Falsettos
Falsettos es un musical de William Finn y James Lapine. La obra consta de March of the Falsettos y Falsettoland, las dos últimas entregas de un trío de musicales de un acto que se estrenaron fuera de Broadway (la primera fue In Trousers).[1] La historia se centra en Marvin, quien ha dejado a su esposa para estar con su amante, Whizzer, y lucha por mantener unida a su familia. Gran parte del primer acto explora el impacto que su relación con Whizzer ha tenido en su familia.[2][3] El segundo acto explora la dinámica familiar que evoluciona a medida que él y su exesposa planean el bar mitzvah de su hijo. Los temas centrales del musical son la identidad judía, los roles de género y la vida gay a fines de la década de 1970 e inicios de la de 1980, tratando el tema de la epidemia del VIH/sida.[2][4]
Falsettos | ||
---|---|---|
| ||
Autor | William Finn | |
Género | Musical | |
Música | ||
Compositor | William Finn | |
Letra | William Finn | |
Puesta en escena | ||
Lugar de estreno | John Golden Theatre | |
Fecha de estreno | 29 de abril de 1992 | |
Libretista | James Lapine | |
Producción | ||
Producciones |
1992 Broadway 2016 Reestreno en Broadway | |
Premios
| ||
Falsettos se estrenó en Broadway en 1992 y recibió siete nominaciones a los premios Tony, de las cuales ganó dos por mejor guion y mejor banda sonora.[5] Posteriormente, fue reestrenado en Broadway en 2016 con Christian Borle y Andrew Rannells como protagonistas.[6] El reestreno por su parte obtuvo cinco nominaciones a los premios Tony, incluido el de mejor reestreno.[7] Tanto el elenco original como el del reestreno de 2016 actuaron en los Premios Tony.[8] El musical recibió elogios de la crítica especializada por sus composiciones melódicas, humor, desarrollo de los personajes y representación positiva de estructuras familiares no tradicionales.[9][10]
Argumento
editarActo 1
editarEn 1979, en la ciudad de Nueva York, Marvin ha dejado a su esposa Trina, por su amante Whizzer.[11] Por recomendación de su exesposo, Trina visita al psiquiatra Mendel y le explica que tiene problemas para aceptar el final de su matrimonio y su fracaso por ser una esposa perfecta. Mendel se siente atraído por ella e intenta convencerla de que no tiene la culpa.[12][2] En una sesión de terapia con Mendel, Marvin habla de su fallida relación con Trina y la preocupación de su nueva relación con Whizzer, ya que siente que sus sentimientos están disminuyendo y no es tan buena como él esperaba.[12][13] Jason está preocupado de que debido a la orientación sexual de su padre, Marvin, él también resulte ser gay, por lo que sus padres le sugieren que reciba terapia de Mendel para calmar sus cambios de humor.[14][15]
Marvin y Whizzer discuten por la falta de entusiasmo de Whizzer por la monogamia y el intento de Marvin de obligarlo a asumir el papel de amo de casa, mientras que a Trina le preocupa que Whizzer esté ocupando su lugar en la familia y tiene un colapso mental.[15][16] Trina hace una llamada a Mendel para que vaya a su hogar y proporcione terapia a Jason.[16] Después de pasar tiempo con ella a través de las sesiones de Jason, Mendel le propone matrimonio a Trina,[17][18] lo que causa el enfado de Marvin que tras escuchar la noticia discute con Mendel.[19]
Marvin intenta enseñarle a Whizzer cómo jugar ajedrez, pero tienen una pelea y deciden separarse.[20] Tras la ruptura, Whizzer reflexiona sobre su vida y su relación con Marvin, decidiendo que ya no quiere vivir así.[21] Mientras tanto, Trina y Mendel se mudan juntos y dan invitaciones de la boda. Marvin al recibir la invitación, tiene una discusión con Tina y la abofetea.[21] Tras arruinar sus relaciones con Whizzer y Trina, Marvin intenta charlar con su hijo Jason, le pide perdón por las acciones que ha tomado y le afirma siempre estará allí para él.[22]
Acto 2
editarHan pasado dos años, Mendel y Trina se han casado,[23] y los personajes conocen a sus vecinas, Charlotte, una internista, y Cordelia, una trabajadora de una empresa de cáterin kósher.[24] Marvin y Trina comienzan a planificar el bar mitzvah de su hijo Jason, sin embargo no se ponen de acuerdo.[25][26] Más tarde, todos los personajes se reúnen para ver el partido de béisbol de Jason. Marvin, al ver que su exnovio Whizzer también ha asistido a ver el partido, intenta coquetearle y pedirle una cita.[27] Marvin y Trina siguen sin quedar de acuerdo sobre qué hacer con el bar mitzvah y tienen una pelea, lo que causa que Jason quiera cancelarlo.[28]
Mientras tanto, Charlotte se da cuenta de que los jóvenes homosexuales de la ciudad llegan al hospital enfermos con una misteriosa enfermedad que nadie comprende.[29] Whizzer vuelve a salir con Marvin y van a jugar ráquetbol juntos. Durante el juego, Whizzer se derrumba repentinamente y queda hospitalizado.[30] En la habitación del hospital de Whizzer, todos se reúnen para animarlo.[31] Charlotte les informa que Marvin puede estar contagiado y de que Whizzer no sobrevivirá, mientras que Trina junto a Mendel dan a Jason la opción de cancelar el bar mitzvah.[31]
La enfermedad de Whizzer se vuelve terminal y decide enfrentar la muerte.[32] De repente, todos irrumpen en la habitación del hospital, pues Jason decidió que quiere celebrar su bar mitzvah en la habitación del hospital de Whizzer.[33] Al acabar la ceremonia, Whizzer se derrumba y es sacado de la habitación.[34] Marvin queda solo en la habitación y se pregunta cómo hubiera sido su vida sin Whizzer,[34] cuando Trina y Jason regresan, Marvin se derrumba.[35] Finalmente, todos los personajes lloran la muerte de Whizzer.[36]
Antecedentes
editarEl compositor William Finn comenzó su carrera teatral con un musical de un acto In Trousers, que se centra en el personaje Marvin que cuestiona su orientación sexual. Se produjo dos veces en Playwrights Horizons fuera de Broadway, se estrenó en febrero de 1978 y nuevamente en diciembre de 1979.[37] También se produjo fuera de Broadway en Second Stage Theatre en marzo de 1981.[38] Después de que In Trousers recibió críticas desfavorables, Finn consideró abandonar el teatro musical y asistir a la escuela de medicina.[39] Finn dijo que «si el crítico del Times en ese momento hubiera sido más serio, habría sido un debut considerable. Pero como no lo era, él sólo dijo que era basura».[39] Finn tuvo problemas en sus clases de ciencias y desechó sus planes de la escuela de medicina para volver a escribir sobre el personaje de Marvin.[40]
Finn pronto escribió las canciones para otro musical en un acto sobre Marvin y su familia, March of the Falsettos, colaborando con el director James Lapine para la escritura del guion. El musical se estrenó en Playwrights Horizons en abril de 1981 y se trasladó al Westside Theatre en octubre de 1981.[37] March of the Falsettos recibió una recepción crítica más positiva que In Trousers. Ellen Pall de The New York Times escribió que «la trama brillante combinada con la actualidad absoluta de sus temas sociales sorprendió por primera vez a los críticos».[41]
Casi una década después de March of the Falsettos, tras la epidemia del sida de la década de 1980, Finn creó Falsettoland. El musical concluyó la «Trilogía de Marvin» de Finn comenzando con In Trousers y March of the Falsettos.[1] Falsettoland estrenó en Playwrights Horizons el 28 de junio de 1990.[42] Ganó el premio Drama Desk por mejor letra en un musical en 1991.[43]
Finn y Lapine luego combinaron March of the Falsettos y Falsettoland para formar un espectáculo de larga duración, titulado Falsettos,[44] alterándolos ligeramente para formar un musical «más unificado y más coherente temáticamente».[45] Al escribir ambos actos de Falsettos, Finn dio prioridad a hacer reír a la audiencia, ya que según su opinión «provocar risa es más desafiante que hacer llorar».[46]
Producción
editarProducción original de Broadway
editarFalsettos estrenó en Broadway en el John Golden Theatre el 29 de abril de 1992 y cerró el 27 de junio de 1993, después de 487 funciones.[47] Fue dirigido por James Lapine y producido por Fran y Barry Weissler.[48] El elenco incluyó a Michael Rupert como Marvin,[49] Stephen Bogardus como Whizzer,[50] Barbara Walsh como Trina.[51][52] Chip Zien como Mendel,[53] Jonathan Kaplan como Jason,[54] Heather MacRae como Charlotte,[55] y Carolee Carmello como Cordelia.[56] El diseño del escenario fue hecho por Douglas Stein,[57] el vestuario por Ann Hould-Ward,[58] el diseño de sonido por Peter J. Fitzgerald y la iluminación estuvo a cargo de Frances Aronson.[57][59] En un principio el elenco y los productores no estaban seguros de si el espectáculo tendría éxito en Broadway, hasta que recibió una crítica positiva del escritor Frank Rich de The New York Times.[46]
Falsettos, el último espectáculo de la temporada 1991-1992 de Broadway, tuvo un presupuesto de 957 000 dólares, el cual estaba por debajo de los estándares de Broadway.[60] Los productores probaron varias estrategias de mercadeo para promover el musical. Con la esperanza de crear un logotipo fácilmente identificable, inspirados por el diseño minimalista de Cats, los productores utilizaron el trabajo del artista Keith Haring en el que dos adultos y un niño sostienen un corazón rojo brillante.[60]
Producciones australianas
editarEn 1994, Sydney Theatre Company presentó una producción australiana dirigida por Wayne Harrison,[61][62] con John O'May como Marvin, Gina Riley como Trina, Michael Smith como Mendel, Simon Burke como Whizzer, Valerie Bader como Charlotte y Sharon Millerchip como Cordelia.[63] La producción realizó una gira, con Tony Sheldon y Michael Cormick ocupando los papeles de Mendel y Whizzer, respectivamente.[63][64]
En 2014, Darlinghurst Theatre Company presentó un reestreno dirigido por Stephen Colyer.[65] El reparto incluía a Tamlyn Henderson como Marvin, Katrina Retallick como Trina, Stephen Anderson como Mendel, Ben Hall como Whizzer, Elise McCann como Cordelia y Margi de Ferranti como Charlotte.[66] La producción se presentó como parte del festival de Mardi Gras de Sídney durante febrero y marzo de 2014.[67][68] Cassie Tongue de Aussie Theatre consideró a la producción australiana como una «señal prometedora de lo que vendrá» para la escena teatral de Sídney, además elogió al reparto y la coreografía.[66]
En 2018, Falsettos presentó una producción en el Chapel off Chapel de Melbourne, dirigida por Tyran Parkle.[69][70] La producción abrió el 31 de enero y cerró el 12 de febrero.[71] Fue protagonizado por Don Winsor como Marvin,[72] Sarah Shahinian, Sam Ward, Nick Simpson-Deeks y Ben Jason-Easton como Trina, Whizzer, Mendel y Jason respectivamente.[73] El diseño del escenario fue realizado por Daniel Harvey,[74] David Butler fue el director musical,[75] la coreografía por Madison Lee,[76] y el encargado de la iluminación fue Tom Davies.[73]
Reestreno de Broadway de 2016
editarEl productor Jordan Roth anunció en febrero de 2015 que el musical se iba a reestrenar bajo la dirección de James Lapine en el tercer trimestre de 2016.[77] El diseño del escenario incorporó un cubo hecho de bloques grandes que los personajes reorganizaron a lo largo del espectáculo.[78] El reestreno comenzó a presentarse en Broadway en el Walter Kerr Theatre el 29 de septiembre de 2016 y se estrenó oficialmente el 27 de octubre.[79] Christian Borle,[80] Andrew Rannells,[81] Stephanie J. Block y Brandon Uranowitz interpretaron a Marvin, Whizzer, Trina y Mendel, respectivamente.[82][83] Tracie Thoms interpretó a Charlotte,[84] Betsy Wolfe interpretó a Cordelia y Anthony Rosenthal fue Jason.[24][85]
La producción cerró el 8 de enero de 2017.[86] Se filmaron dos actuaciones el 3 y 4 de enero de 2017 para la serie de televisión Live from Lincoln Center y se emitieron el 27 de octubre de 2017.[87][88] En 2018, Lapine anunció una gira del reestreno de Broadway de 2016 en Estados Unidos que inició en febrero de 2019 y terminó a fines de junio del mismo año.[89][90] En la gira, Max von Essen, Eden Espinosa, Nick Adams y Nick Blaemire interpretaron a Marvin, Trina, Whizzer y Mendel, respectivamente.[91]
Producción de Londres de 2019
editarLa productora Selladoor Worldwide anunció que iban a producir Falsettos en el The Other Palace de Londres, por una temporada limitada.[92] La producción comenzó con las vistas previas a finales de agosto de 2019, antes de estrenar oficialmente el 5 de septiembre.[93][94] El elenco incluía a Daniel Boys como Marvin, Laura Pitt-Pulford como Trina, Oliver Savile como Whizzer, Matt Cardle como Mendel, Gemma Knight-Jones como Charlotte y Natasha J Barnes como Cordelia.[95] El papel de Jason fue compartido por Albert Atack, George Kennedy, Elliot Morris y James Williams.[96] Cerró el 23 de noviembre de 2019.[93]
Antes de que se inaugurara la producción, un grupo de más de 20 actores y dramaturgos judíos, entre ellos Miriam Margolyes y Maureen Lipman, firmaron una carta a los productores, preocupados por la falta de presencia judía dentro del elenco y los creativos.[97] A pesar de esto, la recepción de la producción fue en su mayoría positiva, con elogios al elenco, la historia y la música, pero con críticas al diseño del escenario.[94]
Banda sonora
editarEl álbum del elenco original fue lanzado por DRG Records en 1991.[37] El 27 de enero de 2017 fue lanzado el álbum del reestreno de Broadway.[98] El álbum alcanzó el puesto número dos en la lista Cast Albums de Billboard y el número 98 en la Billboard 200, que recoge los discos más vendidos en los Estados Unidos.[99][100] El canal PBS transmitió una actuación filmada del reestreno como parte de la serie Live from Lincoln Center el 27 de octubre de 2017.[87][88] Para la grabación, las líneas de «I'm Breaking Down» y «A Day in Falsettoland» fueron cambiadas para eliminar improperios.[101]
A continuación, se enlistan las canciones de la banda sonora del musical:[102][103]
Temas
editarJudaísmo
editarLa cultura y la identidad judía juegan un papel importante en Falsettos. El musical usa un «ambiente a menudo humorístico de las neurosis judías y la autocrítica» sobre el judaísmo.[106] Finn le dio al judaísmo un papel central en el musical, enfatizado al comenzar con la canción «Four Jews In A Room Bitching».[106] El musical comienza con los cuatro personajes masculinos vestidos con ropa de la época bíblica para después quitarse las túnicas y usar ropa moderna.[107]
El bar mitzvah de Jason es un punto importante de la trama y acentúa el tema de los personajes masculinos que maduran y se convierten en hombres.[106] Jesse Oxfeld de The Forward escribió que el musical es una historia sobre las familias con un mensaje de acomodación y dedicación bastante judío.[108] La canción «The Baseball Game» se burla de la falta de destreza atlética de los judíos estadounidenses.[1][109]
Epidemia de SIDA
editarSi bien Falsettos nunca menciona explícitamente las palabras VIH o SIDA, la enfermedad juega un papel importante en la segunda mitad del musical. Whizzer sufre la enfermedad y finalmente pierde la vida a causa de ella.[15][110] El primer acto del musical tiene lugar en 1979, antes del inicio de la epidemia, y el segundo en 1981, año en que comenzó la epidemia.[111] Este desarrollo da como resultado que el primer acto sea principalmente una comedia, pero el segundo sea principalmente una tragedia, por lo que la audiencia «entre riendo y salga llorando».[1] Lapine describió a la epidemia de SIDA como «un marco de tiempo de nuestro pasado que se ha olvidado un poco» y que quería «mantener viva esa historia».[112]
Finn describió a Falsettos como una «catarsis para las personas que han pasado por la epidemia del sida, así como para las personas que no la han pasado».[39] La inclusión de personajes lésbicos como Charlotte y Cordelia es un homenaje a las lesbianas que ayudaron a los hombres gay durante la epidemia. Finn expresó que la inclusión de mujeres en la historia era primordial para el mensaje de la obra, y explicó que «la vida de los hombres gay tiene muchas mujeres en ellos. No deben ser ignoradas».[110] Según los creadores, el reestreno de 2016 tenía en parte como objetivo educar a los jóvenes LGBT sobre la vida gay en la década de 1980 e inculcar un sentido de gratitud por la forma en que las opiniones sociales sobre las personas homosexuales y los tratamientos contra el VIH/SIDA han mejorado desde ese período.[110]
Masculinidad
editarCharles Isherwood de The New York Times afirma que las definiciones de masculinidad forman «un trasfondo agudo en el espectáculo».[2] En el primer acto, Marvin intenta forzar a Whizzer a asumir el papel del «chico lindo dueño de casa», lo que hace que Whizzer se aleje de la relación.[113] Jennifer Farrar del Daily Herald caracterizó las discusiones entre Marvin y Whizzer como «cargadas de testosterona».[78] La canción «March of the Falsettos» es una oda a la inmadurez de los personajes masculinos y presenta a los tres personajes masculinos adultos cantando en falsete para que coincida con la voz de Jason.[1]
Las luchas de Trina con los hombres de su vida también están simbolizadas cuando canta «I'm Breaking Down». Jesse Oxfeld de The Forward consideró a la escena donde Trina corta plátanos y zanahorias como una «combinación inusual pero apropiadamente fálica».[108] El bar mitzvah de Jason es clave para representar la evolución de los personajes masculinos en la obra y Finn mencionó que no representaba sólo a un niño que se convierte en hombre, sino que todos los personajes masculinos se conviertan en hombres.[106] Los críticos interpretaron el diseño del escenario del reestreno de 2016 como un reflejo de la inmadurez de los personajes, al representarse todo en forma de bloques de construcción para niños.[78][114]
Recepción
editarProducción original
editarFrank Rich de The New York Times elogió la actuación de la noche de apertura de 1992 y la describió como «estimulante y desgarradora», además de hablar favorablemente del elenco, el humor y la profundidad emocional del musical.[57] Calificó a la escena del bar mitvah de Jason como «una de las más conmovedoras que vas a ver en tu vida» y que es «un regalo del cielo del Sr. Finn y compañía que te hagan creer que el amor de alguna manera perdura».[57] Joe Brown de The Washington Post alabó la química entre Marvin y Whizzer, y describió su relación de «sexualmente combativa».[39] Brown también destacó el emotivo final al afirmar que el público «que comenzó la obra riendo a carcajadas, queda hecho jirones empapados de lágrimas».[39]
Jeremy Gerard de Variety comentó que «llamar a Falsettos un musical sobre la vida gay en los tiempos modernos es también menoscabar su tremendo atractivo como una hazaña magistral de narración cómica y como una obra de teatro musical visionario».[115] Gerard pensó que «Four Jews In A Room Bitching» era hilarante y elogió el ritmo del musical al opinar que «Lapine y Finn cuentan su compleja historia de manera asombrosa».[115] Kim Hubbard de People caracterizó a Falsettos como un «musical de risas por minuto» y «una tragedia llena de esperanza».[40] Sylvie Drake de Los Angeles Times calificó la actuación como una «asombrosa oda a la vida moderna» y señaló que el «virtuosismo del musical radica en su dominio de lo agridulce, y eventualmente lo trágico».[59]
Clive Barnes de The New York Post escribió que el musical «traquetea como una dentadura postiza en un muñeco de ventrílocuo políticamente correcto».[116] Douglas Watt del New York Daily News lo describió como «demasiado dulce y azucarado de lejos» y su trama como «pegajosa con el sentimiento», comparando el tono de Falsettos con el de una telenovela.[117][118] Dan Dietz calificó el musical de «encomiable, pero débil y decepcionante en su ejecución».[118]
Reestreno de 2016
editarAlexis Soloski de The Guardian calificó el espectáculo como «radicalmente íntimo» y elogió la profundidad emocional, el desarrollo de los personajes, y señaló que «cualquiera que se vaya sin derramar una lágrima puede querer ver a su oftalmólogo».[9] Consideró el primer acto como más complejo que el segundo, al que describió como «más convencional» y con caracterizaciones menos intensas.[9] Jesse Green de Vulture describió el final como «casi insoportablemente conmovedor».[111] Chris Jones de The Chicago Tribune nombró a Falsettos como una obra maestra que «palpita con pasión y compasión».[119] Alabó las actuaciones de Block, Thoms y Wolfe, y escribió que «el espectáculo se centra en los hombres en su estructura, pero las mujeres en este elenco son todas fuertes».[119]
Linda Winer de Newsweek agradeció que Finn hiciera «letras enormemente citables y conversacionales que se enganchan en la garganta tan a menudo como se quedan en la mente». Winer se refirió a «Unlikely Lovers» como un «himno que asesina las emociones» y también describió a la escenografía del espectáculo como «un poco monótona», pero que servía como un «poderoso apoyo para la pasión de la obra».[10] Marilyn Stasio de Variety caracterizó la música como «una fusión de melodías armoniosas con letras perspicaces» y calificó al elenco de «excelente» al elogiar la actuación de Block, especialmente en su interpretación de «I'm Breaking Down», que resumió como «cri de coeur que toca a todos los corazones» del público.[80]
Charles Isherwood de The New York Times dijo que la actuación de Block está «mejor que nunca» y su interpretación en «I'm Breaking Down» es un aria que combina la furia, angustia y un colapso nervioso que da como resultado una actuación «delirantemente divertida y triste».[2] También elogió la interpretación de Rosenthal como «maravillosa».[2] Christopher Kelly de NJ alabó las actuaciones de Rannels y Block, opinando que la actuación de esta última en «I'm Breaking Down» logra «enviar al espectáculo a alturas tan vertiginosas que la audiencia tarda unos minutos en recuperarse».[120] Sin embargo, criticó la actuación de Borle, la cual consideró como «demasiado seria».[120] Melissa Bernardo de Entertainment Weekly describió a «The Baseball Game» como una «obra lírica cómica hecha por un genio».[109]
Premios y nominaciones
editarFalsettos ganó el premio a la mejor banda sonora original y al mejor guion de un musical en los premios Tony de 1992.[40] El reestreno de 2016 por su partefue nominado a cinco premios Tony, incluido el de mejor reestreno de un musical.[121] El elenco del reestreno de 2016 interpretó «A Day in Falsettoland» en la ceremonia de premiación de la 71.a edición de los premios Tony.[122][123]
Producción original de Broadway
editarAño | Premio | Categoría | Nominado | Resultado | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
1992 | Tony Awards | Mejor musical | Nominado | [124] | |
Mejor guion de un musical | William Finn y James Lapine | Ganador | [125] | ||
Mejor banda sonora original | William Finn | Ganador | |||
Mejor actor principal en un musical | Michael Rupert | Nominado | [124] | ||
Mejor actor de reparto en un musical | Jonathan Kaplan | Nominado | |||
Mejor actriz de reparto en un musical | Barbara Walsh | Nominado | |||
Mejor dirección en un musical | James Lapine | Nominado | |||
Drama Desk Awards | Mejor reestreno de un musical | Nominado | [126] | ||
Mejor actriz destacada en un musical | Barbara Walsh | Nominado | |||
Theatre World Awards | Jonathan Kaplan | Ganador | [127] |
Producción australiana de 1994
editarAño | Premio | Categoría | Nominado | Resultado | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
1994 | Green Room Awards | Mejor artista femenina principal | Gina Riley | Ganadora | [128] |
Mejor artista masculino de reparto | Tony Sheldon | Ganador | [64] |
Reestreno de Broadway de 2016
editarAño | Premio | Categoría | Nominado | Resultado | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
2017 | Tony Awards | Mejor reestreno de un musical | Nominado | [129] | |
Mejor actor principal en un musical | Christian Borle | Nominado | |||
Mejor actor de reparto en un musical | Andrew Rannells | Nominado | |||
Brandon Uranowitz | Nominado | ||||
Mejor actriz de reparto en un musical | Stephanie J. Block | Nominado | |||
Drama Desk Awards | Mejor reestreno de un musical | Nominado | [130] | ||
Mejor actor de reparto en un musical | Brandon Uranowitz | Nominado | |||
Mejor actriz de reparto en un musical | Stephanie J. Block | Nominado | |||
Outer Critics Circle Awards | Mejor actor de un musical | Christian Borle | Nominado | [131] | |
Mejor actor de reparto en un musical | Andrew Rannells | Nominado | |||
Mejor actriz de reparto en un musical | Stephanie J. Block | Nominado | |||
Drama League Awards | Mejor reestreno de un musical de Broadway o de Off-Broadway | Nominado | [132] | ||
Desempeño distinguido | Christian Borle | Nominado |
Producción australiana de 2018
editarAño | Premio | Categoría | Nominado | Resultado | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
2019 | Green Room Awards | Mejor artista masculino de reparto | Nick Simpson-Deeks | Ganador | [133] |
Mejor sonido | Marcello Lo Ricco | Nominado | |||
Mejor dirección musical | David Butler | Nominado | |||
Mejor dirección | Tyran Parke | Nominado |
Producción de Londres de 2019
editarAño | Premio | Categoría | Nominado | Resultado | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
2020 | Offie Awards | Mejor actuación masculina en un papel secundario en un musical | Oliver Savile | Nominado | [134] |
Referencias
editar- ↑ a b c d e Haun, Harry (2 de octubre de 2016). «William Finn Explains How Falsettos Came to Be». Playbill (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ a b c d e f Isherwood, Charles (28 de octubre de 2016). «Review: ‘Falsettos,’ a Perfect Musical, an Imperfect Family». The New York Times (en inglés). ISSN 0362-4331. Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Isherwood, Charles (28 de diciembre de 2016). «In ‘Falsettos,’ an Affecting Echo of AIDS Anxiety». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Hood, Alun (6 de septiembre de 2019). «Review: Falsettos (The Other Palace) | WhatsOnStage». WhatsOnStage (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Knight, Christina (8 de mayo de 2019). «Falsettos Then and Now». THIRTEEN - New York Public Media (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Franklin, Marc J. (22 de junio de 2020). «Revisit the 2016 Revival of Falsettos on Broadway». Playbill (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Piepenburg, Erik (2 de mayo de 2017). «Tony Awards 2017: The Full List of Nominations». The New York Times (en inglés). ISSN 0362-4331. Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Lee, Ashley (11 de junio de 2017). «Tonys: 'Falsettos' Stars Christian Borle, Andrew Rannells Perform "A Day In Falsettoland"». The Hollywood Reporter (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ a b c Soloski, Alexis (28 de octubre de 2016). «Falsettos review – radically intimate musical hits the high notes». The Guardian (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ a b Winner, Linda (27 de octubre de 2016). «‘Falsettos’ review: Revival still passionate, powerful and funny, too». Newsday (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Swain, Marianka (6 de septiembre de 2019). «Falsettos, The Other Palace review - affecting search for the new normal». The Art Desk (en inglés). Consultado el 24 de mayo de 2021.
- ↑ a b Jeffreys, 2009, p. 5.
- ↑ «Producing contemporary musical theatre. Inspiring Toronto audiences.». Acting UP Stage Company (en inglés). p. 3.
- ↑ Jeffreys, 2009, pp. 5-6.
- ↑ a b c Miller, Scott. «INSIDE FALSETTOS, by Scott Miller». Newline Theatre (en inglés). Archivado desde el original el 11 de febrero de 2021. Consultado el 9 de abril de 2021.
- ↑ a b Jeffreys, 2009, p. 6.
- ↑ Charniak, Rachel (15 de febrero de 2021). «Let's face it, Mendel Weisenbachfeld Deserved Better in ‘Falsettos’». OnStage (en inglés). Consultado el 25 de mayo de 2021.
- ↑ Rittberg, Josh (13 de agosto de 2017). «"Falsettos" sings heartfelt songs across movie theaters». The Snapper (en inglés). Consultado el 25 de mayo de 2021.
- ↑ Jeffreys, 2009, pp. 6-7.
- ↑ Jeffreys, 2009, p. 7.
- ↑ a b Greenfield, 2021, p. 125.
- ↑ Jeffreys, 2009, pp. 7-8.
- ↑ Harris, Manning (2 de abril de 2019). «Theatre Review: 'Falsettos' at Actor's Express». Atlanta Intown (en inglés). Consultado el 27 de mayo de 2021.
- ↑ a b Henderson, Kathy (18 de octubre de 2016). «Betsy Wolfe & Tracie Thoms on Playing the 'Lesbians Next Door' in Falsettos, Looking Like Their Mothers & Not Crying During 'Unlikely Lovers'». Broadway Buzz (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Davinger, Arielle (14 de noviembre de 2016). «'Falsettos' And The Very Important Bar Mitzvah». Jewcy (en inglés). Consultado el 30 de mayo de 2021.
- ↑ Barmann, Jay (22 de marzo de 2019). «'Falsettos' Is an Essential, Original Musical About Crafting LGBT Families». SFist (en inglés). Archivado desde el original el 31 de mayo de 2021. Consultado el 30 de mayo de 2021.
- ↑ Jeffreys, 2009, p. 8.
- ↑ Jeffreys, 2009, p. 9.
- ↑ Anderson, 2019, pp. 221–234.
- ↑ Simon, 1992, p. 81.
- ↑ a b Jeffreys, 2009, p. 10.
- ↑ Jeffreys, 2009, p. 10-11.
- ↑ Feldberg, Robert (28 de octubre de 2016). «Theater Review: 'Falsettos'». North Jersey Media Group (en inglés). Consultado el 31 de mayo de 2021.
- ↑ a b Jeffreys, 2009, p. 11.
- ↑ Greenfield, 2021, p. 126.
- ↑ Peitzman, Louis (26 de octubre de 2016). «There's Never Been A Better Time For "Falsettos"». BuzzFeed (en inglés). Consultado el 31 de mayo de 2021.
- ↑ a b c Dietz, 2016, p. 88.
- ↑ «THEATER: 'IN TROUSERS'». The New York Times (en inglés estadounidense). 4 de marzo de 1981. ISSN 0362-4331. Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ a b c d e Brown, Joe (10 de mayo de 1992). «THE TRUTH ABOUT 'FALSETTOS'». Washington Post (en inglés estadounidense). ISSN 0190-8286. Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ a b c Hubbard, Kim (29 de junio de 1992). «Plague-Years Music Man». People (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Pall, Ellen (14 de junio de 1998). «The Long-Running Musical of William Finn's Life». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Dietz, 2016, p. 473.
- ↑ «Lortel Archives--The Internet Off-Broadway Database». Lortel Archives (en inglés). Archivado desde el original el 11 de junio de 2015. Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Gabrielle, Tony (19 de febrero de 1999). «SO WHY IS IT CALLED 'FALSETTOS'?». Daily Press (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Miller, 2002, p. 110.
- ↑ a b Gans, Andrew (18 de agosto de 2015). «The Entire Cast of Broadway's Falsettos! Where Are They Now?». Playbill (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Dietz, 2016, p. 86.
- ↑ Fisher, 2011, p. 847.
- ↑ Stevens, Beth (28 de octubre de 2016). «Marvin on Marvin: Michael Rupert Catches Christian Borle at Falsettos Opening». Broadway Buzz (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ Schneier, Matthew (27 de octubre de 2016). «An AIDS-Era Musical in an Age of Marriage Equality». The New York Times (en inglés). ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ Rich, Frank (15 de octubre de 1991). «Review/Theater; The 'Falsetto' Musicals United at Hartford Stage». The New York Times (en inglés). ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ «Barbara Walsh». Playbill (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ Gordon, David (20 de octubre de 2016). «Mendel to Mendel: Brandon Uranowitz and Chip Zien on the Thrill of Falsettos». TheaterMania (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ Berkow, Ira (28 de mayo de 1992). «AT HOME WITH: Jonathan Kaplan; A Tony Nominee With a $10 Allowance». The New York Times (en inglés). ISSN 0362-4331. Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ Campbell, Mary (5 de julio de 1992). «Heather MacRae No Stranger to Stage Life». Tulsa World (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ Staff, Playbill (1 de septiembre de 2020). «From Falsettos to Hello, Dolly!: Celebrating Carolee Carmello on the Stage». Playbill (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ a b c d Rich, Frank (30 de abril de 1992). «Review/Theater: Falsettos; Broadway Boundary Falls Amid Reunions». The New York Times (en inglés). ISSN 0362-4331. Consultado el 5 de abril de 2021.
- ↑ Silverman, Francine (13 de julio de 1997). «NOT JUST PLAYACTING». Chicago Tribune (en inglés). Consultado el 5 de abril de 2021.
- ↑ a b Drake, Sylvie (20 de marzo de 1993). «THEATER REVIEW : An Ode to Modern Living : 'Falsettos,' the story of a man who leaves his wife and son to move in with his male lover, enlightens through wit.». Los Angeles Times (en inglés). Consultado el 5 de abril de 2021.
- ↑ a b Collins, Glenn (26 de noviembre de 1992). «The Many Faces and Facets of Keeping 'Falsettos' Afloat». The New York Times (en inglés). ISSN 0362-4331. Consultado el 5 de abril de 2021.
- ↑ Blake, Elissa (8 de febrero de 2014). «Harmony in diversity». The Sydney Morning Herald (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ «AusStage - Falsettos». AusStage (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ a b Parris, Simon (3 de febrero de 2018). «StageArt: Falsettos review». Simon Parris: Man in Chair (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ a b «Archive: STC Musicals». Sydney Theatre Company (en inglés). 9 de mayo de 2017. Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Keath, Jessica (12 de febrero de 2014). «Falsettos, Darlinghurst Theatre Company – review». The Guardian (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ a b Tongue, Cassie (13 de febrero de 2014). «Review: Falsettos - Darlinghurst Theatre Company | Reviews». AussieTheatre (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Neutze, Ben (18 de febrero de 2014). «Falsettos theatre review (Eternity Playhouse, Sydney)». Daily Review (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Tongue, Cassie (13 de enero de 2014). «Darlinghurst Theatre Company set to celebrate Mardi Gras with Tony-Award musical Falsettos | News». AussieTheatre (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Bergman, Gabi (2 de mayo de 2021). «Musical Mondays #31 | Columns». AussieTheatre (en inglés). Consultado el 21 de mayo de 2021.
- ↑ «StageArt announce Falsettos as first show for 2018». Theatre People (en inglés). 28 de septiembre de 2017. Consultado el 21 de mayo de 2021.
- ↑ James, Erin (28 de septiembre de 2017). «Exclusive: Tyran Parke to direct Falsettos in Melbourne | News». AussieTheatre (en inglés). Consultado el 21 de mayo de 2021.
- ↑ «Falsettos Modern Family - Theatre People». TheatrePeople (en inglés). 7 de febrero de 2018. Consultado el 21 de mayo de 2021.
- ↑ a b «Falsettos - Theatre People». Theatre People (en inglés). 5 de febrero de 2018. Consultado el 21 de mayo de 2021.
- ↑ Holding, Emily (8 de febrero de 2018). «‘Falsettos’ gives energetic voice to outsiders». Lot's Wife Magazine (en inglés). Consultado el 21 de mayo de 2021.
- ↑ «Full cast announced for Falsettos - Theatre People». Theatre People (en inglés). 22 de noviembre de 2017. Consultado el 21 de mayo de 2021.
- ↑ Georgiou, Flora (1 de febrero de 2018). «Falsettos | Stage Whispers». Stage Whispers. Consultado el 21 de mayo de 2021.
- ↑ Gans, Andrew (5 de febrero de 2015). «James Lapine Will Direct Broadway Revival of Tony-Winning Falsettos Musical». Playbill (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ a b c Farrar, Jennifer (27 de octubre de 2016). «Review: Complex family emerges in lively 'Falsettos'». Daily Herald (en inglés). Associated Press. Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Gans, Andrew (27 de octubre de 2016). «Falsettos Revival, Starring Christian Borle, Stephanie J. Block, Andrew Rannells, Opens». Playbill (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ a b Stasio, Marilyn (28 de octubre de 2016). «Broadway Review: ‘Falsettos’». Variety (en inglés estadounidense). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Gerard, Jeremy (28 de octubre de 2016). «Andrew Rannells And Christian Borle Are Tender, If Unlikely, Lovers In ‘Falsettos’ Revival – Review». Deadline (en inglés estadounidense). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Gordon, David (27 de diciembre de 2016). «Final Bow: Stephanie J. Block Is "Breaking Down" Her Experience in Falsettos | TheaterMania». TheaterMania (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Schonberg, Steve (4 de noviembre de 2016). «'Falsettos' Star Brandon Uranowitz Speaks About Life In and Out of the Revival». Show Score (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Lemon, Brendan (16 de noviembre de 2016). «Tracie Thoms Goes with the Flo». Lincoln Center Theater (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Mink, Casey (18 de julio de 2017). «How ‘Falsettos’ Star Anthony Rosenthal Used Backstage to Get to Broadway». BackStage (en inglés). Consultado el 6 de abril de 2021.
- ↑ Hetrick, Adam (29 de diciembre de 2016). «13 Shows Close as Broadway Gears Up for a Packed Spring». Playbill (en inglés). Consultado el 7 de abril de 2021.
- ↑ a b Gans, Andrew (3 de enero de 2017). «Falsettos Revival Filmed for PBS Broadcast January 3-4». Playbill (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ a b Gans, Andrew (14 de septiembre de 2017). «Broadway's Falsettos Revival Sets Premiere Date on PBS». Playbill (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ Gans, Andrew (6 de junio de 2018). «National Tour of Broadway’s Falsettos Announces Full Tour Dates and Cities». Playbill (en inglés). Consultado el 7 de abril de 2021.
- ↑ Gans, Andrew (20 de marzo de 2019). «National Tour of Falsettos, Starring Max von Essen, Nick Adams, Eden Espinosa, Opens March 20 in San Francisco». Playbill (en inglés). Consultado el 7 de abril de 2021.
- ↑ Franklin, Marc J. (4 de diciembre de 2018). «Meet the Newest Tight-Knit Falsettos Family for the National Tour». Playbill (en inglés). Consultado el 7 de abril de 2021.
- ↑ Mayo, Douglas (15 de abril de 2019). «UK premiere of award-winning musical Falsettos announced for The Other Palace London». British Theatre (en inglés). Consultado el 7 de abril de 2021.
- ↑ a b Ryan, Ephram (18 de abril de 2019). «Broadway musical Falsettos to receive long-awaited UK premiere at The Other Palace this August». London Theatre Direct (en inglés). Consultado el 7 de abril de 2021.
- ↑ a b «Review Roundup: What Did Critics Think Of The UK Premiere Of FALSETTOS?». BroadwayWorld (en inglés). 5 de septiembre de 2019. Consultado el 7 de abril de 2021.
- ↑ Longman, Will (14 de junio de 2019). «Full casting announced for UK premiere of Broadway musical Falsettos». London Theatre Guide (en inglés). Consultado el 7 de abril de 2021.
- ↑ Mayo, Douglas (10 de julio de 2019). «Casting announced for Falsettos at The Other Palace». British Theatre (en inglés). Consultado el 7 de abril de 2021.
- ↑ Bakare, Lanre (23 de agosto de 2019). «'Jewface' row: West End musical accused of cultural appropriation». The Guardian (en inglés). ISSN 0261-3077. Consultado el 7 de abril de 2021.
- ↑ Viagas, Robert (27 de enero de 2017). «Falsettos Releases Cast Album Jan. 27 with CD Signing and Performance». Playbill (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ «2016 Broadway Cast Recording - Falsettos». Billboard (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ «2016 Broadway Cast Recording». Billboard (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ Fierberg, Ruthie (5 de enero de 2017). «Falsettos on PBS Will Include Lyric Changes». Playbill (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ Viagas, Robert (27 de enero de 2017). «Falsettos Releases Cast Album Jan. 27 with CD Signing and Performance». Playbill (en inglés). Consultado el 31 de marzo de 2021.
- ↑ Dietz, 2016, pp. 86-87.
- ↑ «Falsettos (2016 Broadway Cast Recording) Soundtrack (2016)». SoundtrackNet (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ «Falsettoland [Original Off-Broadway Cast]». Allmusic (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2021.
- ↑ a b c d Buchwald, Linda (12 de diciembre de 2016). «The Jewish story behind the Broadway hit ‘Falsettos’». The Times of Israel (en inglés). Consultado el 9 de abril de 2021.
- ↑ Sternfeld y Wollman, 2019, p. 312.
- ↑ a b Marcus, Joan (28 de octubre de 2016). «‘Falsettos’ Isn’t As Gay As It Once Was — But It’s Still Just as Jewish». The Forward (en inglés). Consultado el 9 de abril de 2021.
- ↑ a b Bernardo, Melissa (27 de octubre de 2016). «'Falsettos': EW Stage Review». Entertainment Weekly (en inglés). Consultado el 9 de abril de 2021.
- ↑ a b c Gilchrist, Tracy (2 de abril de 2019). «Falsettos' Story of Love & Family Amid the Onset of AIDS Is Timeless». Advocate (en inglés). Consultado el 9 de abril de 2021.
- ↑ a b Green, Jesse (27 de octubre de 2016). «Theater Review: Fizzing in Every Direction, Falsettos Marches Back to Broadway». Vulture (en inglés). Consultado el 9 de abril de 2021.
- ↑ Floyd, Thomas (6 de junio de 2019). «‘Falsettos’ co-creator James Lapine returns to a different time with the AIDS-era musical’s revival». The Washington Post (en inglés). Consultado el 9 de abril de 2021.
- ↑ Rooney, David (27 de octubre de 2016). «'Falsettos': Theater Review». The Hollywood Reporter (en inglés). Consultado el 15 de abril de 2021.
- ↑ Trifone, Lisa (31 de mayo de 2019). «Review: Falsettos Is Plenty of Fun, Proves Timeless Testament to Love, Family». Third Coast Review (en inglés). Consultado el 22 de abril de 2021.
- ↑ a b Gerard, Jeremy (30 de abril de 1992). «Falsettos». Variety (en inglés). Consultado el 26 de abril de 2021.
- ↑ Smart, 1996, p. 72.
- ↑ Smart, 1996, p. 62.
- ↑ a b Dietz, 2016, p. 87.
- ↑ a b Jones, Chris (27 de octubre de 2016). «'Falsettos' gives a feeling of love and family as they are lived». The Chicago Tribune (en inglés). Consultado el 29 de abril de 2021.
- ↑ a b Kelly, Christophe (28 de octubre de 2016). «'Falsettos' on Broadway hits both high and low notes». NJ (en inglés). Consultado el 19 de mayo de 2021.
- ↑ Kelley, Seth (2 de mayo de 2017). «Tony Nominations Announced: Full List of 2017 Nominees». Variety (en inglés). Consultado el 19 de mayo de 2021.
- ↑ Calfas, Jennifer (12 de junio de 2017). «Here Are the Best and Worst Moments From the 2017 Tony Awards». Time. Consultado el 19 de mayo de 2021.
- ↑ Lee, Ashley (11 de junio de 2017). «Tonys: ‘Falsettos’ Stars Christian Borle, Andrew Rannells Perform “A Day In Falsettoland”». The Hollywood Reporter (en inglés). Consultado el 19 de mayo de 2021.
- ↑ a b Rousuck, J. Wynn (5 de mayo de 1992). «'Jelly,' 'Crazy' jam the top of the list of Tony nominees». The Baltimore Sun (en inglés). Consultado el 19 de mayo de 2021.
- ↑ Collins, Glenn (1 de junio de 1992). «'Dancing at Lughnasa' And 'Crazy for You' Win Top Tony Awards». The New York Times (en inglés). ISSN 0362-4331. Consultado el 19 de mayo de 2021.
- ↑ «Drama Desk Award - 1992 | Winners & Nominees». Award and Winners (en inglés). Consultado el 19 de mayo de 2021.
- ↑ «Theatre World Award Recipients». Theatre World Awards (en inglés). Consultado el 19 de mayo de 2021.
- ↑ «Green Room Award for Best Female Actor in a Leading Role (Music Theatre)». Proyecto Gutenberg (en inglés). World Heritage Encyclopedia. 2017. Consultado el 20 de mayo de 2021.
- ↑ Kelley, Seth (2 de mayo de 2017). «Tony Nominations Announced: Full List of 2017 Nominees». Variety (en inglés). Consultado el 21 de mayo de 2021.
- ↑ Millward, Tom (10 de mayo de 2017). «Drama Desk Awards 2017: Meet The Nominees». New York Theater Guide (en inglés). Consultado el 22 de mayo de 2021.
- ↑ Cox, Gordon (25 de abril de 2017). «Outer Critics Circle Nominations: ‘Anastasia,’ ‘Hello, Dolly!’ Lead the Pack (Full List)». Variety (en inglés). Consultado el 22 de mayo de 2021.
- ↑ Cox, Gordon (19 de abril de 2017). «Daniel Craig, Cate Blanchett, Allison Janney Nominated for Drama League Awards». Variety (en inglés). Consultado el 22 de mayo de 2021.
- ↑ Edwards, Matt (2 de abril de 2019). «All the 36th Annual Green Room Award Winners». Aussie Theatre (en inglés). Consultado el 21 de mayo de 2021.
- ↑ Perks, Daniel (8 de marzo de 2020). «Off-West End Awards 2020 winners announced». WhatsOnStage (en inglés). Consultado el 24 de mayo de 2021.
Bibliografía
editar- Greenfield, Thomas Allen (2021). American musicals in context: from the American Revolution to the 21st century (en inglés). ABC-CLIO. ISBN 1-4408-6541-8. OCLC 1183398431.
- Dietz, Dan (2016). The Complete Book of 1990s Broadway Musicals (en inglés). Lanham, Maryland: Rowman & Littlefield Publishers. ISBN 978-1442272132. OCLC 945586069.
- Miller, Scott (2002). New Line Theatre, ed. You Could Drive a Person Crazy: Chronicle of an American Theatre Company (en inglés). Bloomington, Ind: iUniverse Publishers. ISBN 978-0595263110. OCLC 52517496.
- Sternfeld, Jessica; Wollman, Elizabeth L. (2019). The Routledge Companion to the Contemporary Musical (en inglés). Inglaterra: Abingdon-on-Thames. ISBN 978-1138684614. OCLC 1091237153.
- Fisher, James (2011). Historical dictionary of contemporary American theater, 1930-2010 (en inglés) 2. Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-7950-8. OCLC 741366103.
- Jeffreys, Margaret-Ellen (2009). Torah, Tradition, And Trina: Analysis And Development Of Trina In William Finn's Falsettos From A Faith-based Perspective (en inglés). Universidad de Florida Central. OCLC 516352610.
- Smart, Jeffrey (1996). «Labels Are Not Characters: Critical Misrepresentation of Falsettoland». Journal of Dramatic Theory and Criticism X (2). ISSN 0888-3203.
- Anderson, Virginia (2019). «‘Something Bad [was] Happening’: Falsettos as an historical record of the AIDS epidemic». Studies in Musical Theatre (en inglés) (Connecticut) 13 (3). ISSN 1750-3159. OCLC 8541468526. doi:10.1386/smt_00002_1.
Enlaces externos
editar- Esta obra contiene una traducción derivada de «Falsettos» de Wikipedia en inglés, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.