28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
mais Prximoblog
Criarumblog Login
EL FLUIR DE LAS COSAS (blog de materiales sobre haiku, asociado a "Viento en las Ramas")
Derechos de autor
Chispazos
Naturaleza
Japn
VIENTO EN LAS RAMAS (poemas haiku)
CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
Cien Poemas de Cien Poetas (19.01)
Etiquetas
Haikus (70)
Escritos Propios (37)
Pensamientos (17)
Proverbios y Aforismos (12)
Miscelnea (11)
Cien Poemas de Cien Poetas
Una Antologa de Fujiwara no Sadaye (11621241)
Selecciones de Haikus (10)
Poesia (8)
Celebraciones (6)
Artculos Exteriores (5)
Traduccin y notas:Bratislav Ivanov(c)
Editorial Este Oeste, Sofa 2011, ISBN 9789543217953
Comentarios sobre Blyth (4)
Seleccin y traduccin del blgaro: Constantino (Konstantin) Dimitrov (c)
Publicaciones anteriores al
01.01.2011 (1)
Aniversarios (1)
Enlaces
LIBRO DE VISITAS
El Machete Filosfico (Un
Comentario sobre Blyth VII)
Por Encima de Todo (Un
Comentario sobre BlythVI)
Buson en Vuelo Libre (Un
comentario de Blyth V)
Los Nios Voladores de Issa (Un
comentario sobre Blyth I)
De Deis Amoeba (Un
comentario sobre Blyth II)
De la Confusin y la
Insensibilidad (Un comentario
sobre Blyth III)
Batiendo Alas (Un comentario
sobre Blyth IV)
Viento en las Ramas (poemas
haiku)
Escritos (*)
El Cantar de los Cantares
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
1/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
Prefacio
Credo Potico
Chispazos
Desdelostiemposmsremotos,laescrituradepoesaenJapnfueconsidradaunactosagrado,
una expresin superior del alma japonesa (nihon no kokoro). Por lo tanto no es nada casual que los
Fotografa
primeros tanka hayan sido adscritos a dioses y a hroes mticos. Todo ello viene relacionado con la
creencia ancestral shintosta sobre el espritu de la palabra (kotodama), segn la cual una vez
pronunciada,lapalabracobraunavidaindependienteypuedeinfluirenlosdestinosdelaspersonas.Ya
enelsigloXlaesenciadelartepoticosemanifestabaatravsdelatradasentimientopalabrabelleza:
elsentimientosetransformaenpalabrayengendrabellezaqueasuvezespiritualizaelmundo.
Enesteambientelacompilacindeunaantologapoticafuevistacomolamuestradeunaalta
erudicin y extraordinarias dotes poticas. Una antologa no es simplemente un conjunto de bellas
poesas,sinounorganismoconunacohesininternayunsistemacomplejodealusionesyreferencias
interiores.
CasitodaslasantologaspoticasconposterioridadalaManyoshufueroncreadasporedictos
imperialesyenestesentidolaantologaCienPoemasdeCienPoetasesunadelaspocasexcepciones.
Enrealidadsonvariaslasantologasquellevanestettulo,peroladeFujiwaranoTeika,conocidocomo
Fujiwara no Sadaye (11621241) es la ms representativa entre ellas. Y es precisamente de la que nos
ocupamosaqu.
Fujiwara no Teika es uno de los poetas y fillogos ms destacados de su tiempo. Es suya la
redaccindelafamosaantologaShikokiwakashuafinalesdels.X.
Enunodesusdiarios,FujiwaraTeikaescribequehacompiladolaantologaCienPoemasdeCien
PoetasapeticindesuhijoFujiwaranoTomeye.Elplanhabasidopegarlaspoesas,escritasconuna
bonita claigrafa, sobre las mamparas deslizantes (shji ) de la casa nueva del suegro de Fujiwara no
Tomeye,situadaenlamontaaOgura.
CienPoemasdeCienPoetassediferenciadelasantologascannicas(imperiales)sobretodo
porque la ordenacin de los poemas es cronolgica y no por ciclos temticos. Ello convierte esta
antologaenunexponentedelahistoriadelapoesajaponesadesdelaantigedadhastaprincipiosdel
s.XIII.
Duranteelperodosealado,elbudismoapenastieneunainfluenciasobrelapoesa,siendo
predominantes las diferentes creencias shinostas. La antologa contiene decenas de montaas y ros
quevienenrelacionadasconelshintosmo.
Enelshintosmolasmontaassonveneradascomolasmoradasdelasdeidades(kami)ocomolas
deidadesmismas.Posteriormente,cuandoseproduceunacercamientoentreshintoybudismo,algunas
montaasempiezanaserpercibidascomorepresentacionesdebudasobodisatwas.
Aunqueenciertomodosucreacinhasidoimprovisada,lapopularidaddeestaantologaentreel
pueblojaponsesenormeynoseraunaexageracindecirquelamayoradelosjaponesesconocende
memoriasucontenido.
BratislavIvanov
_______________________________________________________________
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
2/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
_______________________________________________________________
Kakinomoto
no Hitomaro
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
3/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
Como la cola de un faisn
se esparce esta larga,
larganoche.
Acaso ver el amanecer
tambin en soledad?
Kakinomoto no Hitomaru fue el primer gran poeta de la poca de Manyoshu. Ki no
Tsurayuki le llama un mago del verso . Forma parte de la lista de los treinta y seis grandes
poetas desde laantigedad hasta el siglo X, los as llamados sanjuurokkasen.
La expresin Ashibiki no yamadori no o no shidario se define en la ciencia literaria
japonesa como jototoba no, es deicr, una introduccin tica. De hecho, aqu se trata de un
paralelismode imgenes y al traducir al japons moderno la palabra jokotoba, por regla
general los japoneses utilizan la palabra auxiliar yooni, es decir, como, parecido a.
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
4/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
No slo la noche es larga como la cola de un faisn montas, sino que es solitaria
tambin,ya que, segn una conocidaleyenda, los faisanes macho y hembra duermen en las
laderas opuestas de la montaa.
En la introduccin est incluido el epteto ashibikino. Lo encontramos junto a palabras
como montaa, cima de montaay similares. Los comentaristas japoneses son unnimes en
que su sentido es ambiguo y lo omiten en las traducciones al japons moderno.
Ki no Tsurayuki
Hito wa isa
Kokoro mo shirazu
Furusato wa
Hana zo mukashi no
Ka ni nioi keru
No s los corazones
de los dems,
pero para m
los ciruelos en flor
huelen como antes.
Ki no Tsurayuki fue uno de los poetas msdestacados de Japn. En el ao 905 el
emperador Daigo emiti un decreto, poniendo a Ki no Tsurayuki en cabeza de un grupo de los
poetas para la realizacin de la antologa Kokinshyu. Es el autor del prefacio de la misma, el
cual escribi en el nuevo alfabeto hiragana. Mediante este acto el alfabeto fue legitimado,
abrindose as el camino para la creacin de la literatura clsica japonesa.
Sacanowe no Korenori
Asaborake
Ariakenotsukito
Miraumadeni
Yoshinonosatoni
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
5/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
FureruShirayuki
Toda la noche,
hasta la misma madrugada
la blancanieve y la luna llena
hacan brillar
el monte Yoshino.
SakanowenoKorenoriesunodelostreintayseisgrandespoetasanterioresalsigloX.Sedesconocenlas
fechasexactasdesunacimientoysumuerte,perosesabequeescribiafinalesdels.IXyaprincipiosdels.X.El
tankaaqupublicadoprovienedelaantologaKokinshyu.
GoTokudaijinoSadaijn
Hototogitsu
Nakitsurukatao
Nagamureba
Tadaariakeno
Tsukizonokorero.
Cuandomir
haciadondecantabauncuco
slovienelhorizonte
lalunademadrugada.
BajoelnombredeTokudaijonoSadaijnenlaantologavieneincluidoFujiwarano
Sanesada(11391191),poetadetalentoybuenconocedordelosritualesshinto.
Segnlascreenciasjaponesas,elcantodelcucoesunavozprovienientedelmundo
delosmuertosqueexpresalapenadealguienquefueseparadodesuamado/a.
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
6/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
OshikoshinoMitsune
Kokoroateni
Orabayaoran
Hatsushimono
Okimadowaseru
Shiragikonohana
Quisecoger
uncrisantemoblanco,
perocmoencontrarlo
sibajolaprimeranieve
estoculto?
NonoshallegadocasiningndatobiogrficosobreOshikochinoMitsune,unodelos
compiladoresdelaantologaKokinshyu,salvoelquenoprovenadeunafamilianoble.Sin
embargo,sudonpoticofuemuyvaloradoporelemperadorDaigo.OshikochinoMitsunees
unodelostreintayseisgrandespoetasanterioresalsigloX.
GidosanshinoHaha
Wasurejino
Yukusuemadewa
Katakereba
Kyonokagirino
Inochitomogana
Mehablas
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
7/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
deamoreterno,
peronoexistetalamor.
Quieromorirhoyydesaparecer
mientrastodavameamas.
GidosanshinoHahaesunapoetisadelasegundamitaddels.10(falleceen996).
Escribielpresentetancaenrespuestadeljuramentodeamoreternoquelehizosumarido
FujiwaranoMichitaka.
GonTchyunagnSaidayori
Asaborake
Ujinokawagiri
Taedaeni
Arawarewataru
Zezenoajirogi
Labrumamatinal
yavacubriendo
elroUjigawa.
Aquyall
sevislumbranpescadores.
ElnombredeGonTchyunagnSaidayori(elconsejeroSaidayori)correpondeal
famosopoetaFujiwaranoSaidayori(9951045).Diferentesantologasrecogencuarentay
cincodesustankas.
KinoTomonori
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
8/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
Hisakatano
Hikarinodokeki
Haronohini
Shizugokoronaku
Hananochiruran
Porquser
queenestedaprimaveral
desolacariciante
caensincesar
lasflores?
KinoTimonoriesunafamadopoetayunodeloscompiladoresdelaantologaKokinshyuque
recoge46poesassuyas.Falleceen907,antesdequelamismaseacompletada.
SegnloscdigosculturalesdelaKokinshyu,cuandosehabladefloresse
sobreentiendelasfloresdelcirueloyposteriormente,lasfloresdelasakura.
MibunoTadamine
Aritakeno
Tsurenakumieshi
Wakareyori
Akatsukibakari
Ukimonowanashi
Laplidalunamatutina
tanfracomot
alahoradelaseparacin.
Desdeentonces,hastaelalba
meresultaodiosa.
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
9/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
MibunoTadamineesunodeloscompiladoresdeKokinshyu.Eltankaaqu
presentadoseconsideraelmejordetodalaantologa,yelmismoMibunoTadamine,unolos
treintayseisgrandespoetasanterioresals.X.
Lasfasesdelalunasiemprehanatradolaatencindelosjaponesestantoenlavida
cotidiana,comoenlapoesa.Eltrminoaritakedenominalasfasesdelalunaenelmomento
delamanecer,mentraslalunatodavaesvisiblesobreelhorizonte.
SakinoChunagonMasafusa
Takasagono
Onoenasakura
Sakinikeri
Toyamanokasumi
Tatazunoaranan
Brumasprimaverales,
noocultisloscerezosenflor
quecrecenenlasladeras
delmonteTakasago.
SakinoChunagnMusafusaeselseudnimodelpoetaOenoMasafusa(1041
1111)conelcualapareceenestaantologa.
AlgunosinvestigadoresafirmanqueTakasagoesunamontaaenconcreto,mientras
queotros,queesesunnombregenricodemontaa.
Kisen Hoshi
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
10/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
Wagaiowa
Miyakonotatsumi
Shikazosumu
YooUjiyamato
Hitowaiunari
Al sureste
se encuentra mi ermita.
Vivo en paz,
peroque huyo del mundo
dice la gente.
Kisen Hoshi (el monje Kosn) es un poeta de la primera mitad del s. IX. En el prefacio de la
antologa Kokinshyu Ki no Tsarayuki le sita entre los seis grandes poetas (rokkasen).
Los puntos cardinales del mundo se solan indicar con los signos del zodiaco, encontrndose
tatsumi (sureste) entre el dragn (tatsu) y la serpiente (mi).
Este tanka est construido sobre la omofona entre el nombre de la montaa Udji y las
expresiones "odio al mundo" y "vivo en paz".
(Contina)
***
Pgina principal
Suscribirse a: Entradas (Atom)
Datos personales
Constantino (Konstantn) Dimitrov
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
11/12
28/04/2015
.:CienPoemasdeCienPoetas(19.01)
Ver todo mi perfil
Seguidores
Participarenestesitio
GoogleFriendConnect
Miembros(31)
Yaeresmiembro?Iniciarsesin
Libro de visitas
My Guestbook
Plantilla Watermark. Imgenes de plantillas de bopshops. Con la tecnologa de Blogger.
http://noticiasvientoenlasramas.blogspot.com.br/p/cienpoemasdecienpoetas0109.html
12/12