[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
965 vistas14 páginas

Cocina Valenza Instructivo Instalacion Mueble Inferior

cocina-valenza-instructivo-instalacion-mueble-inferior

Cargado por

Ing Javier Rios
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
965 vistas14 páginas

Cocina Valenza Instructivo Instalacion Mueble Inferior

cocina-valenza-instructivo-instalacion-mueble-inferior

Cargado por

Ing Javier Rios
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 14

37 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

/ASSEMBLY INSTRUCTIONS

MUEBLE INFERIOR COCINA VALENZA 1.80


/VALENZA 1.80 KITCHEN BASE CABINET

B
D H G

V E
X
W
Z C
O AB

S
AA
Alto: 89 cm
Deslice los cajones dentro Ancho: 179,1 cm
del mueble / Slide the Fondo: 59,5 cm
drawers inside the cabinet

LOTE No: Rovere - 861626021

Para finalizar la instalación del mesón con el mueble, remítase al manual


incluido en el mesón/ To finish the installation of the countertop
IMPORTANTE refer to the instructions included on it.
BAÑOS Y COCINAS
Línea de atención
Bogotá: 404 88 84
Colombia: 01 8000 51 20 30
Al terminar de armar desprenda Al finalizar el ajuste de los Otros países: +57 (1) 404 88 84
los adhesivos (en caso de que conectores, proceda a poner
queden residuos de pegamento, las tapas adhesivas / Costumer service
limpie la superficie con alcohol) / When you finish the adjustment
When you finish assembly, off of the connectors, proceed to +57 (1) 404 88 84
adhesive (in case of residues of
glue, wipe it with alcohol)
put the cover tapes
corona.co
INSTALACIÓN BISAGRAS/
BAÑOS Y COCINAS HINGES INSTALLATION
36

“Lea muy bien el instructivo antes de armar


el producto, ármelo en un lugar limpio B
y preferiblemente en una superficie plana” G
D H
V E
I
X Y F C
RECOMENDACIONES IMPORTANTES I
KEY RECOMMENDATIONS
A
AB
O NO pinte el mueble /
Do not paint the
furniture.
NO mojar o ubicar
a la intemperie /
Don’t expose to rain
or direct sun.
O
NO lavar las manijas o NO sobrecargue el mueble.
tiraderas con jabones o no exceda el peso de 30 kilos

O
para gabinetes de cocina /

O
elementos abrasivos /
Don’t wash handles Do not overload the cabinet.
or dumps with soap or Weight not exceeding 66LB
abrasives. for kitchen cabinets.

NO golpear ni martillar NO permita que los niños


el mueble (hágalo sólo manipulen el mueble, puede rta later

O
rta later pue al rta later

O
donde se indique) / voltearse y lastimarlos / pue al pue al
Don’t hit or hammer Do not allow children to
the furniture (just do it handle the cabinets
where indicated). or drawers.

AJUSTE DE ALTURA / AJUSTE DE AJUSTE LATERAL /


SIEMPRE levante el mueble Limpie con paño seco y HEIGHT ADJUSTMENT PROFUNDIDAD / LATERAL ADJUSTMENT
entre dos personas, NO lo lustrador de muebles, DEPTH ADJUSTMENT

P arrastre / Do not drag the


furniture. Lift it between
two people.
de esta forma alarga la
vida del mueble / Clean with
a dry cloth. Polishing wax for
furniture can be use.
P
INSTALACIÓN CANASTA BOTELLERO 2 NIVELES/
35 TWO LEVELS BOTTLE RACK BASKET INSTALLATION RECOMENDACIONES DE ENSAMBLE
De un adecuado armado del mueble depende su buen funcionamiento.
Following the cabinet assemble instructions will assure its proper functioning.

MINIFIX TARUGOS

180° aplique una gota


Girar de pegante en la

Y 3
perforación

1 introducirlo hasta
el tope de la
perforación golpeando
suavemente

2
x
no inserte TARUGOS en
las perforaciones de
las cajas minifix
Y GARANTÍA: Los muebles para cocina CORONA® tienen una garantía de 1 año en partes de
madera y en herrajes, a partir de la fecha de fabricación, la cual usted puede identificar en el
número de lote impreso en el producto y/o el instructivo.

La garantía cubre defectos de fabricación y mala calidad de materiales que impidan el armado y
uso del mueble. Dado el caso se reemplazará la(s) pieza(s) defectuosa(s). El tablero melamínico
no se despega siempre y cuando cumpla estrictamente las recomendaciones sobre el cuidado del
producto. Estos están inmunizados.

Examine completamente las piezas antes de ensamblar, una vez armado el mueble, la empresa
NO se hará responsable por piezas dañadas. La garantía NO aplica para productos que hayan
sido armados incorrectamente, manipulados o utilizados de manera no razonable, modificados,
reparados, o que hayan sido sobrecargados o hayan omitido alguna de las recomendaciones
B establecidas. No incluye mano de obra para el ensamble del mueble. Esta garantía aplica
únicamente bajo condiciones normales de uso y manipulación. Para hacer válida la garantía,
D H G comuniquese con nuestra linea de atención al cliente de CORONA.

I V E
Línea de atención
F C Bogotá: 404 88 84
Colombia: 01 8000 51 20 30
I Otros países: +57 (1) 404 88 84
Y
Costumer service
A +57 (1) 404 88 84

Garantía
Corona
corona.co 1 Año
HERRAJES PARA ARMADO
ASSEMBLY HARDWARE
3 33
2"
x66 x59 x59 x59

1
L
2 J
Tarugo/ Minifix/ Perno minifix/ Tapa adhesiva/
Fluted dowel pin Minifix connector Spreading bolt Cover Caps

M
K
x3 x3 x4 x8 2
Girar 180° /
Rotate 180°

Pegante/ Riel Extensión Bisagra parche Pata /


Glue Total 50 cm/ cierre lento 35mm / Leg
Drawer Slides Soft Close full
overlay hinge 34
x6 x1 x1 x1 L

J
M
Platina en L/
Angle Brackets
Canasta botellero
2 Niveles/ 2 levels
Riel de canasta botellero/
Bottle rack basket slides
Perfil Gola Media/
Middle Gola profile
K
bottle rack basket

W
IMPORTANTE
TENER PRECAUCIÓN AL ABRIR LA BOLSA DE HERRAJES PARA NO EXTRAVIAR NINGUNO. COMPRUEBE QUE EL
CONTENIDO DE LAS PIEZAS SEA EL CORRECTO. EN CASO QUE FALTE ALGUNA PIEZA O ESTE DEFECTUOSA LE
AGRADECEMOS LLAMAR DE INMEDIATO A LA LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE COLOMBIA: 018000-51-2030
-BOGOTÁ: 404-8884 PARA MÉXICO: 01800-705-1020-MONTERREY (81) 8125-2036
HERRAJES PARA ARMADO
31 ASSEMBLY HARDWARE

x1 x4 x108

L
Perfil Gola Superior/ Escuadra gola/ Tornillo lámina/
Upper Gola profile Gola angle bracket Sheet Metal screw

x1 x4 x14

M Cubertero/ Chazo Mariposa/ Tornillo de


Cutlery Tray Taquete+ Tornillo ensamble 2"/

32 ensamble 2" 1/2


/ Plastic wall anchor
Drywall Screw

W
IMPORTANTE
TENER PRECAUCIÓN AL ABRIR LA BOLSA DE HERRAJES PARA NO EXTRAVIAR NINGUNO. COMPRUEBE QUE EL
CONTENIDO DE LAS PIEZAS SEA EL CORRECTO. EN CASO QUE FALTE ALGUNA PIEZA O ESTE DEFECTUOSA LE
AGRADECEMOS LLAMAR DE INMEDIATO A LA LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE COLOMBIA: 018000-51-2030
-BOGOTÁ: 404-8884 PARA MÉXICO: 01800-705-1020-MONTERREY (81) 8125-2036
PIEZAS DE ARMADO
ASSEMBLY PARTS 29

A
B
J
VOLTEAR
D E TURN OVER
C
F J

G PARA PONER RIEL EN


LATERAL DEL CAJÓN/
When placing the slide
H J K Ix2 on the side of the drawer:
Revisar que el tope

N O P metálico del riel quede en


la PARTE DELANTERA/

R S T L
The metallic stop should be
placed on the front. 30
V
W M

U K
X AB Q VOLTEAR
Y TURN OVER

Z AA K
ANTES DE EMPEZAR A ARMAR EL MUEBLE LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES.
SE RECOMIENDA ARMAR EL MUEBLE ACOSTADO Y SOBRE LA CAJA O SOBRE UNA SUPERFICIE
LISA Y CUBIERTA, PARA NO RAYARLO. SI FALTA ALGUNA PIEZA AGRADECEMOS LLAMAR A LA
LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE COLOMBIA: 018000-51-2030-BOGOTÁ: 404-8884
IMPORTANTE PARA MÉXICO: 01800-705-1020-MONTERREY (81) 8125-2036
27 3
*
2"

1
*(Herramientas
P NO incluidas)
2 - Taladro
N - Broca de muro de 5/16
- Destornillador de estrella
- Destornillador de pala
Q
O

Girar 180° /
Rotate 180° G
H
28 V
P B L
J
M
I W P K
D N
Y F Q O E
N T I
C
Q R
U S

O A

X Z
Z
AB
AA
Leer las recomendaciones de ensamble antes de comenzar
1 con el armado del mueble.

SE RECOMIENDA ARMAR EL MUEBLE SOBRE LA CAJA O


25
SOBRE UNA SUPERFICIE LISA, PARA NO RAYARLO Y CON
LA AYUDA DE OTRA PERSONA.

Q
2 H 26

V
Z
23 3
2"

G
N H

VOLTEAR V
TURN OVER
N
Girar 180° /
Rotate 180°

PARA PONER RIEL EN


LATERAL DEL CAJÓN/
When placing the slide
on the side of the drawer:
Revisar que el tope
metálico del riel quede en
la PARTE DELANTERA/
The metallic stop should be
placed on the front.

24 4
D

VOLTEAR
TURN OVER
O
Ix2
5 3 21
2"

1
T
2
I D R

U
S
Girar 180° /
Rotate 180° 2
PARA PONER RIEL EN
LATERAL DEL MUEBLE/
When placing the slide Girar 180° /
on the side of the Cabinet: Rotate 180°
Revisar que el tope
plástico del riel quede en
Riel Extensión la PARTE TRASERA/
Total 50 cm/ The plastic stop should be
Drawer Slides placed on the rear.
Girar 180° /
Rotate 180°

6 E
T
22

R
U
S
VOLTEAR
TURN OVER

E AA
19 7
Girar 180° /
Rotate 180°

E
T

Extraer el riel delgado presionando


Riel de canasta la pestaña plástica e instalarlo/
botellero/ Extract the skinniest slide pushing
Bottle rack the plastic tab and install it.
basket slides PARA PONER RIEL EN
LATERAL DEL MUEBLE/
When placing the slide
on the side of the Cabinet:
U Revisar que el tope

20 F
plástico del riel quede en
la PARTE TRASERA/
The plastic stop should be
8
placed on the rear.

Revisar que el tope


metálico del riel quede en
VOLTEAR
la PARTE DELANTERA/
TURN OVER
The metallic stop should be
placed on the front.

AA F

Riel Extensión
Total 50 cm/
Drawer Slides
9 17

V
R
H
VOLTEAR
TURN OVER
I D F
E G
R
I PARA PONER RIEL EN
LATERAL DEL CAJÓN/
When placing the slide
on the side of the drawer:
Girar 180° / Revisar que el tope
Rotate 180°
metálico del riel quede en
la PARTE DELANTERA/
The metallic stop should be
placed on the front.

10 18
S

VOLTEAR
TURN OVER
B

S
Bisagra parche
cierre lento / Soft
close full overlay hinge
PARA INSTALAR A PARED
16 WALL INSTALLATION 11
* Herramientas Utilizar una broca
NO incluidas/ de 5/16" para hacer
Tools not las perforaciones
included en el muro/ Tornillo 2" +
Use a 5/16" drill bit Chazo Mariposa/
to drill the wall. Wall Anchor

C
127
PAR *Medidas en milímetros /
480 E D/W
ALL
Measured in milimeters
576

B 480

H G 127
Bisagra parche
cierre lento / Soft
close full overlay hinge

I V
D
F
E C 800
12
I
A
V
B

D H
I F E
G

I C
Medir y marcar las distancias, como
No olvide poner las tapas
muestra la figura, recuerde que las Girar 180° /
perforaciones deben estar alineadas Tornillo en donde quedan Rotate 180°
IMPORTANTE / Take measures and distances, as visibles/ Don´t forget to stick
shown in the figure, remember that the the screw cover caps
holes must be aligned.
INSTALACIÓN PERFILES GOLA/
13 VOLTEAR EL MUEBLE CUIDADOSAMENTE
/ CAREFULLY FLIP THE FURNITURE GOLA PROFILES INSTALLATION
15
1 2
A

VOLTEAR
TURN OVER

B
A G
H

Girar 180° /
I V E
Rotate 180°
D
14 F
A I C
V
B

D H
I F E
G
C
I
A
B
F
V

También podría gustarte