[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
2K vistas21 páginas

Manual Lavadora Candy CO 107 F

Este documento proporciona instrucciones para el uso de una lavadora Candy. Contiene información sobre la garantía del producto, medidas de seguridad, especificaciones técnicas, instalación, operación y mantenimiento. El manual también explica qué hacer si se necesita asistencia técnica y cómo obtener el mejor rendimiento de la lavadora.

Cargado por

jl101
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
2K vistas21 páginas

Manual Lavadora Candy CO 107 F

Este documento proporciona instrucciones para el uso de una lavadora Candy. Contiene información sobre la garantía del producto, medidas de seguridad, especificaciones técnicas, instalación, operación y mantenimiento. El manual también explica qué hacer si se necesita asistencia técnica y cómo obtener el mejor rendimiento de la lavadora.

Cargado por

jl101
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 21

ES

RO
Instrucciones para el uso
Instructiuni de utilizare CO 107 F
ES RO ES RO
CAPÍTULO
ENHORABUENA FELICITÅRI! ÍNDICE CAPÍTULO CUPRINS CAPITOLUL

Introduccíon Felicitari
Con la compra de este Cumparind aceasta masina
electrodoméstico Candy; usted ha de spalat CANDY ati aratat ca
demostrado no conformarse con nu acceptati compromisuri, Informatii generale 1
cualquier cosa: usted quiero lo vreti doar ce e cel mai bun. Notas generales a la
mejor. entrega
Candy se complace en ofrecerle
CANDY are placerea sa va
esta nueva lavadora, fruto de años prezinte o noua masina
de investigación y de experiencia de spalat, rezultatul multor ani Garantía Garantie 2
en el marcado y del contacto de cercetari si studii asupra
directo con los Consumidores. Usted nevoilor consumatorilor. Ati ales Normas de seguridad Masuri de securitate 3
ha escogido la calidad, la duración calitatea, durabilitatea si
y las enormes prestaciones que esta eficienta oferite de aceasta
lavadora le ofrece.
masina de spalat. Caracteristici tehnice 4
Datos técnicos
Candy le ofreces además, una
amplia gama de CANDY va ofera o gama larga
electrodomésticos: lavadoras, de aparate electrocasnice: Puesta en funcionamiento Instalare punerea in functiune 5
lavavajillas, lavadoras-secadoras, masini de spalat vase, masini instalación
cocinas, microondas, hornos y de spalat si uscat rufe,
encimeras, frigoríficos y aragaze, cuptoare cu Descrierea comenzilor 6
congeladores. Descripción de los mandos
microunde, cuptoare
Solicite a su vendedor el catálogo traditionale si hote, frigidere si
completo de la gama de productos congelatoare. Tabla de programas Descrierea programelor 7
Candy. Solicitati de la magazin
catalogul cu gama completa
Este aparato se ha creado para ser Candy.
utilizado en tareas domésticas y Seleción Selectionarea programelor 8
aplicaciones similares como:
Acest aparat este destinat
- Las áreas de venta de cocinas por pentru uz casnic sau pentru uz
parte de personal de las tiendas, similar, cum ar fi: Cubeta del detergente Caseta de detergenti 9
oficinas y otros ambientes de
trabajo; - bucatarii de magazin, birou si
- Granjas; alte medii de lucru;
- Por los clientes en los hoteles, El producto Produsul 10
moteles y otros establecimientos de - ferme;
tipo residencial; - de catre clientii de la hotel,
- Casas de alojamiento. motel sau alte medii
Un uso diferente de este aparato al rezidentiale;
del hogar o el uso comercial por - la pensiuni. Lavado Spalarea 11
experto o usuarios especializados,
se excluyen de las aplicaciones
anteriores. Utilizarea aparatului în scopuri
comerciale este exclusa. Limpieza y mantenimiento Curatarea si intretinerea 12
Si el aparato se usa de una manera ordinario aparatului
incoherente con lo especificado, Utilizarea aparatului în alte
puede reducir la vida del aparato y scopuri decât cele mentionate
puede anular la garantía del mai sus, duce la reducerea
fabricante. Causas de averías Anomalii in functionare 13
Cualquier daño al aparato u otro
duratei de viata a aparatului si
daño o pérdida que se produzca la anularea garantiei.
por su uso y que no sea el Orice deteriorari ale aparatului
correspondiente al doméstico o uso sau pierderi care apar ca
en casa (aun cuando se encuentre urmare a neutilizarii aparatului
en un ambiente doméstico) no se pentru uz casnic (chiar daca a
admitirá por el fabricante más allá fost utilizat într-un mediu casnic
de los términos especificados por la
legislación vigente. sau rezidential) nu vor fi
acoperite de agrantie.
Le rogamos lea atentamente la
información contenida en este Va rugam sa cititi aceste
manual ya que proporciona instructiuni cu mare atentie
importantes instrucciones sobre deoarece furnizeaza informatii
seguridad en su instalación, uso, importante cu
mantenimiento y algunos consejos
prácticos para que ested saque el privire la instalarea, folosirea si
mejor provecho de su lavadora. intretinerea masinii Dvs. De
spalat precum si sugestii pentru
Conserve este manual para a obtine cele mai bune
cualquier consulta posterior. rezultate la spalare.
Cuando se ponga en contacto con
Candy o con sus centros de
Asistencia mencione siempre el Pastrati instructiunile cu grija
Modelo, el n° y el número G (si lo pentru a le putea consulta de
tiene). Es decir todo lo que viene cite ori aveti nevoie.
anotado en el recuadro.
2 3
ES RO ES RO

CAPÍTULO 1 CAPITOLUL 1 CAPÍTULO 2 CAPITOLUL 2

NOTAS GENERALES INFORMATII SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE GARANTIE


DE ENTREGA GENERALE
Masina de spalat este insotita
¿Qué hacer con el CERTIFICADO DE GARANTÍA? de un certificat de garantie care
El aparato está garantizado en las condiciones y términos va permite sa va bucurati de
indicados en el certificado colocado en el producto y sobre depanare gratuita.
la base de las disposiciones del decreto legislativo 24/02,
hasta los 24 meses vigentes a partir de la fecha de la entrega.
A la entrega compruebe La cumpararea masinii, Ud. deberá conser var el cer tificado de garantía,
que con la máquina estén: verificati ca urmatoarele debidamente cumplimentado, para mostrarlo al Servicio
materiale sa insoteasca Oficial del Fabricante en caso de necesitar su intervención,
masina: junto con un documento fiscalmente válido expedido por el
vendedor en el momento de la compra (albarán de entrega,
factura, recibo u otro documento fiscal) en el cual se indiquen
el nombre del vendedor, la fecha de entrega, datos
A) MANUAL DE A) INSTRUCTIUNI DE identificativos del producto y el precio de compra. .
INSTRUCCIONES UTILIZARE IN LIMBA
ROMANA El Servicio de Asistencia Técnica GIAS, después de verificar el
derecho de intervención, intervendrá, sin cobrarle el derecho
fijo de intervención a domicilio, ni la mano de obra, ni los
B) LISTA CU PUNCTELE recambios que son totalmente gratuitos..
B) DIRECCIONES DE SERVICE
ASISTENCIA TÉCNICA EXTENSIÓN DE LA GARANTÍA HASTA 5 AÑOS: ¿cómo?
Además, le recordamos que en el propio certificado de
garantía estipulada Ud. encontrará la información y los
C) CERTIFICADOS DE C) CERTIFICAT DE documentos necesarios para prolongar la garantía del
aparato hasta los 5 años, de forma que, en caso de avería,
GARANTÍA GARANTIE Usted no tendrá que pagar la mano de obra ni los recambios,
solamente pagará el desplazamiento.
Para cualquier información que necesite, no dude en dirigirse
D) TAPONES D) DOPURI al Servicio de Asistencia al Cliente marcando el siguiente
número: 902 404 144.
A B .
ANOMALÍAS Y MAL FUNCIONAMIENTO, ¿a dónde debo
E) CURVAS PARA EL TUBO E) COT RIGID PENTRU
DE DESAGÜE TUBUL DE EVACUARE dirigirme?
Para cualquier problema, el Servicio Oficial del Fabricante
está a su completa disposición para facilitarle la ayuda que
necesite. Ahora bien, en caso de que el aparato que Ud. ha
F) DEPÓSITO
F) COMPARTIMENT
PENTRU DETERGENT C adquirido presente anomalías o mal funcionamiento, antes
de dir igir se al Ser vicio Oficial del Fa br icante, le
DETERGENTE LÍQUIDO LICHID recomendamos encarecidamente realizar las
O BLANQUEADOR. comprobaciones indicadas en el capítulo 13.

UN ÚNICO NÚMERO DE TELÉFONO PARA OBTENER ASISTENCIA.

PASTRATI-LE INTR-UN
D Si el problema per siste, marcando el "Número único"
902.100.150 se pondrá en contacto directamente con el
Servicio Oficial del Fabricante más cercano a su domicilio.
LOC SIGUR. Para más información, consulte el sitio web www.candy.es
CONSÉRVELOS
¿Dónde puedo encontrar la PLACA DE CARACTERISTICAS DEL
PRODUCTO?

y compruebe que no haya Verificati daca masina are F E Es importante que Ud. comunique al Servicio Oficial del
Fabricante la sigla del producto y el número de identificación
sufrido desperfectos durante daune in urma transportului. (16 caracteres que comienzan con el número 3) que
el transporte, en caso In acest caz, contactati encontrará en el certificado de garantía y en la placa de
contrario llame al centro centrul service características situada en el frontis de la lavadora (zona de la
Candy más cercano. autorizat. puerta). De esta forma, Ud. podrá evitar desplazamientos
innecesarios del técnico, ahorrando los correspondientes
costes.

4 5
ES RO ES RO

● No use adaptadores o ● Nu utilizati adaptoare sau


CAPÍTULO 3 CAPITOLUL 3 enchufes múltiples. triplustekere
● Este aparato no esta
NORMAS DE destinado a ser usado por
● Acest aparat nu este
SEGURIDAD MASURI DE niños, personas
discapacitadas o inexpertas destinat pentru a fi utilizat de
SECURITATE en su uso a no ser que sean catre copii sau de catre
vigiladas o instruidas sobre el persoane cu dizabilitati, fara
uso del aparato por una stricta supraveghere a unui
ATENCION: persona responsable de su adult responsabil.
PARA CUALQUIER ATENTIE: PENTRU ORICE seguridad.
TRABAJO DE LIMPIEZA OPERATIE DE CURATARE Nu permiteti copiilor sa se
Vigile a los niños de manera joace cu acest aparat.
Y MANTENIMIENTO SI INTRETINERE A MASINII que se asegure que no
DE SPALAT juegan con el aparato.
● No tire del cable de ● Nu trageti de cablu pentru
● Desenchúfela. alimentación, ni del aparato, a scoate aparatul din priza
● Se scoate stekerul din
priza. para desconectar la toma
de corriente.
● Cierre el grifo del agua. ● Se inchide robinetul de ● Nu expuneti aparatul la
apa. agenti atmosferici (razele
● No deje el aparato a la soarelui, ploaie etc.)
● Candy provede a todas ● Toate produsele Candy au intemperie o expuesto a la
sus máquinas de toma de impamintare. acción de los agentes
tierra. Asigurati-va ca priza folosita atmosfericos (lluvia, sol, etc..). ● In cazul in care o mutati, nu
Asegúrese de que la are impamantare. ridicati niciodata de butoane
instalación electrica tenga ● En caso de traslado no la sau de caseta de
toma de tierra, en caso sujete nunca por los mandos detergent.
contrario llame a un Servicio ni por la cubeta de
cualificado. detergente.
● In timpul transportului nu
● Durante su transporte no sprijiniti hubloul de carucior
apoye el ojo de buey en la
Aparatele sunt realizate carretilla.
Aparato confrome a la în conformitate cu directivele
Directiva Europea 73/23/CEE europene 73/23/EEC si IMPORTANT!
e 89/336/CEE , sustituida 89/336/EEC, înlocuite de Importante! In cazul in care aparatul se
respectivamente de 2006/95/EC si 2004/108/EC si Si se va a instalar el aparato instaleaza pe o pardoseala
2006/95/CE y 2004/108/CE , modificarile ulterioare. sobre una alfombra o acoperita cu covor sau
y sucesivas modificaciones. moqueta, es necesario tener mocheta, trebuie avut grija
cuidado para evitar que se ca orificiile de ventilatie de la
obstruyan las rejillas de baza aparatului sa nu fie
● Nu se atinge aparatul cu ventilación situadas en la acoperite.
● No toque el aparato con mainile sau picioarele ude. base de la lavadora.
las manos, los pies mojados o
húmedos. ● Levántela ayudado por ● Pentru a ridica masina sunt
● Nu utilizati aparatul cand otra persona tal como necesare 2 persoane
● No use el aparato estando sunteti desculti. aparece en la figura. precum in imagine
descalzo.
● En caso de avería y/o mal ● In cazul unei defectiuni
● No use, si no es con ● Nu utilizati prelungitoare in functionamiento del si/sau functionari anormale,
especial cuidado, alargos en camera de baie. aparato, desconéctelo, aparatul se opreste, se
cuartos de baño o aseos. cierre el grifo del agua y no inchide robinetul de apa si
manipule el nu se atinge masina. Pentru o
electrodoméstico. Para su eventuala reparatie
eventual reparación diríjase trebuie sa va adresati unui
únicamente a un centro de centru de asistenta tehnica
ATENCION: Asistencia Técnica Candy y Candy solicitind
ATENTIE: IN TIMPUL solicite el uso de recambios piese originale pentru orice
DURANTE EL LAVADO EL originales. El incumplimiento inlocuiri. Nerespectarea
AGUA PUEDE SPALARII TEMPERATURA de estas sugerencias puede indicatiilor sus mentionate
ALCANZAR LOS 90°C. APEI POATE AJUNGE LA comprometer la seguridad pot compromite securitatea
90°C. del aparato. masinii.
● Si el cable de alimentación ● Daca e necesara
● Antes de abrir el ojo de
● Inainte de a deschide hubloul resultase dañado, tendrá inlocuirea cablului de
asigurati-va ca nu exista apa in que ser sustituido por un alimentare, aceasta se va
buey, asegúrese de que no cable especiäl disponible en face cu un
haya agua en el tambor. tambur.
el servicio de asistencia cablu disponibil la punctul
técnica. service.
6 7
ES RO ES RO

CAPÍTULO 4 CAPITOLUL 4 CAPÍTULO 5 CAPITOLUL 5

PUESTA EN INSTALARE. PUNERE


FUNCIONAMIENTO IN FUNCTIUNE
INSTALACIÓN

Ponga la máquina cerca Atentie: Masina de spalat se


del lugar de uso sin la base instaleaza de catre un
del embalaje. instalator profesionist, dar nu
intra in obligatia centrului
service autorizat sa faca
aceasta instalare in termen
de garantie, in regim gratuit.
85
cm Atentie: Reteaua dvs.
Cortar las cintas que rodean electrica trebuie sa poata
el tubo, prestando atención suporta puterea maxima a
de no dañar el mismo ni el masinii. In caz contrar,
cable electrico. inlocuiti cablurile de
alimentare sau sigurantele
cu unele de amperaj
corespunzator (16A).

Atentie: In cazul sistemelor


proprii de alimentare
cu apa, presiunea apei
52 cm trebuie sa fie suficient de
60 cm mare pentru a dizolva tot
60 cm detergentul din sertarul de
Destornille los 4 tornillos (A)
del lado posterior y extraer detergent. In caz contrar, se
los 4 distanciales (B) pot produce blocari ale
DATOS TÉCNICOS CARACTERISTICI TEHNICE 52 52 60 sertarului de detergent, sau
cm cm cm ale furtunului dintre cuva
si sertarul de detergent.
CAPACIDAD DE ROPA CAPACITATE RUFE USCATE kg 7 8 9
SECA Dupa ce ati scos ambalajul,
faceti in felul urmator:
POTENCIA PUTERE W Taiati cu atentie curelele care
1500
ABSORBIDA leaga cablul de alimentare si
furtunul de evacuare.
AMPERIOS DEL FUSIBLE DE AMPERAJUL FUZIBILULUI A 10
LA RED
Tapar los 4 orificios utilizando Indepartati cele 4 suruburi
los tapones contenidos en marcate cu A si cele 4
la bolsa de instrucciones. distantatoare marcate cu B.
REVOLUCIONES DE ROTATII CENTRIFUGA VER TARJETA DE DATOS
CENTRIFUGADO (Rev./min.) CITITI PE PLACUTA MASINII
Acoperiti cele 4 gauri folosind
capacele furnizate in punga
ATENCIÓN: cu manuale de instructiuni.
PRESIÓN EN EL CIRCUITO PRESIUNEA IN INSTALATIA MPa min. 0,05 NO DEJE AL ALCANCE
HIDRÁULICO HIDRAULICA max. 0,8 DE LOS NIÑOS LOS
ELEMENTOS DE ATENTIE: NU LASATI
TENSION V 220-240 EMBALAJE YA QUE AMBALAJUL LA
TENSIUNE PUEDEN SER INDEMANA COPIILOR,
PELIGROSOS. ACESTA FIIND O
POTENTIALA
SURSA DE PERICOL.

8 9
ES RO ES RO

Aplique la lamina de Aplicati folia suplimentara la Nivele la máquina con los 4 Folositi cele patru picioare
polionda como se muestra baza ca in figura. pies. ajustabile pentru a aseza
en la figura. orizontal masina pe podea .

a) Girar la tuerca en el sentido a) Rotiti piulita in sens orar


Conecte el tubo del agua de las agujas del reloj para pentru a debloca surubul
al grifo. desbloquear el tornillo del pie. piciorusului.
Conectati tubul de apa la
El aparato debe ser
conectado a la red
robinet. Masina trebuie
conectata la reteaua de apa b) Girar el pie y hacerlo bajar o
A
hidraulica sólo con los folosind exclusiv furtunele din subir hasta conseguir su b) Rotiti piciorusul si coborati-l
nuevos tubos de carga dotare. Nu folositi furtune vechi, perfecta adherencia al suelo. sau inaltati-l pentru a obtine o
disponibles en dotación. utilizate. aderenta perfecta la sol.
Los viejos tubos de carga no
tienen que ser reutilizados.
B
ATENTIE: NU DESCHIDETI c) Bloquear el pie girando la
IN ACEST MOMENT tuerca en el sentido contrario a c) Blocati piciorusul rotind
ATENCIÓN: ROBINETUL. las agujas del reloj hasta que se piulita in sens invers acelor
NO ABRA EL GRIFO. adhiera al fondo de la de ceasornic pana la capat.
Asezati masina langa perete si
puneti tubul de evacuare
lavadora.
C
la marginea cazii, avand grija
Acerque la lavadora a la ca acesta sa nu fie strangulat
pared procurando que no sau indoit.
se formen curvas o
estrangulamientos, fije el Verificar que el mando de los Asigurati-va ca toate
tubo desagüe al borde de Este mai bine sa conectati porgramas esté en posición butoanele sunt in pozitia “OFF”
la pila. tubul la o teava de evacuare OFF y que la escotilla esté si hubloul este inchis.
fixa care trebuie sa aiba un cerrada.
diametru mai mare decat
cel al tubului si o inaltime
minima de 50 cm. Daca este
o mejor aún, a un desagüe necesar utilizati cotul de plastic
din dotare.
fijo, con un diámetro mayor
que el del tubo de la Enchúfela. Introduceti stekerul in priza.
lavadora, a una altura
mínima de 50 cm.
En caso necesario, utilice la
curva rígida adjunta. ATENTIE:
ATENCIÓN: în cazul în care va fi necesar sa
En el caso que sea necesario înlocuiti cablul de alimentare,
sustituir el cable de conectati firele în conformitate
alimentación, asegurese de cu urmatoarele culori/coduri:
respetar el siguiente código de
colores durante la conexión de
cada cable:
ALBASTRU - NUL (N)
min 4 cm

AZUL - NEUTRO (N) MARO - FAZA (L)

MARRÓN - FASE (L) GALBEN-VERDE - ÎMPAMANTARE ( )

AMARILLO-VERDE - TIERRA ( )
max 100 cm

+2,6 mt max
Daca nu se aprinde, cititi
min 50 cm capitolul referitor la defecte
max 85 cm posibile.
El aparato tiene que ser
colocado de forma que el
enchufe sea accesible una vez
instalado.

10 11
ES RO ES RO

CAPÍTULO 6 CAPITOLUL 6 DESCRIPCIÓN DE DESCRIERE


LOS MANDOS COMENZI
C H GM E N
MANILLA APERTURA PUERTA MANERUL USII

Para abrir la puerta pulse la


Apasati pe clapa din
interiorul manerului usii
A
palanca situada en el interior pentru a deschide usa .
P de la manilla.
2 min.
ATENCIÓN: ATENTIE: UN DISPOZITIV
UN DISPOSITIVO DE SPECIAL DE SIGURANTA
SEGURIDAD ESPECIAL IMPIEDICA
B I F D IMPIDE LA APERTURA DESCHIDEREA IMEDIATA
INMEDIATA DEL OJO DE A HUBLOULUI LA
BUEY AL FINALIZAR EL SFARSITUL SPALARII.
LAVADO. DUPA TERMINAREA
AL FINAL DE LA FASE DE CENTRIFUGARII
A CENTRIFUGADO, ESPERE ASTEPTATI DOUA MINUTE
2 MINUTOS ANTES DE INAINTE DE A DESCHIDE
ABRIR EL OJO DE BUEY. HUBLOUL.

CUADRO DE MANDOS COMENZI


PILOTO SEGURIDAD PUERTA INDICATOR HUBLOU BLOCAT B
Manilla apertura puerta Manerul usii A El piloto se ilumina cuando la
puerta está correctamente Ledul este aprins când usa e
cerrada y la máquina está blocata si masina este în
Piloto seguridad puerta Led indicator hublou blocat B conectada. functiune. Când apasati
Una vez pulsada la tecla butonul Pornit/Oprit si hubloul
START/PAUSA, al principio el este închis, ledul va clipi pe
Tecla “Start/Pausa” Buton Pornit/Oprit C piloto parpadea para moment si apoi va ramâne
Tecla “No Alergia” D después quedar aprins.
Buton Aquaplus
permanentemente
Tecla “lavado en frío” Buton spalare rece E iluminado hasta que finaliza
el lavado. Atentie: Daca ledul va clipi in
Tecla “Inicio Diferido” Buton pornire intarziata F En el caso de que la puerta
no esté correctamente
continuare atunci usa nu e
inchisa.
cerrada el piloto continuará
Tecla “Regulación Buton viteza de stoarcere G parpadeando. La sfarsitul programului rotiti
Centrifugado” Un dispositivo de seguridad butonul selector de programe
especial impide la apertura pe pozitia OFF.
Indicador velocidad Led indicator viteza de H inmediata de la puerta al
centrifugado stoarcere terminar el ciclo de lavado,
espere 2 minutos para que
Indicadores fases de lavado Led de indicare a fazei I se apague el piloto y
ciclului de spalare apague la lavadora
colocando el mando
Pilotos de las teclas Leduri indicatoare butoane M selector de programas en la
posición "OFF".
Mando selector de Buton selectare programe cu N
programas con posición de pozitie “OFF”
“OFF”

Cubeta del detergente Caseta detergenti P


12 13
ES RO ES RO
TECLA START/PAUSA BUTON PORNIT/OPRIT Las teclas de opción deberán ATENTIE!

Después de seleccionar un
Dupa selectarea C estar seleccionadas antes de
pulsar la tecla de START.
Butoanele optionale trebuie
selectate inainte de a apasa
programului, asteptati ca
programa espere a que el indicatorul „Centrifugare” sa butonul START.
indicador “centrifugado” se se aprinda inainte sa
encienda antes de apasati butonul START.
seleccionar la tecla “START”.
BUTON “AQUAPLUS”
Seleccionar para activar el Apasati pentru a pune in
functiune programul selectat
TECLA “NO ALERGIA”
Apasand acest buton se
D
ciclo introducido con el mando Gracias la nuevo Sensor
(in functie de programul System, accionando esta activeaza un ciclu special
de programas (según el ciclo selectat se vor aprinde
introducido se iluminará uno de tecla función, es posible de spalare, nou pentru
indicatoarele luminoase gama tesaturile mixte si cu
los indicadores de las fases de corespunzatoare etapelor de efectuar un nuevo y especial
lavado) spalare). ciclo de lavado aplicable en culori sensibile, datorita
los programas para tejidos noului sistem "Sensor
mixtos y resistentes que tiene System". Rufele sunt spalate
NOTA: DESPUÉS DE ATENTIE: CAND ATI además de especial cuidado intr-o cantitate mai mare de
HABER APRETADO LA APASAT BUTONUL de las fibras de los tejidos, una apa si aceasta, impreuna
START, POT TRECE especial atención de la piel cu actiunea combinata a
TECLA START, SE rotatiilor tamburului, ce
NECESITAN UNOS CATEVA SECUNDE de las personas sensibles.
INAINTE CA APARATUL La introducción de mucha umple si scoate apa, va
SEGUNDOS PARA QUE LA SA PORNEASCA. mayor cantidad de agua y la face caq rufele sa fie
LAVADORA INICIE EL nueva acción combinada de spalate si clatite foarte bine.
PROGRAMA. ciclos de rotación del cesto Cantitatea sporita de apa
con cargas y descargas de ce este folosita in timpul
A. SCHIMBAREA SETARILOR agua, permite obtener tejidos spalarii canduce la o
MODIFICAR LA DUPA CE PROGRAMUL A perfectamente limpios y dizolvare mai buna a
PROGRAMACIÓN DESPUÉS DEL INCEPUT (PAUSE) aclarados. Se aumenta el detergentului. Cantitatea de
INICIO DEL PROGRAMA (PAUSA) Dupa ce programul a agua en el lavado para apa este de asemenea
Después del inicio del programa inceput poate fi modificat obtener una perfecta marita si in timpul procesului
pueden ser modificados sólo las doar apasand butoanele de clatire eliminand astfel
relevante pentru acel disolución del detergente,
opciones y parámetros garantizando una eficaz orice urma de detergent de
mediante las teclas función. program. pe fibre. Acesta functie a
Functionarea programului acción limpiadora. Se
Apretar la tecla START/PAUSA aumenta el agua también en fost dezvoltata pentru cei
durante 4 segundos, la poate fi intrerupta in orice
moment in timpul derularii el momento del aclarado de care au pielea foarte
intermitencia de los indicadores programului mentinand manera que se elimina sensibila si pentru care o
de las teclas función y de un apasat butonul cualquier resíduo de urma fina de detergent pe
indicador de las fases de „START/PAUZA” timp de 4 detergente en las fibras. haine le poate provoca
lavado indica que la lavadora secunde. Esta función ha sido iritatii sau alergii. Ca sfat,
está en pausa, modifique lo que Cand masina de spalat este este bine sa folositi aceasta
in modul pauza, indicatorul estudiada especialmente
desee y accione de nuevo la para las personas con la piel functie cand spalati rufe
tecla START/ PAUSA anulando la luminos pentru „etapa de pentru copii si pentru rufe
spalare” si butonul pentru delicada y sensible, para las
intermitencia. cuales un mínimo de resíduo delicate, sau pentru
optiuni clipesc.
Pentru a repune programul in de detergente puede causar materiale asemanatoare
Si se desea añadir o extraer functiune, apasati din nou celor de la prosoape, care
irritación o alergias.
colada durante el lavado, butonul START. tind sa absoarba o
Se aconseja utilizar esta
desactivar la tecla START, y cantitate mare de
función también en la ropa
esperar DOS minutos hasta que detergent. Pentru a asigura
de los niños/ bebés o en
el dispositivo de seguridad libere Daca doriti sa adaugati sau o buna spalare, aceasta
sa scoateti obiecte in timpul tejidos delicados en general o
el bloqueo de la escotilla functie e intotdeauna
spalarii, asteptati 2 minute también, en el lavado de
Efectuada la operación, activata in cadrul
pana cand dispozitivul de tejidos cuyas fibras tengan
después de haber cerrado la programelor pentru
siguranta deblocheaza usa. gran capacidad de absorver
escotilla y apretado la tecla spalarea tesaturilor delicate
Dupa ce ati facut manevra, detergente (albornoces,
START, la lavadora volverá a si a lanei/spalat cu mana.
inchideti usa si apasati toallas, etc..).
iniciar el lavado desde el punto butonul Start. Masina va Para asegurarse las mejores
en que fué parada. continua programul de unde prestaciones en el lavado,
s-a oprit. esta función está siempre
CANCELAR PROGRAMA activa en los programas
SELECCIONADO Delicados y Lana/Lavado a
Para cancelar el programa, OPRIREA UNUI PROGRAM
Pentru a anula un program, mano.
coloque el selector en
posición OFF. setati butonul selector pe
Seleccionar un programa pozitia OFF (oprit).
Selectati un alt program.
distinto. Vuelva a colocar el Resetati butonul selector pe
selector de programas en pozitia OFF.
posición OFF.
14 15
ES RO ES RO
LAVADO EN FRIO BUTON SPALARE RECE TECLA “SELECCIÓN BUTON “VITEZA DE
Escogiendo esta funcion se Prin apasarea acestui buton
E CENTRIFUGADO”
La fase de centrifugado es
STOARCERE”
Ciclul de stoarcere este
G
consigue efectuar todos los orice program poate fi muy importante para la
ciclos de lavado sin calentar foarte important sa scoata
transformat în spalare rece, preparación de un buen cat mai multa apa este
el agua restando no secado y su modelo está
obstante invariables todas las fara modificarea celorlalte posibil din rufe, fara sa strice
caracteristici (nivel de apa, dotado de la máxima tesatura. Viteza de stoarcere
demas caracteristicas (nivel flexibilidad para cada
de agua, tiempo, ritmo de durata, ritm etc.). poate fi ajustata dupa
lavado, etc.). Draperiile, covoarele mici, exigencia.Accionando esta
tecla,se puede reducir la necesitati.
Los programas de lavado en tesaturile delicate, articolele Prin apasarea acestui buton
frio estan especialmente máxima velocidad de
colorate pot fi spalate în centrifugado posible para el se poate reduce viteza
indicados para lavar las siguranta datorita acestei maxima si, daca doriti, faza
prendas de colores poco programa seleccionado hasta
solidos o delicados y tambien caracteristici. su completa exclusión (las de centrifugare poate fi
para el lavado de visillos, luces de rpm centrifugado anulata (indicatorul luminous
cubre camas, fibras sinteticas estarán apagadas). pentru centrifugare se
muy delicadas, tapetes o Para activa el centrifugado,es stinge).
tejidos poco sucios. suficiente accionar de nuevo Pentru a reactiva ciclul de
la tecla,hasta lograr la stoarcere este suficient sa
velocidad deseada. apasati butonul pana cand
obtineti viteza de stoarcere
TECLA INICIO DIFERIDO BUTON PORNIRE INTARZIATA
F Para proteger los tejidos, no es
posible aumentar la velocidad
dorita.
Pentru a nu distruge tesatura,
Esta tecla permite Pornirea aparatului poate fi de centrifugado mas allá de la
programar el inicio del ciclo setata cu acest buton, que automáticamente se este imposibil sa cresteti
de lavado de manera que intarziind pornira cu 3,6, sau indica en el momento de la viteza mai mult decat este
podamos hacer que 9 ore. Pentru a selecta selección del programa. permis de catre programul
comience a trabajar intervalul de timp dupa care de spalare selectat.
después de pasadas 3, 6 ó 9 masina va porni: Es posible modificar la Este posibil sa modificati
horas. Para ello debemos 1. Selectati un program velocidad de centrifugado en viteza in orice moment fara a
hacer lo siguiente: (Asteptati ca indicatorul cualquier momento,aún sin fi nevoie sa opriti masina.
Colocar el mando en el pentru „Centrifugare” sa se llevar la lavadora a la posición
programa elegido (Esperar aprinda) PAUSA.
que el indicador 2. Apasati butonul "Start
“Centrifugado” se encienda) Delay" (la fiecare apasare
Pulsar el botón de INICIO pornirea masinii va fi
DIFERIDO (cada vez que
pulse el botón se podrá
intarziata cu 3,6 sau 9 ore si
ledul corespunzator va clipi)
INDICADOR VELOCIDAD
CENTRIFUGADO
LED INDICATOR VITEZA DE
STOARCERE
Cand stabiliti un program de
H
seleccionar un arranque En el momento de la
retardado de 3, 6 ó 9 horas 3. Apasati START pentru a selección de un programa, spalare, viteza maxima de
respectivamente y el piloto incepe procedura de Start la máxima velocidad de stoarcere permisa de acest
Delay/Pornire intarziata centrifugado posible se program este afisata de ledul
correspondiente al tiempo corespunzator. Daca
seleccionado comenzará a (ledul indicator asociat indicará automáticamente
butonului Start Delay nu va mediante el schimbati viteza ledul se va
parpadear). modifica in functie de
Pulse la tecla de "START" (el mai clipi si va ramane aprins correspondiente indicador. aceasta.
piloto correspondiente al continuu). La expirarea Seleccionando una menor
tiempo seleccionado timpului selectat pentru velocidad de centrifugado
permanecerá encendido) intarziere, masina va porni mediante la tecla, se
para comenzar la cuenta a programul de spalare ce a iluminará su indicador
cuyo fin comenzará el fost ales in prealabil. correspondiente.
programa Pentru a renunta la aceasta
automáticamente. functie:
INDICADORES FASES DE
Si Ud. desea anular el
retardo del programa, siga
- apasati butonul Start Delay
pana cand ledul se va LAVADO
LED DE INDICARE A FAZEI
CICLULUI DE SPALARE I
las siguientes indicaciones: stinge si programul va putea
Pulse repetidamente la fi pornit manual folosind
tecla INICIO DIFERIDO para butonul START sau
apagar el piloto. - opriti aparatul rotind = lavado = spalare
En este momento es posible butonul de selectie
comenzar el programa programe pe pozitia OFF. = aclarado
elegido pulsando = clatire
previamente la tecla
"START", o cancelar la = centrifugado
operación llevando el = centrifugare
selector a la posición "OFF" y
seleccionando después otro
programa.

16 17
ES RO
INDICADORES LUMINOSOS
TECLAS
LED INDICATOR BUTOANE
Aceste indicatoare se M
Se encienden cuando son aprind atunci cand sunt
pulsadas las teclas apasate butoanele
respectivas. corespunzatoare.
En caso de que se haya Daca este selectata o
seleccionado una opción optiune care nu este
no compatible con el compatibila cu programul
programa elegido, la luz del selectat, atunci indicatorul
botón primero parpadeará de pe buton va clipi apoi se
y después se apagará. va stinge.

MANDO SELECTOR DE BUTON SELECTARE PROGRAME


PROGRAMAS CON CU POZITIE "OFF" N
POSICIÓN DE “OFF”

ATENTIE: PUTETI ROTI IN


EL MANDO PUEDE AMBELE DIRECTII. CAND
GIRAR EN AMBOS SELECTORUL PENTRU
SENTIDOS. PROGRAME ESTE ROTIT,
CUANDO SE INDICATORUL LUMINOS
SELECCIONA UN PENTRU CENTRIFUGARE
PROGRAMA, DESPUÉS SE APRINDE.
DE ALGUNOS OBSERVATIE: PENTRU A
SEGUNDOS, SE OPRI FUNCTIONAREA
ENCIENDE UN MASINII, ROTITI
INDICADOR SELECTORUL DE
CORRESPONDIENTE AL PROGRAME ÎN POZITIA
CENTRIFUGADO. OPRIT.
PARA APAGAR LA
SEÑAL LUMINOSA GIRE
EL PROGRAMADOR A
LA POSICICIÓN OFF. Apasati butonul
"Start/Pause" pentru a
incepe un ciclu de spalare.
Accionar la tecla
“START/PAUSA" para iniciar la
fase de lavado. Ciclul se va desfasura cu
butonul de selectie
El ciclo de lavado se programe stationand pe
completará con el mando pozitia programului selectat
selector de programas pana la sfarsitul acestuia.
colocado sobre el programa
seleccionado hasta el final
Opriti masina de spalat
del ciclo de lavado. rotind butonul de programe
Al final del ciclo de lavado, pe pozitia OFF.
apague la lavadora
llevando el mando selector
de programas a la posición
“OFF”. ATENTIE: BUTONUL DE
SELECTIE PROGRAME
NOTA: TREBUIE SA SE
SE DEBE LLEVAR SIEMPRE INTOARCA PE POZITIA
EL MANDO SELECTOR OFF LA SFARSITUL
DE PROGRAMAS A LA FIECARUI CICLU DE
POSICIÓN "OFF" AL SPALARE SAU CAND
FINAL DEL CICLO DE INCEPE UN SUBCICLU,
LAVADO Y ANTES DE INAINTE DE A INCEPE
SELECCIONAR UNO ALT PROGRAM NOU.
NUEVO.

18
ES
CAPITOLO 7

TABLA DE PROGRAMAS
PROGRAMA PARA: LLEVE EL CARGA TEMP. CARGA
PUNTERO DEL MAX °C DETERGENTE
MANDO SELECTOR kg
*
DE PROGRAMAS
SOBRE: 2 1
Tejidos resistentes Blanco 7 8 9
Algodón, lino, cáñamo 90° ● ●
Algodón, mixtos Colores resistentes
resistentes con prelavado 7 8 9 60° ● ● ●

Algodón, mixtos
Colores resistentes ** 7 8 9 60° ● ●

Colores resistentes ** 7 8 9 40° ● ●

Colores delicados 7 8 9 30° Notas a considerar:


● ●
* La máxima capacidad de carga de colada seca, varía según el modelo seleccionado de
Tejidos mixtos y Colores resistentes 3,5 4 4,5 50° ● ● lavadora (ver tarjeta de datos del modelo).
sintéticos
Sintéticos (Rayon, En caso de ropa con un alto grado de suciedad, se aconseja la reducción de la carga a
Acrilicos) Colores delicados 3,5 4 4,5 40° ● ● máximo 3/4 kg.
Mixtos, sintéticos Camisas
3,5 4 4,5 30° ● ●
delicados **PROGRAMAS DE ALGODÓN SEGUN (EU) No 1015/2010 e No 1061/2010.

PROGRAMA ALGODÓN con temperatura de 60ºC


Delicados 2 2,5 2,5 40° ● ● PROGRAMA ALGODÓN con temperatura de 40ºC
Tejidos muy
delicados
Ropa de lana Lana lavable en Estos programas están indicados para lavar prendas de algodón de suciedad normal y son
lavadora 1 2 2 30° ● ● más eficientes en términos de consumo combinado de agua y energía para lavados de
Sintéticos (Rayon,
Acrilicos) colada de algodón.
Estos programas se han desarrollado para ser conformes con las temperaturas de lavado
Lavado a mano 1 1,5 1,5 30° ● ● del etiquetado energético y la temperatura efectiva pudiera variar ligeramente de la
declarada en el ciclo.
Aclarados - - - - ●

Centrifugado - - - -
En todos los programas es posible regular la velocidad de centrifugado según el consejo del
enérgetico fabricante de la prenda. Si la etiqueta no posee ninguna indicación se puede centrifugar a la
Speciali

máxima velocidad prevista en el programa.


Sólo vaciado - - - -
Cuando solo algunos tejidos presentan manchas que necesitan un tratamiento con
Pograma productos blanqueadores líquidos, se puede proceder a la limpieza preliminar en la
“Mix y lavado” 7 8 9 40° ● ● lavadora. Para ello:
Tejidos
Introducir en el compartimento “2” del dispensador de detergentes el cajetín previsto sobre
resistentes/ 3 3,5 3,5 40° ● ● la cual hay que introducir el producto blanqueador y accionar el programa
mixtos “ACLARADOS” ( ).
Tejidos Acabado este tratamiento, llevar el programador a la posición “OFF”, añadiendo a las
resistentes/ 2 2,5 2,5 30° ● ●
mixtos
prendas tratadas el resto de la colada y proceder al lavado normal con el programa
deseado.

20 21
CAPITOLUL 7 RO

TABEL DE PROGRAME
PROGRAM PENTRU: SELECTOR GREUT. MAX. TEMP. CASETA DET.
°C
PROGRAME
PE:
Kg
*
2 1
Tesaturi rezistente Albe
7 8 9 90° ● ●
bumbac, in, canepa

Bumbac, tesaturi mixte Albe cu prespalare 60°


rezistente 7 8 9 ● ● ●

Culori rezistente ** 7 8 9 60°


● ●
Bumbac,
tesaturi mixte Culori rezistente ** 7 8 9 40°
● ●

30° VA RUGAM CITITI ACESTE OBSERVATII!


Culori delicate 7 8 9 ● ●
* Capacitatea maxima de incaricare a masinii cu rufe uscate in functie de modelul
Tesaturi amestec Culori rezistente 3,5 4 4,5 50° ● ● utilizat (cititi pe placuta masinii)
si sintetice
Sintetice (nylon),
Culori delicate 3,5 4 4,5 40° ● ● Cand spalati rufe foarte murdare este recomandat sa reduceti incarcatura la maximum
amestec bumbac 3/4 kg.
Amestec, Camasi 3,5 4 4,5 30° ● ●
sintetice delicate

** PROGRAM STANDARD PENTRU BUMBAC ÎN CONFORMITATE CU (EU)


Delicate 2 2,5 2,5 40° ● ● Nr 1015/2010 si Nr 1061/2010
Tesaturi foarte PROGRAM BUMBAC la o temperatura de 60°C
Lana
delicate "De spalat in masina" 1 2 2 30° ● ● PROGRAM BUMBAC la o temperatura de 40°C
Aceste programe sunt adecvate pentru spalarea rufelor din bumbac ce au un grad normal de
30° murdarire si sunt cele mai eficiente programe din punct de vedere al consumului de apa si de
Spalat cu mana 1 1,5 1,5 ● ● energie.
Aceste programe au fost realizate pentru a se respecta temperatura de spalare indicatape
Clatire - - - - ● eticheta articolelor de îmbracaminte si este posibil ca temperatura apei sa fie putin diferita de
cea indicata de masina de spalat.

Stoarcere rapida - - - -
Speciale

Viteza de rotire poate fi de asemenea redusa pentru a tine cont de recomandarile de pe eticheta
- rufelor, sau pentru tesaturi delicate renuntati la stoarcere complet (optiune asigurata de butonul de
Doar evacuare apa - - - viteza de stoarcere).

Progra
7 8 9 40° ● ●
“Mix&Wash” Cand doar un numar limitat de articole au pete ce necesita tratament cu
lichide speciale de scos petele, scoaterea preliminara a petelor poate fi facuta in
Tesaturi 40° masina.
rezistente/Sintetice 3 3,5 3,5 ● ●
Puneti lichidul de scos petele in containerul special, introdus in compartimentul
Tesaturi 30° marcat "2" in caseta de detergenti si setati programul speciale "CLATIRE" .
2 2,5 2,5 ● ●
rezistente/Sintetice Cand aceasta faza e terminata, rotiti butonul selector de programe pe pozitia OFF,
adaugati restul rufelor si incepeti o spalare normala cu programul adecvat.

22 23
ES RO ES RO

4. PROGRAMAS ESPECIALES 4. Special


CAPÍTULO 8 CAPITOLUL 8
PROGRAMA ESPECIAL CLATIRE
“ACLARADOS” Acest program efectueaza
SELECCIÓN DE SELECTIONAREA Este programa efectúa 3
aclarados de la lavadora con
trei clatiri si o centrifugare
intermediara (aceasta poate
PROGRAMAS PROGRAMELOR centrifugado intermedio fi redusa sau exclusa prin
(eventualmente reducible o
anulable mediante la tecla). utilizarea butonului
Para tratar los diferentes tipos de Pentru tratarea diverselor tipuri Es utilizable para aclarar corespunzator)
tejidos y los diferentes grados de de tesaturi si a diferitelor stadii cualquier tipo de tejidos, por
suciedad, la lavadora dispone de murdarire, masina de spalat ejemplo después de un lavado
de una selección de diversos are 4 grupuri de programe
programas para los diferentes efectuado a mano.
care difera prin: spalare,
tipos de tejidos, temperatura y temperatura si durata (a se Acest program poate fi utilizat
duración (véase la tabla de Este programa puede ser ca si program de inalbire (vezi
vedea tabelul cu programe de utilizado como ciclo
programas de lavado). spalare). lista cu programele de
BLANQUEADOR (ver tabla de
programas). spalare).

1. TEJIDOS RESISTENTES 1. TESATURI REZISTENTE


Los programas se realizan Programele sunt concepute PROGRAMA ESPECIAL STOARCERE RAPIDA
permitiendo el máximo grado pentru a optimiza rezultatele “CENTRIFUGADO FUERTE” Acest program asigura o
de lavado y los aclarados, spalarii.
Clatirile, cu intervale de Este programa efectua un centrifugare la viteza maxima
intercalados con fases de centrifugado a la máxima (care poate fi redusa daca e
centrifugado, asegurando un centrifugare, asigura o clatire
perfecta. velocidad (eventualemtne actionat butonul
lavado perfecto. reducible mediante la tecla).
El centrifugado final a la máxima Centrifugarea finala inlatura corespunzator.
velocidad garantiza un escurrido apa intr-un mod mai eficient.
óptimo. SÓLO VACIADO DOAR EVACUAREA APEI
2. TESATURI MIXTE SI SINTETICE Este programa le permite Acest program evacueaza
2. TEJIDOS MIXTOS Y SINTÉTICOS realizar el vaciado del agua.
El lavado y el aclarado se Spalatul si clatitul sunt apa din masina.
optimizan con los ritmos de optimizate in ritmul rotirii
rotación del tambor y los niveles tamburului si al nivelelor de
apa. O centrifugare usoara PROGRAMA “MIX Y LAVADO” PROGRAM MIX&WASH
de agua. El centrifugado en Se trata de una exclusiva Acest program este un sistem
modo delicado, asegura una asigura reducerea sifonarii
rufelor. Candy y comporta dos unic dezvoltat de CANDY,
reducción en la formación de grandes ventajas para el
pliegues sobre los tejidos. care are 2 avantaje pentru
usuario: consumator:
3. TEJIDOS DELICADOS 3. TESATURI DELICATE • Poder lavar conjuntamente
Es un nuevo concepto de Acesta este un nou program • poti spala tesaturi diferite
lavado dado que alterna de spalare ce alterneaza tejidos diversos (Ej. Algodón + (de ex. bumbac si sintetice
momentos de lavado con spalarea si inmuierea si este sintético, etc..) QUE NO etc.)
momentos de pausa, recomandat pentru spalarea DESTIÑAN.
especialmente recomendado rufelor delicate.
para el lavado de tejidos muy Etapele de spalare si clatire • Efectuar un lavado con un • se economiseste o energie
delicados. Los aclarados se sunt realizate cu mai multa apa grandísimo ahorro de considerabila.
realizan con un elevado nivel de pentru a obtine rezultate cat energía.
agua para garantizar las mejores mai bune.
prestaciones. El programa de lavado “Mix y Temperatura programului este
Lavado” se realiza a una de 40 0C. Programul
PROGRAM TESATURI DIN LANA temperatura de 40ºC y alterna alterneaza faze dinamice
PROGRAMA LANA
Es un programa dedicado Acest program este destinat fases dinámicas (el cesto que (cand tamburul se roteste) cu
exclusivamente a los tejidos de spalarii tesaturilor etichetate cu gira) y estáticas (tejidos en faze statice (cand are loc o
"lana lavables en lavadora". semnul pentru lâna. Programul remojo en fase de reposo). Por inmuiere). Durata lui e de
El ciclo alterna momentos de este alcatuit din perioade de este motivo posee una aproximativ 2 ore, iar energia
trabajo con momentos de pausa activitate si pauza. Programul duración más elevada de casi consumata de tot ciclul e
con una temperatura máxima este realizat la o temperatura 2 horas (mucho menor que dos doar 850 W/h.
de 30ºC y concluye con 3 de maxim 30° si contine 3 clatiri ciclos independientes de
aclarados y un centrifugado si o centrifugare scurta. lavado). El consumo de
delicado. energía eléctrica para todo el
ciclo es de sólo 0,85 kW/h
PROGRAMA ESPECIAL “LAVADO SPALARE CU MANA
A MANO” Acest program asigura un Advertencias: Important:
La lavadora presenta también program complet de spalare • El primer lavado, en la ropa • Prima spalare a hainelor
un ciclo de lavado delicado pentru obiecte ce au de color, se debe realizar
completo para los tejidos de separadamente.
colorate noi trebuie facuta
specificat pe eticheta sa fie
lavar exclusivamente a mano. spalate cu mana.Temperatura separat;
El programa alcanza una programului este de 30 0C si • En cualquier caso, no
temperatura máxima de 30ºC y include 3 clatiri si o stoarcere
• În orice caz, nu amestecati
mezclar nunca ropa de color
termina con 3 aclarados y un foarte usoara. que destiña. niciodata tesaturi colorate
centrifugado delicado. care ies.
24 25
ES RO ES RO

LAVADO DIARIO 40ºC SPALARE ZILNICA LA 40°C –


– CICLO RÁPIDO 44' PROGRAM RAPID 44 min. CAPÍTULO 9 CAPITOLUL 9

Ciclo de lavado completo Un program complet de CUBETA DEL


(lavado, aclarado y spalare (spalare, clatire si CASETA DE
centrifugado) preparado para centrifugare), cu durata de DETERGENTE
lavar durante circa 44 de minute: La cubeta del detergente DETERGENTI
aproximadamente 44 minutos: - încarcare maxima 3/3,5 kg. está dividida en 3
- rufe usor murdare (bumbac compartimentos:
- cargas máximas hasta 3/3,5 si tesaturi mixte). Caseta de detergenti este
kg; - Pentru acest program, va - El compartimento împartita în 3
tejidos poco sucios (algodón y recomandam sa utilizati señalado como “1” sirve compartimente:
mixto) numai 30% din cantitatea para el detergente
Con este programa se destinado al prelavado. – Compartimentul 1 -
normala de detergent, pentru detergent pentru ciclul
recomienda utilizar sólo el 30% a se reduce astfel consumul - El compartimento de prespalare
del detergente empleado de detergent. señalado como “ ”, ✿
normalmente para evitar
desperdicios inútiles.
sirve para aditivos
especiales, suavizantes,
– Compartimentul ✿ -
este pentru aditivi
perfumantes, almidones, speciali, balsamuri,
azuletes, etc. parfumuri, inalbitori, etc.
- El compartimento – Compartimentul 2 -
LAVADO DIARIO 30ºC SPALARE ZILNICA LA 30°C – señalado como “2” sirve detergent pentru ciclul
– CICLO RÁPIDO 32'’ PROGRAM RAPID 32 min. para el detergente principal de spalare.
destinado al lavado.
Ciclo de lavado completo Un program complet de Daca e folosit detergent
(lavado, aclarado y spalare (spalare, clatire si Para el detergente liquido usar lichid va rugam folositi
centrifugado) preparado para centrifugare), cu durata de el recipiente que se adjunta containerul specialce se
circa 32 de minute: (colocándolo) según figura. introduce in
lavar durante compartimentul 2 al
aproximadamente 32 minutos: - încarcare maxima 2/2,5 kg.
- rufe usor murdare (bumbac Este cajetín debe ser insertado casetei. Acesta asigura ca
- cargas máximas hasta si tesaturi mixte). en el compartimento “2” del detergentul lichid sa
2/2,5 kg; - tejidos poco sucios Pentru acest program, va dispensador de detergentes, patrunda in tambur la
(algodón y mixto) recomandam sa utilizati también cuando se desea momentul potrivit al ciclului
Con este programa se numai 20% din cantitatea utilizar el programa de spalare. Aceeasi
recomienda utilizar sólo el 20% normala de detergent, pentru “ACLARADOS” como ciclo operatie trebuie sa o faceti
del detergente empleado a se reduce astfel consumul “BLANQUEADOR”. cand folositi programul
normalmente para evitar de detergent. "Clatire"
desperdicios inútiles. ATENCIÓN:
RECUERDE QUE
ALGUNOS DETERGENTES IMPORTANT:
SON DIFÍCILES DE ANUMITI DETERGENTI
ARRASTRAR, EN ESTE SUNT GREU DE
CASO, LE INDEPARTAT. DE ACEEA
ACONSEJAMOS UTILIZAR RECOMANDAM
EL CONTENEDOR FOLOSIREA UNUI
APROPIADO PARA DISPENSER SPECIAL CE
PONERLO VA FI PLASAT IN
DIRECTAMENTE EN EL TAMBUR.
TAMBOR.

ATENCIÓN: EN EL
COMPARTIMENTO ATENTIE: FOLOSITI
SEÑALADO COMO PRODUSE LICHIDE
“✿” INTRODUCIR NUMAI IN
SÓLO PRODUCTOS COMPARTIMENTUL ✿.
LÍQUIDOS. LA MASINA E
LAVADORA HA SIDO PROGRAMATA SA
PREPARADA PARA LA FOLOSEASCA
UTILIZACIÓN AUTOMAT ADITIVIIN
AUTOMÁTICA DE LOS TIMPUL ULTIMEI FAZE A
ADITIVOS DURANTE EL CLATIRII PENTRU TOATE
ÚLTIMO ACLARADO CICLURILE DE SPALARE.
EN TODOS LOS
CICLOS DE LAVADO
26 27
ES RO ES RO

CAPÍTULO 10 CAPITOLUL 10 CAPÍTULO 11 CAPITOLUL 11

EL PRODUCTO PRODUSUL CONSEJOS ÚTILES SFATURI PENTRU


PARA EL USUARIO UTILIZATORI

Breves sugerencias para la Scurte sugestii pentru


ATENCION: ATENTIE: utilizarea propriului aparat
Daca trebuie spalate utilización del
si tiene que lavar alfombras, electrodoméstico en el electrocasnic protejand
colchas u otras prendas covoare, cuverturi sau alte respeto del medio ambiente mediul si cu maxima
pesadas es mejor no lucruri grele este bine sa nu y con el máximo ahorro. economie.
centrifugar. se centrifugheze.

INCARCAREA MASINII DE
Las prendas y ropa de lana, Lucrurile din lana, pentru a CARGAR AL MÁXIMO LA
LAVADORA SPALAT LA MAXIMUM
para poderlas lavar en la putea fi spalate in masina Economisiti energie, apa,
trebuie sa poarte eticheta Para eliminar eventuales
lavadora, deben llevar el despilfarros de energía, agua detergent si timp prin
símbolo “Pura Lana Virgen” y “Pot fi spalate in masina de o detergente se utilizarea incarcaturii maxime
tener además la indicación spalat”. recomienda utilizar la recomandate.
“no se apelmaza” o bien máxima capacidad de Economisiti pina la 50%
“lavable en máquina”. carga de la lavadora. energie prin efectuarea unei
Es posible, ahorrar hasta el spalari cu incarcatura la
50% de energía con una capacitate maxima,
carga llena efectuada en
una única colada, respecto comparativ cu 2 spalari cu
a dos coladas a 1/2 carga. incarcatura la jumatate.
ATENCIÓN:
Durante la selección ATENTIE:
asegúrese de que: La selectarea
- en la ropa para lavar articolelor trebuie avut CUANDO SIRVE REALMENTE EL CAND E CU ADEVARAT
no haya objetos in vedere ca: PRELAVADO? NECESARA PRESPALAREA?
metálicos (por - rufele sa nu aiba Solamente para cargas Doar pentru rufele foarte
ejemplo, clips, particularmente sucias! murdare! Economisiti energie
obiecte metalice (de Se ahorra del 5 al 15% de
imperdibles, alfileres, exemplu brose, ace de intre 5 si 15% evitand
monedas, etc.); energía evitando la
siguranta, ace, selección de la opción del selectarea optiunii de
- abroche las fundas de
monede etc.) prelavado para ropa de prespalare pentru rufele
las almohadas, cierre
las cremalleras, las - nasturii fetelor de suciedad normal. normal murdare.
anillas, ate las cintas perna si fermoarele sa
sueltas y las tiras largas fie inchise, curelele sa
de los vestidos; fie prinse;
- quite de las cortinas - sustinatorii perdelelor
tanbién los elementos trebuie scosi;
de rodamiento; - etichetele de pe
- lea atentamente las tesaturi sa fie citite cu QUÉ TEMPERATURA DE CE TEMPERATURA DE SPALARE
etiquetas de los atentie; LAVADO SELECCIONAR? TREBUIE SELECTIONATA?
tejidos; - petele rezistente sa fie
- si durante la selección indepartate inainte de La utilización de productos Tratati petele cu solutii de
aprecia manchas spalare, cu ajutorul para eliminar manchas antes scoatere a lor inainte de
resistentes, quítelas unui produs special del lavado en la lavadora, spalare pentru a reduce
con un detergente pentru inlaturarea reduce la necesidad de necesitatea spalarii la
especial o con una petelor. lavar a temperaturas temparaturi de peste 60oC.
pasta de lavado superiores a 60°C. Es posible Economisiti pina la 50%
apropiada. ahorrar hasta un 50%
utilizando una temperatura energie folosind un program
de lavado de 60°C. de spalare de 60oC.

28 29
ES RO ES RO

LAVADO SPALAREA ● Asegúrese de que el grifo ● Asigurati-va ca robinetul


del agua esté abierto, de apa e deschis.
● Asigurati-va ca furtunul
CAPACIDA VARIABILE CAPACITATE VARIABILA ● Que el desagüe esté en de evacuare este la locul
posición correcta. lui.
Esta lavadora adapta
automáticamente el nivel del Aceasta masina de spalat isi SELECCIÓN DEL PROGRAMA SELECTAREA PROGRAMULUI
agua al tipo y cantidad de adapteaza automat nivelul Hace referencia a la tabla Rotiti butonul de selectie
ropa.Así pues, es posible de programas para programe la programul
apei in functie de tipul si seleccionar el programa más dorit.
obtener una colada cantitatea rufelor spalate.
“personalizada”, incluso adecuado. Asteptati ca indicatorul
Este posibila si Girando el selector se activa pentru „Centrifugare” sa se
desde el punto de vista “personalizarea” spalarilor el programa elegido.Esperar aprinda
energético. pentru a reduce consumul que el indicador Apasati butonul START.
Este sistema aporta una de energie. Acest sistem “Centrifugado” se encienda Masina incepe programul
disminución del consumo de ofera o scadere a Seleccionando la tecla selectat.
energía y una sensible consumului de energie START la lavadora incia la Butonul de selectie
reducción del tiempo de secuencia de lavado. programe nu se
electrica si o reducere a deplaseaza pe toata
lavado. timpului de spalare. El ciclo de lavado durata programului, pana
mantendrá el mando la final.
programador fijo sobre el
EXEMPLU: programa seleccionado
EJEMPLO: hasta la finalización del
Pentru tesaturile extrem de lavado.
Para tejidos se aconseja el delicate va sfatuim sa folositi
uso de una bolsa de rejilla. o plasa. Atención: Si hubiese un corte
en el suministro eléctrico ATENTIE: Daca apare o
Supongamos que la colada durante el funcionamiento intrerupere a alimentarii cu
Sa presupunem ca spalam de la lavadora, una especie energie electrica, masina
que va a hacer sea de BUMBAC foarte murdar memoreaza programul si
ALGODON MUY SUCIO (si hay de memoria conservará la cand curentul este repornit,
(petele rezistente trebuie selección efectuada y, al
manchas especialmente scoase cu o solutie continua de unde a ramas.
resistentes, quítelas con la reiniciarse el suministro
speciala). eléctrico, la lavadora
pasta apropiada). continuará lavando desde el
punto en que se paró.
Le aconsejamos no realizar Este recomandabil sa nu
una colada con sólo spalati o incarcatura facuta ● Al final del programa se ● La finalul programului,
prendas de tejidos in intregime din materiale iluminarán todos los toate indicatoarele
esponjosos, ya que al indicadores de las fases de luminoase pentru etapele
ca cel al prosoapelor, care lavado.
absorber mucha agua, absorb o cantitate mare de de spalare se vor aprinde
sehacen demasiado apa si devin prea grele.
pesadas. ● Espere hasta que se ● Cand se termina
apague el piloto de puerta programul asteptati ca usa
asegurada (2 minutos sa se deblocheze
después de finalizar el (aproximativ 2 minute de
programa). cand se termina
programul).
● Abra la cubeta del ● Apague el aparato ● Opriti masini rotind
● Deschideti caseta de colocando el mando butonul de selectie a
detergente. detergenti (P). selector de programas en programelor pe pozitia OFF.
posición “OFF”.
● Puneti 120 gr. de ● Deschideti usa si scoateti
● Ponga en el detergent in compartiment ● Abra la puerta y extraiga rufele.
compartimento 2 de 2. la ropa.
lavado 120 g de
detergente. ATENTIE: PENTRU
● Puneti 50 ml de aditivi in PARA CUALQUIER TIPO ORICE TIP DE SPALARE
● Ponga 50 cc del aditivo DE LAVADO, CONSULTE CONSULTATI TABELUL
que desee en el
compartimentul
✿ .
SIEMPRE LA TABLA DE DE PROGRAME SI
compartimento para URMATI SECVENTA DE
LOS PROGRAMAS Y
aditivos
✿ .
SIGA LA SECUENCIA DE OPERATII DUPA CUM
● Inchideti caseta de LAS OPERACIONES TAL ESTE INDICAT ACOLO.
detergenti. COMO VIENE
● Cierra la cubeta del
detergente. INDICADO.

30 31
ES RO ES RO

LIMPIEZA FILTRO Curatarea filtrului


CAPÍTULO 12 CAPITOLUL 12 La lavadora está dotada de Masina de spalat este dotata cu
un filtro especial que retiene un filtru special care retine
los residuos de tamaño más reziduurile mai mari care ar
CURATAREA SI grande que podrían obstruir putea bloca tubul de evacuare
LIMPIEZA Y la descarga (monedas, a apei (monede, nasturi, etc.)
MANTENIMIENTO ÎNTRETINEREA botones, etc) y que de esta care pot fi usor recuperate.
Acest filtru se curata astfel:
manera se pueden
ORDINARIO APARATULUI recuperar fácilmente.
Cuando sea necesario
limpiar el filtro seguir los
siguientes pasos:
Nu folositi niciodata ● Deschideti capacul
Para su limpieza exterior no produse abrazive, alcool ● Abatir la tapa
use productos abrasivos, si/sau diluant;
alcohol y/o disolventes, pentru spalarea exteriorului ● Sólo algunos modelos:
basta sólo una pasada con masinii e suficienta o cirpa Extraiga el tubo, saque el ● Disponibil numai pentru
un paño húmedo. umeda. tapón y recoja el agua en anumite modele :
un contenedor. Scoateti in afara furtunul,
indepartati busonul si drenati
apa intr-un vas .
● Antes de extraer el filtro, se
La lavadora necesita muy Masina necesita un recomienda colocar un
poco mantenimiento: minimum de operatii de paño absorvente debajo ● Inainte de a scoate filtrul,
curatare: con el fin de recoger el plasati un prosop absorbant
agua residual que pueda sub zona capacului filtrului
salir. pentru a colecta cantitatea mica
● Limpieza de la cubeta y ● curatarea casetei de de apa, care e posibil sa fie in
sus compartimentos detergenti interiorul pompei.
● Gire el filtro en sentido
contrario a las agujas del
● Limpieza filtro ● curatarea filtrului reloj hasta que haga tope ● Rotiti filtrul în sens antiorar
en posición vertical. pâna la oprirea în pozitie
verticala.

● Extráigalo y limpielo.
● Extrageti filtrul si curatati-l.
● Traslados o largos ● mutarea masinii sau lungi
períodos de inactividad de perioade de neutilizare
la máquina. ● Después de haberlo
limpiado vuelva a montarlo ● Apoi observati crestatura si
siguiendo las operaciones remontati filtrul, urmand în sens
en sentido contrario a la invers toate operatiile descrise
descripción precedente. anterior.
LIMPIEZA DE LA CUBETA DEL CURATAREA CASETEI DE
DETERGENTE Y SUS DETERGENTI
COMPARTIMENTOS
TRASLADOS O LARGOS Mutarea masinii sau lungi
Aunque no sea Desi nu este absolut PERÍODOS DE INACTIVIDAD perioade de neutilizare
estrictamente necesario, es necesar, este bine ca DE LA MÁQUINA
conveniente limpiar de vez periodic sa se curete
en en cuando los compartimentele pentru En eventuales traslados o en In cazul in care mutati masina
detergent, inalbitor si aditivi. caso que la máquina din loc sau aceasta ramane
compartimentos del estuviese inactiva durante neutilizata mult timp in locuri
detergente, blanqueadores largo período de tiempo en neincalzite, este necesar sa se
y aditivos. lugares fríos, hay que vaciar goleasca in intregime de apa
completamente todo toate tuburile.
Para esta operacion basta Se extrage caseta si se residuo de agua en los Cu masina deconectata de la
extraerlos haciendo un spala tot continutul sub jet tubos. retea, se lasa tubul de
de apa. evacuare in jos si se asteapta
poco de fuerza. sa iasa toata apa.
Estando desconectada
Apoi se introduce la loc in suelte el tubo de la
Limpie todo el contenido locasul sau. abrazadera y dirijalo hacia
bajo un chorro de agua. abajo, en el cubo, hasta
conseguir la salida
Vuelva a colocar todo en su completa del agua.
sitio.
Finalizada la operación,
repita los pasos en sentido La final se repeta operatia in
contrario. sens invers.
32 33
ES

CAPÍTULO 13
Si la anomalía persistiese, diríjase al Centro Asistencia Técnica Candy, indicando el modelo de
ANOMALÍA CAUSA SOLUCIÓN
lavadora, relacionado en la placa colocada en el mueble al interior de la puerta o en la hoja de
1. No funciona con El enchufe de la corriente eléctrica no Conecte el enchufe garantía.
nigún programa está conectado a la toma de corriente Suministrando estas informaciones obtendrá un servicio más rápido y eficaz.

El botón del interruptor general no está Pulse el interruptor general Atención


pulsado
1 El uso de detergentes ecológicos sin fosfstos puede producir los siguientes efectos:
No hay corriente eléctrica Compruébelo

Las válvulas de la instalación eléctrica Compruébelo - El agua de vaciado de los aclarados es más turbia debido a la presencia de zeolitos en
están averiadas suspensión sin que resulte perjudicada la eficacia del aclarado.
Puerta abierta Cierre la puerta - Presencia de polvo blanco (zeolitos) en la ropa al finalizar el lavado que no se incrusta en el
2. No carga agua Vea causa 1 Compruébelo tejido ni altera los colores.

El grifo del agua está cerrado Abra el grifo del agua - La presencia de espuma en el agua el último aclarado no es necesariamente una indicación
de un mal aclarado.
El timer no está posicionado Posicione el timer correctamente
correctamente
- Los tensioactivos aniónicos presentes en las formulaciones de los detergrntes para lavadoras,
3. No descarga agua El tubo de desagüe está doblado Enderezca el tubo de desagüe resultan ser a menudo difíciles de separar de la ropa y, aunque en una cantidad mínima,
pueden producir visibles fenómenos de formación de espuma.
Presencia de cuerpos extraños en el Inspeccionar el filtro
filtro - La ejecución de más ciclos de aclarado, en casos como éste, no conlleva ningún beneficio.
4. Presencia de agua Pérdida de agua por la guarnición de Sustituya la guarnición de goma y
en el suelo goma que está entre el grifo y el tubo enrosque bien el tubo al grifo
alrededor de la de carga del agua 2 Si su lavadora no funcionase, antes de llamar al Centro de Asistencia Técnica Candy,
lavadora compruebe los puntos arriba mencionados.

5. No centrífuga La lavadora todavía no ha vaciado el Espere unos minutos, la maquina


agua vaciara el agua

“Exclusión de centrifugado” pulsado Desactive el botón “exclusión


(sólo en algunos modelos) centrifugado”

6. Fuertes vibraciones La lavadora no está bien nivelada Regule las patas regulables
durante el
centrifugado Los soportes de fijación del transporte Retire los soportes de fijación del
no han sido retirados todavía transporte

La carga de ropa no ha sido distribuida Distribuya uniformemente la ropa


uniformemente

NOTA:
EL MODELO ESTÁ PROVISTO DE UN MECANISMO ELECTRÓNICO ESPECIAL QUE IMPIDE LA PUESTA EN MARCHA DEL
CENTRIFUGADO EN CASO DE CARGAS PARTICULARMENTE DESEQUILIBRADAS.
ESTE MECANISMO MEJORA LAS VIBRACIONES, LA SILENCIOSIDAD Y LA DURACIÓN DE LA LAVADORA.

34 35
RO

CAPITOLUL 13

Daca defectiunea persista contactati cel mai apropiat punct de service autorizat de Candy.
PROBLEMA CAUZA REMEDIU
1 Utilizarea produselor ecologice fara fosfati poate produce urmatoarele efecte:
1. Nu functioneaza la Stekerul nu este introdus in priza Introduceti stekerul - apa de clatire poate sa fie mai tulbure datorita zeolitilor aflati in suspensie. Acest
niciun program lucru nu afecteaza calitatea clatirii
Intrerupatorul generalnu este apasat Apasati intrerupatorulgeneral - prezenta unei pudre albe (zeoliti) pe rufe la sfirsitul ciclului de spalare. Aceasta nu
intra in tesatura si nu altereaza culorile
- prezenta spumei in ultima apa de clatire nu indica in mod necesar o clatire
Nu exista energie electrica Verificati neadecvata
- agentii non-ionici prezenti in compozitia detergentilor sunt adesea greu de inlaturat
Sigurante defecte Verificati de pe rufe si, chiar in cantitati mici, pot produce cantitati importante de spuma
- executarea mai multor cicluri de clatire in cazurile sus mentionate nu aduc nici un
avantaj
Hubloul deschis Inchideti hubloul

2. Nu trage apa 2 Daca masina Dvs. nu functioneaza, inainte de a suna la punctele service Candy faceti
Vezi cauzele 1 Verificati verificarile sus mentionate
Robinetul de apa inchis Deschideti robinetul de apa

Selectorul de programe nu este corect Pozitionati in mod corect selectorul de


pozitionat programe
3. Nu evacueaza apa Tubul de evacuare indoit Indreptati tubul de evacuare
Prezenta corpuri straine in filtru Verificati filtrul
4. Prezenta apei pe Pierderea garniturii puseintre robinet si Inlocuiti garniturasi strangeti bine
pardoseala in jurul tubul de admisie a apei
masinii

5. Nu centrifugheaza Masina de spalat nu a evacuat inca apa Asteptati cateva minute, pana ce masina
evacueaza apa

Butonul „Excludere centrifugare“ actionat Deconectati „excluderea centrifugarii“


(numai pentru unele modele)

Masina de spalat nu este perfect Ajustati piciorusele reglabile


6. Vibratii puternice in echilibrata
timpul centrifugarii

Bridele de transport nu au fost inca Inlaturati bridele de transport


inlaturate

Rufele nu sunt incarcate uniform Distribuiti rufele in mod uniform

NOTA:
MODELUL ESTE DOTAT CU UN DISPOZITIV ELECTRONIC SPECIAL CARE IMPIEDICA PORNIREA
CENTRIFUGARII IN CAZUL SARCINILOR DEZECHILIBRATE. PRIN ACEASTA SE REDUC ZGOMOTUL SI
VIBRATIILE SI SE PRELUNGESTE DURATA DE VIATA A MASINII DE SPALAT.

36 37
La firma fabricante declina toda responsabilitad por los posibles errores de impresión
que puedan haber en este libreto. Asimismo, se reserva el derecho de efectuar las
modificaciones que se consideren ùtiles a sus propios productos sin comprometer las
caraterìsticas esenciales.

Producatorul isi declina orice responsabilitate in cazul unor greseli de tiparire in


manualul de instructiuni. Producatorul isi rezerva dreptul de a aduce modificarile
corespunzatoare produsului, fara a schimba in mod esential caracteristicile lui .
Este electrodomestico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudará a evitar
posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las personas, que pudiera
verificarse por causa de un anómalo tratamiento de este producto
El simbolo sobre el producto indica que este aparato no puede ser tratado como un residuo
doméstico normal, en su ligar deberá ser entregado al centro de recogidas para reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos.
La eliminación debe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambientales vigentes
para el tratamiento de los residuos.
Para informacion más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, por favor contacte con la oficina compentente (del departamento de ecología y
mediomabiente), o su servicio de recogida a domicilio si lo hubiera o el punto de venta
donde compró el producto.

Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeana 2002/96/CE referitoare la Deseurile de
Echipament Electric si Electronic ( WEEE).
Asigurându- va ca acest produs este eliminat în mod corect, contribuiti la prevenirea potentialelor
consecinte negative asupra mediului înconjurator si sanatatii persoanelor, consecinte care ar putea fi
provocate de aruncarea necorespunzatoare la gunoi a acestui produs.
Simbolul de pe produs, sau de pe documentele care însotesc produsul, indica faptul ca acesta nu poate fi
aruncat împreuna cu deseurile menajere. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzator, pentru
reciclarea echipamentului electric si electronic.
Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie facuta în conformitate cu normele locale pentru eliminarea
deseurilor.
Pentru informatii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea si reciclarea acestui produs, va rugam sa
contactati administratia locala, serviciul de eliminare a deseurilor menajere sau magazinul de unde ati
cumparat produsul.

ES
RO

11.08 - 41036134 - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en Italie

También podría gustarte