waxen
English
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle English waxen, from Old English weaxen, ġeweaxen, from Proto-Germanic *wahsanaz, past participle of Proto-Germanic *wahsijaną (“to wax, grow, increase”), equivalent to wax + -en (past participle ending).
Adjective
[edit]waxen (comparative more waxen, superlative most waxen)
Derived terms
[edit]Verb
[edit]waxen
- (archaic) alternative past participle of wax.
Etymology 2
[edit]Equivalent to wax + -en (plural simple present ending).
Verb
[edit]waxen
- (obsolete) plural simple present of wax
- 1540, Thomas [Cranmer], “A Prologue or Preface […]”, in The Byble in Englyshe, […] (Great Bible), [2nd edition], [London]: […] Edward whytchurche, signature [i], verso:
- And they that occupye them bene in moche ſauegarde, and hauen greate conſolacyon, and bene the readyer vnto all goodnes, the ſlower to all euyll, and yf they haue done any thing amyſe, anone euen by the ſyght of the bookes theyꝛ conſciences bene admoniſhed, and they waxen ſoꝛy ⁊ aſhamed of the facte.
- 1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “September. Ægloga Nona.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Hugh Singleton, […], →OCLC, folio 35, verso:
- When the rayne is faln, the cloudes wexen cleare.
- c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, A Midsommer Nights Dreame. […] (First Quarto), London: […] [Richard Bradock] for Thomas Fisher, […], published 1600, →OCLC, [Act II, scene i], signature B3, verso:
- and then the whole Quire hould their hippes, and loffe,
and waxen in their myrth, and neeze, and ſweare
a merrier hower was neuer waſted there.
Etymology 3
[edit]From Middle English waxen (“made of wax”), from Old English weaxen (“waxen, made of wax”), equivalent to wax + -en (“made of”).
Adjective
[edit]waxen (comparative more waxen, superlative most waxen)
- Made of or covered with wax.
- a waxen tablet
- c. 1590–1591 (date written), William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:
- She is fair; and so is Julia that I love—
That I did love, for now my love is thaw’d;
Which, like a waxen image, ’gainst a fire,
Bears no impression of the thing it was.
- Of or pertaining to wax.
- Having the pale smooth characteristics of wax, waxlike, waxy.
- 1950, Mervyn Peake, chapter 28, in Gormenghast[1], Penguin, published 1969, page 185:
- It was hard to imagine that the broken thing had once been new; that those withered, waxen cheeks had been fresh and tinted. That her eyes had long ago glinted with laughter.
- Easily molded, influenced, or bent; yielding, impressible.
- 1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXI, page 35:
- The traveller hears me now and then,
And sometimes harshly will he speak:
‘This fellow would make weakness weak,
And melt the waxen hearts of men.’
- (rare) Easily effaced, as if written in wax.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]Middle English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old English weaxan, from Proto-West Germanic *wahsijan, from Proto-Germanic *wahsijaną.
Alternative forms
[edit]Verb
[edit]waxen
- To grow (become larger):
- To grow up; to become fully grown.
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[2], published c. 1410, Matheu 13:31-32, page 6v, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- An oþer parable iheſus puttide foꝛþ to hem. / ⁊ ſeide / þe kyngdom of heuenes is lijk to a coꝛn of ſeneuey · which a man took ⁊ ſewe in his feeld · / which is þe leeſt of alle ſeedis / but whanne it haþ woxen .· it is the mooſt of alle woꝛtis · ⁊ is maad a tre / ſo þe bꝛiddis of þe eir comen ⁊ dwellen in þe bowis þerof.
- Jesus put another parable forwards to them, saying: "The Kingdom of Heaven is like a mustard seed that a person took and sowed in their field; / it is the smallest of all seeds, but when it has grown, it is the largest of all plants; it becomes a tree, so the birds of the air come and nest in its branches."
- To wax (of the moon); to rise (of the tide).
- To grow up; to become fully grown.
- To increase in amount; to multiply
- To increase in magnitude; to magnify
- To appear; to arise.
- To change; to turn (to or into something)
- To become, to assume (a quality or state)
Usage notes
[edit]Already in Old English, this verb's conjugation varied; in Northumbria, the original class 6 conjugation was retained, while elsewhere, the verb went over to class 7; this variation persists in Middle English. Further variation results from levelling of forms during the Middle English period.
Conjugation
[edit]infinitive | (to) waxen, waxe | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | waxe | wex, wox, waxed | |
2nd-person singular | waxest, waxt | wexe, woxe, wex, wox, waxedest | |
3rd-person singular | waxeth, waxt | wex, wox, waxed | |
subjunctive singular | waxe | wexe1, woxe1, waxed1 | |
imperative singular | — | ||
plural2 | waxen, waxe | wexen, wexe, woxen, woxe, waxeden, waxede | |
imperative plural | waxeth, waxe | — | |
participles | waxynge, waxende | (y)waxen, (y)waxe, (y)woxen, (y)woxe, (y)wexen, (y)wexe, (y)waxed |
1Replaced by the indicative in later Middle English.
2Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “waxen, v.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
[edit]From wax (“wax”) + -en (infinitival suffix).
Alternative forms
[edit]Verb
[edit]waxen
Conjugation
[edit]1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Descendants
[edit]- English: wax
References
[edit]- “waxen, v.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3
[edit]From wax (“wax”) + -en (“made of”).
Adjective
[edit]waxen
Descendants
[edit]- English: waxen
References
[edit]- “waxen, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms suffixed with -en (past participle)
- English lemmas
- English adjectives
- British English
- English dialectal terms
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English terms with archaic senses
- English terms suffixed with -en (plural present)
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- English terms suffixed with -en (made of)
- English terms with usage examples
- English terms with rare senses
- English adjectives ending in -en
- en:Materials
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English lemmas
- Middle English verbs
- Middle English terms with quotations
- Middle English class 7 strong verbs
- Middle English class 6 strong verbs
- Middle English weak verbs
- Middle English terms suffixed with -en (infinitival)
- Middle English terms with rare senses
- Middle English terms suffixed with -en (made of)
- Middle English hapax legomena
- enm:Age
- enm:Materials
- enm:Moons
- enm:Oceanography
- enm:Size