[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
182 vistas27 páginas

VICTORINOX

El documento proporciona información sobre la historia de Victorinox y las herramientas multiusos. Explica que Karl Elsener fundó la compañía en 1884 para producir navajas para el ejército suizo. Más tarde desarrolló la "Navaja del Oficial Suizo" de 1897, que fue un éxito comercial a pesar de no ser parte del equipamiento oficial. La visión de Victorinox es servir a las personas en todo el mundo con productos prácticos y de calidad.

Cargado por

Na Cho
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
182 vistas27 páginas

VICTORINOX

El documento proporciona información sobre la historia de Victorinox y las herramientas multiusos. Explica que Karl Elsener fundó la compañía en 1884 para producir navajas para el ejército suizo. Más tarde desarrolló la "Navaja del Oficial Suizo" de 1897, que fue un éxito comercial a pesar de no ser parte del equipamiento oficial. La visión de Victorinox es servir a las personas en todo el mundo con productos prácticos y de calidad.

Cargado por

Na Cho
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 27

Todo lo que se necesita conocer sobre las herramientas multiusos y cuchillería

Navaja del Soldado Suizo 1891

Navaja del Oficial Suizo 1897


Contenido Una breve reseña de la Cía. Victorinox
A. Historia Páginas A1 – A13 Suiza se situaba aún entre los países más pagó voluntariamente sin obligación de ningu-
pobres de Europa en el siglo XIX. Muchos na índole a los proveedores y acreedores el
suizos se vieron en la necesidad de emigrar 50% al cual habían renunciado en el descuen-
B. Tabla de contenido Páginas B1 – B8 debido a la falta de empleos. to, junto con intereses e intereses sobre inte-
Ante esta situación, el suizo Karl Elsener, he- reses.
C. Explicaciones sobre nuestro catálogo Páginas C1 – C15 rero, hijo de un fabricante de sombreros, deci-
Primera parte – Multiherramientas dió crear empleos. Sin embargo, debido a que La navaja de los soldados era muy robusta,
estructurar una industria escapaba a sus posi- pero también relativamente pesada. Por
Segunda parte – Cuchillería para el hogar y profesional
bilidades, fundó la asociación suiza de herreros ello Karl Elsener desarrolló para los oficiales
de cuchillos, con la meta de fabricar, dentro del una navaja más ligera y, sobre todo, más ele-
D. Información técnica Páginas D1 – D10 país, las navajas para los soldados del ejército gante con mayores opciones de uso. Este
suizo de forma conjunta. nuevo modelo de navajas suizas, con tan sólo
E. Patentes y protecciòn de marcas Página E1 dos resortes para seis herramientas, lo deno-
En 1891 realizó su primer suministro al ejército minó «navaja de oficial y deportiva» y, el 12 de
suizo. Cooperaron 27 colegas herreros, quie- junio de 1897, lo registró legalmente con su
F. Indice alfabético Páginas F1 – F2 nes sin embargo desertaron cuando una plan- nombre.
ta industrial en Solingen, Alemania, fué capaz
de producir las navajas a precios más econó- Sin embargo, la «navaja de oficial» no se con-
micos que los artesanos suizos. virtió, tal como la navaja de los soldados, en
parte oficial del equipamiento, razón por la cual
Únicamente su fundador, Karl Elsener, resistió, Victorinox pone la denominación «navaja de
perdiendo con ello todo su capital. Algunos oficial» entre comillas. Esto no perjudicó su
parientes le ayudaron a evitar la quiebra con un éxito. Los oficiales la compraban en forma par-
préstamo. Más tarde, tras el éxito de su ticular en el comercio especializado, y muy
«navaja del oficial», fué capaz de devolver el pronto esta polifacética herramienta de bolsillo
préstamo a sus parientes. Adicionalmente, tuvo gran aceptación.

La marca Victorinox representa productos prácticos de calidad,


inspirados en el carácter único de la «Original Swiss Army Knife».

Visión
«Nuestra aspiración a servir a las personas en todo el mundo
con productos de calidad prácticos, funcionales y económicos,
brinda a nuestras vidas un sentido profundo, y alegría
y satisfacción en el trabajo.»

El poblado de Schwyz a finales del siglo XIX: en el primer plano a la izquierda se aprecia la casa habitación y a un lado el primer taller del
fundador de la compañía, Karl Elsener. A1
Los antecesores y los descendientes El fundador

El abuelo del fundador de la compañía, Peter


Oswald Elsener, llegó en 1816 en tren a
Schwyz a la edad de 25 años, y se dedicó a
crear una fábrica de sombreros.
Su esposa, Annamarie Wiget, fué sepultada
con cinco años en la avalancha de Goldau (en
la cual resultaron 500 muertos) el 2 de sep-
tiembre de 1806 y pudo ser rescatada con vida
tras 14 horas. Pero la madre pereció en el
intento de salvar a la menor.
Annamarie Elsener-Wiget Peter Oswald Elsener-Wiget
1801–28.9.1847 11.1.1791–2.7.1850

El hijo de Peter Oswald, Balthasar Elsener,


agregó a la fábrica de sombreros y de fieltro
también el comercio de pieles.
Su trabajadora esposa Victoria Ott dirigía la
tienda de sombreros en la residencia de la
plaza Ochsenplatz.
Era una mujer llena de energía y vitalidad, pero
de corazón blando y dispuesta siempre a ayu-
dar. Tras su muerte, su hijo Karl eligió su nom-
bre, Victoria, como nombre de la marca.
Victoria Elsener-Ott Balthasar Elsener-Ott
13.10.1836–1.7.1909 14.8.1826–3.12.1893

Karl Elsener, el fundador de la compañía, con-


trajo nupcias el 5 de septiembre de 1885 con
Josefa Holdener, originaria de Schwyz, y el 31
de julio de 1886, nació su primogénito Carl;
le siguieron 5 niños y 2 niñas. Durante el último
parto, murió Josefa, a la edad de 34 años.
Karl Elsener-Holdener acostumbraba salir de
excursión con sus hijos, sobrinas y los hijos de
vecinos los domingos. Éstos lo querían mucho.
Josefa Elsener-Holdener Karl Elsener-Holdener
17.1.1861–16.8.1895 9.10.1860–26.12.1918
El 19 de mayo de 1921, Carl Elsener se casó
con quien sería su esposa durante toda la vida.
Ésta, de nombre Elise Gut, trabajó 62 largos
años en la oficina de la fábrica de navajas
desde muy temprano por la mañana hasta
entrada la noche.
Carl Elsener pasó su tiempo de aprendiz en
Ibach y Clairemont-Ferrand en Francia. Resistió
los años de crisis de la década de los años 30
sin despedir a nadie, a pesar de que sus com-
petidores en Solingen obtenían 15% de prima
de exportación del gobierno. Karl Elsener, 9.10.1860–26.12.1918
Elise Elsener-Gut Carl Elsener-Gut Participó de forma decisiva en el desarrollo del Fundó en enero de 1884 la compañía y desarrolló en 1897 la «Original Swiss Army Knife«, famosa
23.12.1900–13.10.1991 31.7.1886–22.5.1950 acero inoxidable para cuchillos de 1921 a 1934. en todo el mundo.

A2 A3
La casa hogar y lugar de trabajo hasta 1934. Así por ejemplo, vendió a su amigo Maurer, un intermedio, siguen sintiéndose completamente
herrero de Heilbronn dedicado a su taller, cuya responsables de la empresa.
Oficina, Envíos y local comercial en la primera
planta y fabricación en la planta baja. esposa atendía la tienda, algunas navajas de En lo concerniente a protección ambiental y
oficial. Ésta devolvió las navajas de inmediato reciclaje, VICTORINOX es ejemplar y ha realiza-
Este edificio tiene más de 500 años. con el comentario: «Este tipo de cuchillos / do trabajos pioneros. Así, para la calefacción
navajas no puede venderse en Alemania». de la fábrica y de los 120 departamentos adya-
Hasta 1969 el comercio de souvenirs suizo sólo centes, gracias a grandes inversiones para la
ofrecía navajas de bolsillo de baja calidad, recuperación de alta proporción de calor, no
extranjeras, con cachas rojas y el escudo suizo. se utiliza prácticamente aceite de calefacción.
No logramos evitar que el fabricante extranjero A través del sobredimensionamiento intencio-
dejara de imprimir el escudo suizo en sus nava- nal y certero de los tiros de ventilación, super-
jas. Sin embargo, tras el veredicto del tribunal, ficies de filtros, calefacción y enfriamiento pudo
Durante la segunda guerra mundial (1939– madrugada hasta ya muy tarde por la noche fué obligado a hacerlo. El comercio de souve- reducirse el consumo de energía para la venti-
1945) se pudieron compensar las reducidas para la expansión del negocio, no otorgándose nirs estaba acostumbrado a artículos promo- lación de 150 a 70 kWh, manteniendo la efi-
exportaciones con los crecientes pedidos de la el cuidado y descanso necesario. cionales económicos, y es por ello que crea- ciencia. Por iniciativa nuestra y con nuestro
clientela nacional y en especial, del ejército El 22 de mayo de 1950 a este incansable tra- mos la serie Elinox (actualmente denominada apoyo se desarrollaron equipos para el recicla-
suizo (navajas suizas, bayonetas y espadas de bajador, de apenas 64 años, le sorprendió la Ecoline). do de 600 toneladas anuales de lodo de lijado.
oficiales). La plantilla de personal se incremen- muerte demasiado temprana. Muy para sorpresa nuestra más tarde se ven- Para muchos la «Swiss Army Knife» de
tó de 117 a inicios de la guerra a 199 a finales La madre, Elise Elsener, que ya había sido la dieron mejor en el sector de souvenirs las caras VICTORNIX se ha convertido en compañero
de la misma. mano derecha de su esposo dedicándose por navajas VICTORINOX que las Elinox económicas. inseparable y útil, así como en el símbolo de la
Con los dos hijos Carl (1939) y Eduard (1942) completo al servicio de la empresa, se encar- El 2 de enero de 1979 se llevó a cabo la con- calidad suiza.
comenzó, durante los primeros años de la gó, junto con sus hijos Carl y Eduard, de la versión de la compañía individual «Messer- Los comerciantes de souvenirs suizos confir-
guerra, a introducirse la tercera generación en dura carga de la dirección empresarial. fabrik Carl Elsener» (Fábrica de cuchillería Carl man que la «Swiss Army Knife» es el artículo de
la fábrica y a prepararse para las tareas de más Los constantes esfuerzos por racionalizar la Elsener) a la sociedad anónima familiar souvenir más vendido.
alta responsabilidad. El gran número de manufactura y adecuar las capacidades de «Victorinox-AG». En las excursiones más diversas, en el hielo del
pequeños talleres distribuídos en nueve viejos producción a la creciente demanda a través de Desde 1979 hasta 1994 fabricamos las nava- ártico y en la cima más alta del mundo, el
inmuebles dificultaban cada vez más, la fabri- los métodos más modernos de fabricación, les jas Ecoline de bolsillo para un mayorista suizo Mount Everest, en las selvas tropicales del
cación racionalizada. permitieron compensar por lo menos parcial- con otra forma de escudo y con cachas rojo Amazonas, etc. fue probada exitosamente,
Las amplias salas de la nueva fábrica de 1943 mente los aumentos salariales anuales, mante- claras por consideración al comercio especiali- demostrando aún su capacidad de salvar vidas
permitieron una rápida expansión de la capaci- niendo los precios bajos. Esto elevó la compe- zado, especialmente la Unión de herrerros sui- en emergencias graves y situaciones de alto
dad productiva. titividad y fué determinante para incrementar zos. riesgo.
Esta nueva planta ocasionó fuertes deudas. las exportaciones año tras año. La Cía. VICTORINOX se desarrolló muy positi- Se han recopilado, en un pequeño folleto
Afortunadamente tras el final de la guerra, no Cada vez eran más las personas interesadas vamente hasta 1991, pero la presión de la impreso en alemán, inglés, francés y español,
se dió el tan temido retroceso económico, en el extranjero. Después de la segunda guer- competencia del lejano oriente generaba cada casos reales provenientes de todo el mundo,
como en 1918, sino al contrario, una coyuntu- ra mundial, los almacenes PX del ejército nor- vez más dolores de cabeza a la industria occi- en los cuales, la navaja del «Swiss Knife Valley»
ra que nadie habría sospechado. teamericano, la marina y la fuerza aérea vendí- dental de cuchillería y también al más grande ha jugado un papel decisivo.
En 1946 tuvo que construírse una nueva plan- an la «Swiss Army Knife» en grandes cantida- de los empleadores del cantón Schwyz. La «Swiss Army Knife» acompaña en su viaje
ta de templado y lijado de superficies. des a sus oficiales y soldados. El dólar ameri- La meta de VICTORINOX siempre fué crear y de rotación alrededor de la Tierra como com-
El padre, Carl Elsener, había aplicado durante cano en aquel tiempo estaba a 4.31 francos mantener empleos. Todo ser humano necesita ponente oficial del equipamiento a la tripulaci-
todos estos años toda su fuerza desde la suizos. de un trabajo útil, debe tener la oportunidad de ón del Space Shuttle. Desde épocas de
Con el transcurso del tiempo se continuaron llenar su vida de un sentido. La generación de Lyndon B. Johnson, los presidentes norte-
integrando otras herramientas útiles a la multi- empleos es una contribución al bienestar del americanos regalan la «Swiss Army Knife»
herramienta, mejorando continuamente su fun- pueblo. Victorinox a sus huéspedes de la Casa Blanca.
cionalidad. Hoy en día, la «navaja de oficial» es VICTORINOX buscó la mejor manera de man- El presidente George Bush y su esposa,
suministrable desde el almacén en más de 100 tener a la empresa, también en el futuro, fuerte Barbara, honraron con su visita a la fábrica en
versiones y combinaciones. y saludable, y prevenir que pudiera llegar a ser Ibach en octubre de 1997.
En 1953 recibimos la visita del Sr. Hartkopf de debilitada por divisiones hereditarias. Con este Más de 250 empresas ajenas al ramo han
Solingen, quien vendía en el sur de Alemania y propósito el 27.10.2000 se erigió la Fundación utilizado hasta ahora la «Swiss Army Knife»
en Suiza el «molino de viento» – un utensilio de empresarial VICTORINOX con 78.4% del capi- como atractivo de anuncios propios, con el
cocina para cortar verduras que provenía de tal de la Cía. VICTORINOX. fin de hacer referencia a la diversidad y cali-
Solingen. Quedó impresionado con la calidad Otro 15% se encuentra en una fundación sin dad de sus propios productos y servicios.
de nuestras navajas y expresó su deseo de fines de lucro creada el 26.10.1994. Sin Todos la consideran indispensable para manu-
venderlas en Alemania. El arranque fue tortuoso. embargo, la familia Elsener, junto con el mando alidades, para acampar y para picnics. «Un

A4 A5
Catálogo 1903 / 09

amigo, no tan sólo una navaja» («A friend, not Para mantener la competitividad también en el
just a knife»), como la describiera certeramen- futuro, es indispensable que VICTORINOX
te un norteamericano. impulse la racionalización y la automatización,
El desastroso atentado del 11 de septiembre adecuando la gama de productos a las necesi-
del 2001 influyó muy negativamente en nuestro dades de los clientes y la refuerce también de
negocio de navajas. Y a pesar de todo, en los manera local, es decir, en los puntos de venta.
últimos 90 años, nadie ha tenido que ser El 12 de abril del 2005 VICTORINOX adquirió la
despedido de nuestra empresa por causas compañía Wenger SA, lo cual fué recibido y
económicas. comentado de manera muy positiva por las
emisoras de radio y televisión oficiales suizas.

A6 A7
A8 A9
A10 A11
A12 A13
Evolución
«Navaja del Soldado Suizo» «Navaja del Oficial Suizo» El desarrollo de la producción de cuchilleria El desarrollo de las marcas de fábrica
desde 1884 hasta 2005 en cifras

Superficies Ingresos
de producción, en Francos
Plantilla almacenamiento suizos 1884 1909 –1930
laboral y oficinas en m2 x 1000.–

1884 1 50 ?
1909 25 años 22 300 ?
1930 74 1’600 487
1934 50 años 85 2’600 486
1939 137 2’600 880
1945 210 6’000 1’568 1926 1923 –1930
1950 230 6’300 2’428
1955 300 7’000 2’580
1959 75 años 320 7’200 4’838
1965 390 7’200 11’478
1970 510 11’000 20’457
1975 520 11’000 36’676 1931 1931 1931
1980 730 27’000 65’455
1984 100 años 810 27’000 90’000
1990 900 27’000 160’000
1995 924 28’000 186’000
2000 960 31’000 238’000
2005 910 33’000 197’000 1943 1943 1943
2007 903 33’000 212’000

Desarrollo de la «Navaja del Soldado Suizo»


1. 1891 Cachas de madera 144 g
2. 1908 Cachas de fibra 125 g 1950 1950/1968
3. 1951 Cachas de fibra 90 g, inoxidables
4. 1954 Fibra con rosetas 90 g
5. 1961 Alox rojo 72 g
6. 1965 Alox plateado 72 g 1952 1952
7. 1980 Alox con escudo suizo
8. 1994 Remaches normales
en vez de tubulares
1957 1957

El desarrollo de la «Navaja del Oficial Suizo»


1. 1897 Cachas de fibra
2. 1909 Cachas de fibra con cruz,
a partir de 1923 también
inoxidables 1968 1981/1984
3. 1937 Cachas de celuloide
4. 1946 nuevo abrelatas
5. 1951 nuevo abrelatas y platinas de alox 1984 1996
6. 1961 nuevo punzón y remaches
interiores
7. 1968 Anilla en vez de estribo
8. 1991 Sacacorchos sin ranura
decorativa 2007 2008

B1 B2
Los logotipos de las navajas Victorinox Herramientas y funciones

1a 1b 2 3a 3b 4a 4b

5 6 7a 7b 4b
8

antes del 2007 despues del 2008


9a 10 11 12 13a 13b 14a

– Karl Elsener, el fundadior de VICTORINOX, inventó la «Navaja del Oficial Suizo», la fabricó por
primera vez y la registró el 12 de junio de 1897.
9b

– Puede identificarse una herramienta original de bolsillo Victorinox a través del emblema Victorinox 1. hoja grande

Las 12 funciones estandar


14 2. hoja pequeña
en la cacha externa y el sello Victorinox en la parte inferior, en el así denominado talón de la hoja 3. sacacorchos
9c 5 33 9
grande. 4 4. abrelatas con:
5. – destornillador 3 mm
3 ( también para tornillo a cruz )
6. abrebotellas con:
– Existe, entre VICTORINOX y Wenger, un acuerdo de caballeros, según el cual VICTORINOX utiliza el 17 7. – destornillador 6 mm
término «original», mientras que Wenger nombra su navaja «genuina» (auténtica), ya que también 14b 28 23 8. – desaislador alambres
15a
9. punzón-escariador
es fabricada en Suiza. 18 16 10. anilla
24 11. pinzas
27
12. palillo de dientes
26
25 13. tijeras
– El emblema del águila VICTORINOX es una 14. gancho universal multi-uso
15. sierra para madera
14c 15b
de nuestras marcas comerciales registradas 16. quita-escamas con:
29 8 10 17. – saca anzuelos
desde 1926. 1 6 18. – regla (cm y pulgadas)
– Dicho emblema consiste de un óvalo con 19. lima para uñas con:
13 20. – lima para metal
un águila (águila y rama son símbolo de 21. – limpia uñas
22. – sierra para metal
fuerza), al fondo los picos del Mythen 16 20
23. destornillador 2,5 mm 17
15 22
pequeño y grande, montañas caracteristicas 7 24. cincel
21 2 25. alicate con:
de Schwyz. 19
26. – corta alambres
27. – prensaterminales
28. destornillador «Phillips»
– Grabado electrolítico en los cuchillos ( tamaño aprox.1–2 )
18a 29. lupa de vidrio 18b
de carnicero y de mesa. ( aumento aprox. 8 veces )
30. bolígrafo de presión
– Relieve en el mango del cuchillo 31. alfiler ( de acero inoxidable )
para verduras. 32. mini-destornillador
( alojado en el sacacorchos 3 )
11 12 30 31 32 33. enhebrador de agujas

En 1908, el fundador de la compañía, Karl Elsener, comenzó a utilizar el nombre de pila de su madre 19 20 21 22 23 24a 24b

Victoria, como marca comercial.


En 1920 Carl Elsener, hijo mayor del fundador de la compañía, encargó a la compañía metalúrgica
Böhler el desarrollo de un acero inoxidable que pudiera templarse. Las muestras de laboratorio se
procesaban entonces en Ibach para convertirse en hojas de cuchillos. Después de numerosas prue- 25a 25b 25c 26 28a 28b 29
bas se fabricaron entonces en Ibach los primeros cuchillos inoxidables. Las hojas, de acero al
carbono, fueron marcadas con el nombre VICTORIA, mientras que las de acero inoxidable recibían
adicionalmente la designación «inoxydable» a la marca comercial VICTORIA. Más tarde se fundirían 27a
estas dos palabras para conformar VICTORINOX.
30a 30b 31a 31b 32

27b
Algo interesante: En 1999 una foto proveniente de un museo en Túnez, de una lápida del siglo V.,
sobre la cual se podía leer VICTORINNOX. La universidad de Zurich nos dio la respuesta: VICTOR-
INOX significa «Victoria sin daño».

B3 B4
Codigo de numeración para «Navajas de los Oficiales Suizos» Codigo de numeración para navajas pequeñas

Selección de cachas
0. Modelo chico, 84 mm, 3 /4" 1
Nr. 4. 60 2 6. Swiss Flash sin con
1. Modelo grande, 91 mm, 3 1/2" 7 6 Swiss Flash Flight cruz cruz Cell. o Nylon
4 60 2 7 Swiss Flash Laser 0.62 23. rojo con cruz
2. Economy, modelo chico, 84 mm, 3 1/4"
7 7 Swiss Flash Laser Flight . 01 rojo
2.1 Sets 02 .2 azul
3. Economy, modelo grande, 91 mm, 3 1/2" Serie «Classic» 022 202 morado
3.0 Alicate herramienta 61 1–2 implementos (sin tijera), 2–4 muelles 025 205 azul aguamarina
62 2 implementos (con tijera), 4 muelles 027 207 azul intenso
63 3–4 implementos (con tijera), 6–8 muelles 03 3 negro
034 304 gris antracita
Nr. 1. 36 0 0 1. 3 7 7 3 1. 3 6 1 3 .71 Nr. 0. 61 0 0 hoja, lima / limpia uñas
04 4 verde
1 0 + abre botellas / destornillador
046 406 verde (turquesa)
20 H 0 0 2 lima para uñas / destornillador tipo (SD)
047 407 verde intenso
1 s 1 argolla 3 removedor de cutícula (en lugar de hoja)
21 R 05 5 rosado
2 Z (l) 4 0+1+3
23 C 2 pinzas + palillo 053 503 lila
3 P 5 pelador de naranjas (en lugar de lima)
25 HA 3 1+2 057 507 rosado intenso
6 2 + abre botellas / destornillador Phillips
4 M 4 3 + mini-destornillador 07 7 blanco
26 UA
5 ZP 5 4 + bolígrafo & alfiler Nr. 0. 62 0 0 hoja, lima / limpia uñas, tijera 08 8 amarillo
28 UE 1 (Series De Luxe) 082 802 amarillo fosforescente
6 sM c d
6 5 + reloj en lugar de pinzas 2 lima / destornillador tipo (SD) 087 807 amarillo intenso
7 sM c dZ
30 HS 8 sM c dP 3 removedor de cutícula (en lugar de hoja) 808 amarillo fluorescente
31 H S E f4 D 9 sM c dZP 2 Cell. azul con cruz 4 hoja para golfistas (en lugar de lima) 810 (Fan colección)
32 H S E f4 D3 3 Cell. negro con cruz 5 pelador de naranjas (en lugar de lima) 811 etc.
33 CS 7 Cell. blanco con cruz 6 solo tijera + abre botellas / destornillador «Phillips»
Abreviaturas 7 solo tijera + abre botellas / destornillador 10 acero liso, rojo, con cruz
34 CSX A = abrelatas + abrebotellas 60 cacha de jacaranda
8 16 acero liso, plata, con cruz
35 HSET C = hoja de uso multiple 61 cacha de cuerno verdadero 9 abridor de relojes en lugar de hoja, (lima SD) 20 acero estriado, rojo, con cruz
36 HSE D = destornillador «Phillips» 1–2 genuino 26 acero estriado, plata, c. cruz
Nr. 0. 63 0 0
37 HSEX D3 = destornillador «Phillips» 3 66 cacha de cuerno de ciervo 1 0.620 + abre botellas / destornillador 27 acero estriado, plata, sin cruz
38 USE verdadero genuino 2 0.620 + bisturi + pelador de naranjas/raspad. 30 acero mate
E = A + punzón escariador
68 cacha de nacar 3 0.620 + removedor de cutícula + destornill./ regla 31 acero labrado, diseño 1
39 USEX f4 = llave 4 mm hexagonal
4 0.620 + 2+3 32 acero labrado, diseño 2
femenino verdadero genuino
5 0.620 + 1+2 33 acero labrado, diseño 3
40 H D H = hoja pequeña 69 madera dura 37 acero estriado, escudo rojo
6 0.622 + abre botellas / destornillador «Phillips»
41 H D E f4 D3 h = llave adaptador + soporte 71 «Camping» y cruz 39 acero labrado, diferentes dis.
7 0.622 + 2+6
43 C D para herramientas 72 «Pescado» y cruz 8 0.620 + 2+3+6 41–52 rojo Cell. con signos zodiac.
44 C D X 91 con Tamponprint «William Tell» 53–58 roca
L = lupa + destornillador Nr. 0. 61 0 0
94 camuflaje 60 madera
45 H D ET «Phillips» 1–2 Nr. 0. 62 61 cacha de bufalo
46 H D E R = abridor de relojes Nr. 0. 63 66 cacha de ciervo
47 H D EX S = sacacorchos A con altímetro 1 argolla 68 nacar
T = llave para cambiar tacos F con encendedor 2 pinzas + palillo 69 madera duro
63 C S L L distribución límite 3 1+2 75–76 plata sterling
U = lima para uñas
P con tenedor picnic + hoja para 5 argolla + bolígrafo + pinzas 80 dorado
64 C S LX X = tijeras + monilla multiuso 6 argolla + bolígrafo + LED 81–86 enlacado, De Luxe
66 H S LE & = LED + «Phillips» o lupa extender
7 argolla + bolígrafo + láser 87 con placa de oro 1 gr.
67 H S LEX S recuerdo 8 argolla + LED + pinzas 88 dorado
c = cincel T con cachas transparentes
74 H S E T 89 con kinebar 1 gr.
d = destornillador pequeño V con funciones Voyager G caja de regalo
94 camuflado
s = sierra para madera L distribución límite
76 H S E h 96 imitacion ciervo
R fabricación especial (navajas de publicidad)
77 H S E h X (l) = lima para uñas en la espalda 97 imitacion caparazon d. tortuga
S recuerdo
M = sierra para metal / 98 imitacion nacar
T cachas transparentes
78 H S E & lima para uñas Y pito
79 H S E & X P = hoja para pescadores La lista mencionada arriba, tanto para cachas Cell. como para Nylon, incluye tambien colores espe-
Z = alicate ciales, para ordenes que hemos hecho en el pasado por encima de 30000 navajas. Esos colores solo
Solamente los numeros resaltados en negro están disponibles en las existencias. son disponibles para ordenes repetidas y del mismo numero de unidades.

B5 B6
La designación del grupo Designaciones de versiones
previo al número después del número El desarrollo de la «Swiss Army Knife» VICTORINOX de 91 mm

1884 El 1º de enero Karl Elsener funda su pro- 1978 Mangos de plástico para las pinzas
Ubica-
ción Significado Código lingüístico pia compañía
1980 Cruz suiza en acero inoxidable incrusta-
0 Herramientas de oficial, A Antibacterial .1 inglés 1891 Primer suministro de la robusta «Navaja da en la cacha en vez de níquel plateado,
de bolsillo y ajuste, surtidos de venta A Altímetro .2 alemán
B .3 francés
de Soldado Suizo» al ejército suizo. Contiene: nuevo destornillador Phillips redondo (hasta
1 Officer's-, grafting and pruning knives TM-Blister B = 106 x 160,
2 Herramientas de bolsillo Ecoline B1 = 120 x 230 .4 español hoja grande, destornillador, abrelatas y punzón este momento forjado)
3 Herramientas de bolsillo y cuchillos HM-blister B = 4 idiomas .5 italiano
1897, 12 de junio, registro oficial de la elegan- 1983 Mini destornillador patentado para guar-
de jardinería Ecoline, SwissTool B1 = e + sp., B2 = a + f .6 chino
4 Fundas para navajas, cadenas para C Cap crimper .7 japonés te «navaja de oficial», recién desarrollada por darlo en el sacacorchos
navajas, navajas para exploradores, D .8 árabe Karl Elsener, con hoja pequeña adicional y
1985 Bolígrafo, destornillador fino (nueva
Maglite, Cross E Evento .80 ruso sacacorchos
forma), cincel para madera, punzón con ojal
5 Cuchillos para verduras, F Encendedor (lighter) SwissFlame .81 portugués
domésticos y de carnicería G Caja para regalo (giftbox) .82 polaco 1902 Modelos nuevos, adicionalmente con para coser, destapador con bloqueo de 90º
6 Herramientas para industria & agricultura H Mango con barreno .83 finlandés sierra para madera, tijeras, pinzas para depilar,
1986 Pinzas comibinadas con corta cables,
7 Artículos para cocina, herramientas para colgar (hole) .84 danés palillo de dientes y estribo
rectificadoras J Aniversario + número de año .85 noruego hoja combinada con: destapador, abrelatas,
8 Tijeras p.e.J97 .86 turco 1909 La cruz suiza de metal se inserta en las destornillador y pela cables (la lata se abre en
9 Artículos promocionales, mostradores L Ediciones limitadas .87 coreano cachas rojas de fibra el sentido de las manecillas del reloj)
L Extensible de piel, estuche de piel .88 holandés
A Piezas TM Victorinox L Grande (T-Shirts) .89 sueco 1923 La navaja suiza de acero inoxidable 1987 Cachas tipo camuflaje
B Piezas TM Victorinox M Mediano (Money Clip, .90 checo
1937 Cachas de cellidor sustituyen a las 1990 Reloj suizo dentro de la cacha, nuevos
C Cachas de cellidor tamaño de la asidera) .91 húngaro
D Diversos, anteriormente V (sigla en alemán) M Navaja para una mano para militar cachas de fibra resortes para tijeras
E Material eléctrico N Estuche de nylon 1942 Nuevo destornillador con destapador, 1991 Gancho multiusos y alfiler, tijera remacha-
F P Tenedor para picnic + Spreader
lima para uñas con limpia uñas (en la parte da (hasta entonces atornillada)
G (cuchillo para untar)
H Mangos de madera P Poster posterior de la hoja de la navaja)
1992 Hoja para golfista, espátula farmacéutica,
I R Modelos especiales 1946 Nuevo abrelatas patentado Phillips (redonda) nueva sin ranura
J (navajas promocionales)
K Hojas curvas cortas RS Rescate, Seguridad, Sauvetage, 1951 Abrelatas mejorado de patente nueva 1994 Cachas de nylon mate para Ecoline,
L Hojas curvas largas Rescue, Security con pequeño destornillador, platinas de alox sacacorchos sin ranura para tirar
M Operating material S Autoservicio (self service)
que sustituyen las platinas de níquel plateado,
N Medios de producción S Pequeño (T-Shirts) 1995 Prensaterminales en el alicate
O S Stylus para PDA, nuevo destornillador con destapador, desais-
P Empaques en vez de bolígrafo lador de alambres y dobla cables. 1998 Gancho multiusos también con lima para
Q T Cachas transparentes uñas
R Materia prima U Sin empaque
1952 Destornillador Phillips forjado con lima
S Cachas aluminio, madera, acero, V Voyager para uñas martillada (en lugar del sacacorchos), 1999 Llave de tuercas con portabit, cachas
HH, concha nácar , etc. W Filo dentado desescamador de pescado con herramienta translúcidas
T XL Extra grande (T-Shirts) para soltar anzuelos, sierra metálica y lima de
U Y Silbato, whistle, sifflet 2000 Sistema electrónico del altímetro
metal con lima para uñas y limpia uñas.
V Relojes Visa Z Medidas en pulgadas para dados
2001 Sistema electrónico de Voyager, cacha
W Herramientas 1957 Mango de la pinza de aluminio (hasta
X Semiproductos (no Victorinox) nueva para pinza corta, palillo de dientes y
ahora níquel plateado)
Y Inventario (máquinas, instalaciones, etc.) bolígrafo
Z Costos adicionales, costos de estampado 1961 Nuevo punzón con corte, remaches inte-
2002 Encendedor (hasta 2005), módulo LED,
riores
R1 = Intarsie (incrustación metálica) (grabado electrolítico sobre
nuevo destornillador Philips
e.g. 0.2503R1
R2 = Tamponprint e.g. 2.2501R2 mangos de herramientas Swiss Tool)? 1968 La anilla sustituye el gancho
2003 StayGlow (cachas fluorescentes)
e.g. 2.2501.02R2 R6 = Decapado sobre hoja o lima para
R3 = troqelado (estampado e.g. 2.2501R3 uñas (grabado electrolítico sobre 1973 Lupa y destornillador Phillips, hoja peque-
2004 Lupa de plástico, talón de hoja de 2.0 en
termograbado) e.g. 0.6201.10R4 hoja o lima para uñas) ???? ña con punta en el centro
R4 = Decapado sobre alox R7 = grabado vez de 2.4 mm
(grabado sobre alox) R9 = cuerpo del cuchillo 1975 Nuevo resorte para tijeras (en forma de V)
2005 Sistema electrónico de traveller, lima
R5 = Decapado sobre mangos R21 = Tamponprint + barniz de protección
de herramientas Swiss Tool 1977 Destornillador fino (en la parte trasera de metálica inox, afilada, nuevo grabado en el
la navaja) talón

B7 B8
Explicaciones sobre nuestro catálogo
Comúnmente VICTORINOX distribuye cada tres años un nuevo catálogo general. Los clientes obtie- nuevas ideas, elevada conciencia de calidad y No pretendemos hacer publicidad «correcta»
nen folletos con imágenes A4, listas de precios para las novedades que surjan durante estos 3 años, de costos». Ésta también debe ser nuestra filo- en el sentido de política social, sino que quere-
mismos que pueden conservarse cómodamente en la funda al final del catálogo y que están a dis- sofía. mos vender la mayor cantidad posible de
posición. nuestros productos.»
Los números de artículo se enumeran en orden creciente dentro del catálogo y, por lo tanto, son Adicionalmente, forma parte de la tradición
fáciles de encontrar. VICTORINOX también la humildad y la disposi- Debido a que los productos Victorinox inte-
ción al servicio. Son más de 100 propuestas y resan a los lectores, los redactores frecuente-
Página Número Cantidad Los más
de artículo de artículos vendidos deseos especiales a los que VICTORINOX anual- mente utilizan parte de nuestra información de
Herramientas de bolsillo 1–14 c 0.2300–3.0339 374 86 mente da respuesta en forma detallada y prenza, especialmente cuando se trata de
Complementos al surtido 16–18 b 4.0262–4.4401 139 20 extensa, explicando por que no podemos co- novedades. Tras la publicación del artículo nos
Total 513 106 rresponder a la propuesta por razones técnicas gusta enviar una cantidad de navajas sin costo
o de costos Si uno no es capaz de cumplir el a los empleados de la redacción de las revistas
Cuchillos domésticos / profesionales 22–38 a 5.0101–6.8713 541 145
Complementos al surtido 41–47 b 7.6030–8.2116 302 60
deseo de un cliente, es necesario explicárselo y periódicos, para agradecer la publicidad gra-
Total 843 205 de manera detallada y comprensible, justificán- tuita.
dolo. Sólo así podemos despertar compresión
Total general 1356 311 y evitar molestia. No existe argumento que incentive las ven-
tas de mejor manera que cuando alguien
La amplia gama de producción y el catálogo ello que, por el bien de nuestros clientes y del La cortesía no cuesta nada – y resulta impagable. está plenamente convencido de algo, ya
general están dirigidos al comercio especializa- mantenimiento de empleos, debemos mante- La diferencia no siempre radica en el contenido que «convencer no le cuesta trabajo a quien
do. Los complementos del surtido son tan ner el balance apropiado. El deseo de noveda- de lo que se dice, sino en la manera de expre- está convencido».
amplios debido a que VICTORINOX en el año des anuales lo cubrimos con ediciones espe- sarlo.
1942, a solicitud de los miembros de la asocia- ciales limitadas, para las cuales los costos de Para ello también los colaboradores de merca-
ción, se había hecho cargo de la cooperativa inversión se mantienen controlados. El Sr. Helmut Maucher, Jefe de Nestlé, escribió: dotecnia y ventas utilizan en sus casas los pro-
de compra (fundada en 1913) de la Asociación «Tenemos que descifrar sobriamente cuánto ductos de la compañía en que trabajan.
suiza de herreros. En el año 1968 nos ofrecieron a venta la Cía. vale la publicidad informativa y cuánto la emo-
Coricama, la mayor fábrica de cuchillos de cional, para al final, vender exitosamente un
Debido a que nuestro surtido total de más de Italia (650 empleados). El director técnico, el Sr. producto.
1300 artículos es demasiado amplio para Cervieri, nos informó que la empresa no esta-
muchos detallistas, en el caso de los más ven- ba en buenas condiciones, debido a que el
didos hemos impreso con letras negritas el director comercial, quien a la vez era el dueño
número de artículo y los precios dentro del de la compañía, quería satisfacer todos los
catálogo. deseos especiales de los clientes, por lo cual
las series de producción, debido a la variedad
La Cía. VICTORINOX lanza cada año algunas de modelos y versiones, eran demasiado
novedades al mercado y por ello se eliminan pequeñas y por tanto caras. La Cía. Coricama
del catálogo una cantidad mayor de artículos, ya no existe. Los productos VICTORINOX no
que ya únicamente generan pocos ingresos. sólo deben ser prácticos y de mucha calidad,
sino también económicos.
Debido a la gran curiosidad que despiertan las
novedades, existe el riesgo de que se reste El reto consiste en permanecer innovadores, y
algo de importancia a la venta de los artículos no obstante realizar un cálculo comparativo de
de mayor antigüedad, que han demostrado su costo – beneficio lo más realista posible previo
valor. A diferencia, por ejemplo de la industria a cualquier inversión, o, dicho con otras pala-
de ropa, las inversiones en nuestro ramo para bras: una estimación de gastos – contra ingre-
nuevos modelos en cuanto a herramientas de sos.
fabricación y máquinas son muy elevadas, de La filosofía empresarial del más grande
manera que en el caso de una gran cantidad Consorcio mundial exitoso, General Electric,
de modelos nuevos dichos costos ya no pue- sostiene que: «Máximo desempeño, menor
den ser amortizados completamente. Es por gasto posible de oficina, apertura frente a las

C1 C2
1ª Parte – Multiherramientas En el caso de los modelos que cuentan con bolígrafo, antes de escribir se recomienda abrir la lima
para uñas. De esta manera el llavero se convierte en un bolígrafo manejable, es decir, en la única
pluma que puede plegarse, en un pequeño y útil llavero.
Las indicaciones en las páginas A y 12 en el catálogo tienen que ser estudiadas profundamente por Y ya tan sólo eso es una novedad mundial muy práctica. A esto se añade, montado en el bolígrafo,
todos los vendedores. En la parte B (Tabla), usted encontrará como agregación el código de nume- una hoja con filo, una tijera sólida, una lima para uñas con destornillador y unas pinzas para depilar
ración y una tabla con abreviaciones adicionales. o un palillo de dientes: Tantas herramientas útiles están contenidas dentro de este pequeño llavero
Gracias a esta tabla, los empleados en los departamentos de montage y ventas, reconocen inme- de alta calidad de tan sólo 58 mm de longitud!
diatamente los implementos contenidos en el modelo respectivo. Y si se gasta la mina llenada con presión de gas (No. de artículo A.6144.0), es facilísimo cambiarla.
Muestre a sus clientes cómo hacerlo. Estarán asombrados y los comprarán. Y, con el midnite mana-
Página 1 – «Swiss Army Knives» (Navaja suiza) – modelo pequeño ger (No. De artículo 0.6366) uno puede anotar cosas importantes hasta en medio de la oscuridad
Anteriormente fabricábamos los modelos de oficial grandes (91 mm) y los pequeños (84 mm) con total de la noche.
1 hasta 4 capas ( 8 a 15 funciones). Más tarde ampliamos los modelos grandes a 2 a 8 capas (12
a 33 funciones), reduciendo los modelos pequeños a 1 a 2 capas ( 5 a 12 funciones).
Página 4 – Elegantes herramientas de la herramienta, lo que hace más agradable
La longitud de las navajas cerradas en VICTORINOX WENGER
de bolsillo 74/84 mm el manejo del pitchfork.
Los útiles llaveros (serie Classic) 2 1 ⁄2" 58 mm 65 mm
No. 0.6540.16 – los norteamericanos El ballmarker también puede extraerse con una
Las elegantes herramientas de bolsillo 3" 74 mm 75 mm
acostumbran doblar sus billetes de sola mano rápidamente para insertarla directa-
Las pequeñas navajas suizas 3 1 ⁄4" 84 mm 85 mm
dólares sujetándolos con un clip mente en el green.
Las navajas suizas grandes 3 ⁄2"
1
91 mm –
y llevarlos así sueltos, en En el caso de piso duro o congelado se requiere
Las herramientas de injertar 4" 100 mm 85 mm
los bolsillos de sus panta- utilizar, en primera instancia, el punzón para
Las navajas grandes bloqueables 4 3⁄8" 111 mm 120 –126 mm
lones. perforar previo a la inserción de la T de made-
El tamaño de 65 mm fue el más adecuado para combinar con un corta uñas, ya que 58 mm eran
Los dientes de la lima para ra. Su punta sirve para limpiar las ranuras del
demasiado pequeñas y 74 mm demasiado grandes.
uñas en los modelos 0.6600 y palo de golf. A los golfistas les gusta sobretodo
En la publicidad 0.6603 anteriormente eran mar- también la tijera y también la lima para uñas
VICTORINOX utiliza el eslogan «The Original Swiss Army Knives» (la original navaja suiza) tillados y, a partir del 2008, afilados. con confortable guía longitudinal en la parte
WENGER «The Genuine Swiss Army Knives» (la auténtica navaja suiza) La polifacética herramienta para Golf (GolfTool) curva del punzón.
de la más alta calidad es cómoda de llevar y a Los profesionales del golf nos habían recomen-
MY FIRST VICTORINOX (mi primera Victorinox) – para jóvenes principiantes pesar de sus diez herramientas funcionales, dado no introducir, aparte de la pinza y el palillo
Los primeros contactos con las famosas multiherramientas se generan ya en la familia. Los niños las pesa sólo 65 g. de dientes, un bolígrafo, ya que en la entrada de
prueban y tienen deseos de descubrir por cuenta propia «la grande» del papá. El Pitchfork que puede manejarse con una sola los campos de golf se entregan lápices cortos.
Sin embargo, una multiherramienta no debe exigirle demasiado a un niño. Es por ello que el fabri- mano, hecho de acero delgado, templado e En el caso de lluvia la tinta del bolígrafo podría
cante de la «Navaja del Oficial Suizo» ahora ofrece también «My First VICTORINOX» «mi primera inoxidable, es fácil de insertar en el humus sin manchar al anotar los handicaps.
Victorinox». Fué concebida especialmente para los jóvenes principiantes. Lo especial en esta empujar raíces hacia abajo. Las herramientas
pequeña herramienta de bolsillo: comprende una hoja pequeña sin punta. Con sólo 5.4 mm la hoja que se extraen lateralmente, se retraen fácil- Página 5 – SwissCards
es ligeramente más larga que las pinzas ocultas en cachas de mente con una ligera presión hacia el interior Ha finales del 2007 la SwissCard Classic dis-
plástico y/o el palillo de dientes. ponía aún de una tapa giratoria, que reducía un
El desarrollo nuevo del líder de mercado para herramientas de poco la solidez de la SwissCard. En la
bolsillo se presenta como un pequeño «sabelotodo»: la hoja SwissCard Lite se sustituyeron las LEDs rojas
combinada sirve como destapador, abrelatas, destornillador y por las mucho más luminosas LEDs blancos.
dobla cables. La serie «Mi primera Victorinox» («My First El pequeño destornillador cuádruple «Quattro»
VICTORINOX») fue lanzada al mercado en el año 2006 – con para tornillos pequeños y medianos de ranura y
sorprendente éxito. de cruz es impresionantemente eficiente.
También producimos una «SwissCard Quattro»
Páginas 2 a 3 – La famosa serie Classic para el mercado de artículos promocionales,
Estas elegantes navajas para damas y caballeros son a la vez lla- sin tijera, ni lupa ni LED. Ésta no se ofrece en
veros muy útiles y forman parte de nuestros más vendidos, el comercio especializado, para que el público
encabezados por el No. 0.6223. A partir del 2009 se sustituirán mantenga en mente el precio de la Swisscard
los LEDs rojos por LEDs blancos que iluminan con mucha mayor «Classic» y «Lite».
claridad. Se redujo la cantidad de colores de cachas anteriores. El aumento de la lupa para lectura se ha elegi-
Hasta entonces el compartimiento de las pilas tenía una peque- do de forma óptima, de manera que en caso
ña tapa que se caía al cambiar la pila. Desde el 2008 la peque- de letra demasiado pequeña, ya no legible,
ña tapa puede girarse y está sujeta a la cacha de la navaja. puedan captarse y leerse fácilmente las palabras.

C3 C4
La SwissCard tiene la ventaja de que puede Helmsman y Skipper – para aventuras de viento Debido a que los bomberos, los servicios de sierra metálica, los diversos destornilladores, la
colocarse en la billetera o el portamonedas y agua! Abre sin esfuerzo las lunetas grandes y rescate o la policía a veces no disponen de tijera, la lupa, la pinza para depilar, la lima para
en los mismos compartimientos que las tar- pequeñas. Hoja para ajustar. Hoja ajustable ambas manos para abrir la navaja, proveemos uñas, todos estos no son cuchillos sino herra-
jetas de crédito. con filo dentado para cortar trampas, vainas y la navaja de rescate también con una hoja mientas. También la hoja es una herramienta.
SwissCard Lite de VICTORINOX ganó, en el amarras. El pasador de cabo, el punzón para operable con una sola mano (M). Son elegantes pero funcionales y con frecuen-
«red dot award» del 2004 el premio máximo por costura, el pelacables, el destornillador Phillips, Dicha navaja puede abrirse fácilmente también cia han salvado la vida de personas en situa-
diseño de producto, y el título «best of the best». el destapador con destornillador grande son usando guantes de gran tamaño y rígidos. ciones de emergencia. Existe al respecto un
El premio «red dot design award» se considera las cosas que nunca faltan a un Marinero. Existen en el mercado cientos de navajas diver- pequeño folleto «Asistentes de emergencias»
una de las competencias más famosas a nivel Skipper ofrece adicionalmente sacacorchos y sas con solo una hoja. Sin embargo, sería in- con casos verídicos. El modelo adecuado a los
mundial para diseño de producto. Fueron pinzas con cortacables y prensaterminales. correcto designar también las 400 diversas deseos y necesidades personales proporciona
sometidos y evaluados 1673 productos de 32 Cachas ligeramente texturizadas, ergonómi- herramientas de bolsillo multifuncionales de la alegría y es útil e indispensable como acompa-
países. Sólo 33 exponentes obtuvieron del cas: de manejo seguro aún estando mojadas. VICTORINOX con el nombre de cuchillo de bol- ñante diario. Están pensados y creados para
jurado la calificación máxima «best of the 111 mm de longitud y aún así únicamente 150 sillo. El abrelatas, el sacacorchos, el destapa- servir al ser humano.
best». La SwissCard Lite se presenta y es g de peso. Color azul marino. En la cacha lleva dor, la sierra de madera, la lima para metal, la
distinguida en el anuario «Design Innovationen grabada la rosa náutica.
2004». Como exponente será presentado en el
«red dot design museum» en una de las expo- Página 6 – RescueTool para cortar parabrisas y un práctico corta-
siciones más grandes del mundo de diseño Cuando los segundos cuentan ! cinturón ! La herramienta puede manipularse
contemporáneo. El museo se ubica en la mina En más de 5 años de cooperación con servi- con o sin guantes.
Zollverein en Essen, que en el 2001 fue decla- cios de salvamento y seguridad, Victorinox ha Una vez abiertos, la hoja con apertura de una
rada patrimonio cultural de la humanidad por la desarrollado y perfeccionado su herramienta sola mano y el destornillador (abre cajas) robus-
UNESCO. RescueTool. to quedan bloqueados automáticamente con el
A pesar de todas estas ventajas las famosas En segundos pone a su disposición un rompe- dispositivo Liner Lock. Las piezas de desgaste
Classic en las páginas 2 y 3 son aún más prác- vidrio apropiado, una sierra de probada eficacia 3 y 12 son reemplazables.
ticas y económicas.
0.86 23.MWN RescueTool
Contiene las siguientes piezas
y funciones:
1. hoja grande bloqueable
Página 6 – Modelos robustos para ejércitos 2. destornillador Phillips 1
0.86 23.MWN
y servicios de rescate 3. rompe-vidrio
Al inicio de esta serie se encontraba la navaja 4. destornillador resistente /
3
de picnic No. 0.8863 de la página 7. Las navajas abre cajas con
de la serie de la página 7 son prácticas, gustan 5. – abrebotellas 8
a todo el mundo y han demostrado su utilidad. 6. – desaislador de alambres 13
Sin embargo, como navaja para fuerzas arma- 7. punzón-escariador
das no nos parecía lo suficientemente robusta 8. hoja corta-cinturón
ni duradera. Es por ello que desarrollamos una 9. anilla 12
navaja para el ejército holandes una navaja de 10. pinzas
la misma forma y tamaño pero claramente más 11. palillo de dientes 4
Página 7 – Multiherramientas robusta. Remaches y hojas más gruesos, blo- 12. sierra corta-parabrisas para
5 6
con hoja grande para ajustar queo linerlock para las hojas y un destornillador vidrio laminado 7
La «Original Swiss Army Knife» también encu- fuerte. En el caso de las multiherramientas de 13. cachas fluorescentes
entra gran aceptación entre los albañiles, carp- la página 7 únicamente se puede bloquear la 14. cordón Nylon 10
interos, plomeros, etc. Sin embargo, con frecu- hoja grande y se deja desbloquear con un 15. estuche Nylon
3 2
encia escuchábamos la demanda de una botón práctico.
Aquellos criminales que desean emplear la na- 0.86 23.N RescueTool 14
herramienta aprox. 20% más grande, en la cual 11 9
pudiera bloquearse la hoja. El desbloqueo con vaja como arma, compran navajas cuyas hojas misma navaja que 0.8623.MWN
el botón sobre la cacha posterior es cómoda y puedan operarse con una sola mano. Sacan la pero con hoja normal (en lugar
12
manejable. Los más vendidos de esta serie son navaja imperceptiblemente del bolsillo del pan- de la hoja con apertura de una
la Picnic, la Rucksack y la Outrider. El talón y la abren sin hacerse notar con una mano sola mano)
A.85 90
WorkChamp XL está determinada para los detrás de la espalda, pudiendo arremeter por A.85 91
coleccionistas de navajas. sorpresa con gran rapidez. Diseño registrado

C5 C6
Páginas 9 a 10 – «Navaja del Oficial Suizo» Página 11 – «SwissChamp» y CyberTool tas lo que hace a la SwissChamp tan valiosa. nen adicionalmente la ventaja de que contie-
91 mm La filosofía de VICTORINOX se refleja desde la VICTORINOX garantiza sobre todo la calidad nen el destornillador Phillips y el sacacorchos,
La Spartan 1.3603 es la sucesora de la prime- imagen que guía su visión: «Queremos servir a de cada uno de los muchos detalles. Desde la mientras que en los modelos sin Lite debe ele-
ra «Navaja del Oficial Suizo» de 1897. Las la gente de todo el mundo con productos selección de las materias primas hasta el con- girse entre el destornillador Philips y el saca-
Spartan, Climber, Huntsman, Explorer y la prácticos y económicos». Hace mucho que la trol final siempre cubrimos las altas exigencias corchos.
SwissChamp hasta ahora fueron las mejor ven- «Navaja del Oficial Suizo» de VICTORINOX se de nuestra calidad. Cada herramienta fué tem- El minidestornillador para tornillos de anteojos,
didas de la serie «Swiss Army Knife». Quizás la ha convertido en un clásico. Ya sea en situacio- plada de acuerdo a la carga y función específica. ubicado en el sacacorchos, también sirve para
Mountaineer vencerá en el futuro a la nes extraordinarias o en el quehacer diario gra- Esto es algo único. abrir el compartimiento de las pilas. La Traveller
Huntsman, ya que este modelo, contando con cias a su uso sencillo y su comprobada confia- ...la generosa garantía del fabricante suizo: Lite cuesta 50% más que la Voyager Lite, ya que
el mismo tamaño y peso abarca tres funciones bilidad se ha hecho famosa, como «Swiss Qué sucede si, a pesar de todo, algo resulta ofrece 10 en vez de 5 anuncios digitales, entre
más y el precio pudo reducirse a partir del Army Knife» en todo el mundo. No es de sor- defectuoso? Reparamos y sustituimos gratui- ellos el altímetro, el cual, con la misma precisión
2008. Hasta ahora la lima para metal era mar- prender pues, que este producto de calidad tamente. Ya que también la garantía ilimitada resulta considerablemente más económico que
tillada, templada y cromada. Ahora se afila uti- suiza se encuentre entre los artículos para sobre cualquier tipo de defecto de material y los altímetros ya existentes.
lizando acero inoxidable. regalos más preciados. de fabricación forma parte de lo que compren-
La Compact existe apenas desde el año 1986. En especial la «Swiss Champ», el caballo de demos como calidad y nuestro compromiso
Se buscaba crear una navaja ligera para gente batalla de la cuchillería en Ibach, expresa lo frente a los clientes.
de negocios y empleados comerciales con la que es relevante en VICTORINOX. Fabricada ...su diseño vanguardista: admitámoslo, tam-
mayor cantidad de funciones posibles (15). El con 64 partes individuales, pesa únicamente bién arte útil es cuestión de gusto. Pero los
gancho multiusos sólo fué evaluado como una 185 g y es fácil de manejar. Para su fabricación expertos están de acuerdo: la sencilla elegan-
sola función, a pesar de que puede servir para se requieren 450 estaciones de trabajo, y un cia con la que se presenta nuestra
enganchar cadenas de bicicletas, abrir latas de control final continuo garantiza que todas las SwissChamp, ha despertado entusiasmo en
sardinas, cargar paquetes con el mango de la hojas y/o funciones puedan resistir grandes los círculos especializados internacionales.. El
navaja en vez de una cuerda, y para extraer los cargas. Museo de Arte Moderno en Nueva York y el
piquetes de una tienda después de acampar. Museo de Artes Aplicadas en Munich han
Este modelo también venía, hasta el 2007, con incorporado a la «Swiss Champ» por iniciativa
un reloj ovalado. propia en su colección. «Diseños buenos».
Cada Voyager trae sus instrucciones de uso. Al Sorprendentemente se han vendido más de
ajustar la hora se debe procurar sólo oprimir la 47000 piezas de la navaja de colección No.
tecla hasta que aparezcan las flechas ascen- 1.6795.XLT.
dentes y descendentes. Si se oprime por más La CyberTool, con 29, 34 o 41 funciones fué En la nueva Traveller Lite se combinan las fun-
tiempo, tras 10 seg. aparece el cambio a desarrollada para electrónicos e informáticos. ciones de multiherramientas existentes y la más
«mostrar 24 h / 2 x 12 h». Al ajustar la alarma Para el desarrollo y el perfeccionamiento de nueva tecnología. Conocíamos las funciones de
sin embargo tras 4 seg. aparece el encendido dicha herramienta se invirtió mucho tiempo y altímetro y termómetro de VICTORINOX, y del
y el apagado del despertador. Para ajustar la dinero. Voyager Lite la luz blanca del LED, el reloj, el
hora de alarma debe volverse a oprimir duran- CyberTool en el Techno-Look transparente. despertador y la cuenta regresiva. Estas fueron
te 4 seg. la tecla y entonces aparecen el Uno casi podría pensar, que el iMac fue su combinadas, complementándolas adicional-
encendido y apagado del despertador. Para padrino. Con el CyberTool VICTORINOX irrum- mente con un barómetro, así como una calcula-
modificar la hora , después de que aparezca pe en nuevas dimensiones. La nueva multiher- dora de marcha y tiempo de recorrido. Así es
«ON» debe continuar presionándose durante 4 ramienta electrónica universal nunca le falla a como surgió el acompañante ideal, compacto y
seg., tras lo cual aparecen las flechas ascen- la gente de la era de la informática. Las cachas multifuncional para todas las actividades al aire
dentes y descendentes para corregir la hora transparentes dejan ver su refinado diseño y al libre, especialmente el montañismo.
del despertador. fabricante VICTORINOX. Su vida interior, con Con sus 27 funciones inteligentemente selec-
El minidestornillador 20, para tornillos de gafas ...su aplicación como la caja de herramientas 34 funciones, es sorprendente (No. de artículo cionadas, el Traveller Lite puede utilizarse uni-
(almacenado introduciendo por giro en el más compacta, siempre lista para usarse. 1.7725.T). versalmente. El manejo práctico se facilita
Ciertamente la Swiss Champ, en comparación mucho por su pantalla luminosa. La Traveller
sacacorchos) sirve además para abrir el comp-
con las navajas suizas más pequeñas, no es Página 11 a – Productos y juegos Lite Lite impresiona también por su fuente lumínica
artimiento de las pilas. Extremo positivo de
apropiada para el bolsillo del pantalón o el El grupo de modelos Lite contiene los mejores de luz intensa blanca.
pilas hacia arriba. El aumento de la lupa para LEDs actuales. Con un consumo mínimo de
llavero. Sin embargo para usarla en el trabajo,
lectura en el Explorer está seleccionado de la casa, las manualidades, acampando, en el energía alumbran intensa y prolongadamente. Página 12 – Caja de repuestos
manera óptima, de manera que en caso de coche, demuestra siempre ser indispensable y Para señalizar, sólo oprimir en el interruptor La caja de repuestos de VICTORINOX es una
una letra demasiado pequeña, ya no legible, estar a mano. deslizable. Para luz fija, desplazar el botón adquisición obligad para cualquier comerciante
puedan captarse y leerse palabras completas ...su calidad insuperada a nivel mundial. Por interruptor hacia atrás, pero no olvidar apagar especializado. Con el fin de mantener en lo
fácilmente. supuesto que no es, la cantidad de herramien- la luz después de su uso. Estos modelos tie- más alto la imagen y la calidad de VICTOR-

C7 C8
INOX, es indispensable brindar al cliente en el 1. Las tres cuartas partes tienen un filo denta- Página 17 – Multiclips
POS un servicio óptimo y apropiado. Para con- do, que permanece cortante durante mucho Los Multiclips Nos. 4.1858 a 4.1860 son pro-
tribuir también a ésto, le brindamos la caja de más tiempo y resulta especialmente apro- ductos suizos y han demostrado su utilidad.
refacciones No. 4.0571 y No. 4.0581 a un pre- piado durante los picnics para cortar sal- Especialmente práctico resulta el último, ya
cio especial cuatro veces menor en compara- chichón y pan. que el llavero permanece en el fondo del bolsi-
ción a los precios detallados en la página 12 2. Para cortar madera se utiliza el filo liso de la llo del pantalón. La cadena tiene la longitud
del catálogo. parte trasera, en donde la transmisión de apropiada como para poder abrir y cerrar la
fuerza es más elevada. cerradura de la puerta sin tener que soltar el
Página 13 – Cuchillos de injerto y de gancho 3. Sin punta resulta menor el riesgo de acciden- llavero de la cadena. En la cadena corta del
El acabado y el control son más exactos que te, sin disminuír la aplicación y funcionalidad. gancho carabinero el cuchillo oscila fuera del
en el EcoLine de la página 14. Los cuchillos de 4. La herramienta es menos probable que sea pantalón o dentro de él arriba en la parte late-
gancho también son utilizados por azulejeros. tomada como arma blanca. como «Best of the best» (lo mejor de lo mejor), ral y no abajo junto con las llaves.
Las tijeras para corte de rosas y uvas son «Atinado» o «herramienta culto», esto no es La cinta para el cuello No. 4.1879 tiene una
sumamente prácticas. El trinquete de la SwissTool Spirit casualidad. hebilla de seguridad, que abre en caso de
Con la evolución de este pequeño trinquete los De todos lados nos llegan noticias entusiasman- emergencia.
Página 14 – EcoLine técnicos de VICTORINOX lograron una obra de tes de la prensa. Aún en pruebas duras, que se
Las navajas Ecoline son más económicas debi- arte en cuanto a miniaturización, resistencia y ejecutarán sin nuestro conocimiento con una Página 18 – Deporte y Camping
do a que no cuentan con el emblema metá- funcionalidad. Actualmente no existen trinque- docena de multiherramientas diversas, la Swiss El trinche para parrilla No. 4.2460 es nuevo en
lico de VICTORINOX y debido a que no se tes comparable de este tamaño en el mercado Tool de VICTORINOX alcanza una y otra vez pri- el catálogo y muy práctico en su uso.
someten a controles tan estrictos. Las ca- mundial. meros lugares. La revista «Outdoor» presume de
chas son de poliamida (nylon) al igual que en La tijera de la SwissTool está concebida para que todas las herramientas (con 23 funciones) Aceite para multiherramienta
las navajas de bloqueo y por lo tanto más resis- cortar tela, papel y uñas, la del Spirit adicional- después de abrirlas se bloquean automática- Al cortar o pelar fruta, frecuentemente se escu-
tentes que las cachas de cellidor. mente para cortar películas plásticas y pelícu- mente, que los extremos del mango son redon- rre jugo de fruta entre las hojas, que se pegan al
las metálicas delgadas. deados, con el fin de poder aplicar toda la fuer- secar. Para reestablecer su movilidad, enjuagar
Página 14b – SwissTool Spirit Si se compara la «Spirit» con los aproximada- za al alicate, y que la regla de 23 cm de longitud con agua tibia. Después de secar, sería reco-
Nuestra SwissTool (Página 14c) fué probada y mente 200 alicates multiusos diferentes que se puede colocarse en forma tan plana como con mendable, pero no indispensable, aplicar una
descrita sin previo conocimiento nuestro por producen mundialmente, sobre todo en el leja- ninguna otra multiherramienta. La ficha técnica pequeña gota de aceite entre las hojas y el talón
18 revistas especializadas comparándola con no oriente, resulta más polifacética, compacta, IWM precisa que, en la Swiss Tool, los bordes de la herramienta, así como los resortes respec-
productos de la competencia. En 17 ocasiones elegante, práctica y de calidad y precisión están rebordeados y que por lo tanto nunca cor- tivamente. Este aceite lubricante de excelente
nuestro modelo resultó vencedor en las prue- superior a todo el resto. tan durante el uso, que todas las herramientas calidad puede también ser útil para cerraduras.
bas y en una de las revistas alcanzó el segun- están alineadas del lado exterior, por lo que no Las características principales de este aceite
do lugar por debajo de la «Leatherman Wave». Página 14c – SwissTool es necesario abrir la herramienta para acceder- multiusos son:
Debido a que el mercado nos exigía un mode- SABI, nuestra representación estadounidense, las y que cada herramienta dispone de su pro- – inodoro e insípido
lo adicional y más ligero, creamos la elegante en 1994 nos exigió un alicate multiuso. Nos- pio resorte. En el reporte de pruebas BM dice – elevada resistencia al paso del tiempo
«SwissTool Spirit». otros lo habíamos rechazado porque no quería- con respecto a la SwissTool: «Cada herramienta – excelentes propiedades de protección ante
La «Spirit» es más ergonómica, elegante y pesa mos copiar al inventor de esta idea de produc- se abre como en una navaja y se asegura por sí el desgaste
tan sólo 205 g a comparación de los 285 g. tos. Pero, debido a que posteriormente varios misma por un anclaje.» – buena capacidad anticorrosiva
Sólo por estar acostumbrados a las hojas pun- fabricantes comenzaron a producir alicates – no tóxico
tiagudas normales, aquí no se valoró suficien- multiusos y SABI cada vez insisitía más, elabo- Páginas 16 y 16a – Las fundas para Este aceite, de alta calidad, fué probado según
temente las cuatro ventajas de la hoja Spirit. ramos prototipos similares a la multiherramienta las herramientas de bolsillo las normas de la FDA (Food and Drug Admini-
de pinzas No. 176 de WENGER 2007. SABI Las fundas de cinturón más vendidas están dis- stration) en el grupo 21 CFR 178.3570.
rechazó nuestros prototipos. Querían una multi- ponibles también con una hebilla rotante para el
herramienta que correspondiera más al tipo cinturón, hecha de acero inoxidable. Así la funda
Leathermann y a los otros alicates multiusos. puede girarse y quedar en posición vertical u
Desarrollamos entonces un modelo similar, horizontal o en un ángulo de 45º, girando hacia
pero que difería en su manejo y que contenía la derecha o izquierda y fijándola.
algunas mejoras patentadas, en el cual no La funda No. 4.0515 es para la serie Classic con
debía abrirse primero el alicate para poder LED. El LED puede encenderse y apagarse aún
acceder a las otras herramientas. SABi solicitó con la navaja en la funda. En el caso de las fun-
en el 29.10.1996 patentar nuestro modelo en das No. 4.0516 y 4.0517 para la Voyager y la
los EE.UU. Traveller Lite, puede encenderse y apagarse
Cuando los expertos de todo el mundo califican oprimiendo el emblema, el anuncio digital puede
la Swiss Tool de VICTORINOX con conceptos visualizarse a través de una ventana en la funda.

C9 C10
2. Parte – Cuchillería doméstica y profesional

Página 20 Cuchillos especiales y herramientas para la aspectos economicos y ecologicos.» Este es el necesario fabricar un segundo cuchillo para
Por favor lea esta página con mucha atención industria y formas nuevas para el hogar). veredicto del jurado del Instituto Suizo de pan, el No. 5.2533.21.
y memorizar el significado del 4º y 5º dígito del Debido a que las listas detalladas por regla Empaques SVI, quien otorgó en junio de 1997 el El surtido con mangos de madera de palisan-
número de artículo. La longitud de la hoja es el general no pretenden llevar ambas series, exis- «Swiss Star» (la estrella suiza), y con ello el pre- dro es cada vez menor. Se pide a los carnice-
número que va después del punto del número ten dos folletos diferentes con cuchillos mio mayor por «empaque ejemplar» al nuevo ros que ya sólo utilicen mangos de plástico
de artículo de 5 dígitos. domésticos, uno con los modelos tradicionales empaque Blíster de nuestra cuchillería de coci- esterilizables. Por el contrario, los chefs de
estándar y el otro con los mangos SwissClassic. na. – ¡Una buena razón más para incorporar hotelería prefieren los mangos de madera de
Página 22 – Cuchillo para verdura El folleto «Cuchillería profesional para Chefs» y nuestros cuchillos de cocina en su surtido! palisandro, porque son más resistentes en
Los peladores economicós fueron fabricados el folleto de cuchillería doméstica se comple- caso de que , por accidente se coloquen sobre
en Ibach hasta 1958 y posteriormente en la mentan y debieran presentarse en el mismo una parrilla de acero caliente.
Páginas 25 a 25a – Cubiertos de mesa
Cía. Minel en Nogent, Francia, actualmente estante de folletos uno junto al otro. Los cuchillos universales (Cuchillos de pastele-
Debido a que los mangos de cucharas y tene-
SAS Nogent***. ro) 5.2930.26 y 5.2933.26 son importantes
dores no combinan bien con los mangos de
Los cuchillos para verduras con mangos de Páginas 23 a 24 – Cubiertos de trinchar, productos bestseller.
SwissClassis, en los cubiertos se mantuvieron
madera se han encarecido debido a la gran can- conjuntos y juegos de cocina
los mangos tradicionales en cuchillos de carne
tidad de trabajo manual que llevan. Además, no Los cubiertos tradicionales de trinchar, los con-
y de mesa. Página 28 – Cuchillo especial para la cocina
resisten los lavavajillas. Los cuchillos con made- juntos de cocina y los bloques de cuchillos
Quien en casa tiene cubiertos completamente Los cuchillos de verdura y decorador 5.30 a
ra de palisandro vienen en fundas plásticas SB cuentan con mangos de polipropileno resisten-
de metal y cubiertos con mangos de plástico, 5.31 son los mismos que en la página 22, pero
y aquellos de mango de Bubinga en cajas de 6 te al lavavajillas y son considerablemente más
por experiencia preferirá éstos últimos para el con mangos más grandes para cocineros.
piezas sin protección del mango. económicos que los SwissClassic con mangos
uso diario. El inserto de fibra en el costado interior dela
Hoy en día los cuchillos para verduras se fabri- de Fibrox.
funda 4.0898 evita que se perfore la piel.
can en un 99.9% con mangos de polipropileno
resistentes a los lavavajillas en color negro, rojo Página 24a – Cuchillería doméstica Páginas 26 a 27 – Cuchillería doméstica
o azul. Los números 5.04, 5.06, 5.07 se sumini- en blíster y de cocina Página 29 – Cuchillo para jamón
stran con filos normales y dentados, los núme- Empaque premiado de nuestros cuchillos Todos nuestros cuchillos domésticos contaban Para cortar salmón se utiliza sobre todo los
ros 5.03 y los cuchillos decoradores 5.05 sólo de cocina con mangos de palisandro o bubinga hasta Nos. 5.4120.30 y 5.4623.30 con hoja flexible.
con filo normal y los cuchillos para tomates y «Solución técnicamente reflexionada y perfecta 1974. Los troncos de madera de palisandro los
salchichas número 5.08 sólo con filo dentado. en todos los puntos, considerando de igual adquiríamos en la India, si bien su procesamien-
Los cuchillos para verdura 5.03 a 5.09 se sumi- manera las funciones de protección del emba- to a tablas era realizado en madererías suizas. Páginas 30 a y b
nistran con una protección de hoja segura en laje, logística y mercadotecnia, así como los La madera de bubinga provenía de Africa. Las maletas para cocineros son las así deno-
cajas de 20 piezas. Por cuestiones de costo, la Nuestra planta nueva de 1969 fué diseñada minadas maletas de fibra con bastidor de alu-
marca está grabada en relieve sobre el mango y completamente considerando la fabricación de minio producidas en Suiza. Pueden cerrarse
en negro sobre la protección de la hoja. En los mangos de madera, con un gran silo para aser- con llave. Los insertos pueden extraerse y pue-
números 5.07 y 5.08, los mangos son ligera- rín, conectado directamente a la calefacción. den lavarse, igual que la maleta.
mente mayores y la marca está grabada (por En los años 1974 a 1980 reestructuramos todo La maleta pequeña de cocinero, para aprendi-
decapado) en electrolítico en la hoja. para fabricar mangos de plástico. Aún hoy en ces, No. 5.4913 está disponible también en un
Gracias a la protección de la hoja, de utilidad día seguimos fabricando la cuchillería domésti- segundo modelo más económico de plástico,
comprobada y legalmente protegida, los cuchil- ca 5.16 a 5.19, 5.38, el tenedor para trinchar que no puede cerrarse con llave. (No. 5.4903).
los de verdura son apropiados para su venta 5.21 y las espátulas 5.26 y 5.27 por cuestiones La pieza central fácilmente puede retirarse. El
masiva (por montones). El llenado de los estan- de precio de polipropileno. piso está subdividido en tres prácticos com-
tes es más económico que el colgado de cada La superficie de los mangos de cuchillos para partimientos, en los que pueden guardarse
uno de los empaques Blister. Los cuchillos para carnicería los fabricábamos en aquel entonces individualmente herramientas menores o
verdura también podrían presentarse para su mediante chorro de arena, para hacerlos anti- medios auxiliares.
venta en las cajas abiertas de 20 piezas. En derrapantes. Instamos a nuestro proveedor de La maleta vacía No. 5.4903.0 es aproximada-
pequeños almacenes minoristas, en caso de mangos de plástico para que produjera un mente cuatro veces más económica que la
falta de espacio, puede usarse en el estante de plástico que brindara mangos antideslizantes maleta de calidad suiza vacía No. 5.4913.
venta No. 9.7007. al mayor grado. Desde 1987 todos los cuchil- Las bolsas para enrrollar cuchillería se venden
A partir del 2008 los cuchillos de verdura tam- los de carnicería y los de Chef No.5.20 vienen más que los estuches para cuchillos. El profe-
bién están disponibles con los mangos con mangos antideslizantes de Fibrox. Para sional puede guardar en ambas sus cuchillos
SwissClassic de las Páginas 38 a 38a (Grupo 6: completar el surtido Fibrox para cocineros, fué individuales.

C11 C12
Páginas 32 bis 34 – Cuchillos para carniceros 1. «Los cuchillos de calidad para uso doméstico, Sacacorchos La nueva línea consta de doce cuchillos y un
La venta de estos cuchillos se realiza principal- modelos estándar» – Con este práctico producto suizo pueden tenedor trinchador:
mente a través de las cooperativas de compra 2. «SwissClassic, los cuchillos de calidad abrirse sin mayor aplicación de fuerza las – Cuchillo para verdura, 9 cm, No. de artículo
y mayoristas. para uso doméstico» botellas de vino. El valor agregado de este 7.7203.09G. Pequeños cuchillos manejables
Gracias a su calidad, los cuchillos VICTORI- Para uso doméstico normal, es suficiente uno producto que saca automáticamente el cor- para picar, limpiar y decorar fruta y verdura.
NOX con los mangos negros de Fibrox gozan de estos dos folletos. cho, es que éste queda entero, por lo que no – Cuchillo para carne, 12 cm, No. de artículo
de mucha aceptación entre los carniceros y en En aquellos países en los que el comercio puede partirse. Forma parte de la facilidad 7.7203.12G. Excelente cuchillo de mesa
la industria de la carne a nivel mundial. especializado es fuerte (por ejemplo en de uso que el cortasello está integrado para todos los usos
Ya únicamente los coleccionistas compran Alemania o en Suiza), hemos reservado a prue- directamente en el producto. – Cuchillo para trinchar, 15 cm, No. de artículo
cuchillos con los bellos mangos de madera de ba la serie «SwissClassic» (folleto 2) para el 7.7203.15G y cuchillo para trinchar 20 cm,
palisandro. comercio especializado y los modelos estándar Página 43a – Cuchillos forjados 7.7203.20G
En el folleto especial «Los de primera clase» se (folleto 1) para los mayoristas. para chefs de cocina (forma alemana) Para cortes limpios, de tajo. No desgarra la
detallan los números de modelo que también Para los chefs profesionales existe una selec- Los cuchillos forjados para chefs de cocina de estructura del tejido. Especialmente adecua-
pueden suministrarse con mangos amarillos, ción mayor de cuchillos y herramientas especia- las páginas 43 a y b se fabrican en Alemania y do para asados y carne.
rojos y azules de Fibrox. les de cocina. Es por ello que en el estante de en parte en Francia. Nosotros en Ibach realiza- – Cuchillos para filetear pescado, 20 cm, No.
– la forma de hoja 5.56 se produjo especial- folletos 9.6045, junto al folleto «cuchillos profe- mos el control de calidad y el terminado, la ins- de artículo 7.7213.20G
mente para Francia y Bélgica sionales para chefs de cocina» debe colocarse cripción de la hoja en grabado electrolítico y afi- La hoja flexible garantiza el fileteo ultradelga-
– los mangos de madera 5.6006, 5.6106, uno de los dos folletos de cuchillos domésticos, lamos la hoja. do de pescado y carne. La hoja delgada,
5.6406, 5.6606, 5.7200, 5.7300 y 5.7800 ya que estos dos folletos se complementan. Sobre nuestra marca (ovalada con águila y los sumamente flexible permite realizar cortes
para los EE.UU y también los cuchillos Los cuchillos para verduras de la página 22 y dos mitos) en estos cuchillos dice «Victorinox
5.6103, 5.3763, 5.6603, 5.7203, 5.7303, 38 son muy competitivos y ofrecen una rela- de alta precisión.
Quality Controlled» en vez de «Made in – Cuchillo para jamón, 26 cm, No. de artículo
5.7803, 5.7903 ción precio-beneficio única. Switzerland», como en todos los cuchillos
– los cuchillos 5.71 para Londres Los cuchillos domésticos de las páginas 23 a 7.7223.26G
domésticos y profesionales, que fabricamos de
– los cuchillos 5.81, 5.82, 5.83, 5.84 para 26 con los mangos comunes de polipropileno Para cortar jamón – ya sea crudo o cocido.
la A a la Z en Ibach.
Italia son más bajos en precio que la «Serie Classic» El filo con alvéolos evita que se forme un
– las formas de hoja 5.75, 5.76 para Alemania de la página 38a con los nuevos mangos caros vacío entre el producto al cortar y la hoja. Así
del Norte y el mercado escandinavo de Fibrox y los bellos estuches para regalo. Página 43b – «Grand Maître» – los cuchillos el producto no se pega a la hoja.
Los 19 cuchillos de estos dos últimos grupos forjados para chefs de cocina para la alta – Cuchillo para deshuesar , 15 cm, No. de artí-
ya no se detallan a partir del catálogo 2000. Página 41 – Complemento de surtidos cocina culo 7.7303.15G
Los cuchillos de carnicero se suministran en para la cocina Las palabras «equilibrio perfecto» son los tér- Para extraer huesos y para despellejar carne
cajas de cartón de seis piezas con protección Pelador económico minos que mejor describen la nueva línea de o aves. Para remover fácilmente grasa y ten-
de la hoja. – 7.6073 muy manejable y extremadamente cuchillos forjados para cocina de Victorinox. dones.
filoso De lujo y bellos en forma son estos cuchillos – Cuchillo Santoku, 17 cm, No. de artículo
– 7.6074 práctico, la cáscara no se pega en el con mangos ergonómicos y acero brillante. El
Página 36 – Cuchillos especiales para 7.7303.17G, cuchillo Santoku con filo con
pelador, sino que cae en el recolector ya dis- cuchillo se forja según las normas de los dis-
queserías, industria del papel y del cable alvéolos, 17 cm, No. de artículo 7.7323.17G
puesto para la basura. eñadores de Victorinox en Solingen, en
Los cuchillos para queso sólo venían con Cuchillo perfectamente equilibrado.
– 7.6075 microdientes, especialmente ade- Alemania.
mango de madera de palisandro hasta 1997. El cuchillo universal de la cocina.
cuado para tomates, Kiwis y espárragos. Debido a que un cuchillo no puede cubrir todas
– Cuchillo para cocinar, No. de artículo
las necesidades por sí mismo, existe, para
Página 37 – Herramientas 7.7403.20G, Cuchillo para cocinar, No. de
Página 42 – Extensión de surtido cada uso la herramienta óptima, tal como es la
para construcción de jardines y herrería forma alemana de la página 43a. Para limpiar y artículo 7.7403.25G
para la cocina
Las herramientas para herraduras y pezuñas cortar especies de verdura pequeñas, los pro- Cuchillo para cortar carne, pescado, fruta
– Tijera para aves 7.6343 de acero inoxidable,
se fabricaron, hasta 1997, de acero al carbono, fesionales de la cocina recomiendan una hoja y verdura así como para balancear y picar.
manejable y ligera.
y apenas desde entonces, de acero inoxidable. corta y rígida. Si de cortar pan tomates o asa- – Cuchillo para pan, No. de artículo 7.7433.23G
– Tijera universal para cocina con microdientes
7.6363 muy apreciada en la cocina y para el dos bien tostados se trata, la herramienta más El filo, con dientes de distribución periódica,
Página 38, 38a – Cuchillería doméstica uso doméstico. apropiada es un cuchillo con hoja dentada. facilita el corte inicial y partir productos con
«SwissClassic» Para trinchar sin esfuerzo, el profesional de la cáscara o cubierta dura, por ejemplo: pan,
No todos los revendedores tienen espacio sufi- Página 43 – Ampliación de surtido cocina requiere un cuchillo con filo normal. Un tomates, la capa exterior del tocino.
ciente para manejar, aparte de los cuchillos tra- para cocina y uso doméstico cuchillo grande se usa no sólo para cortar, sino – Tenedor trinchador, No. de artículo 7.7233.15G
dicionales domésticos de las páginas 22 a 26 Abrelatas también para picar de manera experta hierbas Sostiene el producto (asado, etc.) en la posi-
también la serie «SwissClassic». Es por ello – 7.6857 un abrelatas que cumple lo que pro- y cebollas. El cuchillo para cocinar y el santoku ción apropiada.
que hemos impreso dos folletos diferentes de mete. Los comentarios de usuarios son muy forman parte de las multiherramientas en la La dirección de los dientes hace que el pro-
cuchillos domésticos. positivos. cocina. ducto no se dañe.

C13 C14
Informaciones técnicas
Página 44 – Chairas y afiladores Páginas 46 bis 46a – Tijeras inoxidables
para cuchillos con mangos de plástico
La chairas son utilizadas por carniceros y coci- Las tijeras de la página 46 tienen un terminado
neros. perfecto, con un tercer afilado se les ha hecho
La chaira Diamant 7.8327.28 se caracteriza por más delgadas en su extremo anterior y el
la excelente adherencia del recubrimiento, su anclaje entre cuchilla y mango es más sólido
manejabilidad y sus óptimas propiedades para que en la serie Economic de la página 46ª, la
afilar. cual sin embargo por ello resulta más barata.
Para uso doméstico el afilador de cuchillos La calidad del acero en ambas tijeras es de pri-
VICTORINOX 7.8715 es la mejor opción. mera y el atornillado es ajustable, con lo cual
Instrucciones de uso en la cara posterior del puede adecuarse la facilidad de cierre a los
empaque para colgar. deseos individuales. Control final
Los productos
Páginas 47a – Juegos de manicure «Rubis»
defectuosos se
Pinzas y tijeritas para cutícula de máxima cali- – clasifican
dad, hechas en Suiza. – marcan
– Reparan o sustituyen
Páginas 47b – Tijeritas para cutícula, La marca de calidad
alicates y cortauñas y funcionalidad
8.2055.C Cortauñas con corte muy suave y
lima para uñas óptima, muy económica.

Página 48
Vendemos todos los artículos Felco sólo en Control de producción
– Identificar y registrar
calidad de mayoristas en Suiza. En otros paí- desviaciones
Página 44a – Guantes protectores ses la Compañía Felco tiene sus propias repre- – Implementar acciones
VICTORINOX cuenta con un surtido de guan- sentaciones. correctivas
tes de protección en diversos tamaños, diver- – Dar lugar a
sos terminados y materiales. Con crecientes optimizaciones
– Verificar su efectividad
normas de seguridad e higiene aumenta la – Control
demanda de medios auxiliares apropiados – Requerimientos:
como los guantes protectores Victorinox. Dimensiones
(± 0.02 mm), dureza, aca-
Originalmente los productos de este tipo tení- bado, función
an alta demanda sobre todo en industrias
cárnicas, hoy en día la creciente demanda pro-
viene sobre todo de cocinas de gran escala y
procesamiento de alimentos. Control de entrada Control de entrada
Prueba de material Semiproductos
– Análisis espectral – Plan de pruebas
– metalografía – Prueba dimensional
– resistencia a y de función
la oxidación – Evaluación estadística
– prueba permanente – Evaluación de
de vibración proveedores
– Prueba de duración
del filo de corte

C15 D1
El acero inoxidable para los cuchillos la aleación adecuada, sino también de la tem- práctica resulta suficiente. Sin embargo, el en dichos puntos se dilata el acero. Al enfriar
Victorinox peratura precisa de templado y de revenido templado correcto es importante para la mejor nuevamente y contraerse los puntos sobreca-
Las cucharas, tenedores y productos metáli- para la calidad de los cuchillos, la actual ABB capacidad de corte posible y la suficiente resis- lentados se generan ahí fisuras, que durante el
cos como jarras, lavamanos y cubiertas están obtuvo en el año 1931 el encargo de instalar tencia a la corrosión del cuchillo. La hoja, con uso pueden ocasionar quiebres en la hoja).
fabricados de aceros al cromo-níquel de alta en Ibach la primera planta de templado de este tratamiento térmico se calienta a una tem- Posteriormente se pulen finamente las superfi-
aleación 18/8 y/o 18/10, no magnético. Además acero completamente eléctrica. peratura de 1020 a 1060ºC en una atmósfera cies. Esto presupone una estructura homogé-
del 18% de cromo contienen 8 a 10% de Tras ello los cuchillos para carnicería de de gas protector. La temperatura de templado nea y un alto grado de pureza. Al final a los
níquel. Dichos aceros son resistentes en alto Victorinox se hicieron de una excelente fama, depende de la calidad del acero y debe man- cuchillos se les afila, es decir, la herramienta de
grado a la corrosión, que puede surgir debido primero en Suiza, en Francia y en los EUA, más tenerse en forma precisa. Después de un tiem- corte obtiene ahora su filo y su utilidad.
a la sal de residuos de alimentos y sales rege- tarde en todo el mundo. po de espera de 5 a 10 minutos, las piezas se El «afilado» se realiza ya sea mediante una pie-
nerativas. Son más bien claros y plateados. enfrían lo más rápido posible en gas protector. dra de afilar o en un disco de pulido. El ángulo
La aleación con porciones de carbono de 0.1% La influencia de las porciones de aleación de corte se controla mediante un dispositivo de
así como 13% de cromo es considerablemen- El templado endurece y hace elásticas y resis- El «revenido» medición láser.
te más barata. Igualmente no puede templarse tentes al corte a las hojas. Entre mayor la pro- Debido a que el acero templado es quebradizo Gracias a la más alta precisión de los dispositi-
pero es magnética y el tono de color es leve- porción de carbono contenga dicho acero, y falto de elasticidad, debe revenirse. Con este vos automáticos hoy en día es posible fabricar
mente más oscura. Debido al contenido relati- más duro y resistente al corte puede templar- tratamiento adicional se vuelve a aumentar su cuchillos de alta calidad a un precio accesible.
vamente bajo de cromo su resistencia a la co- se, pero menor su resistencia a la oxidación. temperatura durante 2 a 3 horas a 160 a 250ºC
rrosión es limitada, por ejemplo bajo condicio- Por el contrario, con la menor la proporción de y se deja enfriar lentamente. Con ello se elimi- La aleación Victorinox para hojas de cuchilla
nes atmosféricas o en sustancias acuosas, por carbono, mayor la resistencia a la oxidación, na la mayor tensión y se le proporciona la elas- Para las hojas de cuchilla de las herramientas
lo que estos aceros se clasifican como «de empeorando sin embargo la duración del filo ticidad y resistencia. La prueba de dureza se de bolsillo y domésticos se utiliza un acero
baja resistencia a la corrosión». de corte. Un acero se convierte en inoxidable realiza con un dispositivo de prueba de especial para cuchillos, inoxidable con aleación
Las hojas de los cuchillos anteriormente se cuando está aleado con mínimo 12 % de Rockwell. Después del templado y revenido, la de molibdeno y cromo.
fabricaban de acero al carbono, el cual no era cromo, que debe estar disuelto en la masa hoja tiene una dureza de 56 HCR. Puede decir- Estandar C Cr Mo V
resistente a la oxidación. Es por ello que en los básica. A través de un recubrimiento protector se, en principio, que entre más elevada sea la 1.4110 0.48–0.60 13.0–15.0 0.50–0.80 0.15
hoteles se utilizaban máquinas especiales de superficial «pasivo» de óxido de cromo se evita dureza de un acero, mayor la duración del filo para otros cuchillos Victorinox
limpieza de cuchillos con pasta para pulir y lim- la corrosión, por ejemplo debida a la humedad. de corte. Sin embargo esto también depende 1.4034 0.43–0.50 12.5–14.5
piar las hojas. Con el fin de evitar este trabajo, En el caso de un contenido mayor de carbono de la geometría utilizada en la cuchilla y hoja. A
la hoja de los cuchillos se cromaba en su se aumenta la resistencia a la oxidación agre- mayor dureza Rockwell, el acero se hace más A continuación se mencionan las influencias de
superficie. gando molibdeno a la aleación. quebradizo y sensible. los elementos de aleación más importantes.
Un contenido elevado de cromo en todo caso
El primer trabajo pionero de Victorinox resulta en una mayor resistencia a la corrosión, Pulido – «afilado» Carbono (C)
Carl Elsener, el mayor de los hijos del fundador pero reduce la dureza del acero, mientras que Después del templado se procesa la superficie, El carbono es el elemento de aleación más
de la compañía, instó en el año 1920 a una el molibdeno lo endurece. Las hojas de cuchi- lo cual en la fabricación de cuchillos se deno- influyente en el acero. El contenido de carbono
acerera conocida a desarrollar acero inoxidable llos fabricados de acero al cromo y níquel serí- mina afilar. En este proceso debe enfriarse está entre 0.3 y 1.0 por ciento, determina la
que pudiera templarse. Tras numerosos expe- an altamente resistentes a la oxidación y al copiosamente con agua, para que las cuchillas dureza, así como la resistencia a la tracción,
rimentos fabricó en Ibach los primeros cuchil- ácido, pero se doblarían fácilmente y perderían no se sobrecalienten. Debido al sobrecalenta- sin embargo disminuye la resistencia a la co-
los inoxidables. Debido a que los resultados al el filo pronto. miento se genera una modificación de la rrosión. Cuanto más alto el contenido de car-
inicio no cubrían sus expectativas, en los años estructura y por lo tanto una disminución de la bono, mayor la dureza a alcanzar. La resisten-
siguientes dirigió todos sus esfuerzos a mejo- El templado resistencia a la oxidación, dureza y duración cia disminuye en contrapartida, el acero se
rar la calidad de los cuchillos inoxidables. Sin Los aceros inoxidables martensíticos ofrecen del filo de corte. (Si durante un afilado posterior hace quebradizo.
embargo, ya que no únicamente se requería de una buena resistencia a la corrosión, que en la se sobrecalienta en ciertos puntos la hoja, sólo
Cromo (Cr)
El contenido de cromo se ubica entre 12 y 17
porciento y representa el componente principal
de la aleación martensítica de los aceros
inoxidables. A él se debe la resistencia a la co-
rrosión. El cromo es un formador de carburos.
Sus carburos incrementan la duración del filo
de corte y al desgaste.

Molibdeno (MO)
El contenido de molibdeno se ubica entre 0.2 y
1 por ciento. El molibdeno es un suplemento

D2 D3
importante, que coadyuva a mantener la resis- A qué debe prestarse atención en la com- Ejemplo explosivo de una navaja tamaño 91 mm
tencia a la corrosión a pesar de un contenido pra de cuchillería doméstica? longitud en posición cerrada
mayor de carbono. Afilado cónico longitudinal y transversal Al CyberTool Lite 1.79 25.T
Mejora la duración del filo de corte de los ace- aplicar presión lateral, la carga se distribuye en
ros utilizados para artículos de corte. El molib- toda la longitud de la hoja y genera un arco
deno fomenta también la formación de granos homogéneo. Esto hace que disminuya el ries-
finos, lo cual igualmente tiene un efecto positi- go de deformación y de quiebre. Se tendrá un
vo sobre las propiedades de corte. buen corte, buenas propiedades de corte así
como una carga equilibrada de material.
Vanadio (V)
Al agregar vanadio se persiguen propósitos
especiales. Pueden agregarse pequeñas canti-
dades de vanadio a los aceros martensíticos
de molibdeno. Resulta en un grano más fino,
una mayor duración del filo de corte y mayor Fabricación: de acero para cuchillos, fundi-
dureza. ción suave, templado, así como afilado longitu-
dinal y transversalmente en forma cónica.
Todo el material está probado en conformidad Dureza: 56 HRC
al certificado de prueba de recepción 3.1
según SN EN 10204. Todas las especificacio- De acero plano en banda (barato)
nes y lineamientos corresponden a los requeri- Al recibir presión lateral, la hoja se flexiona en
mientos de la norma SN EN ISO 8442-1. la parte delantera sólo un poco, pero en alto
grado en el mango y aumenta allí el riesgo de
Inoxidable flexión y quiebre
El concepto y/o la declaración «inoxidable»
significa que los productos así denominados
son objetos de acero altamente aleado. A par-
tir de estos aceros de alta aleación se fabrican
artículos que tienen una alta resistencia a la
corrosión y que por lo tanto se oxidan menos Fabricación: Estampado de acero de banda
que los aceros de baja aleación o no aleados. plana duro. Fabricación barata, porque se eli-
Las denominaciones «inoxidable», «stainless», minan el templado, el afilado longitudinal y
«inoxydable» o «inox» sólo son limitadamente transversal así como el pulido longitudinal.
correctas. La humedad permanente, un alto Dureza: 46–48 HRC.
contenido en sales en el ambiente o en el agua
y los ácidos en alimentos (por ejemplo mosta-
za, raíz fuerte) pueden originar corrosión.

D4 D5
Entalladura en la transición de la hoja al talón Phillips El módulo LED de los productos Lite 2. Introducir girando el sacacorchos por com-
Sirve para generar el espacio libre que se Se optimizó la forma de la carcasa para evitar pleto y extraer tirando verticalmente del
requiere en la fabricación como zona final para que se prenda accidentalmente. corcho. Deberá evitarse que se doble /gire
el disco de pulido. el cuerpo de la navaja durante el proceso.

Multiherramientas con ajustes


Los tornillos de cruz se dividen por regla gene- La particularidad reside en el tipo diferente de
ral en dos subgrupos: construcción del bloqueo de hoja, así como en
la estabilidad del remache.
Limas para metal Norma para:
El picado de la lima metálica fue realizado, 1. La cruz Phillips Modelos robustos con bloqueo para hoja y
como en casi todas las limas de la rama metá- 2. La cruz Pozidrive- y Supradriv Aplicación pelacables destornillador 0.83–0.84
lica, sobre una máquina de golpe de lima con Antes de un montaje, un cable de instalación Las herramientas de bolsillo con bloqueo para
un cincel. Para limas más delgadas se utiliza eléctrica debe ser pelado previamente. Para hoja y destornillador son al mismo tiempo muy
acero cementado. Este material obtiene una ello se corta con la hoja de la navaja el aisla- robustas y ligeras, desarrolladas especialmen-
alta dureza superficial durante el proceso de miento plástico cuidadosamente hasta topar te para la policía, los bomberos y el ejército. El
templado con un núcleo blando simultánea- con el cable metálico propiamente dicho. Con bloqueo se logra mediante una platina estable
mente, lo cual reduce la posibilidad de quiebre el fin de desprender el material aislante, fija- de acero (linerlock).
de la lima. mente dispuesto sobre el cable, se coloca el
Debido a que el acero cementado no es inoxi- pelacables en el corte y se tira del aislamiento.
dable, las limas de Victorinox tuvieron que cro-
marse adicionalmente. Esto desafortunada-
mente redujo el grado de filo de los dientes Phillips Pozidrive
ligeramente.
Las ranuras de cruz Pozidrive son las que más
Producción acero inoxidable se utilizan. Desafortunadamente no es posible
de… cementado acero fino activar con un destornillador Pozidrive un tor-
Navaj de oficial 1952–2005 a partir de 2006 nillo con cruz Phillips. Es por ello que hemos
SwissTool 1998–2005 a partir de 2005 creado un destornillador de cruz que puede
SwissTool Spirit a partir de 2004 ser utilizado en ambos casos. En caso de querer flexionar el cable en forma
Cuchillo de ajuste 1998–2007 a partir de 2008 de ojal, puede realizarse esto usando la misma
0.6600 y 0.6603 1967–2007 a partir de 2008 Insertos bits de la CyberTool cuña. Para ello se dobla el cable sencillamente DANGER ZONE

Procure que los bloqueos (bolitas) cada uno de alrededor de la cuña del pelacables y del
A diferencia del acero cementado, en el caso los bits se coloquen lateralmente en el porta- destapador. De esta forma puede realizarse un
del acero fino inoxidable se afilan los dientes de bit. Esto le brindará una mayor fuerza de soste- ojal homogéneo.
lima y de sierra en una máquina de alta preci- nimiento.
sión. La lima metálica se hizo más voluminosa Victorinox adquiere los insertos de bits de un Aplicación sacacorchos Mutiherramientas de bolsillo con bloqueo
por la modificación en su geometría. También renombrado fabricante de herramientas en Al usar el sacacorchos debe prestarse atenci- de la hoja grande
se pudo mejorar el índice de desgaste de la Alemania. El acero utilizado para ello no es ón a las siguientes indicaciones: 0.88–0.90
lima. resistente a la oxidación y por ello se trata con La gran variedad (cantidad de posibles herra-
una protección superficial especial. Un cuidado 1. Retire el minidestornillador (en caso de exis- mientas) de esta serie de modelos es conside-
especial (limpieza, lubricación ligera) se reco- tir). El minidestornillador no viene en todos rablemente mayor. El bloqueo de la hoja se dis-
mienda de todas formas. los modelos como función estándar. para desde fuera a través de un botón.

Acero cementado
2
DANGER ZONE

Acero inoxidable 1

D6 D7
El altímetro de Victorinox tizar que el contacto del resorte haga contacto Las cachas de las multiherramientas
El aire ejerce presión sobre la superficie de la confiable, ya que la CR 1220 es ligeramente y de las herramientas de bolsillo
tierra bajo la influencia de la fuerza de grave- más delgada que la CR 1225. Diferencia entre cellidor y nylon
dad, que depende del volumen de aire por La pila tiene una duración de vida de 1.5 años Cellidor es un nombre comercial para ésteres
encima del nivel contemplado. La presión de con el uso normal. orgánicos de celulosa. Se trata pues de un
aire disminuye al aumentar la altura. Debido a producto natural modificado. Al moldear pro-
que el aire es comprimible, la presión no cam- El uso normal pionatos de celulosa (cellidor) se logra un brillo
bia linealmente al aumentar la altura. – reloj (incluyendo despertador, timer, cronó- extraordinario con un muy buen efecto de pro-
Si se desea dar un uso apropiado del altímetro, metro) o barómetro fundidad.
deben observarse algunas reglas estrictamen- – activar dos veces por día la luz, para revisar Nylon es una designación usual sobre todo en
te. De otra manera existe el riesgo de que la la hora o el despertador los EE.UU para las poliamidas, que se caracte-
altura anunciada sea sólo un valor aproximati- – cambiar la hora del despertador cada dos rizan por un grupo amida repetitivo. En el ámbi-
vo y no sea suficiente para orientarse en con- días con luz to de las navajas de bolsillo el uso de poliami- Centre en lo posible las dos cachas de repue-
diciones críticas de visibilidad en el campo con – leer dos veces al día la altura o la temperatura das se justifica debido a un índice de desgaste sto en forma lo más precisa posible sobre las
precisión suficiente. por fricción considerablemente mejor. A com- rosetas de latón que sobresalen.
Quien adquiere un altímetro debe poder confi- Recomendaciones para el cuidado de las paración de las partes moldeadas de cellidor Entre las caras de un tornillo de banco pueden
ar en él. Por ello es bueno para todos los usua- herramientas de bolsillo de alto brillo, exhiben una superficie estructur- entonces colocarse cuidadosamente a presión
rios controlar la capacidad de funcionamiento Al cortar o pelar fruta frecuentemente escurre ada. las cachas nuevas ¡Precaución! Coloque un
de su instrumento de vez en cuando. Para ello jugo entre las hojas, que hacen que éstas se material blando entre las mandíbulas de tensi-
se mide la altura de dos puntos del terreno que peguen al secar. Es necesario enjuagar con Cellidor ón (tela, cartón, etc.) para no dejar huellas de
están cercanos uno al otro, que puedan refe- agua tibia las hojas para restablecer la funcio- «Navaja del Oficial Suizo», serie Classic impresión en las superficies de las cachas.
renciarse exactamente a partir de un mapa. En nalidad. Después del secado agregar una
caso de que la diferencia entre las indicaciones pequeña gota de aceite entre las hojas / el talón Poliamida
de altura del mapa y del anuncio del altímetro de herramientas y resorte. Multiherramientas de bolsillo con hoja bloquea-
ascienda a varias decenas de metros, se reco- ble, herramientas de bolsillo EcoLine
mienda mandar revisar el instrumento a un
especialista. ABS (Acrylnitril-Butadien-Styrol)
SwissCards
Es la electrónica impermeable?
Todos los modelos con sistema electrónico Instrucciones para cambiar la cacha
integrado y/o diodos luminosos (altímetro, La mayoría de las cachas de la «navaja de ofi-
Voyager, Traveller, etc.) básicamente no están cial» y de las herramientas de bolsillo son cen-
sellados. También recomendamos proteger el tradas e insertadas a presión a través de rose-
sistema electrónico en lo posible ante entradas Limpieza en el lavavajillas tas. Es por ello que es fácil de montar cachas Las cachas de mango de Victorinox
de líquidos. En caso de que aún así entren La temperatura en el lavavajillas se encuentra nuevas por cuenta propia. Deslice una hoja Muchos fabricantes de cachas utilizan cuerpos
líquidos a la carcasa, retire las pilas y permita entre los 55 y los 80 º dependiendo del progra- delgada entre la cacha y el cuerpo de la nava- de cuchillos (navajas) de Victorinox.
que seque totalmente ésta. Debido a que los ma seleccionado. Durante el lavado se utilizan ja. Haciendo un ligero movimiento de palanca Frecuentemente los más diversos fabricantes
contactos están recubiertos con un barniz pro- sales regenerativas y fuertes detergentes. Si se puede soltarse la cacha de la roseta. Este pro- producen cachas de un material especial en un
tector, el sistema electrónico no se daña. Para exponen las navajas y las multiherramientas a cedimiento lo repite varias veces para separar trabajo manual laborioso para montarlos sobre
una limpieza general recomendamos el mismo un entorno agresivo por periodos prolongados, ambas cachas completamente del cuerpo de cuerpos de navajas estándar de Victorinox. En
procedimiento: pueden llegar a dañarse. la navaja. estos casos, la garantía Victorinox sólo abarca
Por eso: ¡No lavar navajas ni otras multiherra- el cuerpo de la navaja y no las cachas.
Retirar las pilas y enjuagar la herramienta de mientas en el lavavajillas!
bolsillo cuidadosamente en agua tibia. Permitir Más informaciones con respecto a la limpieza y
que seque totalmente la carcasa. Después de el cuidado puede consultarlas en nuestra ficha
secar, aplicar una pequeña gota de aceite entre informativa «recomendaciones de cuidado
las hojas / el talón de herramientas y el resorte. para herramientas de bolsillo».

Cambio de pilas y duración de vida


Para la operación del sistema electrónico se
utiliza una pila de litio de 3V CR 1225. En forma
excepcional también puede usarse una CR
1220. Sin embargo Victorinox no puede garan-

D8 D9
Patentes y protecciòn de marcas
Cuestiones interesantes acerca Pueden formarse manchas
de cuchillos inoxidables de mesa y cocina – Cuando los cuchillos permanecen en con-
Las cucharas, tenedores y productos metáli- tacto con residuos alimenticios con contenido
cos como jarras, lavamanos y cubiertas están de sal o ácido durante mucho tiempo sin
fabricados de aceros al cromo níquel de alta que se les limpie.

La marca «Swiss Army» està registrada parcialmente por Victorinox y por otra parte por Las Fuerzas Armadas Suizas.
aleación 18/8 y/o 18/10, no magnético. Ade- – Cuando el lavavajillas tras el lavado no se

indicarnos la direcciòn del comerciante y si es posible, enviarnos imàgines u otra prueba tal como la direcciòn del fabricante.
más del 18% de cromo contienen 8 a 10% de abre durante mucho tiempo y los cuchillos
níquel. Dichos aceros son resistentes en alto permanecen durante periodos prolongados

La marca «Victorinox», «Cruz y Escudo» y «El Eblema Aguila» estàn registrados mundialmente por Victorinox.
grado a la corrosión, que puede surgir debido en ambientes húmedos.
a la sal de residuos de alimentos y sales rege- – Cuando el lavavajillas se utiliza con un deter-
nerativas. gente demasiado agresivo o con exceso de
Las hojas de los cuchillos anteriormente se detergente
fabricaban de acero al carbono, el cual no era Dichas manchas pueden retirarse fácilmente
resistente a la oxidación. Es por ello que en los con una sustancia para limpiar metales.
hoteles se utilizaban máquinas especiales de – En ocasiones contadas pueden surgir aún

Si usted descubre productos que afecten nuestros derechos de propiedad intelectual, le rogamos
limpieza de cuchillos con pasta para pulir y limpi- picaduras sobre las hojas, si los cuchillos
ar las hojas. Con el fin de evitar este trabajo, la permanecen en contacto con otros metales
hoja de los cuchillos se cromaba en su superficie. en estado mojado, formándose así un ele-
Es apenas desde 1921 que existe también el mento galvánico. Es por ello que en el lava-
acero con capacidad de templado, inoxidable vajillas no deberían entrar en contacto las
para hoja de cuchillo. El templado, entre 1020 hojas de cuchillos con los tenedores y las
y 1060ºC endurece las hojas, las hace elásti- cucharas.
cas y resistentes al corte. Cuanto mayor el
contenido de carbón (0.3 a 1.0%), más duro y La superficie sobre la que se corta

Por favor tomar en cuenta nuestras patentes y Modelos registrados.


resistente al corte puede templarse, pero Evite superficies duras como cubiertas de pie-
menor su resistencia a la oxidación. Por el con- dra natural o artificial. Utilice como apoyo una
trario, a menor contenido de carbono mejora la tabla de madera. Ésta sin embargo, al igual
resistencia a la oxidación, pero menor la dura- que los cuchillos con mangos de madera, no
ción del filo de corte. Al aumentar el contenido debe introducirse en el lavavajillas. La madera
de carbono, la menor resistencia a la oxidación se hincharía, perdería su color y consistencia.
se mejora agregando un suplemento de molib-
deno. (Las hojas de cuchillo fabricadas de acero El afilado posterior
al níquel y carbono) serían altamente resisten- Los cuchillos que han perdido su filo pueden
tes a la oxidación y al ácido, pero serían fáciles afilarse con una chaira. Pero es más rápido
de doblar y perderían rápidamente el filo). con el afilador para cuchillos Victorinox No.
En la Cía. VICTORINOX se analiza y prueba 7.8715.
cada suministro de acero para verificar con
qué temperatura de templado y revenido (160
a 250ºC) se logra la mayor duración del filo de
corte y al mismo tiempo, la mayor resistencia a
la oxidación. La Cía. VICTORINOX vende anu-
almente a nivel mundial mucho más de 7 millo- Tras años la hoja se hace más delgada debido
nes de cuchillos para verduras, de mesa y a que se afila periódicamente, lo que hace que
domésticos. Las reclamaciones a causa de la cuchilla sea más gruesa y cuesta más traba-
una deficiencia de resistencia a la oxidación o jo afilarla.
al ácido son despreciables, máximo una en Se recomienda entonces que un especialista
10000 cuchillos vendidos. vuelva a afilar la hoja longitudinalmente y la
pula. En el reafilado la hoja no debe sobrepa-
sar nunca los 150º C.

D10 E1
Indice alfabético
Indice Página Indice Página Indice Página Indice Página
A Cuchillo perfectamente equilibrado C14 K RescueTool C6
A qué debe prestarse atención Cuchillo Santoku C14 Karl Elsener, el fundador A1, A2, A3 Resistencia a la oxidación y corrosión D2, D3
en la compra de cuchillería doméstica? D4 Cuchillos especiales C12 Resistencia para oxidación y corrosión D2, D3
ABS (Acrylnitril-Butadien-Styrol) D9 Cuchillos forjados para chefs C14 L Resistencia y elasticidad D3
Aceite para mulitherramienta D8, C10 Cuchillos para cocina y hogar C12, C13 Lavavajillas D8 Revenido D3
Aceite para multiherramientas D8 Cuchillos para cocina y hogar C12, C13 LED C4, C8, C10, D7, D8 Rucksack C5
Acero de carbono D2 Cuchillos para filetear pescado C14 Limas metálicas D6
Acero inoxidable D2, D4, D10 Cuchillos para verdura C11, C12, C13 Logotipos de los cuchillos suizos B3 S
Alarma C7, C8 Cuenta regresiva C8 Lupa C4 Sacacorchos C14, D7
Aleaciones para las hojas D4 CyberTool C7, D6 Serie Classic C3
Altímetro C8, D8 M Sets de cocina y cubiertos para trinchar C13
Antepasados y descendientes A2 D Mangos de madera C11, C13 Símbolo de calidad D1
Antideslizantes C15 Deporte y camping C10 Mangos de polipropileno C11 Skipper, Helmsman C5
Awards / Premios C5, C11 Destornillador Phillips C8, D6 Marcas de fábrica y su desarrollo B2 Space shuttle A5
Destornillador Quattro, cuatro usos C4 Martensitic (acero) D3 Spartan C7
B Mecanismo bloqueable C8, D7, D8 Superficie sobre la que se corta D10
Barómetro C8 E Mini-destornillador C7 Supradrive y Pozidrive cruz D6
Bestsellers / los más vendidos C1 EcoLine A5, C9 Modelos robustos C5 Swiss Army Knife,
Bits para CyberTool D6 Elasticidad y resistencia D3 Molybdenum (Mo) D2, D3 (Navaja del Oficial Suizo) 91 mm A4, A5, C7
Bolígrafo C3, C4 Elegantes herramientas de bolsillo 74/84 mm C4 Mountaineer C7 Swiss Army Knife, modelo pequeño C3
Multiclips C10 SwissCards C4, C5, D9
Elinox serie A5
C MY FIRST VICTORINOX / SwissChamp C7, C8
Esterilización C12
Cachas «Self-made» D10 Mi primera Victorinox C3 SwissChamp y CyberTool C7
Estuches para herramientas de bolsillo C10
Cachas de polipropileno aptas por lavavajillas C11 SwissClassic
Evolución «Navaja del Soldado Suizo»
Cachas para multiherramientas D9 N (Cuchillería domestica) C11, C12, C13
91 mm B1, B8
Camping y deporte C10 Navaja de colección C8 SwissTool C9, C10
Expediciones A6
Carbón (C) D3 Navaja del Oficial Suizo A1, A5, B1 SwissTool Spirit C9, C10
Explicaciones sobre nuestro catálogo C1
Cellidor (celulosa orgánica ester) C9, D9 Navaja del soldado Suizo A1, B1
Explorer C7
Cellidor y Nylon, cual es la diferencia? D8 Navajas para injerto y poda C9 T
Chairas y afiladores C15, D3, D10 Navajas para injerto y poda C9 Templado de acero D2, D3
F
Chairas y afiladores para cuchillos C15, D3, D10 Nylon (Polyamid) C9, D9 Templar, pulir, afilar D2, D3
FIBROX C12, C13
Climber C7 Nylon y Cellidor, cual es la diferencia? D8 Tenedor trinchador C14
Código de numeración para Funciones y herramientas B4 Termómetro C8
«Navajas del Oficial Suizos» B5 O Traveller (Lite) C9, D8
Código de numeración para navajas pequeñas B6 G Outrider C5
Complemento de utensilios Garantía de por vida C8 V
para la cocina y el hogar C13, C14 GolfTool C4 P Vanadio (V) D4
Compromiso frente a los clientes C8 Grand Maître C14 Pelacables D7 Victorinox AG A5
Consejos para cuidados de herramientas Picknicker C5 Voyager (Lite) C8, D8
de bolsillo D8 H Pila, duración y sustitución D8
Convencer no le cuesta trabajo Helmsman, Skipper C5 Polyamid (Nylon) C10, D9 W
a quien está convencido C2 Herramientas para jardinería y herrería C13 Pozidrive y Supradrive cruz D6 Wenger SA A6
Cromo (Cr) D3 Herramientas para jardinería, Presidentes Norteamericanos A5 WorkChamp XL C5
Cromo-níquel (aceros) D2 agricultura y herrería C13 Primera instalación de fabricación A4
Cubiertos de mesa C12 Herramientas y funciones B4 Primera registración legal A1
Cubiertos para trinchar y juegos de cocina C11 Historia de VICTORINOX Ibach A1 Productos y sets LITE C8
Cuchillería doméstica en blister C11 Protección ambiental A5
Cuchillería profesional para Chefs C11, C13 Hoja operable con una sola mano C6 Protección de hoja C11
Cuchillo par jamón C14 Huntsman C7 Pulir, afilar, templar D3
Cuchillo para bistec C14
Cuchillo para carniceros C11, C13 I R
© VICTORINOX 2008
Cuchillo para deshuesar C14 Informaciones interesantes Reloj con despertador y cuenta regresiva C8 We protect our Intellectual Property Rights
Cuchillo para pan C14 acerca de chuchillos de mesa y cocina D10 Repuestos C8 X.90230.4 / Printed in Switzerland

F1 F2
The essential Tool for Generations

WWW.VICTORINOX.COM

También podría gustarte