sisti
Jump to navigation
Jump to search
See also: Sisti
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈsis.tiː/, [ˈs̠ɪs̠t̪iː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsis.ti/, [ˈsist̪i]
Verb
[edit]sistī
Latvian
[edit]Participle
[edit]sisti
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]- sjȅsti (standard)
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
[edit]sisti pf (Cyrillic spelling систи)
- (Chakavian, Ikavian, intransitive) to sit down
- late 15C, early 16C, Marko Marulić, Suzana:
- na glavi t' će sisti i g zemlji te pribit,
- tako t' će prisisti da će te pogubit,
- 1556, Petar Hektorović, Ribanje i ribarsko prigovaranje:
- Zabiv škodno bitje pak ćeš miran sisti,
A gardo dobitje vasda će te gristi.- (please add an English translation of this quotation)
- 1759, Antun Kanižlič, Sveta Rožalija:
- Ne puste ji niti za čas jedan sisti,
nit zaspat, nit piti, niti mirno jisti.- (please add an English translation of this quotation)
- late 15C, early 16C, Marko Marulić, Suzana:
Conjugation
[edit]This entry needs an inflection-table template.
Categories:
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian participle forms
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian perfective verbs
- Chakavian Serbo-Croatian
- Ikavian Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian intransitive verbs
- Serbo-Croatian terms with quotations