[go: up one dir, main page]

Narraciones extraordinarias

Colección de cuentos de Edgar Allan Poe

Narraciones extraordinarias o Historias extraordinarias (título original en francés: Nouvelles Histoires extraordinaires) es una colección de cuentos escritos por Edgar Allan Poe, luego traducidos y recopilados bajo este título por Charles Baudelaire en 1857.

Narraciones extraordinarias
de Edgar Allan Poe
(recopilación por Charles Baudelaire)

Compendio de obras de Poe traducidas por Baudelaire
Género Colección de cuentos
Subgénero Horror, Narrativa gótica, Ficción filosófica, Sátira
Edición original en francés
Título original Nouvelles Histoires extraordinaires
Editorial Michel Lévy Frères
Ciudad París
País Francia
Fecha de publicación 1857
Páginas 411 Ver y modificar los datos en Wikidata
Texto original Nouvelles Histoires extraordinaires en Wikisource
Edición traducida al español
Título Historias extraordinarias
Traducido por Manuel Cano y Cueto
Editorial Eduardo Perié
Ciudad Sevilla
País España
Fecha de publicación 1871
Páginas 348
Cronología de Charles Baudelaire
Narraciones extraordinarias
Cronología de Edgar Allan Poe

(1849)
Narraciones extraordinarias

Contexto

editar

En 1847, Baudelaire conoció la obra de Poe, en la que encontró cuentos y poemas que, según él, existían desde hacía tiempo en su propio cerebro pero nunca habían tomado forma. Baudelaire vio en Poe a un precursor e intentó ser su homólogo francés contemporáneo.[1]​ Desde ese entonces hasta 1865, se dedicó en gran parte a traducir las obras de Poe; sus traducciones fueron ampliamente elogiadas. Baudelaire no fue el primer traductor francés de Poe: antes que él ya estaban presentes Gustave Brunet en 1844, Alphonse Borghers en 1845, Emile Forgues en 1846 e Isabelle Meunier en 1847;[2]​ pero sus traducciones estaban consideradas entre las mejores y siguen siendo referentes hasta el presente.

Contenido

editar

A continuación se enlistan los relatos en el orden que fueron publicados por la editorial Michel Lévy Frères en 1857, con la fecha de publicación original entre paréntesis.

Una nueva edición de la obra por la editorial Maison Quantin en 1884 incluye además las siguientes obras:

Referencias

editar
  1. Richardson, Joanna (1994). Baudelaire (en inglés) (Primera edición). Nueva York: St. Martin's Press. ISBN 0-312-11476-1. Consultado el 11 de octubre de 2024. 
  2. Bandy, William T. (1959). «Tentative Checklist of Translations of Poe's Works (1844-1899)». The Edgar Allan Poe Society of Baltimore (en inglés). Archivado desde el original el 31 de agosto de 2014. Consultado el 11 de octubre de 2024. 

Enlaces externos

editar