3” 6-1/4” 7-1/4” 1910

www.tierrafisica.com.mx 19
CONEXION
CONEXIONCABLE
CABLEAAVARILLA
ZAPATA DE
PARA
COBRE,
TIERRA,
CONEXION
CONEXION
DE
.
DE CABLE
CABLE
DE PASO
A ZAPATA
A VARILLA
O BUSDEDETIERRA
COBRE

LA
CABLE ZAPATA MOLDE CARGA
4 1/8” x 1” LA3-1LCE 45
2 Alam 1/8” x 1” LA3-1TCE 45
2 1/8” x 1” LA3-1VCE 45
1 1/8” x 1” LA3-1YCE 45

1/8” x 1” LA3-2CCE 45
1/0 3/16” x 1” LA3-2CDE 65
1/4” x 1” LA3-2CEE 65

1/8” x 1” LA3-2GCE 65
2/0 3/16” x 1” LA3-2GDE 65
1/4" x 1” LA3-2GEE 65

1/8” x 1” LA3-2LCE 65
3/0 3/16” x 1” LA3-2LDE 90
1/4" x 1” LA3-2LEE 90

3/16” x 1” LA3-2QDE 90
1/4" x 1” LA3-2QEE 90
4/0 1/4" x 1 1/2” LA3-2QEG 90
1/4” x 2” LA3-2QEH 90
1/4” x 3” LA3-2QEK 90

3/16” x 1” LA3-2VDE 90
1/4”x 1” LA3-2VEE 90
250 1/4”x 1 1/2” LA3-2VEG 90
1/4”x 2” LA3-2VEH 90
1/4”x 3” LA3-2VEK 90

1/4” x 1” LA3-3AEE 90
1/4" x1 1/2" LA3-3AEG 90
300 1/4" x 2 “ LA3-3AEH 90
1/4" x 3” LA3-3AEK 90

1/4” x 1” LA3-3DEE 115


1/4" x1 1/2" LA3-3DEG 115
350 1/4" x 2 “ LA3-3DEH 115
1/4" x 3” LA3-3DEK 115

1/4” x 1” LA3-3QEG 200


1/4" x1 1/2" LA3-3QEM 200
500 1/4" x 3 “ LA3-3QEK 200
3/8" x 1/2” LA3-3QGG 200

1/4” x 2” LA4-4LEH 2-150


1/4" x 3" LA4-4LEK 2-150
750 3/8" x 1 1/2 “ LA4-4LGG 2-150
3/8" x 2” LA4-4LGH 2-150
3/8” x 3” LA4-4LGK 2-150

1/4" x 3” LA4-4YEK 2-200


3/8” x 2” LA4-4YGH 2-200
1000 3/8” x 3” LA4-4YGK 2-200
1/2" x 2” LA4-4YJH 2-250
1/2” x 3” LA4-4YJK 2-250

www.tierrafisica.com.mx 20
CONEXION CABLE A ZAPATA DE COBRE
.

GL

CABLE DIMENSIONES DE TIPO Y CLAVE DE ZAPATA


LA ZAPATA T x W 1 BARRENO 2 BARRENOS MOLDE CARGA
4 1/8” x 1” B-121-CE B-122-CE GLC-CE1L 32
2 Alam 1/8” x 1” B-121-CE B-122-CE GLC-CE1T 32
2 1/8” x 1” B-121-CE B-122-CE GLC-CE1V 32
1 1/8” x 1” B-121-CE B-122-CE GLC-CE1Y 32

1/0 1/8” x 1” B-121-CE B-122-CE GLC-CE2C 45


2/0 1/8” x 1” B-121-CE B-122-CE GLC-CE2G 45
3/0 1/8” x 1” B-121-CE B-122-CE GLC-CE2L 65
4/0 3/16” x 1” B-121-DE B-122-DE GLC-DE2Q 65
4/0 1/8” x 1” B-121-CE B-122-CE GLC-CE2Q 65

250 3/16” x 1” B-121-DE B-122-DE GLC-DE2V 65


300 1/4” x 1” B-121-EE B-122-EE GLC-EE3A 90
350 1/4” x 1” B-121-EE B-122-EE GLC-EE3D 90
500 1/4" x 1 1/2" B-121-EG B-122-EG GLC-EG3Q 150

3 MIN

1 BARRENO 1 1/4” 2 BARRENOS 9/16”

W
W

1 3/4” 5/8”
5/8”

www.tierrafisica.com.mx 21
.
PUENTES CON ZAPATAS PREFABRICADOS

“A ND CA LA LONG TUD

GL
DEL PUENTE EN PULGADAS

“A” EN PULGADAS

ZAPATA A
UNO O DOS BARRENOS

BARRENO Ø9/16”

BARRENO Ø9/16”

“A” EN PULGADAS

“A” EN PULGADAS
“A” EN PULGADAS
ZAPATA PLANA O A
PUNTA TER NAL CON CON DOS BARRENOS CON
PUENTE CON DOS ZAPATAS
UNA ZAPATA ESPEC CAC ON NE A

CABLE DIMENSIONES NO. DE CATALOGO DEL PUENTE CON DOS ZAPATAS


CALIBRE HILOS DE LA ZAPATA 1 BARRENO 2 BARRENOS 45º 1 BARRENO 45º 2 BARRENO
4 7 1/8” x 1” B-212-1L-A B-213-1L-A B-214-1L-A B-215-1L-A
2 7 1/8” x 1” B-212-1V-A B-213-1V-A B-214-1V-A B-215-1V-A
1 7 1/8” x 1” B-212-1Y-A B-213-1Y-A B-214-1Y-A B-215-1Y-A

1/0 7 1/8” x 1” B-212-2C-A B-213-2C-A B-214-2C-A B-215-2C-A


2/0 7 1/8” x 1” B-212-2G-A B-213-2G-A B-214-2G-A B-215-2G-A

4/0 7 3/16” x 1” B-212-2Q-A B-213-2Q-A B-214-2Q-A B-215-2Q-A


250 19 3/16” x 1” B-212-2V-A B-213-2V-A B-214-2V-A B-215-2V-A

CABLE DIMENSIONES NO. DE CATALOGO DEL PUENTE CON DOS ZAPATAS


CALIBRE HILOS DE LA ZAPATA 1 BARRENO 2 BARRENOS 45º 1 BARRENO 45º 2 BARRENO
4 7 1/8” x 1” B-216-1L-A B-217-1L-A B-218-1L-A B-219-1L-A
2 7 1/8” x 1” B-216-1V-A B-217-1V-A B-218-1V-A B-219-1V-A
1 7 1/8” x 1” B-216-1Y-A B-217-1Y-A B-218-1Y-A B-219-1Y-A

1/0 7 1/8” x 1” B-216-2C-A B-217-2C-A B-218-2C-A B-219-2C-A


2/0 7 1/8” x 1” B-216-2G-A B-217-2G-A B-218-2G-A B-219-2G-A

4/0 7 3/16” x 1” B-216-2Q-A B-217-2Q-A B-218-2Q-A B-219-2Q-A


250 19 3/16” x 1” B-216-2V-A B-217-2V-A B-218-2V-A B-219-2V-A

www.tierrafisica.com.mx 22
CONEXION CABLE A BUS DE COBRE, CONEXION DE
.
CABLE VERTICAL A BUS DE COBRE HORIZONTAL

LQ

BUS CABLE MOLDE CARGA


2 LQ10-JH1V 2-150
o más 2 Alam. LQ10-JH1T 2-150
1 LQ10-JH1Y 2-200
1/0 LQ10-JH2C 2-250
2/0 LQ10-JH2G 2-250

4/0 LQ10-JH2Q 3-200


250 LQ10-JH2V 3-200
500 LQ10-JH3Q 3-200
750 LQ10-JH4L 3-250

2 LQ5-EH1V 250
2 Alam. LQ5-EH1T 250
1 LQ10-EH1Y 2-150
1/0 LQ10-EH2C 2-200
1/4" x 2” 2/0 LQ10-EH2G 2-200
o más
4/0 LQ10-EH2Q 2-250
250 LQ10-EH2V 2-250
500 LQ10-EH3Q 2-250
750 LQ10-EH4L 3-250

2 LQ5-GH1V 250
2 Alam LQ5-GH1T 250
1 LQ10-GH1Y 2-150
1/0 LQ10-GH2C 2-200
3/8" x 2” 2/0 LQ10-GH2G 2-200
o más
4/0 LQ10-GH2Q 2-250
250 LQ10-GH2V 2-250
500 LQ10-GH3Q 2-250
750 LQ10-GH4L 3-200

www.tierrafisica.com.mx 23
CONEXION CABLE A BUS DE COBRE, CONEXION DE
CABLE HORIZONTAL A BUS DE COBRE HORIZONTAL
.

LJ
SEPARACION
MINIMA
BUS CABLE MOLDE CARGA C
2 LJ3-EG1T 65 1-3/4”
2 Alam. LJ3-EG1V 65 1-3/4”

1/0 LJ3-EG2C 90 1-3/4”


1/4" x 2” 2/0 LJ3-EG2G 90 1-3/4”
o más 3/0 LJ3-EG2L 90 1-3/4”
4/0 LJ3-EG2Q 90 1-3/4”

250 LJ3-EG2V 115 2”


300 LJ3-EG3A 115 2”
350 LJ3-EG3D 150 2”
500 LJ3-EG3Q 200 2”

2 LJ3-GG1T 65 1-3/4”
2 Alam LJ3-GG1V 65 1-3/4”

1/0 LJ3-GG2C 90 1-3/4”


2/0 LJ3-GG2G 90 1-3/4”
3/0 LJ3-GG2L 115 1-3/4”
3/8" x 2” 4/0 LJ3-GG2Q 115 1-3/4”
o más
250 LJ3-GG2V 150 1-3/4”
300 LJ3-GG3A 150 2”
350 LJ3-GG3D 200 2”

500 LJ3-GG3Q 250 2-1/4”


750 LJ4-GG4L 2-150 2-1/2”
1000 LJ-4GG4Y 2-200 2-5/8”

2 LJ3-JG1T 90 1-3/4”
2 Alam. LJ3-JG1V 90 1-3/4”

1/0 LJ3-JG2C 115 1-3/4”


2/0 LJ3-JG2G 115 1-3/4”
3/0 LJ3-JG2L 150 1-3/4”
4/0 LJ3-JG2Q 150 1-3/4”
1/2" x 1-1/ 2”
o más 250 LJ3-JG2V 200 1-3/4”
300 LJ3-JG3A 200 1-3/4”
350 LJ3-JG3D 250 2-1/8”

500 LJ4-JG3Q 2-150 2-1/2”


750 LJ4-JG4L 2-200 2-1/2”
1000 LJ4-JG4Y 2-250 2-9/16”

www.tierrafisica.com.mx 24
.
CONEXION BUS DE COBRE,
CONEXION EN “T” DE BUS DE COBRE

BQ

BUS
DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA
1/8” x 1” 1/8” x 1” BQ3-CECE 90
x 2” o más 1/8 x 2” BQ3-CHCH 200

3/16” x 1” 3/16” x 1” BQ3-DEDE 115


x 2” o más 3/16” x 2” BQ3-DHDH 200

x 1” 1/4" x 1” BQ3-EEEE 150


x 1 1/4" 1/4" x 1 1/4" BQ3-EFEF 200
x 1 1/2" 1/4' x 1 1/2" BQ3-EGEG 250
1/4" x 2” o más 1/4" x 2” BQ4-EHEH 2-200
x 3” o más 1/4" x 3” BQ6-EKEK 2-200
x 4’ o mås 1/4" x 4’ BQ11-EMEM* 3-250

x 1” 3/8" x 1” BQ3-GEGE 250


x 1 1/2" 3/8” x 1 1/2" BQ4-GGGG 2-200
3/8" x 2” o más 3/8” x 2” BQ4-GHGH 2-250
x 3” o más 3/8” x 3” BQ6-GKGK 3-250
x 4’ o mås 3/8” x 4” BQ11-GMGM* 4-250

x1” 1/2" x1” BQ4-JEJE 2-150


1/2" x 2” o más 1/2" x 2” BQ4-JHJH 3-250

www.tierrafisica.com.mx 25
CONEXION BUS DE COBRE,
EMPALME DE BUS DE COBRE
.

BA EP

BUS MOLDE CARGA BUS MOLDE CARGA


x 1” BA3-CE 45 x 1” EP3-CE 45
x 1-1/2” BA3-CG 65 x 1-1/2” EP3-CG 65
1/8” x 2” BA3-CH 90 1/8” x 2” EP3-CH 90
x 3” BA3-CK 200 x 3” EP3-CK 200
x4“ BA4-CM 250 x4“ EP4-CM 250

x 1” BA3-DE 65 x 1” EP3-DE 65
3/16” x 2” BA3-DH 115 3/16” x 2” EP3-DH 115

x 1” BA3-EE 90 x 1” EP3-EE 90
x 1- 1/4" BA3-EF 115 x 1- 1/4" EP3-EF 115
1/4” x 1 -1/2" BA3-EG 150 1/4” x 1 -1/2" EP3-EG 150
x 2” BA3-EH 200 x 2” EP3-EH 200
x 2-1/2” BA3-EJ 250 x 2-1/2” EP3-EJ 250
x 3” BA4-EK 2-200 x 3” EP4-EK 2-200
x 4’ BA4-EM 2-250 x 4’ EP4-EM 500

x 1” BA3-GE 150 x 1” EP3-GE 150


x 1 1/2" BA3-GG 250 x 1 1/2" EP3-GG 250
x 2” BA4-GH 2-150 x 2” EP4-GH 2-150
3/8” x 3” BA4-GK 2-250 3/8” x 3” EP4-GK 500
x 4” BA4-GM 3-200 x 4” EP4-GM 3-200

x1” BA3-JE 200 x1” EP3-JE 200


1/2” x 2” BA4-JH 2-200 1/2” x 2” EP4-JH 2-200

www.tierrafisica.com.mx 26
.
CONEXION BUS DE COBRE A SUPERFICIE
DE ACERO, CONEXION DE BUS DE COBRE
A SUPERFICIE PLANA DE ACERO

BW CF

MOLDE
BUS BW CF CARGA
x 1” BW3-CE CF3-CE 115
x 1-1/2” BW3-CG CF3-CG 150
1/8” x 2” BW3-CH –– 200
x 2’ o más –– CF3-CH 200

x 1” BW3-DE CF3-DE 150


x 1-1/2” BW3-DG CF3-DG 200
3/16” x 2” BW3-EH –– 250
x 2’ o más –– CF3-DH 250

x 1” BW3-EE CF3-EE 150


1/4” x 1-1/4” BW3-EF CF3-EF 200
x 1-1/2” BW3-EG CF3-EG 250
x 2” BW4-EH –– 2-150
x 2’ o más –– CF4-EH 2-150

x 1” BW3-GE FC3-GE 200


x 1-1/2” BW3-GG CF3-GG 250
3/8” x 2” BW3-GH –– 2-200
x 2’ o más –– CF3-GH 2-200

1/2” x 1” BW3-JE CF3-JE 250


x 1-1/2” BW4-JG CF4-JG 2-200
1/2” x 2” BW4-JH –– 2-250
x 2’ o más –– CF4-JH 2-250

www.tierrafisica.com.mx 27
CONEXION DE BUS DE COBRE A SUPERFICIE DE ACERO
.

CC CG CH

MOLDE
BUS CC CG CH CARGA
x 1” CC3-CE CG3-CE CH3-CE 115
x 1-1/2” CC3-CG CG3-CG –– 150
1/8” x 1-1/2" o mas –– –– CH3-CG 150
x 2” –– CG3-CH –– 200
x 2’ o más CC3-CH –– –– 200

x 1” CC3-DE CG3-DE CF3-DE 150


x 1-1/2” CC3-DG CG3-DG –– 200
3/16” x 1-1/2" o mas –– –– CH3-DG 200
x 2” –– CG3-DH –– 250
x 2’ o más CC3-DH –– –– 250

x 1” CC3-EE CG3-EE CH3-EE 150


x 1-1/4” CC3-EF CG3-EF CH3-EF 200
1/4” x 1-1/2” CC3-EG –– –– 250
x 1-1/2" o mas –– –– CH3-EG 250
x 2” –– CG4-EH –– 2-150
x 2’ o más CC4-EH –– –– 2-150

x 1” CC3-GE CG3-GE CH3-GE 200


x 1-1/2” CC3-GG CG3-GG –– 250
3/8” x 1-1/2" o mas –– –– CH3-GG 250
x 2” –– CG4-GH –– 2-200
x 2’ o más CC4-GH –– –– 2-200

1/2” x 1” CC3-JE CG3-JE CH3-JE 250


x 1-1/2” CC4-JG CG4-JG –– 2-200
1/2” x 1-1/2" o mas –– –– CH4-JG 2-200
x 2” –– CG4-JH –– 500
x 2’ o más BW4-JH –– –– 500

www.tierrafisica.com.mx 28
.
CONEXION CON DERIVACION EN PARALELO

PC
DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA
6 Alam 6 Alam PC3–1G1G 25

6 6 PC3–1H1H 25

4 PC3–1L1L 32
4 6 PC3–1LH1 32
6 Alam PC3–1L1G 32
8 PC3–1L1E 32
8 Alam PC3–1L1D 32

6 Alam PC3–1T1G 32
6 PC3–1T1H 32
2 Alam 2 Alam PC3–1T1T 65
2 PC3–1T1V 65
1/0 PC3–1T2C 65
2/0 PC3–1T2G 65

2 PC3–1V1V 65
4 PC3–1V1L 45
2 6 PC3–1V1H 32
6 Alam PC3–1V1G 32
8 Alam PC3–1V1D 32

2 PC3–1Y1Y 65
1 4 PC3–1Y1L 45
6 PC3–1Y1H 45
6 Alam PC3–1Y1G 45
8 Alam PC3–1Y1D 45

2 PC3–2C1V 65
4 PC3–2C1L 65
1/0 6 PC3–2C1H 45
6 Alam PC3–2C1G 45
8 PC3–2C1E 45
8 Alam PC3–2C1D 45

2 PC3–2G1V 90
4 PC3–2G1L 65
6 PC3–2G1H 65
2/0 6 Alam PC3–2G1G 65
8 PC3–2G1E 65
8 Alam PC3–2G1D 65

6 PC3-2L1H 90
6 Alam PC3–2L1G 90
3/0 8 PC3–2L1E 90
8 Alam PC3–2L1D 90

www.tierrafisica.com.mx 29
CONEXIONES CON DERIVACIÓN EN PARALELO
.

PC

DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA


1 PC3–2Q1Y 115
2 PC3–2Q1V 115
4/0 4 PC3–2Q1L 90
6 PC3–2Q1H 90
6 Alam PC3–2Q1G 90
8 PC3–2Q1E 90
8 Alam PC3–2Q1D 90

4 PC21–1L1L 32
6 PC21–1L1H 32
4 6 Alam PC21–1L1G 32
8 PC21–1L1E 32
8Alam PC21–1L1D 32

6 PC21–1T1H 32
6 Alam PC21–1T1G 32
2 Alam 8 PC21–1T1E 32
8 Alam PC21–1T1D 32

6 PC21–1V1H 32
6 Alam PC21–1V1G 32
2 8 PC21–1V1E 32
8 Alam PC21–1V1D 32

4 PC3–1Y1L 45
6 PC3–1Y1H 45
1 6 Alam PC3–1Y1G 45
8 PC3–1Y1E 45
8 Alam PC3–1Y1DHH 45

www.tierrafisica.com.mx 30
.

DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA


6 Alam 6 Alam PG21–1G1G 25
6 6 PG21–1H1H 25
CONEXION EN PARALELO EN HORIZONTAL
8 Alam 8 Alam PH21-1D1D 25

PG
8 8 PH21-1E1E 25

6 Alam 6 Alam PH19-1G1G 25

6 6 PH19-1H1H 25

4 4 PH19-1L1L 65
6 PH19-1L1H 90
6 Alam PH19-1L1G 45

2 Alam 2 Alam PH19-1T1T 115


4 PH19-1T1L 90

2 PH19-1V1V 115
2 2 Alam PH19-1V1T 115
4 PH19-1V1L 90

1 PH19-1Y1Y 115
CONEXION EN PARALELO EN VERTICAL 1 2 PH19-1Y1V 90
2 Alam PH19-1Y1T 90

PH
4 PH19-1Y1L 90

1/0 PH19-2C2C 150


1/0 1 PH19-2C1Y 115
2 PH19-2C1V 115
2 Alam PH19-2C1T 115
4 PH19-2C1L 115

2/0 PH19-2G2G 150


1/0 PH19-2G2C 150

2/0 1 PH19-2G1Y 150


2 PH19-2G1V 150
2 Alam PH19-2G1T 150
4 PH19-2G1L 115

4/0 PH6-2Q2Q 2-200


2/0 PH19-2Q2G 250
4/0
1/0 PH19-2Q2C 250
1 PH19-2Q1Y 250
2 PH19-2Q1T 250
2 Alam PH19-2Q1V 250

300 300 PH10-3A3A 2-200

350 4/0 PH10-3D2Q 2-200

500 500 PH10-3Q3Q 3-250

750 750 PH11-4L4L1 4-250

www.tierrafisica.com.mx 31
. CONEXION EN PARALELO HORIZONTAL

DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA

PT
4 4 PT3-1L1L 32
6 PT3-1L1H 32
6 Alam PT3-1L1G 32
8 PT3-1L1E 32
8 Alam PT3-1L1D 32

2 PT3-1T1V 65
2 Alam PT3-1T1T 65
4 PT3-1T1L 65
2 Alam
6 PT3-1T1H 45
6 Alam PT3-1T1G 45
8 PT3-1T1E 45
8 Alam PT3-1T1D 45

2 PT3-1V1V 65
4 PT3-1V1L 65
6 PT3-1V1H 45
2
6 Alam PT3-1V1G 45
8 PT3-1V1E 45
8 Alam PT3-1V1D 45

1 PT3-1X1Y 65
2 PT3-1X1V 65
2 Alam PT3-1X1T 65
4 PT3-1X1L 65
1 Alam
6 PT3-1X1H 65
6 Alam PT3-1X1G 65
8 PT3-1X1E 45
8 Alam PT3-1X1D 45

1 PT3-1Y1Y 65
1 Alam PT3-1Y1X 65
2 PT3-1Y1V 65
2 Alam PT3-1Y1T 65
4 PT3-1Y1L 65
1
6 PT3-1Y1H 65
6 Alam PT3-1Y1G 65
8 PT3-1Y1E 45
8 Alam PT3-1Y1D 45

1/0 PT3-2B2C 90
1/0 Alam PT3-2B2B 90
1 PT3-2B1Y 65
1/0 Alam 1 Alam PT3-2B1X 65

2 PT3-2B1V 65
2 Alam PT3-2B1T 65
4 PT3-2B1L 65
6 PT3-2B1H 65

6 PT3-2B1G 65
8 Alam PT3-2B1E 65
8 PT3-2B1D 65

www.tierrafisica.com.mx 32
. CONEXION EN PARALELO HORIZONTAL

PT DE PASO DERIVACION
1/0
MOLDE
PT3-2C2C
CARGA
90
1/0 Alam PT3-2C2B 90
1 PT3-2C1Y 65
1/0
1 Alam PT3-2C1X 65
2 PT3-2C1V 65
2 Alam PT3-2C1T 65
4 PT3-2C1L 65

6 PT3-2C1H 65
6 Alam PT3-2C1G 65
8 PT3-2C1E 65
8 Alam PT3-2C1D 65

2/0 PT3-2G2G 115


1/0 PT3-2G2C 115
1/0 Alam PT3-2G2B 115

2/0 2 PT3-2G1V 90
1 PT3-2G1Y 90
1 Alam PT3-2G1X 90

4 PT3-2G1L 90
6 PT3-2G1H 90
6 Alam PT3-2G1G 90
8 PT3-2G1E 65
8 Alam PT3-2G1D 65

3/0 PT3-2L2L 150


2/0 PT32L2G 150

1/0 PT3-2L2C 115


3/0 1/0 Alam PT3-2L2B 115
2 PT3-2L1V 115
2 Alam PT3-2L1T 115

1 Alam PT3-2L1X 115


1 PT3-2L1Y 115
4 PT3-2L1L 115
6 PT3-2L1H 90

6 Alam PT3-2L1G 90
8 PT3-2L1E 90
8 Alam PT3-2L1D 90

www.tierrafisica.com.mx 33
CONEXIONES CON DERIVACIÓN EN PARALELO
.

PT
DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA
4/0 PT3-2P2Q 200
4/0 Alam PT3-2P2P 200
3/0 PT3-2P2L 200
2/0 PT3-2P2G 150

1/0 PT3-2P2C 150


1/0 Alam PT3-2P2B 150
4/0 Alam 1 PT3-2P1Y 150
1 Alam PT3-2P1X 150

2 PT3-2P1V 150
2 Alam PT3-2P1T 150
4 PT3-2P1L 150
6 PT3-2P1H 90

6 Alam PT3-2P1G 90
8 PT3-2P1E 90
8 Alam PT3-2P1D 90

4/0 PT3-2Q2Q 200


4/0 Alam PT3-2Q2P 200
3/0 PT3-2Q2L 200
2/0 PT3-2Q2G 150

1/0 PT3-2Q2C 150


1/0 Alam PT3-2Q2B 150
4/0 1 PT3-2Q1V 150

1 Alam PT3-2Q1X 150


2 PT3-2Q1V 150
2 Alam PT3-2Q1T 150
4 PT3-2Q1L 150

6 PT3-2Q1H 90
6 Alam PT3-2Q1G 90
8 PT3-2Q1E 90
8 Alam PT3-2Q1D 90

www.tierrafisica.com.mx 34
. CONEXION EN “T” HORIZONTAL

TA
DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA
2 Alam 2 TA3–1T1V 45
2Alam TA3–1T1T 45
4 TA3–1T1L 45

2 TA3–1V1V 45
2 2 Alam TA3–1V1T 45
4 TA3–1V1L 45

1 TA3–1Y1Y 45
1 2 TA3–1Y1V 45
2 Alam TA3–1Y1T 45

1/0 TA3-2C2C 90
1 TA3-2C1Y 45
1/0 2 TA3-2C1V 45
2 Alam TA3-2C1T 45

2/0 TA3-2G2G 90
1/0 TA3-2G2C 90
2/0 1 TA3-2G1Y 45
2 TA3-2G1V 45
2 Alam TA3-2G1T 45

3/0 TA3–2L2L 115


2/0 TA3–2L2G 90
1/0 TA3–2L2C 90
3/0
1 TA3–2L1Y 45
2 TA3-2L1V 45
2 Alam TA3–2L1T 45
4 TA3–2L1L 45

4/0 TA3–2Q2Q 150


3/0 TA3–2Q2L 115
2/0 TA3–2Q2G 90
1/0 TA3–2Q2C 90
4/0
1 TA3–2Q1Y 90
2 TA3–2Q1V 90
2 Alam TA3–2Q1T 90
4 TA3–2Q1L 90

250 TA3-2V2V 150


4/0 TA3–2V2Q 150
3/0 TA3-2V2L 150
2/0 TA3-2V2G 90
1/0 TA3-2V2C 90
250
1 TA3-2V1Y 90
2 TA3-2V1V 90
2 Alam TA3-2V1T 90
4 TA3-2V1L 90

www.tierrafisica.com.mx 35
. CONEXION EN “T” HORIZONTAL

DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA

TA
300 TA3-3A3A 200
200 TA3-3A2V 150
4/0 TA3-3A2Q 150
300 3/0 TA3-3A2L 150
2/0 TA3-3A2G 90

1/0 TA3-3A2C 90
1 TA3-3A1Y 90
2 TA3-3A1V 90
2 Alam TA3-3A1T 90
4 TA3-3A1L 90

350 TA3-3D3D 200


300 TA3-3D3A 200
250 TA3-3D2V 200
350 4/0 TA3-3D2Q 150
3/0 TA3-3D2L 150

2/0 TA3-ED2G 90
1/0 TA3-3D2C 90
1 TA3-3D1Y 90
2 TA3-3D1V 90
4 TA3-3D1L 90

500 TA3-3Q3Q 2-150


350 TA3-3Q3D 200
300 TA3-3Q3A 200
500 250 TA3-3Q2V 200
4/0 TA3-3Q2Q 150

2/0 TA3-3Q2G 90
1/0 TA3-3Q2C 90
1 TA3-3Q1Y 90
2 TA3-3Q1V 90
4 TA3-3Q1L 90

750 TA4-4L4L 2-250


500 TA44L3Q 2-200
750 350 TA3-4L3D 250
300 TA3-4L3A 200

250 TA3-4L2V 200


4/0 TA3-4L2Q 150
2/0 TA3-4L2G 150
1/0 TA3-4L2C 150

1000 TA4-4Y4Y 2-250


750 TA4-4Y4L 2-250
500 TA4-4Y3Q 2-200
1000 350 TA3-4Y3D 250
300 TA3-4Y3A 200

250 TA3-4Y2V 200


4/0 TA3-4Y2Q 150
2/0 TA3-4Y2G 150
1/0 TA3-4Y2C 150

www.tierrafisica.com.mx 36
. CONEXION HORIZONTAL (EMPALME)

SS
CABLE MOLDE CARGA
4 SS21-1L 25
4 Alam SS21-1K 25
3 SS21-1Q 32
2 SS21-1V 32
2 Alam SS21-1T 32
1 SS21-1Y 32

1 Alam SS21-1X 32
1/0 SS3-2C 45
1/0 Alam SS3-2B 45
2/0 SS3-2G 65

3/0 SS3-2L 90
4/0 SS3-2Q 90
4/0 Alam SS3-2P 90
250 SS3-2V 115
300 SS3-3A 115

350 SS3-3D 150


500 SS3-3Q 200
750 SS4-4L 2-150
1000 SS4-4Y 2-200

www.tierrafisica.com.mx 37
. CONEXION EN “X” HORIZONTAL A TOPE

XA DE PASO
4
DERIVACION
4
MOLDE
XA3-1L1L
CARGA
45

2 2 XA3-1V1V 65
4 XA3-1V1L 65

2 Alam 2 Alam XA3-1T1T 65

1 XA3-1Y1Y 65
1 2 XA3-1Y1V 65
4 XA3-1Y1L 65

1/0 XA3-2C2C 90
1 XA3-2C1Y 90
1/0 2 XA3-2C1V 90
4 XA3-2C1L 90

2/0 XA3-2G2G 115


2/0 1/0 XA3-2G2C 115
1 XA3-2G1Y 115
2 XA3-2G1V 115

3/0 XA3-2L2L 150


2/0 XA3-2L2G 150
3/0 1/0 XA3-2L2C 115
1 XA3-2L1Y 115
2 XA3-2L1V 115

4/0 XA3-2Q2Q 200


3/0 XA3-2Q2L 200
2/0 XA3-2Q2G 150
4/0
1/0 XA3-2Q2C 150
1 XA3-2Q1Y 115
2 XA3-2Q1V 115

250 XA3-2V2V 200


4/0 XA3-2V2Q 200
3/0 XA3-2V2L 200
250
2/0 XA3-2V2G 150
1/0 XA3-2V2C 150
1 XA3-2V1Y 115
2 XA3-2V1V 115

www.tierrafisica.com.mx 38
. CONEXION EN “X” HORIZONTAL A TOPE

XA
DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA
300 XA3-3A3A 250
250 XA3-3A2V 250
4/0 XA3-3A2Q 200
3/0 XA3-3A2L 200
300
2/0 XA3-3A2G 150
1/0 XA3-3A2C 150
1 XA3-3A1Y 115
2 XA3-3A1V 115

350 XA3-3D3D 250


300 XA3-3D3A 250
250 XA3-3D2V 250
4/0 XA3-3D2Q 200
3/0 XA3-3D2L 200
350
2/0 XA3-3D2G 200
1/0 XA3-3D2C 200
1 XA3-3D1Y 150
2 XA3-3D1V 150

500 XA4-3Q3Q 2-250


350 XA4-3Q3D 2-200
300 XA4-3Q3A 2-200
250 XA4-3Q2V 2-150
4/0 XA4-3Q2Q 2-150
500
3/0 XA4-3Q2L 2-150
2/0 XA3-3Q2G 250
1/0 XA3-3Q2C 250

www.tierrafisica.com.mx 39
. CONEXION EN “X” HORIZONTAL DE PASO

XB DE PASO
6 Alam
6
DERIVACION
6 Alam
6
MOLDE
XB17-1G1G
XB17-1H1H
CARGA
32
45

4 4 XB3-1L1L 65

2 2 XB3-1V1V 90
4 XB3-1V1L 65

2 Alam 2 Alam XB3-1T1T 90

1 XB3-1Y1Y 115
1 2 XB3-1Y1V 90
4 XB3-1Y1L 90

1/0 XB13-2C2C 150


1 XB13-2C1Y 150
1/0 2 XB13-2C1V 115
4 XB13-2C1L 115

2/0 XB13-2G2G 200


2/0 1/0 XB13-2G2C 200
1 XB13-2G1Y 150
2 XB13-2G1V 150

3/0 XB13-L2L2 250


2/0 XB13-2L2G 200
3/0 1/0 XB13-2L2C 200
1 XB13-2L1Y 150
2 XB13-2L1V 150

4/0 XB13-2Q2Q 250


3/0 XB13-2Q2L 250
2/0 XB13-2Q2G 200
4/0
1/0 XB13-2Q2C 200
1 XB13-2Q1Y 150
2 XB13-2Q1V 150

250 XB13-2V2V 2-150


4/0 XB13-2V2Q 2-150
3/0 XB13-2V2L 2-150
250
2/0 XB13-2V2G 250
1/0 XB13-2V2C 250
1 XB13-2V1Y 200
2 XB132V1V 150

www.tierrafisica.com.mx 40
. CONEXION EN “X” HORIZONTAL DE PASO

XB
DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA
300 XB23-3A3A 2-200
250 XB23-3A2V 2-200
4/0 XB13-3A2Q 2-150
3/0 XB13-3A2L 2-150
300
2/0 XB13-3A2G 250
1/0 XB13-3A2C 250
1 XB13-3A1Y 200
2 XB13-3A1V 150

350 XB23-3D3D 2-250


300 XB23-3D3A 2-250
250 XB23-3D2V 2-250
4/0 XB23-3D2Q 2-200
3/0 XB23-3D2L 2-200
350
2/0 XB13-3D2G 2-150
1/0 XB13-3D2C 250
1 XB13-3D1Y 200
2 XB13-3D1V 200

500 XB23-3Q3Q 3-250


350 XB23-3Q3D 3-200
300 XB23-3Q3A 3-200
250 XB23-3Q2V 2-250
4/0 XB23-3Q2Q 2-250
500
3/0 XB23-3Q2L 2-250
2/0 XB23-3Q2G 2-200
1/0 XB13-3Q2C 2-150

PRODUCTO NUEVO
DE PASO DERIVACION MOLDE CARGA
1/0 Alam. 1/0 Alam. XB18-2B2B 150
1/0 Conc. 1/0 Conc. XB18-2C2C 150
2/0 Alam. 2/0 Alam. XB18-2F2F 200
2/0 Conc. 2/0 Conc. XB18-2G2G 200
3/0 Alam. 3/0 Alam. XB18-2K2K 250
3/0 Conc. 3/0 Conc. XB18-2L2L 250
4/0 Alam. 4/0 Alam. XB18-2P2P 250
4/0 Conc. 4/0 Conc. XB18-2Q2Q 250
250 Alam. 250 Alam. XB18-2T2T 2-150
250 Conc. 250 Conc. XB18-2V2V 2-150
300 Conc. 300 Conc. XB27-3A3A 2-200
350 Conc. 350 Conc. XB27-3D3D 500
400 Conc. 400 Conc. XB27-3H3H 3-200
500 Conc. 500 Conc. XB27-3Q3Q 3-250

www.tierrafisica.com.mx 41
.
CONEXION CABLE A VARILLA CORRUGADA, CONEXION DE
CABLE A VARILLA CORRUGADA HORIZONTAL

RR
VARILLA DERIVACION MOLDE CARGA
6 RR3-511H 25
4 RR3-511L 32
2 Alam RR3-511T 45
2 RR3-511V 45
1 RR3-511Y 65
3
1/0 RR3-512C 90
2/0 RR3-512G 90
3/0 RR3-512L 115
4/0 RR3-512Q 115

6 RR1-521H 25
4 RR1-521L 32
2 Alam RR1-521T 45
2 RR1-521V 45
1 RR1-521Y 65
4
1/0 RR3-522C 90
2/0 RR3-522G 90
3/0 RR3-522L 115
4/0 RR3-522Q 115

6 RR1-531H 25
4 RR1-531L 32
2 Alam RR1-531T 45
2 RR1-531V 45
1 RR1-531Y 65
5
1/0 RR3-532C 90
2/0 RR3-532G 90
3/0 RR3-532L 115
4/0 RR3-532Q 115

6 RR1-541H 25
4 RR1-541L 32
2 Alam RR1-541T 45
2 RR1-541V 45
1 RR1-541Y 65
6
1/0 RR8-542C 90
2/0 RR8-542G 90
3/0 RR8-542L 115
4/0 RR8-542Q 115

www.tierrafisica.com.mx 42
.
CONEXION CABLE A VARILLA CORRUGADA, CONEXION DE
CABLE A VARILLA CORRUGADA HORIZONTAL

RR
VARILLA DERIVACION MOLDE CARGA
4 RR3-551L 32
2 RR3-551V 45
2 Alam RR3-551T 45
1 RR3-551Y 65
1/0 RR8-552C 90
7
2/0 RR8-552G 90
3/0 RR8-552L 115
4/0 RR8-552Q 115

2 Alam RR1-561T 45
2 RR1-561V 45
1 RR1-561Y 65
1/0 RR8-562C 90
8
2/0 RR8-562G 90
3/0 RR8-562L 115
4/0 RR8-562Q 115

2 Alam RR1-571T 45
2 RR1-571V 45
1 RR1-571Y 65
1/0 RR8-572C 90
9
2/0 RR8-572G 90
3/0 RR8-572L 115
4/0 RR8-572Q 115

2 Alam RR1-581T 45
2 RR1-581V 45
1 RR1-581Y 65
1/0 RR8-582C 90
10 2/0 RR8-582G 90
3/0 RR8-582L 115
4/0 RR8-582Q 115

2 Alam RR1-591T 45
2 RR1-591V 45
1 RR1-591Y 65
1/0 RR8-592C 90
11
2/0 RR8-592G 90
3/0 RR8-592L 115
4/0 RR8-592Q 115

1/0 RR8-602C 90
2/0 RR8-602G 90
14 3/0 RR8-602L 115
4/0 RR8-602Q 115

1/0 RR8-612C 90
2/0 RR8-612G 90
3/0 RR8-612L 115
18 4/0 RR8-612Q 115

www.tierrafisica.com.mx 43
.
CONEXION CABLE A VARILLA CORRUGADA, CONEXION DE
CABLE DE PASO A VARILLA CORRUGADA HORIZONTAL

RD
VARILLA DERIVACION MOLDE CARGA
6 RD3-511H 65
4 RD3-511L 65
2 Alam RD3-511T 90
2 RD3-511V 90
1 RD3-511Y 90
3
1/0 RD13-512C 115
2/0 RD13-512G 115
3/0 RD13-512L 150
4/0 RD13-512Q 150

6 RD3-521H 65
4 RD3-521L 65
2 Alam RD3-521T 90
2 RD3-521V 90
1 RD13-521Y 90
4
1/0 RD13-522C 115
2/0 RD13-522G 115
3/0 RD13-522L 150
4/0 RD13-522Q 150

6 RD3-531H 65
4 RD3-531L 65
2 Alam RD3-531T 90
2 RD3-531V 90
1 RD13-531Y 90
5
1/0 RD13-532C 115
2/0 RD13-532G 115
3/0 RD13-532L 150
4/0 RD13-532Q 150

6 RD8-541H 65
4 RD8-541L 65
2 Alam RD8-541T 90
2 RD8-541V 90
1 RD8-541Y 90
6
1/0 RD8-542C 115
2/0 RD8-542G 115
3/0 RD8-542L 150
4/0 RD8-542Q 150

www.tierrafisica.com.mx 44
.
CONEXION CABLE A VARILLA CORRUGADA, CONEXION DE
CABLE DE PASO A VARILLA CORRUGADA VERTICAL

VARILLA DERIVACION MOLDE CARGA

RD
4 RD8-551L 65
2 Alam RD8-551T 90
2 RD8-551V 90
1 RD8-551Y 90
1/0 RD8-552C 115
7
2/0 RD8-552G 115
3/0 RD8-552L 150
4/0 RD8-552Q 150

2 Alam RD8-561T 90
2 RD8-561V 90
1 RD8-561Y 90
1/0 RD8-562C 115
8
2/0 RD8-562G 115
3/0 RD8-562L 150
4/0 RD8-562Q 150

2 Alam RD8-571T 90
2 RD8-571V 90
1 RD8-571Y 90
1/0 RD8-572C 115
9
2/0 RD8-572G 115
3/0 RD8-572L 150
4/0 RD8-572Q 150

2 Alam RD8-581T 90
2 RD8-581V 90
1 RD8-581Y 90
1/0 RD8-582C 115
10
2/0 RD8-582G 115
3/0 RD8-582L 150
4/0 RD8-582Q 150

2 Alam RD8-591T 90
2 RD8-591V 90
1 RD8-591Y 90
11 1/0 RD8-592C 115

2/0 RD8-592G 115


3/0 RD8-592L 150
4/0 RD8-592Q 150

1/0 RD8-602C 115


14 2/0 RD8-602G 115
3/0 RD8-602L 150
4/0 RD8-602Q 150

1/0 RD8-612C 115


2/0 RD8-612G 115
18 3/0 RD8-612L 150
4/0 RD8-612Q 150

www.tierrafisica.com.mx 45
.
CONEXION CABLE A VARILLA CORRUGADA, CONEXION DE
CABLE DE PASO A VARILLA CORRUGADA VERTICAL

RC VARILLA DERIVACION
6
MOLDE
RC5-511H
CARGA
90
4 RC5-511L 90
2 Alam RC5-511T 90
2 RC5-511V 90
1 RC5-511Y 115
3
1/0 RC5-512C 115
2/0 RC5-512G 115
3/0 RC5-512L 150
4/0 RC5-512Q 150

6 RC5-521H 90
4 RC5-521L 90
2 Alam RC5-521T 90
2 RC5-521V 90
1 RC5-521Y 115
4
1/0 RC5-522C 115
2/0 RC5-522G 115
3/0 RC5-522L 150
4/0 RC5-522Q 150

6 RC5-531H 90
4 RC5-531L 90
2 Alam RC5-531T 90
2 RC5-531V 90
1 RC5-531Y 115
5
1/0 RC5-532C 115
2/0 RC5-532G 115
3/0 RC5-532L 150
4/0 RC5-532Q 150

6 RC5-541H 90
4 RC5-541L 90
2 Alam RC5-541T 90
2 RC5-541V 90
1 RC5-541Y 115
6
1/0 RC5-542C 115
2/0 RC5-542G 115
3/0 RC5-542L 150
4/0 RC5-542Q 150

www.tierrafisica.com.mx 46
.
CONEXION CABLE A VARILLA CORRUGADA, CONEXION DE
CABLE A VARILLA CORRUGADA VERTICAL

VARILLA DERIVACION MOLDE CARGA

RC
4 RC5-551L 90
2 Alam RC5-551T 90
2 RC5-551V 90
1 RC5-551Y 115
1/0 RC5-552C 115
7
2/0 RC5-552G 115
3/0 RC5-552L 150
4/0 RC5-552Q 150

2 Alam RC5-561T 90
2 RC5-561V 90
1 RC5-561Y 115
1/0 RC5-562C 115
8
2/0 RC5-562G 115
3/0 RC5-562L 150
4/0 RC5-562Q 150

2 Alam RC5-571T 90
2 RC5-571V 90
1 RC5-571Y 115
1/0 RC5-572C 115
9
2/0 RC5-572G 115
3/0 RC5-572L 150
4/0 RC5-572Q 150

2 Alam RC5-581T 90
2 RC5-581V 90
1 RC5-581Y 115
1/0 RC5-582C 115
10
2/0 RC5-582G 115
3/0 RC5-582L 150
4/0 RC5-582Q 150

2 Alam RC5-591T 90
2 RC5-591V 90
1 RC5-591Y 115
11 1/0 RC5-592C 115

2/0 RC5-592G 115


3/0 RC5-592L 150
4/0 RC5-592Q 150

1/0 RC5-602C 115


14 2/0 RC5-602G 115
3/0 RC5-602L 150
4/0 RC5-602Q 150

1/0 RC5-612C 115


2/0 RC5-612G 115
18 3/0 RC5-612L 150
4/0 RC5-612Q 150

www.tierrafisica.com.mx 47
.
CONEXION CABLE A VARILLA CORRUGADA, CONEXION DE
CABLE A VARILLA CORRUGADA VERTICAL

RJ VARILLA DERIVACION MOLDE CARGA


6 RJ3-511H 45
4 RJ3-511L 65
2 Alam RJ3-511T 65
2 RJ3-511V 65
1 RJ3-511Y 90
3
1/0 RJ3-512C 115
2/0 RJ3-512G 115
3/0 RJ3-512L 150
4/0 RJ3-512Q 150

6 RJ3-521H 45
4 RJ3-521L 65
2 Alam RJ3-521T 65
2 RJ3-521V 65
1 RJ3-521Y 90
4
1/0 RJ3-522C 115
2/0 RJ3-522G 115
3/0 RJ3-522L 150
4/0 RJ3-522Q 150

6 RJ3-531H 45
4 RJ3-531L 65
2 Alam RJ3-531T 65
2 RJ3-531V 65
1 RJ3-531Y 90
5
1/0 RJ3-532C 115
2/0 RJ3-532G 115
3/0 RJ3-532L 150
4/0 RJ3-532Q 150

6 RJ3-541H 45
4 RJ3-541L 65
2 Alam RJ3-541T 65
2 RJ3-541V 65
1 RJ3-541Y 90
6
1/0 RJ3-542C 115
2/0 RJ3-542G 115
3/0 RJ3-542L 150
4/0 RJ3-542Q 150

www.tierrafisica.com.mx 48
.
CONEXION CABLE A VARILLA CORRUGADA, CONEXION DE
CABLE A VARILLA CORRUGADA VERTICAL

VARILLA DERIVACION MOLDE CARGA

RJ
4 RJ5-551L 65
2 Alam RJ5-551T 65
2 RJ5-551V 65
1 RJ5-551Y 90
1/0 RJ5-552C 115
7
2/0 RJ5-552G 115
3/0 RJ5-552L 150
4/0 RJ5-552Q 150

2 Alam RJ5-561T 65
2 RJ5-561V 65
1 RJ5-561Y 90
1/0 RJ5-562C 115
8
2/0 RJ5-562G 115
3/0 RJ5-562L 150
4/0 RJ5-562Q 150

2 Alam RJ5-571T 65
2 RJ5-571V 65
1 RJ5-571Y 90
1/0 RJ5-572C 115
9
2/0 RJ5-572G 115
3/0 RJ5-572L 150
4/0 RJ5-572Q 150

2 Alam RJ5-581T 65
2 RJ5-581V 65
1 RJ5-581Y 90
1/0 RJ5-582C 115
10
2/0 RJ5-582G 115
3/0 RJ5-582L 150
4/0 RJ5-582Q 150

2 Alam RJ5-591T 65
2 RJ5-591V 65
1 RJ5-591Y 90
11 1/0 RJ5-592C 115

2/0 RJ5-592G 115


3/0 RJ5-592L 150
4/0 RJ5-592Q 150

1/0 RJ5-602C 115


14 2/0 RJ5-602G 115
3/0 RJ5-602L 150
4/0 RJ5-602Q 150

1/0 RJ5-612C 115


2/0 RJ5-612G 115
18 3/0 RJ5-612L 150
4/0 RJ5-612Q 150

www.tierrafisica.com.mx 49
Circuito de la Constitución 15-4
Cumbres del Valle, Tlalnepantla
Estado de México CP 54025

Tels.: +52 55 7089 7380


+ 52 55 7089 7381

ventas@tierrafisica.com .mx

www.tierrafisica.com .mx
16352-W
Receptáculo dúplex/tomacorriente Decora Plus, grado de especificación comercial,
cara lisa, 20 A, 125 V, cableado posterior o lateral, NEMA 5-20 R, 2 polos, 3 hilos,
puesta a tierra automática - Blanco

Información técnica

Clasificaciones de potencia de CA Tornillo de conexión a tierra : Latón 8-


32
A voltaje nominal : 1 CV
Tornillos de terminal : Latón 10-32
Especificaciones eléctricas Tuercas de abrazadera : Acero
Amperaje : 20 A recubierto de zinc
Aumento de temperatura : Máx. 30 °C material de la superficie : Nylon
después de 250 ciclos OC al 200 por termoplástico
ciento de la corriente nominal
Especificaciones mecánicas
Cable : 3 conductores
Finalización : Cableado posterior y
Conexión a tierra : puesta a tierra lateral
automática
Color : Blanco ID del producto : Clasificaciones
Limitación de corriente : Máxima indicadas de forma permanente en el
corriente nominal producto
Polo : dos polos ID del terminal : Latón en caliente,
Código UPC : 078477819722 Tensión dieléctrica : Resiste 2000 V verde: tierra, plata: neutro
por UL498
País de origen : Contáctese con el servicio al Terminal de centro : 14-10 AWG
cliente. Voltaje : 125 V
Características del producto
Especificaciones medioambientales Color : Blanco
Inflamabilidad : Clasificado V-2 por
NEMA : 5-20 R NEMA : 5-20 R
UL94
Temperatura de funcionamiento : -40 Normas y certificaciones
ºC a 60 ºC ANSI : C-73
Especificaciones del material CSA C22.2 n.º 42 : Archivo LR-406
Available Colors : Clips de conexión a tierra : Recubierto Garantía : Limitada de diez años
de latón NEMA : WD-6
Color : Blanco NOM : 057
Contactos de línea : Latón, tres
Almendra UL498 : Archivo E13399
Gris Marfil deslizamientos, espesor de 0,031
claro
Material de la correa : Acero recubierto
de zinc
Material del cuerpo : Nylon
termoplástico
Marrón negro
Patentes*

CA2483480 US6743029

MX257790 US8684771

MX321216

*Esta lista se proporciona solo para fines de enumerar las patentes. Se realiza un
esfuerzo de buena fe para mantener la precisión e integridad de esta lista. No
debería extraerse conclusión alguna de la omisión de una patente de esta lista.
Leviton Manufacturing Co., Inc.
201 North Service Road, Melville, NY 11747
Telephone: +1-800-323-8920 · FAX: +1-800-832-9538 · Tech Line (8:30AM-7:30PM E.S.T. Monday-Friday):
+1-800-824-3005

Leviton Manufacturing of Canada, Ltd.


165 Hymus Boulevard, Pointe Claire, Quebec H9R 1E9 · Telephone: +1-800-469-7890 ·
FAX: +1-800-824-3005 · www.leviton.com/canada

Leviton S. de R.L. de C.V.


Lago Tana 43, Mexico DF, Mexico CP 11290 · Tel.: (+52)55-5082-1040 · FAX: (+52)5386-
1797 · www.leviton.com.mx

Visit our Website at: www.leviton.com


© 2018 Leviton Manufacturing Co., Inc. All Rights Reserved. Subject to change without notice.

Leviton has a global presence.


If you would like to know where your local Leviton office is located please go to:
www.leviton.com/international/contacts/
/illuxmx /illuxmx
MODELOS
TL-7136.B
TL-7136.BSENS
TL-7136.BSENSDIM

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO


Luminario tipo APV para sobreponer en techo.
Luminario tipo APV para sobreponer en techo con sensor de movimiento ON/OFF.
Luminario tipo APV para sobreponer en techo con sensor de
movimiento atenuable.

APLICACIONES
Pasillos, corredores publicos, estacionamientos, parques, cocinas y hospitales.

OBSERVACIONES
Material ligero pero muy resitentes, a prueba de chorro de agua y polvo,
Material ligero pero muy resitentes, a prueba de chorro de agua y polvo.
Incluye sensor de movimiento ON/OFF.
Material ligero pero muy resitentes, a prueba de chorro de agua y polvo.
Incluye sensor de movimiento atenuable.

CARACTERÍSTICAS
Acabado: Gris Dimensiones: 1 160x120x108 mm
Corte: N/A IP: 65
Material: Policarbonato IK: 8
Montaje: Sobreponer Peso: 1.96 Kg

DATOS TÉCNICOS
Atenuable: No / No / 0 - 10 V Armónicas: <20% Ángulo de apertura: 120°
Driver: Incluido (integrado) Corriente: 0.30 - 0.12 A Flujo Nominal:
Horas de vida: 30 000 h Factor de potencia: 0.9 Flujo Real: 3 716 lm
Lámpara: Incluida Frecuencia: 50/60Hz IRC: >80
Tipo de aislamiento: Clase I Potencia: 36 W Temperatura de color:
Tipo de lámpara: Epistar Temperatura de operación: 4 000 K
2835 -20 °C a +35 °C UGR: <26
Base: N/A Tensión: 120 - 277 V~ /
120 - 277 V~ / 100 - 277 V~

FORMACIÓN DE CÓDIGO
TL-7136.B

SENSOR

---- VACÍO SIN SENSOR


SENS SENSOR ON / OFF
1 160 SENSDIM SENSOR ATENUABLE

120
108

120 - 277 V~
120 - 277 V~ 3 716 Peso Atenuable
120° IP 65 30 000 h 100 - 277 V~ FP 0.9 LUMENS 4 000 K IRC >80 Aislamiento 1.96 kg 0 - 10 V~

- www.illux.com.mx -
ILLUX DE MÉXICO, S.A. DE C.V. La información contenida en esta ficha técnica es propiedad de Illux de México S.A. de C.V. Todos los derechos
reservados. Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones sin previo aviso. Última modificación: 25/10/19

1/1
®
Tubería Conduit Marca Rymco
Tubería Pesada Intermedia / Etiqueta Amarilla
Diámetro Nominal Peso por tubo 3m Diámetro Externo Espesor Nominal Piezas
pulg. mm. lb. kg. in. mm. in. mm. x atado
1/2" 13 4.81 2.18 0.803 20.40 0.060 1.52 20
3/4" 19 6.04 2.75 1.000 25.40 0.060 1.52 10
1" 25 9.44 4.29 1.260 32.00 0.075 1.90 10
1 1/4" 32 12.21 5.55 1.594 40.50 0.075 1.90 5
1 1/2" 38 14.07 6.39 1.826 46.40 0.075 1.90 5
2" 51 21.48 9.76 2.318 58.90 0.090 2.28 3
2 1/2" 64 36.15 16.43 2.874 73.00 0.134 3.42 1
3" 76 44.38 20.17 3.500 88.90 0.134 3.42 1
4" 103 59.25 26.94 4.500 114.30 0.134 3.42 1
Nota: Tolerancias Aplicables

Fabricado bajo la Norma Mexicana ANCE NMX-J-535-2008


Galvanizado en línea por Inmersión en Caliente en el Exterior
Recubrimiento de zinc, resistente a la corrosión
Pintura interior deslizante anticorrosiva
Producto Nacional
TUBOS RÍGIDOS DE ACERO TIPO SEMIPESADO Y SUS ACCESORIOS PARA LA PROTECCIÓN
DE CONDUCTORES – ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA.

Codo 90° Etiqueta Amarilla Con Rosca Cople Etiqueta Amarilla Con Rosca
Longitud mínima Diámetro Nominal Piezas
Diámetro Nominal Radio
parte recta
pulg mm. por Bolsa
pulg. mm. mm. mm.
1/2" 13 100
1/2" 13 102 38
3/4" 19 114 38 3/4" 19 60
1" 25 146 48 1" 25 40
1 1/4" 32 184 51 1 1/4" 32 20
1 1/2" 38 210 51 1 1/2" 38 15
2" 51 241 51 2" 51 10
2 1/2" 64 267 76 2 1/2" 64 1
3" 76 330 79 3" 76 1
4" 103 406 86 4" 103 1

www.conduit.com.mx
Aplicación Tubería Conduit
®
Marca Rymco

Central de Autobuses

Estaciones del Metro Casa Habitación

Hoteles Naves Industriales

Estación de Bomberos Refinerías

Bodegas Industriales Edificios Centros Comerciales


www.conduit.com.mx
Aplicación Tubería Conduit
®
Marca Rymco

Iglesias

Hospitales Tiendas Comerciales

Gasolineras Estadios

Departamentos Aeropuertos

Subestaciones Eléctricas Colegios


www.conduit.com.mx
®
Tubería Conduit Marca Rymco

www.conduit.com.mx
®
Tubería Conduit Marca Rymco
Tubería Extra Delgada / Etiqueta Azul

Tubería galvanizada de acero al carbón, cuya función


principal es darle protección al cableado eléctrico, de
telefonía, fibra óptica, entre otros. Se emplea tanto en
instalaciones residenciales, industriales y comerciales.

Diámetro Nominal Peso por tubo 3m Diámetro Externo Espesor Nominal Piezas
pulg. mm. lb. kg. in. mm. in. mm. x atado
1/2" 13 1.96 0.90 0.706 18.00 0.027 0.68 20
Nota: Tolerancias Aplicables Fabricado bajo la norma ANCE

Fabricado bajo la Norma Mexicana ANCE


Galvanizado en línea por Inmersión en Caliente en el Exterior
Recubrimiento de zinc, resistente a la corrosión
Pintura interior deslizante anticorrosiva
Producto Nacional

www.conduit.com.mx
Tubería para Cerca e Invernadero
®
Marca Rymco
Tubo mecánico soldado por resistencia eléctrica de alta frecuencia con
costura longitudinal, aplicándole tres capas de recubrimiento anticorrosivo
en el exterior, incluyendo galvanizado por inmersión exterior y una capa
interior rica en Zinc al 90%.
Diámetro Calibre Espesor Peso Piezas x
Tipo Nominal
Pulg. mm. # Pulg. Kg/mt Atado
22 0.0299 0.626
21 0.0320 0.670
1 3/8 1.315 33 20 0.0350 0.730 91
18 0.0470 0.962
16 0.0590 1.193
22 0.0299 0.716
21 0.0320 0.770
1 1/2 1.500 38 20 0.0350 0.832 102
18 0.0470 1.103
16 0.0590 1.374
22 0.0299 0.790
21 0.0320 0.850
1 5/8 1.660 42 20 0.0350 0.930 102
18 0.0470 1.224
16 0.0590 1.511
22 0.0299 0.903
21 0.0320 0.980
1 7/8 1.900 48 20 0.0350 1.060 61
18 0.470 1.410
16 0.0590 1.750
21 0.0320 1.220
20 0.0350 1.330
2 3/8 2.375 60 61
18 0.0470 1.770
16 0.0590 2.200
20 0.0350 1.620
18 0.0470 2.150
17 0.0550 2.500
2 7/8 2.875 73 19
16 0.0590 2.680
15 0.0640 2.870
14 0.0720 3.290

Son ideales para delimitar propiedades, terrenos baldíos, jaulas y/o corrales para animales, canchas
deportivas, etc.
Tubería Mecánica A-513 (Negra o Galvanizada)
A-513 Mechanical Pipe (Black or Galvanized)
Diámetro Exterior Espesor/Thickness
Outside Diameter in. 0.035 0.065 0.074 0.134 0.194 0.250
in. mm. mm. 0.91 1.70 1.90 3.42 4.94 6.35
0.750 19.0
0.875 22.2
1.050 26.7
1.315 33.4
1.660 42.2
1.900 48.3
2.375 60.3
2.875 73.0
3.500 88.9
4.000 101.6
4.500 114.3

www.conduit.com.mx
Tubería de Conducción
®
Marca Rymco Fluido a Baja Presión

Tubería de acero al carbono soldada por resistencia eléctrica de


alta frecuencia ERW-HF. Fabricado bajo el proceso de formado
en frío dando cumplimiento a estrictas normas y estándares de
calidad nacionales e internacionales.

Disponible en Diámetros desde ½´´(13 mm) hasta 6´´ (152 mm). Disponible
Negra / Galvanizada
Tubería para la conducción de agua, gas y otros fluidos. Liso / Biselado / Roscado

Pueden ser utilizados en diversas aplicaciones tales como gas, calefacción, agua sanitaria, riegos,
instalaciones contraincendios, industria general, etc.

Sus acabados superficiales mas frecuentes son negro y galvanizado, pueden ir roscados, biselados
o con sus extremos lisos.

La Tubería de Conducción Marca Rymco es un Producto


Nacional y de Exportación fabricado bajo la norma ASTM A53,
BS 1387 (UNE-EN 10255) y API 5L (Grado A).

ASTM A53 BS 1387 (UNE-EN 10255) API 5L

ASTM A53: Esta especificación trata sobre tubos de acero galvanizados por inmersión en caliente,
negro, soldado y sin costura.

UNE-EN 10255:2005: Tubos de acero no aleado aptos para soldeo y roscado. Condiciones
técnicas de Suministro.

API 5L: Esta norma internacional especifica los requisitos para la fabricación de dos niveles de
especificación del producto (PSL 1 y PSL 2 ) de tubos de acero con y sin costura para uso en
sistemas de transporte por ductos en la industria del petróleo y gas natural.

www.conduit.com.mx
Tubería de Conducción
®
Marca Rymco Fluido a Baja Presión

Presión Mínima
Diámetro Nominal Diámetro Exterior Espesor Peso Nominal Largo st. 6.40 mt Clase Peso Cédula Piezas x Atado Peso x Atado
Nominal Size Outside Diameter Wall Thickness Nominal Weight St Length 6.40mt Weight Class Sch. No. Minimum Test Pressure Bundle Pieces Bundle Weight
Gr A Gr B
in. mm. in. mm. in. mm. lb/ft kg/mt lb kg lb/in2 kg/cm2 lb/in2 kg/cm2 # lb Kg
0.090 2.29 0.70 1.05 14.82 6.72 --- C-200 700 49 700 49 127 1775 805
1/2 13 0.840" 21.3
0.109 2.77 0.85 1.27 17.92 8.13 STD 40 700 49 700 49 127 2275 1032
0.095 2.41 0.97 1.44 20.32 9.22 --- C-200 700 49 700 49 91 1706 774
3/4 19 1.050" 26.7
0.113 2.87 1.13 1.69 23.85 10.82 STD 40 700 49 700 49 91 2169 984
0.107 2.71 1.46 2.19 30.90 14.02 --- C-200 700 49 700 49 61 1883 854
1 25 1.315" 33.4
0.133 3.38 1.68 2.50 35.27 16.00 STD 40 700 49 700 49 61 2152 976
0.112 2.84 1.94 2.91 41.06 18.62 --- C-200 1200 84 1300 91 51 2092 949
1 1/4 32 1.660" 42.2 0.140 3.56 2.27 3.39 47.83 21.70 STD 40 1200 84 1300 91 51 2438 1106
0.191 4.85 3.00 4.47 63.07 28.61 XS 80 1800 127 1900 134 51 3217 1459
0.117 2.97 2.29 3.44 48.54 22.02 --- C-200 1200 84 1300 91 44 2134 968
1½ 38 1.900" 48.3 0.145 3.68 2.72 4.05 57.14 25.92 STD 40 1200 84 1300 91 44 2513 1140
0.200 5.08 3.63 5.41 76.33 34.62 XS 80 1800 127 1900 134 44 3358 1523
0.124 3.14 3.07 4.61 65.05 29.50 --- C-200 1800 126 1975 138 37 2405 1091
2 51 2.375" 60.3 0.154 3.91 3.65 5.44 76.76 34.82 STD 40 2300 162 2500 176 37 2840 1288
0.218 5.54 5.02 7.48 105.54 47.87 XS 80 2500 176 2500 176 26 2745 1245
0.160 4.06 4.64 6.91 97.50 44.22 --- C-200 1950 137 --- --- 24 2339 1061
2 1/2 64 2.875" 73.0 0.203 5.16 5.79 8.63 121.77 55.23 STD 40 2500 176 2500 176 19 2313 1049
0.276 7.01 7.67 11.41 160.99 73.02 XS 80 2500 176 2500 176 19 3058 1387
0.170 4.32 6.06 9.01 127.13 57.66 --- C-200 1750 123 --- --- 19 2414 1095
3 76 3.500" 88.9
0.216 5.49 7.58 11.29 159.30 72.26 STD 40 2220 156 2500 176 14 2231 1012
0.185 4.70 8.54 12.70 179.19 81.28 --- C-200 1500 105 --- --- 13 2328 1056
4 102 4.500 114.3
0.237 6.02 10.79 16.07 226.74 102.85 STD 40 1900 134 2210 155 10 2266 1028
6 152 6.625" 168.3 0.280 7.11 18.97 28.26 398.74 180.86 STD 40 1520 107 1780 125 7 2791 1266
*Fabricado bajo la Norma A-53 *El tubo con rosca lleva 1 cople
*Made under norm A-53 *Threaded pipe goes with 1 coupling

www.conduit.com.mx
Aplicación Tubería de Conducción
®
Marca Rymco Fluido a Baja Presión

Redes de Agua Potable


Industria…
Textil
Médica
Química
Robótica
Mecánica
Automotriz
Tratamiento Agua Potable Informática
Cementera
Alimentaria
Siderúrgica
Metalúrgica
Petroquímica
Farmacéutica
Agroindustria

Riego Agrícola

Sistemas Contra Incendios

www.conduit.com.mx
®
Tubería Conduit Marca Rymco
Bajo la Norma UL
Tubería EMT / Electrical Metallic Tubing EMT Steel
Diámetro Nominal Peso 10 tramos Diámetro Externo (1) Espesor Nominal (2)
Color de cinta Piezas x atado Piezas x paquete
Nominal Size Weight 10 Unit Lengths Outside Diameter (1) Nominal Thickness (2)
Tape Color Pieces x bundle Pieces x lift
in. mm. lb. kg. in. mm. in. mm.
1/2" 16 30 13.6 0.706 17.93 0.042 1.07 Black 10 700
3/4" 21 46 20.9 0.922 23.42 0.049 1.25 Red 10 500
1" 27 67 30.4 1.163 29.54 0.057 1.45 Blue 10 300
1 1/4" 35 101 45.8 1.510 38.35 0.065 1.65 Red 5 200
1 1/2" 41 116 52.6 1.740 44.20 0.065 1.65 Black 5 150
2" 53 148 67.1 2.197 55.80 0.065 1.65 --- --- 120
2 1/2" 63 216 98.0 2.875 73.03 0.072 1.83 --- --- 61
3" 78 263 119.3 3.500 88.90 0.072 1.83 --- --- 51
3 1/2" 91 349 158.3 4.000 101.60 0.083 2.11 --- --- 37
4" 103 393 178.3 4.500 114.30 0.083 2.11 --- --- 30
Nota: Tolerancias Aplicables Largo/Length: 10 Ft. (3.05m) +/- 1/4 in. (+/- 6.35mm)
Note: Applicable Tolerances (1) 1/2" - 2" +/- 0.005 in. (16 - 53 +/- 0.13mm), 2 1/2" +/- 0.010 in. (63 +/- 0.25mm),
3" +/- .015 in. (78 +/- 0.38mm), 3 1/2" - 4" +/- 0.020 in. (91 - 103 +/- 0.51mm)
(2) Solo informativo no requerimiento UL. For info. Only not a UL requirement.

Fabricado bajo la Norma UL-797.

Galvanizado en línea por Inmersión en Caliente en el Exterior


Recubrimiento de zinc, resistente a la corrosión
Pintura interior deslizante anticorrosiva

TUBOS METÁLICOS RÍGIDOS DE ACERO TIPO LIGERO Y SUS


ACCESORIOS PARA LA PROTECCIÓN DE CONDUCTORES Producto de
ELÉCTRICOS – ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA. Exportación

www.conduit.com.mx
®
Tubería Conduit Marca Rymco
Bajo la Norma UL
Tubería IMC / Intermediate Metal Conduit Steel
Diámetro Nominal Peso 10 tramos Diámetro Externo (1) Espesor Nominal (1) Color de tapón Piezas x atado Piezas x paquete
Nominal Size Weight 10 Unit Lengths Outside Diameter (1) Nominal Thickness (1) Thread Prot. Color Pieces x bundle Pieces x lift
in. mm. lb. kg. in. mm. in. mm.
1/2" 16 62 28.12 0.815 20.70 0.078 1.97 Yellow 10 350
3/4" 21 84 38.10 1.029 26.26 0.083 2.1 Green 5 250
1" 27 119 53.98 1.290 32.77 0.093 2.35 Orange 5 170
1 1/4" 35 158 71.67 1.638 41.59 0.095 2.41 Green --- 135
1 1/2" 41 194 88.00 1.883 47.82 0.100 2.54 Yellow --- 110
2" 53 256 116.12 2.360 59.93 0.105 2.67 Orange --- 80
2 1/2" 63 441 200.04 2.857 72.57 0.150 3.81 Yellow --- 37
3" 78 543 246.30 3.476 88.29 0.150 3.81 Orange --- 30
3 1/2" 91 629 285.31 3.971 100.86 0.150 3.81 Yellow --- 24
4" 103 700 317.52 4.466 113.44 0.150 3.81 Orange --- 24
Nota: Tolerancias Aplicables Largo/Length: 10 Ft. (3.05m) w/coupling +/- 1/4 in. (+/- 6mm)
Note: Applicable Tolerances (1) Promedio de máx. y min. de UL-1242. / Average from max. and min. from UL-1242

Fabricado bajo la Norma UL-1242

Galvanizado en línea por Inmersión en Caliente en el Exterior


Recubrimiento de zinc, resistente a la corrosión
Pintura interior deslizante anticorrosiva

Producto de
TUBOS RÍGIDOS DE ACERO TIPO SEMIPESADO Y SUS ACCESORIOS Exportación
PARA LA PROTECCIÓN DE CONDUCTORES – ESPECIFICACIONES Y
MÉTODOS DE PRUEBA.

www.conduit.com.mx
Tubería Industrial Marca Rymco®
Tubería de Acero al Carbón y aleados, soldados por resistencia eléctrica
para uso mecánico. Nuestro proceso de fabricación incluye procesos
como corte a medida, doblado en CNC, doblado en troquel, planchado,
formado, punzonado, perforado y checking fixture.

Tubería Redonda Tubería Cuadrada Tubería Rectangular


PRODUCTO PZAS. X PESO PRODUCTO PZAS. X PESO PRODUCTO PZAS. X PESO PRODUCTO PZAS. X PESO
LARGO TIPO ATADOS ESTÁNDAR LARGO TIPO ATADOS ESTÁNDAR LARGO ATADO ESTÁNDAR LARGO ATADO ESTÁNDAR
½ 23 6.03 20 1.307 1 1/8 22 6.03 10 3.30 ½ X ½ 23 6.03 20 2.332 1/2x1 23 6.03 20 2.449
22 20 1.444 21 10 3.524 22 20 2.583 22 20 2.713
21 20 1.509 20 10 3.844 21 20 2.757 21 20 2.896
20 20 1.687 19 10 4.268 20 20 3.006 20 20 3.157
19 20 1.812 18 10 5.105 18 20 3.334 19 20 3.502
18 20 2.145 16 10 6.112 16 20 3.982 18 15 4.182
16 20 2.652 14 10 7.566 14 20 5.928 16 15 5.244
5/8 23 6.03 20 1.621 1¼ 23 6.03 10 3.315 ¾x¾ 23 6.03 2.448 14 5.928
20 9
22 20 1.793 22 10 3.501 22 20 2.712 1 x 2 23 6.03 6 5.080
21 20 1.912 21 10 3.927
21 20 2.845 22 6 5.637
20 20 2.120 20 10 4.285
20 20 3.156 21 6 6.026
18 20 2.737 19 10 4.759
19 20 3.501 20 6 6.580
16 20 3.373 18 10 5.480
¾ 23 6.03 1.960 16 6.865 18 15 4.181 19 6 7.316
20 10
22 20 2.169 14 10 8.628 16 15 5.243 18 6 8.777
21 20 2.315 1½ 23 6.03 10 3.993 14 9 6.224 16 3 11.089
20 20 2.521 22 10 4.345 7/8x7/8 23 6.03 10 2.881 14 3 13.262
18 20 3.329 21 10 4.733 22 10 3.194
16 16 4.159 20 10 5.166 21 10 3.411 Tubería Ovalada
14 16 4.872 18 10 6.751 20 10 3.720
7/8 23 6.03 20 2.30 16 10 8.265 18 10 4.939 PRODUCTO PZAS. X PESO
22 20 2.522 14 10 10.359 16 10 6.207 LARGO ATADO ESTÁNDAR
21 20 2.718 1 5/8 22 6.03 10 4.577 14 10 7.385 15X29 20 6.03 10 3.242
20 20 3.019 21 10 4.892 1x1 22 6.03 20 3.875 19 10 3.596
19 20 3.285 20 10 5.340 21 15 3.927 18 10 4.296
18 20 3.921 18 10 7.118 16 10 5.388
20 15 4.284
16 16 4.678 16 10 8.982
18 9 5.697 Tolerancia Diámetro
14 16 5.770 14 10 10.730
16 9 7.171 NMX-B-485-1990 Pág. 5 Tabla.
1 23 6.03 20 2.59 2 23 6.03 5 5.349
14 9 8.545 Tolerancia Longitud
22 20 2.895 22 5 5.936 Tubo Redondo Cortado
21 3.121 21 6.346 1¼X1¼ 20 6.03 5 4.679
20 5 NMX-B-485-1990 Pág. 20 Tabla No. 10.
20 20 3.403 20 5 6.930 21 5 5.000 Tolerancia Longitud
19 20 3.7777 19 5 7.706 20 5 5.459 Tubo Redondo Cortado En Escuadra
18 5 7.273 NMX-B-485-1990 Pág. 23 Tabla No. 11.
18 20 4.513 18 5 9.161
Tolerancia Longitud
16 16 5.557 16 3 11.246 16 5 9.177 Tubo Cuadrado, Redondo Y Rectangular.
14 16 6.733 14 3 14.121 14 5 10.961 NMX-B-485-1990 Pág. 23 Tabla No. 11.
NORMA DE REFERENCIA FABRICACIÓN DE TUBERIA ASTM – A-513 -07 (NMX-B-485-1990) NORMA DE REFERENCIA FABRICACIÓN DE TUBERIA ASTM – A-513 -07 (NMX-B-485-1990)

La Tubería Industrial Marca Rymco es un Producto Nacional y de Exportación fabricado bajo la


norma ASTM A513 y contando con la certificación de su sistema y procesos bajo la norma
ISO 9001:2008

ASTM A513 Esta especificación cubre la forma redonda, cuadrada, rectangular y la tubería forma
especial; resistencia eléctrica de soldadura de carbono y tubos de acero de aleación para su uso
como tubería mecánica fabricada en acero caliente o frío.

www.conduit.com.mx
Procesos Tubería Industrial
Marca Rymco®

Corte a Medida

Doblado en CNC

Doblado en Troquel

Planchado y Formado

Checking Fixture

Punzonado y Perforado

www.conduit.com.mx
Aplicación Tubería Industrial
Marca Rymco®

Ventiladores Cabeceras Andaderas Bicicletas Camas / Literas

Tótems Asientos Tendederos Muebles


Bancas
Publicitario de Auto A Pared de Oficina

Butacas
Exhibidores Herramientas Carriolas Hieleras
Escolares

Carritos Sillas Caballetes Piezas


Cortineros
Promocionales Plegables Promocionales Automotrices

Toldos Modulares Mesas Plegables Carpas Mesas Fast Food


www.conduit.com.mx
Tubería Mecánica - Cédula
Marca Rymco®
Insumo básico en varias de las principales industrias:
construcción, automotriz, muebles, maquinaria agrícola, etc.

La Tubería Mecánica – Cédula es utilizada para aplicaciones


estructurales donde se requiere mayor resistencia de peso.

Cada tubería cuenta con una cédula que varía de acuerdo al


espesor de la lámina. Disponible
Negra/Pintada/Galvanizada
Diámetros Disponibles en Cédula Especial: ½´´ – 4´´
Diámetros Disponibles en Cédula 30: ½´´ (13 mm) – 4´´ (102 mm).
Diámetros Disponibles en Cédula 40: ½´´ (13 mm) – 4´´ (102 mm).
Diámetros Disponibles en Cédula 80: 1 ¼´´ (32 mm) – 2 ½´´ (64 mm).

Se fabrica con lámina rolada en caliente para la producción de tubería de acero al carbono mediante
un proceso de formado en frío, soldada longitudinalmente por resistencia eléctrica de alta frecuencia,
cumpliendo con las normas nacionales e internacionales.

La Tubería Mecánica - Cedula Marca Rymco es un Producto Nacional y de Exportación fabricado


bajo la norma ASTM A500 (Grado A y Grado B) y ASTM A513 y contando con la certificación de
su sistema y procesos bajo la norma ISO 9001:2008
ASTM A500 Esta especificación cubre tubos estructurales de acero al carbono conformados en frío,
electrosoldados y sin costura, de forma circular, cuadrada, rectangular, u otra forma especial,
utilizados para construcción electrosoldada, remachada o atornillada de puentes y edificaciones, y
para usos generales en estructuras.

ASTM A513 Esta especificación cubre la forma redonda, cuadrada, rectangular y la tubería forma
especial; resistencia eléctrica de soldadura de carbono y tubos de acero de aleación para su uso
como tubería mecánica fabricada en acero caliente o frío.

www.conduit.com.mx
Tubería Mecánica - Cédula
Marca Rymco®

Negra/Pintada/Galvanizada
Peso Kg Tubo
Producto Medida Espesor / Calibre Pulg. Peso Pzas. X Atado
Empaque
X Pieza
½ 13 0.0897 6.847 1369.400 200
¾ 12 0.1046 10.087 1543.311 153
Tubería 1 11 0.1196 14.584 1487.568 102
Mecánica 1¼

11
10
0.1196
0.1345
18.793
24.220
1503.440
1477.420
80
61
Cédula 2 10 0.1345 30.739 1567.689 51
2½ 10 0.1345 37.393 1645.292 44
Especial 3 10 0.1345 45.969 1379.066 30
4 7 0.1793 78.897 1893.528 24
* Largo estándar de 6.40 mts
* Standard length of 6.40 mts

Tubería Mecánica - Cédula 30


Diámetro Nominal Diámetro Exterior Espesor Peso Nominal Piezas x Atado Peso x Atado
Nominal Size Outside Diameter Wall Thickness Nominal Weight Bundle Pieces Bundle Weight
in. mm. in. mm. in. mm. lb/ft kg/mt # lb Kg
½ 13 0.840" 21.3 0.075 1.90 0.62 0.92 200 2453 1110
¾ 19 1.050" 26.7 0.075 1.90 0.79 1.17 153 2391 1079
1 25 1.315" 33.4 0.075 1.90 1.01 1.49 102 2038 916
1¼ 32 1.660" 42.2 0.090 2.28 1.52 2.25 80 2405 1085
1½ 38 1.900" 48.3 0.090 2.28 1.75 2.59 61 2112 953
2 51 2.375" 60.3 0.105 2.66 2.56 3.79 51 2582 1166
2½ 64 2.875" 73.0 0.105 2.66 3.12 4.63 44 2715 1228
3 76 3.500" 88.9 0.120 3.04 4.36 6.45 30 2587 1167
3½ 88 4.000" 101.6 0.120 3.04 5.00 7.41 24 2374 1072
4 102 4.500" 114.3 0.120 3.04 5.65 8.35 24 2682 1208
*Fabricado bajo la Norma A-500 o A-513 según aplique. * Largo estándar de 6mts
*Made under norm A-500 or A-513 according to product. * Standard length of 6mts

Tubería Mecánica - Cédula 40


Diámetro Nominal Diámetro Exterior Espesor Peso Nominal Piezas x Atado Peso x Atado
Nominal Size Outside Diameter Wall Thickness Nominal Weight Bundle Pieces Bundle Weight
in. mm. in. mm. in. mm. lb/ft kg/mt # lb Kg
½ 13 0.840" 21.3 0.109 2.77 0.85 1.27 63 1059 482
¾ 19 1.050" 26.7 0.113 2.87 1.13 1.69 45 1006 459
1 25 1.315" 33.4 0.133 3.38 1.68 2.50 31 1030 467
1¼ 32 1.660" 42.2 0.140 3.56 2.27 3.39 27 1212 552
1½ 38 1.900" 48.3 0.145 3.68 2.72 4.05 23 1237 562
2 51 2.375" 60.3 0.154 3.91 3.65 5.44 17 1227 558
2½ 64 2.875" 73.0 0.203 5.16 5.79 8.63 9 1031 468
3 76 3.500" 88.9 0.216 5.49 7.58 11.29 7 1050 477
4 102 4.500" 114.3 0.237 6.02 10.79 16.07 6 1281 581
*Fabricado bajo la Norma A-500 o A-513 según aplique. * Largo estándar de 6mts
*Made under norm A-500 or A-513 according to product. * Standard length of 6mts

Tubería Mecánica - Cédula 80


Diámetro Nominal Diámetro Exterior Espesor Peso Nominal Piezas x Atado Peso x Atado
Nominal Size Outside Diameter Wall Thickness Nominal Weight Bundle Pieces Bundle Weight
in. mm. in. mm. in. mm. lb/ft kg/mt # lb Kg
1 1/4 32 1.660" 42.2 0.191 4.85 3.00 4.47 51 3031 1375
1 1/2 38 1.900" 48.3 0.200 5.08 3.63 5.41 44 3164 1435
2 51 2.375" 60.3 0.218 5.54 5.02 7.48 26 2585 1173
2 1/2 64 2.875" 73.0 0.276 7.01 7.67 11.41 19 2882 1307
*Fabricado bajo la Norma A-500 o A-513 según aplique. * Largo estándar de 6mts
*Made under norm A-500 or A-513 according to product. * Standard length of 6mts

www.conduit.com.mx
Aplicación Tubería Mecánica – Cédula
®
Marca Rymco

Gimnasios Jaulas Antivuelco Estructuras Defensas


Metálicas

Maquinaría Ejes y Escaleras y Naves


Agrícola Suspensiones Barandales Industriales

Señalética Soporte Juegos


Vial Televisión Sillones Infantiles

Juegos Vallas de
Roll Bars Mecánicos Seguridad Sillas

Postes Barras Remolque Mesas Canastas de


Basquetbol
www.conduit.com.mx
®
Tubería Conduit Marca Rymco
Tubería para Mufa o Acometida

Tubería galvanizada de acero al carbón, cuya función


principal es darle protección al cableado eléctrico, de
telefonía, fibra óptica, entre otros. Se emplea tanto en
instalaciones residenciales, industriales y comerciales.

Tubo Galvanizado
Diámetro de 1 ¼´´ (32 mm)
Extremos Roscados

1.5 m 2m 3m 4m

Longitudes Disponibles

Producto Nacional

www.conduit.com.mx
®
Tubería Conduit Marca Rymco
Tubería Rígida o Cédula – 40 / Etiqueta Naranja
Diámetro Nominal Diámetro Externo (1) Espesor Nominal (1) Peso Nominal Pieza
Piezas x paquete
Nominal Size Outside Diameter (1) Nominal Thickness (1) Nominal Weight per piece
Pieces x lift
in. mm. in. mm. in. mm. lb. kg.
1/2" 16 0.840 21.34 0.104 2.64 8.95 4.06 127
3/4" 21 1.050 26.67 0.107 2.72 11.88 5.39 91
1" 27 1.315 33.40 0.126 3.2 17.20 7.80 61
1 1/4" 35 1.660 42.16 0.133 3.38 23.88 10.83 51
1 1/2" 41 1.900 48.26 0.138 3.51 28.53 12.94 44
2" 53 2.375 60.33 0.146 3.71 27.34 12.40 37
2 1/2" 63 2.875 73.03 0.193 4.9 60.83 27.59 19
3" 78 3.500 88.90 0.205 5.21 79.54 36.08 13
3 1/2" 91 4.000 101.60 0.215 5.46 95.64 43.38 10
4" 103 4.500 114.30 0.225 5.72 113.27 51.38 10
6" 155 6.625 168.28 0.266 6.76 131.55 59.67 7
Nota: Tolerancias Aplicables Largo/Length: 10.5 Ft. (3.20m) w/coupling +/- 1/4 in. (+/- 6mm)
Note: Applicable Tolerances 1) Sólo informativo ANCE NMX-J-534-2007

Fabricado bajo la Norma Mexicana ANCE NMX-J-534-2007


Galvanizado por Inmersión en Caliente en el Interior y Exterior
Recubrimiento de zinc, resistente a la corrosión
Producto Nacional

TUBOS METÁLICOS RÍGIDOS DE ACERO TIPO PESADO Y SUS ACCESORIOS PARA LA


PROTECCIÓN DE CONDUCTORES - ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE PRUEBA.

www.conduit.com.mx
Perfil Tubular Rectangular (PTR)
®
Marca Rymco
Los Perfiles Tubulares son conformados en frío, soldados
eléctricamente por alta frecuencia.

Para la fabricación de estos perfiles, debido a la función


estructural que van a cumplir, se utiliza acero estructural
soldable, el cual garantiza cifras mecánicas para la resistencia
a la tracción, límite de fluencia, y alargamiento.

Los perfiles tubulares rectangulares son utilizados Disponible


preferentemente para: muebles, rejas, protecciones, Negra/Pintada/Galvanizada
estructuras, partes automotrices, postes, señalética vial,
barandas, etc.

PTR Cuadrado PTR Rectangular


Desde ½ x ½´´ Hasta 4 x 4´´ Desde ½ x 1´´ Hasta 3 x 4´´

Los Perfiles Tubulares Marca Rymco son un Producto Nacional y de Exportación fabricado bajo la
norma ASTM A500 (Grado A y Grado B) y ASTM A513 y contando con la certificación de su
sistema y procesos bajo la norma ISO 9001:2008

ASTM A500 Esta especificación cubre tubos estructurales de acero al carbono conformado en frío,
electrosoldados y sin costura, de forma circular, cuadrada, rectangular, u otra forma especial,
utilizados para construcción electrosoldada, remachada o atornillada de puentes y edificaciones, y
para usos generales en estructuras.

ASTM A513 Esta especificación cubre la forma redonda, cuadrada, rectangular y la tubería forma
especial; resistencia eléctrica de soldadura de carbono y tubos de acero de aleación para su uso
como tubería mecánica fabricada en acero caliente o frío.

www.conduit.com.mx
Perfil Tubular Rectangular (PTR)
®
Marca Rymco

Tubería Cuadrada PTR Negra/Pintada/Galvanizada


Tamaño Nominal Espesor Peso Nominal Peso x pieza 6mts
Calibre
Size Wall Thickness Weight Weight per 6mt piece
Gauge
in. mm. in. mm. lb/ft kg/mt lb Kg
16 0.0598 1.52 0.37 0.55 7.3 3.30
18 0.0478 1.21 0.30 0.45 6.0 2.70
1/2 x 1/2 12 x 12
20 0.0359 0.91 0.23 0.34 4.5 2.04
22 0.0299 0.76 0.19 0.28 3.7 1.68
14 0.0747 1.90 0.60 0.89 11.8 5.34
5/8 x 5/8 16 x 16
16 0.0598 1.52 0.48 0.71 9.4 4.26
14 0.0747 1.90 0.72 1.06 14.0 6.36
16 0.0598 1.52 0.58 0.86 11.4 5.16
3/4 x 3/4 19 x 19
18 0.0478 1.21 0.47 0.70 9.3 4.20
20 0.0359 0.91 0.35 0.52 6.9 3.12
10 0.1345 3.42 1.44 2.13 28.2 12.78
12 0.1046 2.66 1.33 1.97 26.1 11.82
1x1 25 x 25
14 0.0747 1.90 0.99 1.46 19.3 8.76
16 0.0598 1.52 0.80 1.18 15.6 7.08
14 0.0747 1.90 1.13 1.67 22.1 10.02
1 1/5 x 1 1/5 30 x 30
16 0.0598 1.52 0.92 1.36 18.0 8.16
10 0.1345 3.42 1.90 2.81 37.2 16.86
12 0.1046 2.66 1.70 2.52 33.3 15.12
1 1/4 x 1 1/4 32 x 32
14 0.0747 1.90 1.25 1.85 24.5 11.10
16 0.0598 1.52 1.01 1.49 19.7 8.94
9 0.1495 3.80 2.54 3.76 49.7 22.56
11 0.1196 3.04 2.13 3.16 41.8 18.96
1 1/2 x 11/2 38 x 38
12 0.1046 2.66 2.07 3.07 40.6 18.42
14 0.0747 1.90 1.51 2.24 29.6 13.44
12 0.1046 2.66 1.53 2.27 30.0 13.62
1 3/5 x 1 3/5 40 x 40
14 0.0747 1.90 2.15 3.18 42.1 19.08
7 0.1793 4.55 4.48 6.63 87.7 39.78
9 0.1495 3.80 3.84 5.68 75.1 34.08
2x2 50 x 50 11 0.1196 3.04 2.96 4.38 57.9 26.28
12 0.1046 2.66 2.82 4.17 55.2 25.02
14 0.0747 1.90 2.05 3.03 40.1 18.18
12 0.1046 2.66 3.24 4.80 63.5 28.80
2 1/4 x 2 1/4 57 x 57
14 0.0747 1.90 2.32 3.43 45.4 20.58
7 0.1875 4.76 5.63 8.33 110.2 49.98
9 0.1495 3.80 4.57 6.76 89.4 40.56
2 1/2 x 2 1/2 63 x 63 11 0.1196 3.04 3.78 5.59 73.9 33.54
12 0.1046 2.66 3.56 5.27 69.7 31.62
14 0.0747 1.90 2.58 3.82 50.5 22.92
3/16 0.1875 4.76 6.92 10.24 135.5 61.44
7 0.1793 4.55 6.68 9.89 130.8 59.34
9 0.1495 3.80 5.58 8.26 109.3 49.56
3x3 75 x 75
11 0.1196 3.04 4.60 6.81 90.1 40.86
12 0.1046 2.66 4.31 6.38 84.4 38.28
14 0.0747 1.90 3.11 4.61 61.0 27.66
11 0.1196 3.04 5.42 8.02 106.1 48.12
3 1/2 x 3 1/2 89 x 89
14 0.0747 1.90 3.65 5.40 71.4 32.40
3/16 0.1875 4.76 9.48 14.04 185.7 84.24
7 0.1793 4.55 9.44 13.97 184.8 83.82
4x4 100 x 100 9 0.1495 3.80 7.60 11.25 148.8 67.50
11 0.1196 3.04 6.23 9.23 122.1 55.38
14 0.0747 1.90 4.18 6.19 81.9 37.14
*Fabricado bajo la Norma A-500 o A-513 según aplique* * Largo estándar de 6mts
*Made under norm A-500 or A-513 according to product. * Standard length of 6mts

www.conduit.com.mx
Perfil Tubular Rectangular (PTR)
®
Marca Rymco

Tubería Rectangular PTR Negra/Pintada/Galvanizada


Tamaño Nominal Espesor Peso Nominal Peso x pieza 6mts
Size Calibre Wall Thickness Weight Weight per 6mt piece
Gauge
in. mm. in. mm. lb/ft kg/mt lb kg
16 0.0598 1.52 0.58 0.86 11.4 5.16
18 0.0478 1.21 0.47 0.70 9.3 4.20
1/2 x 1 12 x 25
20 0.0359 0.91 0.35 0.52 6.9 3.12
22 0.0299 0.76 0.29 0.43 5.7 2.58
16 0.0598 1.52 0.77 1.14 15.1 6.84
1/2 x 1 1/2 12 x 38 18 0.0478 1.21 0.63 0.94 12.4 5.64
20 0.0359 0.91 0.47 0.70 9.3 4.20
16 0.0598 1.52 1.01 1.49 19.7 8.94
1 x 1 1/2 25 x 38 18 0.0478 1.21 0.80 1.19 15.7 7.14
20 0.0359 0.91 0.62 0.92 12.2 5.52
11 0.1196 3.04 2.13 3.16 41.8 18.96
12 0.1046 2.66 2.07 3.07 40.6 18.42
1x2 25 x 50
14 0.0747 1.90 1.51 2.24 29.6 13.44
16 0.0598 1.52 1.22 1.80 23.8 10.80
12 0.1046 2.66 2.82 4.17 55.2 25.02
1 1/2 x 2 1/2 38 x 63
14 0.0747 1.90 2.05 3.03 40.1 18.18
14 0.0747 1.90 2.32 3.43 45.4 20.58
1 1/2 x 3 38 x 75
16 0.0598 1.52 1.86 2.75 36.4 16.50
14 0.0747 1.90 2.85 4.22 55.8 25.32
1 1/2 x 4 38 x 100
16 0.0598 1.52 2.28 3.37 44.6 20.22
7 0.1793 4.55 5.71 8.46 111.9 50.76
9 0.1495 3.80 4.57 6.76 89.4 40.56
2x3 50 x 75 11 0.1196 3.04 3.90 5.78 76.5 34.68
12 0.1046 2.66 3.56 5.27 69.7 31.62
14 0.0747 1.90 2.58 3.82 50.5 22.92
3/16 0.1875 4.76 6.94 10.27 135.8 61.62
7 0.1793 4.55 6.69 9.90 131.0 59.40
9 0.1495 3.80 5.58 8.26 109.3 49.56
2x4 50 x 100
11 0.1196 3.04 4.63 6.85 90.6 41.10
12 0.1046 2.66 4.31 6.38 84.4 38.28
14 0.0747 1.90 3.11 4.61 61.0 27.66
3/16 0.1875 4.76 9.48 14.04 185.7 84.24
7 0.1793 4.55 9.40 13.91 184.0 83.46
2x6 50 x 150 9 0.1495 3.80 7.60 11.25 148.8 67.50
11 0.1196 3.04 6.26 9.26 122.5 55.56
14 0.0747 1.90 4.18 6.19 81.9 37.14
3/16 0.1875 4.76 8.21 12.16 160.8 72.96
7 0.1793 4.55 8.17 12.09 159.9 72.54
3x4 75 x 100 9 0.1495 3.80 6.59 9.75 129.0 58.50
11 0.1196 3.04 5.46 8.08 106.9 48.48
14 0.0747 1.90 3.65 5.40 71.4 32.40
*Fabricado bajo la Norma A-500 o A-513 según aplique* * Largo estándar de 6mts
*Made under norm A-500 or A-513 according to product. * Standard length of 6mts

www.conduit.com.mx
Aplicación Perfil Tubular Rectangular
®
(PTR) Marca Rymco

Gimnasios Jaulas Antivuelco Estructuras Defensas


Metálicas

Maquinaría Ejes y Escaleras y Naves


Agrícola Suspensiones Barandales Industriales

Señalética Soporte Juegos


Vial Televisión Sillones Infantiles

Juegos Vallas de
Roll Bars Mecánicos Seguridad Sillas

Postes Barras Remolque Mesas Canastas de


Basquetbol
www.conduit.com.mx
®
Tubería Conduit Marca Rymco
Bajo la Norma UL
Tubería RMC / Rigid Metal Conduit Steel
Diámetro Nominal Peso 10 tramos Diámetro Externo (1) Espesor Nominal (1)
Color de tapón Piezas x atado Piezas x paquete
Nominal Size Weight 10 Unit Lengths Outside Diameter (1) Nominal Thickness (1)
Thread Prot. Color Pieces x bundle Pieces x lift
in. mm. lb. kg. in. mm. in. mm.
1/2" 16 82 37.20 0.840 21.34 0.104 2.64 Black 10 250
3/4" 21 109 49.44 1.050 26.67 0.107 2.72 Red 5 200
1" 27 161 73.03 1.315 33.40 0.126 3.2 Blue 5 125
1 1/4" 35 218 98.88 1.660 42.16 0.133 3.38 Red --- 90
1 1/2" 41 263 119.30 1.900 48.26 0.138 3.51 Black --- 80
2" 53 350 158.76 2.375 60.33 0.146 3.71 Blue --- 60
2 1/2" 63 559 253.56 2.875 73.03 0.193 4.9 Black --- 37
3" 78 727 329.77 3.500 88.90 0.205 5.21 Blue --- 30
3 1/2" 91 880 399.17 4.000 101.60 0.215 5.46 Black --- 25
4" 103 1030 467.21 4.500 114.30 0.225 5.72 Blue --- 20
6" 155 1840 834.62 6.625 168.28 0.266 6.76 Blue --- 10
Nota: Tolerancias Aplicables Largo/Length: 10 Ft. (3.05m) w/coupling +/- 1/4 in. (+/- 6mm)
Note: Applicable Tolerances (1) Sólo informativo no requerimiento UL. For info. Only not a UL requirement.

Fabricado bajo la Norma UL-6

Galvanizado por Inmersión en Caliente en el Interior y Exterior


Recubrimiento de zinc, resistente a la corrosión

TUBOS METÁLICOS RÍGIDOS DE ACERO TIPO PESADO Y


SUS ACCESORIOS PARA LA PROTECCIÓN DE Producto de
CONDUCTORES - ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE Exportación
PRUEBA.

www.conduit.com.mx
®
Tubería Conduit Marca Rymco
Tubería Delgada / Etiqueta Verde
Diámetro Nominal Peso por tubo 3m Diámetro Externo Espesor Nominal Piezas
pulg. mm. lb. kg. in. mm. in. mm. x atado
1/2" 13 2.98 1.35 0.706 18.00 0.042 1.06 20
3/4" 19 3.96 1.80 0.922 23.50 0.042 1.06 10
1" 25 7.09 3.22 1.163 29.50 0.060 1.52 10
1 1/4" 32 9.32 4.23 1.510 38.30 0.060 1.52 5
1 1/2" 38 10.80 4.91 1.740 44.30 0.060 1.52 5
2“ 51 13.74 6.24 2.196 55.80 0.060 1.52 3
2 1/2" 63 21.60 9.80 2.875 73.03 0.072 1.83 ---
3" 78 26.30 11.93 3.500 88.90 0.072 1.83 ---
4" 103 39.30 17.83 4.500 114.30 0.083 2.11 ---
Nota: Tolerancias Aplicables

Fabricado bajo la Norma Mexicana ANCE NMX-J-536-2008


Galvanizado en línea por Inmersión en Caliente en el Exterior
Recubrimiento de zinc, resistente a la corrosión
Pintura interior deslizante anticorrosiva Producto Nacional

TUBOS METÁLICOS RÍGIDOS DE ACERO TIPO LIGERO Y SUS ACCESORIOS PARA LA


PROTECCIÓN DE CONDUCTORES ELÉCTRICOS – ESPECIFICACIONES Y MÉTODOS DE
PRUEBA.

Conector Etiqueta Verde sin rosca Cople Etiqueta Verde sin rosca
Diámetro Nominal Longitud Piezas Diámetro Nominal Piezas
pulg. mm. mm. x Bosa pulg mm. x Bolsa
1/2" 13 36 100 1/2" 13 100
3/4" 19 37 60 3/4" 19 60
1" 25 46 40 1" 25 40
1 1/4" 32 52 20 1 1/4" 32 20
1 1/2" 38 52 15 1 1/2" 38 15
2" 51 51 10 2" 51 10
Conector Cople Codo
Codo 90° Etiqueta Verde sin rosca
Longitud mínima
Diámetro Nominal Radio
parte recta
pulg. mm. mm. mm.
1/2" 13 102 38
Conector Cople
3/4" 19 114 38 Tipo Tipo
1" 25 146 48 Americano Americano
1 1/4" 32 184 51
1 1/2" 38 210 51
2" 51 241 51
2 1/2" 63 267 76
3 1/2" 91 330 79
4" 103 406 86

www.conduit.com.mx
Toda la línea conduit pvc esta diseñada para
ofrecer compatibilidad con tuberías y accesorios
que correspondan a sus diámetros nominales sin
importar el material.

Clasificación
Por su espesor de pared y uso se clasifica en:

Tipo ligero:
Se fabrica en diámetros de ½” (13mm) hasta 2”
(50mm) y se recomienda únicamente para instala-
ciones ocultas.
Norma DIÁMETROS
Características Aplicable Medida 13 19 25 32 38 50

Diámetro Exterior NMX-E-021-SCFI mm 17.9 23.4 29.5 38.1 44.2 56.1


Espesor de pared NMX-E-021-SCFI mm 1 1 1.2 1.4 1.5 1.6
Diámetro entrada casquillo NMX-E-021-SCFI mm 18.3 23.8 29.9 38.5 44.9 56.8
Diámetro terminal casquillo NMX-E-021-SCFI mm 18 23.5 29.6 38.1 44.4 56.3
Longitud del casquillo min. NMX-E-021-SCFI mm 17.5 18.3 22.2 23.8 27.8 29.4
Longitud final del tramo NMX-E-021-SCFI mts 3y6 3y6 3y6 3y6 3y6 3y6
Resistencia al Impacto NMX-E-029-SCFI kgf.m 1 1 1 1 1 1
Aplastamiento NMX-E-014-SCFI % 60 60 60 60 60 60
Combustibilidad NMX-E-025-SCFI - Autoextinguible
Resistencia a la acetona NMX-E-015-SCFI % Sin ataque

Tipo pesado:
Se fabrica en diámetros de ½” (13mm) hasta 6”
(150mm) y se recomienda su instalación para instala-
ciones visibles, semi ocultas subterráneas y ocultas.

Norma DIÁMETROS
Características Aplicable Medida 13 19 25 32 38 50 60 75 100 150

Diámetro Exterior NMX-E-021-SCFI mm 21.3 26.7 33.4 42.2 48.3 60.3 73 88.9 114.3 168.3
Espesor de pared NMX-E-021-SCFI mm 1.5 1.5 1.5 1.6 1.9 2.3 2.7 2.8 3 4.1
Diámetro entrada casquillo NMX-E-021-SCFI mm 21.7 27.1 33.8 42.6 48.9 60.9 73.6 89.5 114.9 169.1
Diámetro terminal casquillo NMX-E-021-SCFI mm 21.4 26.8 33.4 42.2 48.3 60.4 73 88.9 114.3 168.3
Longitud del casquillo min. NMX-E-021-SCFI mm 17.5 18.3 22.2 23.6 27.8 29.4 44.4 47.6 50.8 76.2
Longitud final del tramo NMX-E-021-SCFI mts 3y6 3y6 3Y6 3y6 3y6 3y6 3y6 3y6 3y6 3y6
Resistencia al Impacto NMX-E-029-SCFI kgf.m 2 3 6 9 11 14 15 16 16 16
Aplastamiento NMX-E-014-SCFI % 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
Deformación bajo carga NMX-E-025-SCFI kgf.m 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
Combustibilidad NMX-E-208-SCFI - Autoextinguible
Resistencia a la acetona NMX-E-015-SCFI % Sin ataque

Ambas tuberías se fabrican de acuerdo con la


norma NMX-E-012-VIGENTE, se surten en color
verde olivo con un extremo abocinado y con una
longitud total de 3 metros, salvo necesidades del
cliente.
Las conexiones pvc conduit también se clasifican
en tipo ligero y tipo pesado.
Las dimensiones de la tubería pvc conduit pesado
son compatibles con las del conduit metálico.

Cédula 40

Norma
DIÁMETROS
Características Aplicable Medida 13 19 25 32 38 50 60 75 100 150

Diámetro Exterior NMX-E-021-SCFI mm 21.3 26.7 33.4 42.2 48.3 60.3 73 88.9 114.3 168.3
Espesor de pared NMX-E-021-SCFI mm 3.05 3.15 3.65 3.85 3.95 4.15 5.5 5.86 6.35 7.55
Diámetro entrada casquillo NMX-E-021-SCFI mm 21.55 33.7 42.4 48.65 60.65 73.45 89.35 114.8 168.85
Diámetro terminal casquillo NMX-E-021-SCFI mm 21.3 26.65 3.4 42.15 48.35 60.3 73 88.95 114.3 168.3
Longitud del casquillo min. NMX-E-021-SCFI mm 25 32 38 44 51 57 64 83 102 152
Longitud final del tramo NMX-E-021-SCFI mts 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
Deformación bajo carga NMX-E-208-SCFI kgf 454 454 454 454 340 318 454 454 408 386
Ovalidad NMX-E-021-SCFI mm 0.2 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.4 0.4 1.3 1.4
Aplastamiento NMX-E-014-SCFI % 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
Resistencia al impacto NMX-E-029-SCFI kgf.m 7.7 12.2 15.3 18.3 22.9 29 32 33.5 33.5 33.5
Combustibilidad NMX-E-025-SCFI - Autoextinguible
Rigidez Dieléctrica NMX-J-120 kv / om 3.4 3.4 3.4 3.4 3.4 3.4 3.4 3.4 3.4 3.4
Resistencia a la acetona NMX-E-015-SCFI % Sin ataque

Análisis comparativo entre


tuberías de PVC Conduit y Poliducto.
CARACTERISTICAS PVC CONDUIT POLIDUCTO
Combustibilidad (Propagación de la flama) Material autoextinguible, no propaga la flama. Material comburente, propaga la flama.
NOM-E-025-VIGENTE. Punto de ignición 532° Punto de ignición 340°C.
Velocidad de propagación de la flama menor que 4.064 Velocidad de propagación de la flama 26.416 mm/min.
mm/min. (Solo en presencia de flama. (Sin presencia de flama).

Resistencia al aplastamiento NOM-E-014- Tiene suficiente rigidez estructural, soporta cargas normales No tiene rigidez estructural.
VIGENTE. Módulo de elasticidad. NOM-E-74 en la construcción. Se colapsa ante cargas normales en la construcción.
Módulo de elasticidad: 28,100 kg/cm2. Módulo de elasticidad. 2,900 kg/cm2.

Con reducción de área de paso hasta estrangulamiento,


Área de paso. NTIE-81. Inciso 306,3 Su rigidez garantiza un área de paso circular constante. que repercute en sobrecalentamiento de los cables por
falta de ventilación.

Hermeticidad. Su unión cementada garantiza su hermeticidad contra Su unión insertada no garantiza hermeticidad, permitiendo
líquidos, polvos, gases y fluidos de construcción. la entrada a polvos, gases y fluidos de construcción que
deterioran los cables y obstruyen el área de paso.

Resistencia a la tracción. NOM-E-82 Resistencia a la tracción 422-----527 kg/cm2. Resistencia a la tracción. 42----162 kg/cm2.

Temperatura máxima de operación. Temperatura máxima de operación: 70° C Temperatura máxima de operación 43°C.
NTEI-81 Inciso 306.15

Facilidad de cableado. No presenta problemas. Su tendencia al colapso dificulta el cableado.

Usos permitidos: Normas técnicas para Instalaciones ocultas, semiocultas, visibles y subterraneas. Instalaciones ocultas solamente.
instalaciones eléctricas. NTIE-81 Inciso 306,15 En voltajes hasta de 1,000 Volts.
NEC 1984 Inciso 710-3

Usos no permitidos. Normas técnicas para Áreas y locales calificados como peligrosos. Áreas y locales calificados como peligrosos.
instalaciones eléctricas. En donde esté expuesto a temperaturas mayores de 70°C. En donde este expuesto a temperaturas mayores de 43°C.
NTIE-81 Inciso 306,16 En voltajes mayores de 150 volts. Oculto en plafones,
cubos de edificios. En instalaciones visibles.

Responsabilidad del fabricante. Los fabricantes que ostentan el sello ITP marcan su tubería
NTIE-81 Inciso 306-19 con su razón social o marca, diámetro, tipo y número oficial El fabricante no marca su tubería.
del sello de garantía.

Normatización, certificación, capacitación, asesoría e


Apoyo técnico. información técnica en el Instituto Nacional de Tuberías No se conoce.
Plásticas, A.C. y las empresas fabricantes.
Número máximo de conductores que
pueden alojarse en el tubo de PVC Conduit

Calibre de Diámetro Nominal del Tubo (mm)


Tipo de conductor
Conductos AWG
MCM 13 19 25 32 38 50 60 75 100

14* 9 16 25 45 61
14 8 14 22 39 54
12* 7 12 20 35 48 78
T, TW y THW 12 6 11 17 30 41 68
10* 5 10 15 27 37 61
10 4 8 13 23 32 52
8 2 4 7 13 17 28 40

14* 6 10 16 29 40 65
14 5 9 15 26 36 59
RHW y RHH 12* 4 8 13 24 33 54
(Sin cubierta 12 4 7 12 21 29 47
exterior) 10* 4 7 11 19 26 43 61
10 3 6 9 17 23 38 53
8 1 3 5 10 13 22 32 49

6 1 2 4 7 10 16 23 36
4 1 1 3 5 7 12 17 27 47
2 1 1 2 4 5 9 13 20 34

1/0 1 1 2 3 5 8 12 21
T, TW y THW 2/0 1 1 1 3 5 7 10 18
(Sin cubierta 3/8 1 1 1 2 4 6 9 15
exterior) 4/0 1 1 1 3 5 7 13

250 1 1 1 2 4 6 10
300 1 1 2 3 5 9
350 1 1 1 3 4 8
400 1 1 1 2 4 7
500 1 1 1 1 3 6

* Alambres.

Ventajas

Bajo peso
Bajos costos
Resistencia al aplastamiento
Rigidez dieléctrica
Resistencia eléctrica
Resistencia a la corrosión
Bajo coeficiente de rugosidad
Resistencia al impacto
Hermeticidad
No propaga la flama
Uti
Con Pegamento par lizalo
a s
y c unir t iempr
de onex ube e
PVC ion ria
Con es
¡Siempre dui
pegas bien! t

Normas
La línea conduit pvc en pared ligera y pesada
cuenta con certificación de LAPEM (CFE). Ambas
tuberías se fabrican de acuerdo con la norma
NMX-E-012-VIGENTE.
Los productos de Cédula 40 son diseñados
bajo la norma NMX-E-252-ANCE-CNCP.
TAPA ACCESORIO TAPA PARA CAJA CHALUPA CAJA CUADRADA
BOQUILLA

Aplicaciones

Por sus características la tubería


conduit pvc es adecuada para las
siguientes instalaciones:
COPLE

Eléctricas: Señalización:
Potencia Telefónica
Alumbrado Audio y video
CONECTOR

Control Telex
accesorios

Redes
de cómputo

Se puede usar en instalaciones:


CURVA

Visibles
Ocultas
Semi-ocultas
Subterráneas.
PLANTAS MÉXICO

Planta y Oficinas Generales


QUERÉTARO
Camino de la Palma
Km 1.5, estación
El Ahorcado, 76700
El Ahorcado,
Pedro Escobedo, Querétaro.
Tel: +52.448.275.2100
Fax: +52.448.275.0115
Cuautitlán
Tel: +52.555.864.2990
Fax: +52.555.870.5070
Los Mochis
Tel: +52.668.811.8586
Fax: +52.668.811.8585 Chihuahua
Mérida Tel: +52.614.436.1875
Tel: +52.999.921.5147 Fax: +52.614.436.1060
Fax: +52.999.921.5146 Guadalajara
Tuxtla Gutiérrez Tel: +52.33.3619.8064
Tel: +52.961.615.7437 Fax: +52.33.3619.0960
Fax: +52.961.615.1420 Monterrey
Veracruz Tel: +52.81.8371.1043
Tel: +52.229.981.1144 Fax: +52.81.8371.1093
+52.229.981.0782 Morelia Tapachula
+52.229.981.0909 Tel: +52.443.333.2931 Tel: + 52.962.628.9870
Fax: +52.229.981.0742 Fax: +52.443.333.2734 Tijuana
Oaxaca Tel: +52.664.622.7080 al 89
SUCURASALES Tel: +52.951.549.2583 al 86 Fax: +52.664.902.0076
Cancún Fax: +52.951.549.2587 Villahermosa
Tel: +52.998.193.1350 Puebla Tel: +52.993.142.7032
Fax: +52.998.193.1350 Tel: +52.222.195.3645 al 48 Fax: +52.993.142.7035

01.800.714.58.46
FICHAS TÉCNICAS

HERRERÍA
CELOSÍAS LOUVER
ESTÁNDAR ARQUITECTÓNICO

MEDIDAS EN PULGADAS
A A CLAVE
A B C
52500 1.000 0.500 .048
C C

B
B

22049 1.000 0.500 .062


TUBO
2500 1.000 0.500 .065
CUADRADO
62515 1.500 0.750 .045
MEDIDAS EN PULGADAS TUBO
2515 1.500 0.750 .050
CLAVE RECTANGULAR
A B C 2514 1.500 1.000 .062

50170 0.500 0.500 .050 62521 2.000 1.000 .044


2351 0.750 0.750 .050 2521 2.000 1.000 .057
22036 0.750 0.750 .062 11099 2.500 1.250 .055
62488 1.000 1.000 .039 2513 2.500 1.250 .062

11161 1.000 1.000 .045 65321 3.000 1.000 .048


2362 1.000 1.000 .050 22242 3.000 1.000 .060
11154 1.250 1.250 .049 2516 3.000 1.000 .083
2354 1.250 1.250 .065 62509 3.000 1.500 .044
62489 1.500 1.500 .044 19613 3.000 1.750 .050
2363 1.500 1.500 .057 11122 3.000 1.750 .058

22268 1.500 1.500 .125 22026 3.000 1.750 .075


11093 1.750 1.750 .050 2522 3.000 1.750 .078
2364 1.750 1.750 .057 22273 3.000 2.000 .125
11156 2.000 2.000 .054 14729 4.000 1.750 .060
2356 2.000 2.000 .065 2520 4.000 1.750 .078
2369 3.000 3.000 .058 22107 4.000 1.750 .109
2358 3.000 3.000 .083 22017 4.000 1.750 .125
2365 4.000 4.000 .125 2518 4.000 2.000 .109

A
C MEDIDAS EN PULGADAS
CLAVE
A B C
B

1432 0.350 0.350 .035


TEES
B

4688 0.375 0.375 .063


C
1433 0.500 0.500 .030
A
MEDIDAS EN PULGADAS 65317 0.500 0.500 .040
CLAVE
A B C CANALES 18081 0.500 0.500 .063
17256 0.750 0.750 .062 40156 0.750 0.750 .063
1613 1.000 1.000 .038 17003 0.750 0.750 .125
1611 1.000 1.000 .050 1463 1.000 1.000 .063
1602 1.000 1.000 .062 17977 1.000 1.000 .125
17231 1.000 1.000 .125

MEDIDAS EN PULGADAS
C C CLAVE
A B C
4005 0.500 0.750 .125
B
B

1403 0.625 0.500 .063


ÁNGULOS LADOS
65498 0.750 0.500 .125
DESIGUALES
A A 1411 1.000 0.500 .125
CANALES LADOS 18490 1.500 0.500 .125
MEDIDAS EN PULGADAS DESIGUALES
CLAVE 1428 2.000 0.500 .125
A B C
17196 2.000 1.000 .125
16 1.000 0.500 .125
4018 2.500 1.500 .125
0622 1.500 0.750 .125
4017 3.000 1.000 .125
1364 1.500 1.000 .125
4802 3.000 1.500 .200
20 2.000 1.000 .125
65439 4.000 1.500 .125

47
22/4/2021 Fanal - Cerraduras, Bisagras, Candados y Herrajes

Jueves 22 de Abril de 2021 inicio empresa contacto

Barra .: MUESTRA .: Navegación

Características Generales: Regresar

Ir a otra cetegoría
Las más seguras del mercado
Bisagras
GarantÃa de 25 años
Barra fija o libre Candados
Llave tradicional o tetra
Fácil de instalar Cerraduras
Empaque de caja o visual Conexión y Tornillos

Herrajes para el Hogar

Organización

Stanley

.: USUARIOS
132 Cromada

Código Descripción Acabado Emp. Corr. Empaque


Ceradura sobreponer de barra fija,
132CRFD Cromada  1 12 Caja
llave/llave, derecha Â
Ceradura sobreponer de barra fija,
132CRFI Cromada  1 12 Caja
llave/llave, izquierda Â
Ceradura sobreponer de barra libre, Tips de seguridad para tu
132CRLD Cromada  1 12 Caja casa
llave/llave, derecha Â
Ceradura sobreponer de barra libre,
132CRLI Cromada  1 12 Caja
llave/llave, izquierda Â
Ceradura sobreponer de barra fija,
CS1-132NSFD Niquel Satinado 1 6 Visual
llave/llave, derecha Â
Ceradura sobreponer de barra fija,
CS1-132NSFI Niquel Satinado 1 6 Visual
llave/llave, izquierda Â
Ceradura sobreponer de barra libre,
CS1-132NSLD Niquel Satinado 1 6 Visual
llave/llave, derecha Â
Ceradura sobreponer de barra libre,
CS1-132NSLI Niquel Satinado 1 6 Visual
llave/llave, izquierda Â
CS1-TX- Ceradura sobreponer de barra fija,
Cromada  1 6 Visual
132CRFD llave/llave, derecha, llave tetra
CS1-TX- Ceradura sobreponer de barra fija,
Cromada  1 6 Visual
132CRFI llave/llave, izquierda llave tetra
CS1-TX- Ceradura sobreponer de barra libre,
Cromada  1 6 Visual
132CRLD llave/llave, derecha llave tetraÂ
CS1-TX- Ceradura sobreponer de barra libre,
Cromada  1 6 Visual
132CRLI llave/llave, izquierda llave tetraÂ
CS1-TX- Ceradura sobreponer de barra fija,
Niquel Satinado 1 6 Visual
132NSFD llave/llave, derecha llave tetra
CS1-TX- Ceradura sobreponer de barra fija,
Niquel Satinado 1 6 Visual
132NSFI llave/llave, izquierda llave tetra Â
CS1-TX- Ceradura sobreponer de barra libre,
Niquel Satinado 1 6 Visual
132NSLD llave/llave, derecha llave tetra Â
CS1-TX- Ceradura sobreponer de barra libre,
Niquel Satinado 1 6 Visual
132NSLI llave/llave, izquierda llave tetraÂ
Ceradura sobreponer de barra fija,
V1-132CRFD Cromada  1 6 Visual
llave/llave, derecha Â
Ceradura sobreponer de barra fija,
V1-132CRFI Cromada  1 6 Visual
llave/llave, izquierda Â
Ceradura sobreponer de barra libre,
V1-132CRLD Cromada  1 6 Visual
llave/llave, derecha Â
Ceradura sobreponer de barra libre,
V1-132CRLI Cromada  1 6 Visual
llave/llave, izquierda Â

fanal.com.mx/?Modo=2&que=fam&clave=365122 1/2
22/4/2021 Fanal - Cerraduras, Bisagras, Candados y Herrajes

Accesibilidad web | Política de privacidad

fanal.com.mx/?Modo=2&que=fam&clave=365122 2/2
28
Bisagra Pivote
2177 2032

2031
Pivote descentrado Tototlán, fabricado para puerta
abatible de aluminio. *Instalar con pija y taquete
expansivo. **No incluye tornillería.
Material: Aluminio
Acabados: Natural con pulido mate

Múltiplo: 10pz

*Medidas en mm.

2032
Pivote descentrado tipo hexagonal, fabricado
para puerta abatible de aluminio. *Instalar con pija
y taquete expansivo. **No incluye tornillería.
Material: Aluminio
Acabados: Gris, E200, E400 y blanco

Múltiplo: 20pz

*Medidas en mm.
PRESEN-
CODIGO DESCRIPCION EMPAQUE
TACION

PASADOR MAUSER

PM4065 50 MM. C/TORNILLOS LATON SOLIDO PZA


PM4066 75 MM. C/TORNILLOS LATON SOLIDO PZA
PM4067 100 MM. C/TORNILLOS LATON SOLIDO PZA
PM4068 125 MM. C/TORNILLOS LATON SOLIDO PZA

PM4058 50 MM. C/TORNILLOS NIQUEL SATINADO PZA


PM4059 75 MM. C/TORNILLOS NIQUEL SATINADO PZA
PM4060 100 MM. C/TORNILLOS NIQUEL SATINADO PZA
PM4061 125 MM. C/TORNILLOS NIQUEL SATINADO PZA

PASADOR MEDIA CAÑA

PM4069 50 MM. C/TORNILLOS LATON SOLIDO PZA


PM4070 75 MM. C/TORNILLOS LATON SOLIDO PZA
PM4071 100 MM. C/TORNILLOS LATON SOLIDO PZA

PM4062 50 MM. C/TORNILLOS NIQUEL SATINADO PZA


PM4063 75 MM. C/TORNILLOS NIQUEL SATINADO PZA
PM4064 100 MM. C/TORNILLOS NIQUEL SATINADO PZA

PASADOR DE EMBUTIR MAROMA

PE3474 15 CM. LATONADO PZA


PE3476 20 CM. LATONADO PZA

PE3475 15 CM. NIQUEL SATINADO PZA


PE3477 20 CM. NIQUEL SATINADO PZA

PASADOR DE EMBUTIR UÑA

PE3479 10 CM. LATONADO PZA


PE3480 15 CM. LATONADO PZA
PE3485 20 CM. LATONADO PZA

PE3478 10 CM. NIQUEL SATINADO PZA


PE3481 15 CM. NIQUEL SATINADO PZA
PE3486 20 CM. NIQUEL SATINADO PZA

Lista de Precios No. 120


Ferre-Herrajes del Norte, S.A. de C.V.
Tel:5587-5817 / 01 800 523-2550
pedidos@ferreherrajes.com Fax:5368-6078 / 01 800 523-2551
www.ferreherrajes.com PAGINA 84 Whatsapp (55) 2475-0668
Panel Aislado Ternium Multypanel
de venta en:

Impreso en papel reciclado

www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
Productos de venta en: www.acerored.com
FICHA
TÉCNICA PG-50 TPX

1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Manejo:


Los rollos se deberán almacenar siempre en posición
vertical; estos se podrán dejar en posición horizontal
Los Impermeabilizantes TPX (Asfalto modificado con por un período corto, siempre y cuando los rollos con-
POLIOLEFINAS TERMOPLASTICAS) funcionan excepcio- tengan un refuerzo al centro que venga previsto de fá-
nalmente en un amplio rango de temperaturas, hacien- brica.
do ventajoso su uso en toda la variedad de regiones cli-
máticas, incrementando la productividad del contratista Se podrán hacer máximo 2 estibas de rollos siempre y
y así también la durabilidad del sistema impermeable. cuando se utilice una base plana entre estibas.

Resistencia mecánica superior [tensión, punzonamiento


y esfuerzo cortante], conferida por el alto gramaje [250 Almacenamiento:
gr/m2] del refuerzo de poliéster no tejido Almacénese en lugares secos evitando al máximo estar
expuestos a la luz solar. No almacenar el producto por
más de 12 meses. Si los rollos se encontrasen empa-
2. USOS cados en tarimas por un periodo largo y expuesto de luz
solar y humedad, se deberán hacer unos cortes a la en-
voltura para permitir la ventilación.

• Azoteas planas
• Techumbres de lámina
• Reimpermeabilización 5. PREPARACION DEL SUSTRATO

La superficie sobre la cual descansará la membrana debe-


3. CARACTERISTICAS rá estar lisa y uniforme. Es recomendable checar la unifor-
midad de la superficie utilizando una regla de 2 metros y
presentarla sobre la superficie en todas las direcciones,
Refuerzo: Poliester para lo cual no deberán existir depresiones mayores a 10
mm. Las depresiones existentes deberán ser resanadas
con mortero asfáltico; dicha superficie a preparar debe-
Acabado: Gravilla
rá estar limpia antes de la aplicación de la membrana.

Color: Terracota, Verde y Blanco


6. APLICACIÓN
Formula Mejorada, Mayor Adherencia, Ma-
yor Elasticidad Coloque la membrana sobre la superficie en su posición
correcta y desenrolle la mitad del rollo para cerciorarse
de llevar acabo un traslape preciso y alineado con el
Sistema 100% Impermeable, resistencia mecánica su-
rollo anterior (los traslapes deberán ser de 15 cm. cui-
perior, estabilidad dimensional, resistencia a la fatiga,
dando de lograr un excelente adherencia), una vez che-
gran elasticidad y flexibilidad, soporta condiciones cli-
cado lo anterior, enrollar la membrana sin moverla de la
matológicas extremas, excelente adherencia, espesores
posición y comenzar la aplicación con soplete.
constantes, no pierden la gravilla y no se decolora.

4. SEGURIDAD Y ALMACENAMIENTO Para la unión de juntas laterales que van a lo largo de


rollo a 10 cm. de la orilla, deberán adherirse por termo-
fusión.

Transportación: La aplicación es por termofusión y se lleva a cabo desen-


A pesar de la alta resistencia mecánica de nuestros ma- rollando lentamente el rollo de membrana y aplicando
teriales, debe tenerse cuidado para evitar el contacto simultáneamente la flama del soplete con movimientos
con objetos cortantes; al descargar los rollos, debe pre- de izquierda a derecha por la cara inferior del rollo. El
venir daños en los extremos del mismo. No arrojarlos. tiempo necesario para semifundir el asfalto.

PREFABRICADO
PG-50 TPX:
1
marzo/2019
FICHA El toque final en la aplicación del rollo es el sellado de
TÉCNICA sus juntas o traslapes y detalles, utilizando gravilla para
protección, la cual se debe colocar calentando la junta.

Para mayor información consultar el manual de aplica-


ción para prefabricados: http://www.al-koat.com/assets/
pdf/folletos/Otros-Manual-Aplicacion.pdf

7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:

ESPESOR MM 5.00

DIMENSIONES ROLLO M 9.0 X 1.0

COBERTURA M2 8.00

PESO ROLLO Kg 51.75

POLIESTER
REFUERZO
250 grs / m2

ACABADO SUPERIOR GRAVILLA

ACABADO INFERIOR POLIETILENO

PUNTO DE REBLANDECIMIENTO °C 152

FLEXIBILIDAD A BAJA TEMPERATURA °C -25

PERMEABILIDAD AL VAPOR PASA

RESISTENCIA A LA TENSIÓN TRANSVERSAL Lbs/Pulg 100

RESISTENCIA A LA TENSIÓN LONGITUDINAL Lbs/Pulg 120

ELONGACIÓN A LA RUPTURA LONGITUDINAL % 60

ELONGACIÓN A LA RUPTURA TRANSVERSAL % 60

PREFABRICADO
PG-50 TPX:
2
marzo/2019
8/2/2021 Catalogo Rejilla IRVING

https://online.fliphtml5.com/pasu/mhyt/#p=6 1/21
8/2/2021 Catalogo Rejilla IRVING

https://online.fliphtml5.com/pasu/mhyt/#p=6 2/21
8/2/2021 Catalogo Rejilla IRVING

https://online.fliphtml5.com/pasu/mhyt/#p=6 4/21
8/2/2021 Catalogo Rejilla IRVING

https://online.fliphtml5.com/pasu/mhyt/#p=6 5/21
8/2/2021 Catalogo Rejilla IRVING

https://online.fliphtml5.com/pasu/mhyt/#p=6 6/21
8/2/2021 Catalogo Rejilla IRVING

https://online.fliphtml5.com/pasu/mhyt/#p=6 7/21
impermeabilizante super-elastico en base a caucho polimerizado

Edició:2 Julio de 2010 Departamento Técnico

Descripción:
LASTOFLEX-OC es un impermeabilizante en base a caucho natural polimerizado, que forma
una membrana contínua de gran adherencia, muy buena resistencia al envejecimiento, gran
resistencia a la tracción y gran elasticidad.

Características técnicas:
Densidad: 0,93 Kg./Lt. +- 0,05
Viscosidad: 1.800 ± 1.200 mPa.s
Color/es: Gris oscuro
Temperatura de trabajo: de 5 a 30ºC
Contenido en solidos: > 60%

Rendimiento:
4 kg/m2

Aplicaciones:
En la impermeabilización de terrazas, azoteas, patios de luces, balcones, cámaras de aire,
jardineras, impermeabilización de cimentaciones, protección de hormigones contra agresiones
ligeras, como barrera de vapor en casos donde sea requerida, etc. Impermeabilizaciones que
requieren posterior protección.

Propiedades y ventajas:
GRAN ELASTICIDAD MUY BUENA IMPERMEABILIDAD FACILIDAD DE APLICACIÓN
GRAN DURABILIDAD NO CUARTEA CON EL FRIO NI FLUYE CON EL CALOR

Preparación de la superficie:
Debe ser compacta, lisa, estar limpia y perfectamente seca, antes de imprimar convenientemente.

Modo de aplicación:
- Remover muy bien el contenido del envase antes de la aplicación.
- Sobre el soporte limpio, seco y curado se aplica una imprimación a base de Imprimais, diluída
una parte en 2 partes de agua.
- Una vez seco el Imprimais, se aplica una capa de Lastoflex-OC del orden de 2 kg/m2, mediante
pistola de Air-less.
- Se coloca en fresco una capa de Fibrais 150, solapando 5 cm.
- Una vez seco al tacto la primera capa de Lastoflex-OC se aplica una segunda capa de 2 kg/m2,
también con pistola Air-less.
- Es recomendable hacer medias cañas perimetrales antes de aplicar el sistema y rematar
introduciendo la capa impermeable en los muros perimetrales.
- Una vez seco debe ser protegido mecanicamente, el sistema no tiene resistencia a radiación U.V.
- Para la aplicación entre la primera y la segunda capa no deben pasar más de 24 horas (20ºC)

Limpieza de las herramientas:


Con abundante agua, mientras el producto está fresco.
Almacenamiento:
2 años, en sus botes originales, bien cerrados, protegidos de la intemperie (heladas) y los
extremos cambios de temperatura.

Presentación:

La información aportada en esta ficha técnica y en particular las recomendaciones relativas a la aplicación y uso del producto se
basan en nuestros conocimientos actuales y son aportadas de buena fe, considerando que los productos son utilizados,
manejados, aplicados y almacenados en situaciones normales y dentro de los plazos de su vida útil. Las posibles diferencias
entre los materiales, soportes, condiciones reales en el lugar de la aplicación son tales que no se puede establecer una relación de
garantía con el presente documento ni ninguna otra información aportada. El usuario debe verificar mediante una prueba de
idoneidad que el producto se adecua al uso requerido. Los usuarios deberán remitirse a la información de la última edición de la
ficha técnica, copia de las cuales le serán entregadas a su requerimiento.

SOLUCIONES PROFESIONALES PARA LA CONSTRUCCIÓN ©TEAIS S.A. - Todos


los derechos resevados - Avda. da Enerxía, nº 153, Pol. Ind. de Sabón - 15143 Arteixo, A
Coruña Telf.: 981 602 111 - Fax: 981 601 508 - Email: tecnico@teais.es
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO
Sikaflex®-1A
SELLADOR ELÁSTICO DE POLIURETANO DE ALTO DESEMPEÑO.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO haber sido colocado.


▪ Adhiere sobre concreto húmedo 1 hora después de
Sikaflex®-1A es un sellador elástico de alto desempe- haber sido mojado.
▪ No se escurre en juntas verticales.
ño, de 1-C con base en poliuretano, cura con la hume-
▪ Elasticidad permanente.
dad del ambiente, no escurre. Para sello de juntas ar-
▪ Para uso en interiores y exteriores
quitectónicas o estructurales con altos movimientos.
Uso en interiores y exteriores. ▪ Se puede pintar con agua, aceite y pinturas a base de
caucho.
▪ Baja emisión de VOC.
▪ Baja tensión sobre el sustrato.
USOS ▪ Resistente a la exposición al combustible de avión.
▪ Certificación NSF/ANSI Standard 61 para agua pota-
Sellado de juntas en:
ble.
▪ Entre muros y marcos de puertas y ventanas. ▪ Base Uretano; sugerido por EPA para reducción de
▪ Sello de fisuras radón.
▪ Juntas de dilatación tanto en verticales como hori-
zontales. CERTIFICADOS / NORMAS
▪ Elementos de fachada
▪ Detalle de techos comunes ▪ Certificado ante la norma NSF/ANSI Standard 61 para
▪ Juntas en cubiertas compuestas por losas o elemen- agua potable.
tos prefabricados de concreto, madera, fibro-cemen- ▪ ASTM C920 Class 35
to, vidrio, etc.
▪ Para trabajos de sello en general.
▪ La mayoría de los componentes y materiales de
construcción.
▪ Uniones sumergidas de tanques, canales y piscinas.
▪ Juntas estructurales que se mueven debido a cam-
bios de temperatura o de humedad, cargas dinámi-
cas o viento.

CARACTERISTICAS / VENTAJAS
▪ Producto listo para usar y de fácil aplicación.
▪ Tiempos de curado rápidos y sin pegajosidad.
▪ Alta elasticidad y flexibilidad.
▪ Capacidad de Movimiento de ±35 % (ASTM C719 y
ASTM C920 Clase 35)
▪ Buena resistencia al corte y al desgarre.
▪ Buena adherencia a la mayoría de los componentes y
materiales de construcción.
▪ Gran durabilidad y resistencia al envejecimiento.
▪ Excelente resistencia al agua y a la intemperie.
▪ Adhiere sobre concreto verde 24 horas después de

Hoja De Datos Del Producto


Sikaflex®-1A
Noviembre 2020, Versión 01.03
020511010000000008

1/5
INFORMACION DEL PRODUCTO
Base Química Poliuretano.
Presentación Cartucho de 300 ml.
Salchicha de 600 ml.
Color Blanco, gris, negro y almendra.
Conservación Quince (15) meses a partir de la fecha de producción.
Condiciones de Almacenamiento Sikaflex®-1a debe almacenarse en su envase original, sin abrir y sin daños,
en un lugar fresco y seco a temperaturas entre +5°C y +25°C.
Densidad ~1,45 kg/l (95 lbs/ft3) (ISO 1183-1)

Conrenido de compuestos orgánicos Concentraciones superiores al de 0.1% (p/p). Sikaflex®-1a cumple con LEED
volátiles (COV) v4 MR crédito 4 opción 2

INFORMACION TECNICA
Dureza Shore A ~40 (después de 21 días) (ASTM C 661)
~40 (después de 28 días) (ISO 868)

Módulo de Tracción secante ~0,55 N/mm2 (80 psi) a 60 % de alargamiento (23 °C) (ISO 8339)
~0,90 N/mm2 (131 psi) a 60 % de alargamiento (−20 °C)
Tensile stress at specified elongation 25 % ~35 psi (0,24 N/mm2) (ASTM D412)
50 % ~60 psi (0,41 N/mm2)
100 % ~85 psi (0,59 N/mm2)

Elongación a Rotura ~550 % aprox. (ASTM D 412)


~450 % aprox. (ISO 37)

Recuperación Elástica ~90 % (ISO 7389)

Adhesion in peel Sustrato Fuerza de cáscara Pérdida de adhe- (ASTM C 794)


rencia
Concreto ~20 lbs (~9 kg) 0%
Aluminio ~20 lbs (~9 kg) 0%
Vidrio ~20 lbs (~9 kg) 0%

Resistencia al Desgarro ~9.82kg/cm (~10 N/ mm) (ASTM D624)

Capacidad de Movimiento ±35 % (ASTM C 719)


±25 % (ISO 9047)

Resistencia a la Intemperie ~0 (cero grietas) (ASTM C793)

Temperatura de Servicio -40°C a 77°C


Diseño de Juntas Las dimensiones de la junta deben diseñarse para adaptarse a la capacidad
de movimiento del sellador. El ancho de la junta debe ser ≥ 6,0 mm (¼ pul-
gada) y ≤ 40 mm (1 ½ pulgada). La profundidad de la junta debe ser ≥ 6,0
mm (¼ pulgada) y ≤ 12 mm (½ pulgada). Para juntas en fachadas se debe
mantener una relación de ancho a profundidad de 2: 1 (para excepciones,
vea la tabla a continuación). Para juntas de piso se debe mantener una re-
lación de ancho a profundidad de 1: 0.8. Para uso en juntas horizontales en
áreas de tráfico, la profundidad mínima absoluta del sellador es de 12 mm
(½ pulgada).

Hoja De Datos Del Producto


Sikaflex®-1A
Noviembre 2020, Versión 01.03
020511010000000008

2/5
Anchos de junta estándar para juntas entre elementos de fachada de con-
creto:
Distancia de la junta Mín. Ancho de la junta Mín. Profundidad de la
(m) (mm) junta
(mm)
2 10 10
4 15 10
6 20 10
8 28 14
10 35 17
La información anterior es sólo para orientación. Todas las juntas deben
estar correctamente diseñadas y dimensionadas de acuerdo con las nor-
mas nacionales y los códigos de práctica pertinentes antes de su construc-
ción. La base para el cálculo de los anchos de junta necesarios son el tipo
de estructura, las dimensiones, los valores técnicos de los materiales de
construcción adyacentes, el material de sellado de juntas y la exposición
específica del edificio y las juntas. Para juntas más grandes póngase en
contacto con el Servicio Técnico de Sika Mexicana.

INFORMACION DE APLICACIÓN
Consumo ~ Un (1) cartucho de Sikaflex®-1a en junta de 6 mm de ancho x 6 mm de
profundidad rinde para 8 metros lineales.
Material de Apoyo Usar rellenos de junta de polietileno de celda cerrada, como el Sika Rod®

Temperatura Ambiente ~+4°C a +38°C.


Temperatura del Soporte ~+4 ° C a +38 ° C. Mín. 3 ° C por encima del punto de rocío. Los selladores
deben instalarse cuando los sustratos están en el rango medio de su movi-
miento anticipado.
Indice de Curado ~3 mm/24 horas (23 °C / 50% r.h.) (CQP 049-2)

Tiempo de Formación de Piel ~160 minutos (23 °C / 50 % r.h.) (CQP 019-1)

Tiempo Seco al Tacto ~160 minutos (23 °C / 50 % r.h.) (ASTM C 679)

NOTAS ▪ Sikaflex®-1A se puede pintar con la mayoría de los


sistemas de pintura de revestimiento de fachada
Todos los datos técnicos indicados en esta hoja técni- convencionales. Sin embargo, primero se deben pro-
ca se basan en pruebas de laboratorio. Los datos me- bar las pinturas para garantizar la compatibilidad
didos reales pueden variar debido a circunstancias mediante la realización de ensayos preliminares. Los
fuera de nuestro control. mejores resultados de pintura excesiva se obtienen
cuando se permite que el sellador se cure completa-
mente. Nota: los sistemas de pintura no flexibles
ECOLOGIA, SEGURIDAD E HIGIENE pueden dañar la elasticidad del sellador y provocar el
Para cualquier información referida a cuestiones de agrietamiento de la película de pintura.
▪ No aplicar en la presencia de una silicona en proceso
seguridad en el uso, manejo, almacenamiento de este
de curado, ya que puede interferir en el curado del
producto y disposición de residuos, los usuarios deben
producto.
consultar la versión más actualizada de la Hoja de Se- ▪ No exponga sin curar Sikaflex®-1A a productos que
guridad del producto, que contiene datos físicos, eco- contengan alcohol ya que esto puede interferir con
lógicos, toxicológicos y demás cuestiones relacionadas la reacción de curado.
con la seguridad; copias de las cuales se mandarán a ▪ No aplique cuando exista una condición de transmi-
quién las solicite, o a través de la página " sión de humedad desde el sustrato ya que esto pue-
www.sika.com.mx". de causar burbujas dentro del sellador.
▪ Use cartuchos abiertos y salchichas uni-pac el mismo
día.
LIMITACIONES ▪ Como el sistema cura por humedad, permita una ex-
posición suficiente al aire.
▪ Permita el curado completo antes de usar Sikaflex®- ▪ Las variaciones de color pueden ocurrir debido a la
1A en situaciones de inmersión total en agua. exposición a sustancias químicas, altas temperaturas

Hoja De Datos Del Producto


Sikaflex®-1A
Noviembre 2020, Versión 01.03
020511010000000008

3/5
y / o radiación UV (especialmente con el tono de co- mente con Sika® Aktivator-100 / Sika® Aktivator-205
lor blanco). Sin embargo, un cambio en el color es aplicado con un paño limpio.
puramente de naturaleza estética y no influye nega- ▪ Antes de sellar, deje un tiempo de espera de >15 mi-
tivamente en el desepmeño técnico o la durabilidad nutos (<6 horas).
del producto. ▪ Otros metales, como cobre, latón y titanio-zinc, se
▪ El rendimiento máximo de Sikaflex®-1A depende de limpian y tratan previamente con Sika® Aktivator-
un buen diseño de la junta y una aplicación adecuada 205 aplicado con un paño limpio. Después de un
con las superficies de la junta adecuadamente prepa- tiempo de espera de> 15 minutos (<6 horas). Aplicar
radas. Sika® Primer-210 aplicado con brocha. Antes de se-
▪ No use Sikaflex®-1A en sustratos bituminosos, cau- llar, deje un tiempo de espera de> 30 minutos (<8
cho natural, caucho EPDM o en ningún material de horas).
construcción que pueda sangrar aceites, plastifican- ▪ El PVC debe limpiarse y tratarse previamente con Si-
tes o disolventes que puedan atacar el sellador. ka® Primer-215 aplicado con un cepillo. Antes de se-
▪ No use Sikaflex®-1A en piedra natural. llar, deje un tiempo de espera de> 30 minutos (<8
▪ No use Sikaflex®-1A para sellar juntas en y alrededor horas).
de piscinas. Sustratos porosos
▪ Concreto, concreto aireado y moldes a base de ce-
INSTRUCCIONES DE APLICACION mento, morteros y ladrillos deben imprimarse con Si-
ka® Primer-210 / Sika® Primer-215 aplicado con un
PREPARACION DEL SOPORTE cepillo. Antes de sellar, deje un tiempo de espera
de> 30 minutos (<8 horas).
El sustrato debe estar en buenas condiciones, limpio, ▪ Se deben realizar pruebas de adhesión en sustratos
seco y libre de contaminantes, como suciedad, aceite, específicos del proyecto y se deben acordar los pro-
grasa, cemento, selladores viejos y recubrimientos de cedimientos con todas las partes antes de la aplica-
pintura mal adheridos que podrían afectar la adheren- ción completa del proyecto. Póngase en contacto
cia del sellador. El sustrato debe ser lo suficientemen- con el Servicio Técnico de Sika para obtener informa-
te resistente para resistir las tensiones inducidas por ción adicional.
el sellador durante el movimiento. ▪ Nota: Los promotores de adherencia Sika® ayudan a
Se pueden utilizar técnicas de eliminación, como el ce- mejorar el desempeño a largo plazo de una unión se-
pillado de alambre, el esmerilado, el granallado u llada, sin embargo, no sustituyen los procedimientos
otras herramientas mecánicas adecuadas. de limpieza de las superficies ni mejoran su resisten-
Repare todos los bordes dañados de las juntas con cia significativamente. Para detalles sobre el promo-
productos de reparación adecuados de Sika. tor de adherencia Sika® específico a emplear, deben
Las juntas nuevas o restauradas deben ser cortadas llevarse a cabo pruebas de adherencia sobre los sus-
con sierra. tratos antes de la aplicación. Para mayores detalles y
Donde las juntas en el sustrato se cortan con sierra. recomendaciones sobre la aplicación por favor con-
Después del aserrado, todo el material de suspensión tactar al Departamento Técnico de Sika Mexicana.
debe ser eliminado y las superficies de las juntas de- ▪ Para aplicaciones de concreto verde, las juntas de
ben secarse. Todo el polvo, material suelto y friable control deben cortarse 8 horas antes de la instala-
debe eliminarse por completo de todas las superficies ción del sellador.
antes de la aplicación de cualquier activador, imprima- ▪ Para juntas de expansión debe removerse 4 horas
dor o sellador. antes de la instalación del sellador.
Sikaflex®-1a se adhiere sin imprimantes y/o activado- ▪ Para aplicaciones de concreto húmedo todo exceso o
res. Para una adhesión óptima, durabilidad de las jun- agua estancada. debe ser retirado y el concreto debe
tas y aplicaciones críticas de alto rendimiento, como secarse durante un mínimo de 60 minutos antes de
juntas en edificios de varios pisos, juntas altamente la instalación del sellador.
estresadas, exposición a climas extremos o inmersión ▪ Sikaflex-1a se puede aplicar sobre concreto verde
/ exposición al agua. Se deben seguir los siguientes después de que el concreto haya curado por un míni-
procedimientos de preparación y / o tratamiento pre- mo de 24 horas a +25 ° C.
vio: MEZCLADO
Sustratos no porosos 1 componente, listo para usar.
▪ Aluminio, aluminio anodizado, acero inoxidable, PVC,
acero galvanizado, metales con recubrimiento en METODO DE APLICACIÓN / HERRAMIENTAS
polvo o azulejos. Raspe ligeramente la superficie con
Sikaflex®-1a se suministra listo para usar. Después de
una almohadilla abrasiva fina. Limpie y trate previa-

Hoja De Datos Del Producto


Sikaflex®-1A
Noviembre 2020, Versión 01.03
020511010000000008

4/5
la preparación idónea de la junta y del sustrato, inser- NOTAS LEGALES
tar el fondo de junta de polietileno de celda cerrada
como el Sika Rod® del diámetro adecuado y a la pro- Esta información y, en particular, las recomendaciones
fundidad requerida para cumplir con el factor forma. relativas a la aplicación y uso final del producto, están
Imprimar (en caso que sea necesario). Cortar la punta dadas de buena fe, basadas en el conocimiento actual
del cartucho y colocar la boquilla, con navaja realice el y la experiencia de Sika de los productos cuando son
corte del ancho deseado. Instale el cartucho en la pis- correctamente almacenados, manejados y aplicados,
tola de calafateo Sika y rellenar la totalidad de la jun- en situaciones normales, dentro de su vida útil y de
ta, manteniendo la boquilla en contacto con el fondo acuerdo con las recomendaciones de Sika. En la prácti-
de junta, y continuar con un flujo estable del sellador ca, las posibles diferencias en los materiales, soportes
para evitar atrapar aire y la formación de burbujas. y condiciones reales en el lugar de aplicación son tales,
Debe alisarse firmemente de modo tal que quede en que no se puede deducir de la información del presen-
completo contacto con la totalidad de la superficie, te documento, ni de cualquier otra recomendación es-
para asegurar buena adherencia. Se recomienda usar crita, ni de consejo alguno ofrecido, ninguna garantía
cinta de enmascarar para proteger las áreas que no en términos de comercialización o idoneidad para pro-
deben quedar en contacto con el sellador; la cinta de- pósitos particulares, ni obligación alguna fuera de
be removerse antes de la formación de piel del pro- cualquier relación legal que pudiera existir. El usuario
ducto. Para el alisado no emplear productos que con- debe ensayar la conveniencia de los productos para la
tengan solventes, pues pueden interferir en su proce- aplicación y la finalidad deseadas. Sika se reserva el
so de curado, preferentemente alise con un agente de derecho de modificar las propiedades de sus produc-
herramientas compatible, por ejemplo, Sika® Tooling tos. Se reservan los derechos de propiedad de terceras
Agent N o con una espátula. Se puede utilizar agua partes. Los pedidos son aceptados en conformidad
con jabon. con los términos de nuestras vigentes Condiciones Ge-
LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS nerales de Venta y Suministro. Los usuarios deben co-
nocer y utilizar la versión última y actualizada de las
Limpie todas las herramientas y equipos de aplicación Hojas de Datos de Productos, copias de las cuales se
con Sika® Remover-208 inmediatamente después de mandarán a quién las solicite, o a través de la página "
su uso. Se puede utilizar un solvente convencional. www.sika.com.mx".
El material endurecido solo puede ser removido mecá-
nicamente.
Para limpiar la piel use Sika® Cleaning Wipes-100. Se
puede utilizar agua y jabón.

RESTRICCIONES LOCALES
Tenga en cuenta que, como resultado de las regulacio-
nes locales específicas, los datos declarados y usos re-
comendados para este producto, pueden variar de un
país a otro. Consulte la hoja técnica local del producto
para los datos exactos del producto y usos.

Sika Mexicana S.A. de C.V.


Carretera Libre a Celaya Km. 8.5
Fraccionamiento Industrial Balvanera
76920 Corregidora, Queretaro
México
800 123-7452

Sikaflex-1A-es-MX-(11-2020)-1-3.pdf

Hoja De Datos Del Producto


Sikaflex®-1A
Noviembre 2020, Versión 01.03
020511010000000008

5/5

También podría gustarte