oral
English
[edit]Etymology
[edit]Early 17th century borrowing from Late Latin ōrālis, from ōs (“the mouth”) + -ālis (“-al”, adjectival suffix).
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɔː.ɹəl/
Audio (Southern England): (file)
- (General American) IPA(key): /ˈɔɹ.əl/
- (General Australian) IPA(key): /ˈɔ.ɹəl/, /ˈoː.ɹəl/,
- (New Zealand) IPA(key): /ˈoɹəl/
- Homophone: aural
- Rhymes: -ɔːɹəl
- (without the horse–hoarse merger) enPR: ōrʹəl, IPA(key): /ˈo(ː)ɹəl/
- Rhymes: -ɒɹəl
Adjective
[edit]oral (not comparable)
- (relational) Relating to the mouth.
- Synonym: (rare) mouthly
- oral hygiene
- oral sex
- (pharmacology) Done or taken by the mouth.
- (phonetics, of a speech sound) Pronounced by the voice resonating in the mouth, as the vowels in English.
- (psychoanalysis, in Freudian theory) Relating to or denoting a stage of infantile psychosexual development during which libidinal gratification is derived from intake (as of food), by sucking, and later by biting.
- Of, relating to, or characterized by personality traits of passive dependency and aggressiveness.
- (relational) Spoken rather than written.
- Relating to the transmission of information or literature by word of mouth.
- Using speech or the lips especially in teaching the deaf.
- (sociolinguistics, of a society) Not having reached the stage of literacy.
Derived terms
[edit]- aboral
- adoral
- circumoral
- endoral
- extraoral
- fecal-oral
- hyperoral
- infraoral
- juxtaoral
- naso-oral, nasoral
- nonoral
- oral allergy syndrome
- oral argument
- oral availability
- oral candidiasis
- oral cavity
- oral glucose
- oral gratification
- oral history
- oral hygiene
- oralism
- oralist
- orality
- oralize, oralise
- oral lore
- orally
- oralmost
- oral mucositis
- oral myology
- oralnasal
- oralness
- oral sex
- oral stage
- oral surgeon
- oral surgery
- oral test
- oral tradition
- oral vowel
- paroral
- perioral
- peroral
- pharyngo-oral
- postoral, post-oral
- preoral, pre-oral
- suboral
- supraoral
- transoral
Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Noun
[edit]oral (countable and uncountable, plural orals)
- (countable) A spoken test or examination, particularly in a language class.
- We've got our Spanish oral tomorrow.
- (countable, usually in the plural) A physical examination of the mouth.
- (uncountable, informal) Ellipsis of oral sex.
- I gave my boyfriend oral for the first time on his birthday.
- (bodybuilding, countable) Ellipsis of oral steroid..
See also
[edit]References
[edit]- “oral”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “oral”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Further reading
[edit]- “oral”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “oral”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch overal, from Middle Dutch overal, from Old Dutch overal.
Adverb
[edit]oral
Alternative forms
[edit]Asturian
[edit]Adjective
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]oral m or f (masculine and feminine plural orals)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “oral” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “oral”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “oral” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “oral” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]oral
French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin ōrālis, from ōs (“mouth”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]oral (feminine orale, masculine plural oraux, feminine plural orales)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]oral m (plural oraux)
Further reading
[edit]- “oral”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
[edit]Etymology
[edit]From Latin os, oris (“mouth”) + -al.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]oral (strong nominative masculine singular oraler, not comparable)
- (relational) mouth; oral
Declension
[edit]number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist oral | sie ist oral | es ist oral | sie sind oral | |
strong declension (without article) |
nominative | oraler | orale | orales | orale |
genitive | oralen | oraler | oralen | oraler | |
dative | oralem | oraler | oralem | oralen | |
accusative | oralen | orale | orales | orale | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der orale | die orale | das orale | die oralen |
genitive | des oralen | der oralen | des oralen | der oralen | |
dative | dem oralen | der oralen | dem oralen | den oralen | |
accusative | den oralen | die orale | das orale | die oralen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein oraler | eine orale | ein orales | (keine) oralen |
genitive | eines oralen | einer oralen | eines oralen | (keiner) oralen | |
dative | einem oralen | einer oralen | einem oralen | (keinen) oralen | |
accusative | einen oralen | eine orale | ein orales | (keine) oralen |
Further reading
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Ultimately derived from Late Latin ōrālis, perhaps through Dutch oraal.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]oral (generally not comparable)
Interlingua
[edit]Adjective
[edit]oral (not comparable)
- oral (pertaining to the mouth)
Polish
[edit]Etymology
[edit]Back-formation from oralny.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]oral m inan
- (colloquial, vulgar) oral (oral sex)
- Coordinate term: anal
Declension
[edit]Further reading
[edit]- oral in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin ōrālis.
Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]oral m or f (plural orais)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]oral f (plural orais)
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]oral m or n (feminine singular orală, masculine plural orali, feminine and neuter plural orale)
Declension
[edit]Serbo-Croatian
[edit]Noun
[edit]oral m (Cyrillic spelling орал)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]oral m or f (masculine and feminine plural orales)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “oral”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Swedish
[edit]Adjective
[edit]oral (not comparable)
- oral (related to the mouth)
Declension
[edit]Inflection of oral | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | oral | — | — |
Neuter singular | oralt | — | — |
Plural | orala | — | — |
Masculine plural3 | orale | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | orale | — | — |
All | orala | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Derived terms
[edit]- oralsex (“oral sex”)
References
[edit]- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁óh₃s
- English terms borrowed from Late Latin
- English terms derived from Late Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ɔːɹəl
- Rhymes:English/ɔːɹəl/2 syllables
- Rhymes:English/ɒɹəl
- Rhymes:English/ɒɹəl/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English relational adjectives
- English terms with usage examples
- en:Pharmacology
- en:Phonetics
- en:Psychoanalysis
- en:Sociolinguistics
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English informal terms
- English ellipses
- en:Bodybuilding
- English terms suffixed with -al
- en:Personality
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans adverbs
- Asturian lemmas
- Asturian adjectives
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech past active participles
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- German terms derived from Latin
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aːl
- Rhymes:German/aːl/2 syllables
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- German relational adjectives
- Indonesian terms derived from Late Latin
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/oral
- Rhymes:Indonesian/oral/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Polish back-formations
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔral
- Rhymes:Polish/ɔral/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish colloquialisms
- Polish vulgarities
- Polish singularia tantum
- pl:Sex
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian obsolete forms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish uncomparable adjectives