vocal
English
[edit]Etymology
[edit]Late Middle English vocal, borrowed from Latin vōcālis (“uttering a voice, sounding, speaking”), from vōx (“a voice, sound, tone”) + -ālis (“-al”, adjectival suffix). Doublet of vowel and vocalis. Compare Old French vocal.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈvəʊ.kəl/
Audio (Received Pronunciation): (file)
- (General American) IPA(key): /ˈvoʊ.kəl/
- Rhymes: -əʊkəl
Adjective
[edit]vocal (comparative more vocal, superlative most vocal)
- Of, pertaining to, or resembling the human voice or speech.
- vocal problems
- (anatomy) Used in the production of speech sounds.
- vocal apparatus
- (music) Relating to, composed or arranged for, or sung by the human voice.
- (phonetics) Consisting of, or characterized by, voice, or tone produced in the larynx, which may be modified, either by resonance, as in the case of the vowels, or by obstructive action, as in certain consonants, such as v, l, etc., or by both, as in the nasals m, n, ng.
- (phonetics) Synonym of vocalic.
- Uttered or modulated by the voice; expressed in words.
- vocal melody, vocal prayer, vocal worship
- Synonyms: oral, audible
- Antonyms: inaudible, quiet, silent, voiceless
- Expressing opinions or feelings freely, loudly, or insistently.
- Having or exercising the power of producing voice, speech, or sound.
- Synonym: spoken
- 1667, John Milton, Paradise Lost:
- To hill or valley, fountain, or fresh shade,
Made vocal by my song.
- 1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XIX, page 32:
- The tide flows down, the wave again
Is vocal in its wooded walls:
My deeper anguish also falls,
And I can speak a little then.
- Synonym of expressive.
- Full of voices.
- Synonym: resounding
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Noun
[edit]vocal (plural vocals)
- (phonetics) A vocal sound; specifically, a purely vocal element of speech, unmodified except by resonance; a vowel or a diphthong; a tonic element; a tonic.
- (music) A part of a piece of music that is sung.
- Synonym: song
- Hyponyms: backup vocals, lead vocals
- 1975, Billboard, volume 87, number 24, page 50:
- Best cuts: "The Evil Dude," "Kung Fu, Too!" "Mama Love," "New Orleans" (with a punchy vocal by Teresa Brewer).
- (acting) A musical performance involving singing.
- (Catholicism) A man in the Roman Catholic Church who has a right to vote in certain elections.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- “vocal”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “vocal”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Asturian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]vocal f (plural vocales)
Related terms
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central) [buˈkal]
- IPA(key): (Balearic, Valencia) [voˈkal]
Audio: (file) - Homophones: bocal, bucal (Central)
- Rhymes: -al
Adjective
[edit]vocal m or f (masculine and feminine plural vocals)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Noun
[edit]vocal f (plural vocals)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “vocal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “vocal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “vocal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “vocal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old French vocal, borrowed from Latin vōcālis. Doublet of voyelle.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /vɔ.kal/
- Homophones: vocale, vocales
Adjective
[edit]vocal (feminine vocale, masculine plural vocaux, feminine plural vocales)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Turkish: vokal
Further reading
[edit]- “vocal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Etymology 2
[edit]Ellipsis of message vocal. Compare Italian vocale.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vocal m (plural vocaux)
- (slang) voice message
- T’inquiètes, je t’envoies un vocal pour t’expliquer.
- Don't worry, I'm gonna send you a voice message to explain it to you.
Further reading
[edit]- "vocal", Dictionnaire des francophones [1]
Old French
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]vocal m (oblique and nominative feminine singular vocale)
- vocal (relating to a voice or voices)
Descendants
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin vōcālis. Doublet of vogal.
Pronunciation
[edit]
- Homophones: bocal (Porto), bucal (Porto)
- Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
- Hyphenation: vo‧cal
Adjective
[edit]vocal m or f (plural vocais)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]vocal m or f by sense (plural vocais)
Related terms
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French vocal, from Latin vocalis.
Adjective
[edit]vocal m or n (feminine singular vocală, masculine plural vocali, feminine and neuter plural vocale)
Declension
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vocal f (plural vocales)
Noun
[edit]vocal m or f by sense (plural vocales)
Descendants
[edit]- → Cebuano: bokal
Adjective
[edit]vocal m or f (masculine and feminine plural vocales)
- by means of the voice
- related to the voice
- using the voice
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “vocal”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Anagrams
[edit]- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *wekʷ-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/əʊkəl
- Rhymes:English/əʊkəl/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- en:Anatomy
- en:Music
- en:Phonetics
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- en:Acting
- en:Catholicism
- English terms suffixed with -al
- Asturian terms borrowed from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Grammar
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Rhymes:Catalan/al
- Rhymes:Catalan/al/2 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- French ellipses
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French slang
- French terms with quotations
- Old French terms borrowed from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with homophones
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish masculine and feminine nouns by sense
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish nouns that have different meanings depending on their gender