[go: up one dir, main page]

Jump to content

pai

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

pai

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Pe.

See also

[edit]

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin pater, patrem.

Noun

[edit]

pai m

  1. father

Bakumpai

[edit]

Noun

[edit]

pai

  1. foot, leg

Big Nambas

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pai

  1. yam
  2. year

References

[edit]

Central Sama

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Sama-Bajaw *paray, from Proto-Malayo-Polynesian *pajay, from Proto-Austronesian *pajay (rice plant).

Noun

[edit]

pai

  1. rice (plant)

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

English pie

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpɑi̯/, [ˈpɑ̝i̯]
  • Rhymes: -ɑi
  • Hyphenation(key): pai

Noun

[edit]

pai

  1. (American) pie

Declension

[edit]
Inflection of pai (Kotus type 18/maa, no gradation)
nominative pai pait
genitive pain paiden
paitten
partitive paita paita
illative paihin paihin
singular plural
nominative pai pait
accusative nom. pai pait
gen. pain
genitive pain paiden
paitten
partitive paita paita
inessive paissa paissa
elative paista paista
illative paihin paihin
adessive pailla pailla
ablative pailta pailta
allative paille paille
essive paina paina
translative paiksi paiksi
abessive paitta paitta
instructive pain
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of pai (Kotus type 18/maa, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative paini paini
accusative nom. paini paini
gen. paini
genitive paini paideni
paitteni
partitive paitani paitani
inessive paissani paissani
elative paistani paistani
illative paihini paihini
adessive paillani paillani
ablative pailtani pailtani
allative pailleni pailleni
essive painani painani
translative paikseni paikseni
abessive paittani paittani
instructive
comitative paineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative paisi paisi
accusative nom. paisi paisi
gen. paisi
genitive paisi paidesi
paittesi
partitive paitasi paitasi
inessive paissasi paissasi
elative paistasi paistasi
illative paihisi paihisi
adessive paillasi paillasi
ablative pailtasi pailtasi
allative paillesi paillesi
essive painasi painasi
translative paiksesi paiksesi
abessive paittasi paittasi
instructive
comitative painesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative paimme paimme
accusative nom. paimme paimme
gen. paimme
genitive paimme paidemme
paittemme
partitive paitamme paitamme
inessive paissamme paissamme
elative paistamme paistamme
illative paihimme paihimme
adessive paillamme paillamme
ablative pailtamme pailtamme
allative paillemme paillemme
essive painamme painamme
translative paiksemme paiksemme
abessive paittamme paittamme
instructive
comitative painemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative painne painne
accusative nom. painne painne
gen. painne
genitive painne paidenne
paittenne
partitive paitanne paitanne
inessive paissanne paissanne
elative paistanne paistanne
illative paihinne paihinne
adessive paillanne paillanne
ablative pailtanne pailtanne
allative paillenne paillenne
essive painanne painanne
translative paiksenne paiksenne
abessive paittanne paittanne
instructive
comitative painenne

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese pay, from padre, from Latin pater (father), from Proto-Indo-European *ph₂tḗr (father).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pai m (plural pais)

  1. father
    Coida meu pai que me ten / debaixo do pé dereito: / Fanlle a cama no sobrado: / non sabe cando me deito. (folk song)
    My dad thinks that he keeps me under his right foot; but he sleeps up in the upper floor and doesn't know when I go to bed.
  2. (in the plural) parents

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]

Guinea-Bissau Creole

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese pai. Cognate with Kabuverdianu pai.

Noun

[edit]

pai

  1. father

Indo-Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese pai (father), from Old Galician-Portuguese padre (father), from Latin patrem (father), from Proto-Indo-European *ph₂tḗr (father).

Noun

[edit]

pai (plural pai pai)

  1. father (male parent)
    • 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
      Já fallou par su pai aquêl mais piquin, []
      The youngest one told his father []

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay pai from English pie.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pai (first-person possessive paiku, second-person possessive paimu, third-person possessive painya)

  1. pie (type of pastry)
    Synonym: pastei

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

pai

  1. Rōmaji transcription of パイ

Jarai

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Chamic *tarapay (cognate with Western Cham ꨓꨚꩈ, Malay tapai).[1]

Noun

[edit]

pai (classifier drơi)

  1. rabbit

References

[edit]
  1. ^ Turgood, Graham (1999) Ancient Cham to Modern Dialects: Two Thousand Years of Language Contact and Change, Honolulu: University of Hawaiʻi Press, →ISBN, page 332

Kabuverdianu

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese pai.

Noun

[edit]

pai

  1. father

Kristang

[edit]

Noun

[edit]

pai

  1. father

Leonese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

pai m

  1. father

References

[edit]
  • pai at the Diccionario Castellano-Leonés / Leonés-Castellano.
  • pai at the Pallabeiru Llïonés.

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From English pie.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pai (Jawi spelling ڤاي, plural pai-pai, informal 1st possessive paiku, 2nd possessive paimu, 3rd possessive painya)

  1. pie (type of pastry)

Further reading

[edit]

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

pai

  1. Nonstandard spelling of pāi.
  2. Nonstandard spelling of pái.
  3. Nonstandard spelling of pǎi.
  4. Nonstandard spelling of pài.

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Maori

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *bait (compare Malay baik, Tagalog bait).

Adverb

[edit]

pai

  1. good
    He iwi hūmārire te Māori, he makoha, he aroha ki te pai.
    The Māori are amiable people, placid and love that which is good.
  2. excellent
  3. suitable
  4. nice
    He maha hoki ngā whare kua kitea e au he whare nunui, he pai a waho ki te titiro atu, ko roto ia he pai ke atu ngā wharepuni.
    And there are many houses that I have seen that are large with nice exteriors to look at, but inside the sleeping houses are even better.
  5. pleasant

Noun

[edit]

pai

  1. goodness
  2. excellence
  3. suitability

Mirandese

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin pater, patrem.

Noun

[edit]

pai m (plural pais)

  1. father

Mokilese

[edit]

Verb

[edit]

pai

  1. (stative) to be lucky

References

[edit]

Ngaju

[edit]

Noun

[edit]

pai

  1. foot, leg

Norwegian Bokmål

[edit]
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

[edit]

From English pie.

Noun

[edit]

pai m (definite singular paien, indefinite plural paier, definite plural paiene)

  1. a pie

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

From English pie.

Noun

[edit]

pai m (definite singular paien, indefinite plural paiar, definite plural paiane)

  1. a pie

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Papora

[edit]

Noun

[edit]

pai

  1. (Hoanya) woman

References

[edit]
  • Austronesian Comparative Dictionary

Portuguese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese pay, hypocoristic form of padre, from Latin pater (father), from Proto-Indo-European *ph₂tḗr (father). Doublet of padre.

Compare Galician pai, Mirandese and Leonese pai and Aragonese pai.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pai m (plural pais)

  1. father (male who sires a child)
  2. one's father
    Pai, eu estou saindo com as meninas.
    Dad, I'm going out with the girls.
  3. (usually in the plural) parent (either a mother or a father)
  4. (figurative) father (the founder of a discipline or science)
    Os gregos foram os pais da civilização.
    The Greeks were the fathers of civilisation.

Synonyms

[edit]

Coordinate terms

[edit]
  • (male who sires a child): mãe

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Ambonese Malay: pai, paitua
  • Guinea-Bissau Creole: pai
  • Indo-Portuguese: pai
  • Kabuverdianu: pai
  • Kristang: pai
  • Nheengatu: paya
  • Sãotomense: pe
    • Annobonese: pe

Further reading

[edit]

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Back-formation from paie, from Latin palea, considered as a plural. Compare Aromanian palj, paljiu.

Noun

[edit]

pai n (plural paie)

  1. straw (a dried stalk of a cereal plant)
  2. drinking straw

Declension

[edit]
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative pai paiul paie paiele
genitive-dative pai paiului paie paielor
vocative paiule paielor

Derived terms

[edit]
[edit]

Samoan

[edit]

Etymology

[edit]

From English pie.

Noun

[edit]

pai

  1. pie

Sassarese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

pai

  1. Alternative form of pa'

References

[edit]
  • Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes

Sranan Tongo

[edit]

Etymology

[edit]

From English pay.

Verb

[edit]

pai

  1. to pay

Noun

[edit]

pai

  1. wage

Tok Pisin

[edit]

Etymology

[edit]

From English pie.

Noun

[edit]

pai

  1. pie

Tsou

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Austronesian *pajay. Cognate with Kapampangan pale (rice plant); Ilocano pagay (rice plant); Malay padi (rice plant); Javanese pari (rice plant); Tagalog palay (rice plant).

Noun

[edit]

pai

  1. rice plant

West Makian

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Ternate fai (to dig).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

pai

  1. (transitive) to dig

Conjugation

[edit]
Conjugation of pai (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person tapai mapai apai
2nd person napai fapai
3rd person inanimate ipai dapai
animate
imperative napai, pai fapai, pai

References

[edit]
  • James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[2], Pacific linguistics
  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[3], Pacific linguistics (as pay)

Yoruba

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

paí

  1. (Ondo) Alternative form of parí (to finish; to end)
    Uun jíjẹ tì paí.The food has finished.

Derived terms

[edit]

Zou

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

pái

  1. (intransitive) to go

References

[edit]
  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 45