suicida
suicida | |
seseante (AFI) | [swiˈsi.ð̞a] |
no seseante (AFI) | [swiˈθi.ð̞a] |
silabación | sui-ci-da[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i.da |
Etimología
editarDel latín suī ("se") y caedere ("matar").
Sustantivo femenino y masculino
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | suicida | suicidas |
Femenino | suicida | suicidas |
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | suicida | suicidas |
Femenino | suicida | suicidas |
- 2
- Que pertenece o concierne al suicidio.
Locuciones
editarVéase también
editarTraducciones
editarForma flexiva
editarForma verbal
editar- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de suicidarse.
suicida | |
pronunciación (AFI) | /sujˈt͡ʃi.da/ |
silabación | sui-ci-da |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
Etimología
editarDel latín suī ("se") y caedere ("matar").
Sustantivo femenino y masculino
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | suicida | suicidi |
Femenino | suicida | suicide |
- 1
- Suicida1.
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | suicida | suicidi |
Femenino | suicida | suicide |
- 2
- Suicida2.
Forma flexiva
editarForma verbal
editar- 1
- Tercera persona del singular (lui, lei; egli, essa, esso (más formal, desusado o dialectal)) del presente de indicativo de suicidarsi.
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 840