grać
Appearance
See also: grac
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Clipping of igrać. First attested in the 15th century.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]grać impf
- to play (to participate in a game)
- 1874-1891 [Middle of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[1], [2], [3], volume XXII, page 320:
- *Syą dzyeczy czysthe, male, malem sythe, graya, zgodni szą, richlo daya, czyrzpya
- [Są dzieci czyste, małe, małem syte, grają, zgodny są, rychło dają, cirzpią]
- to gamble
- 1853 [End of the 15th century], Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Piśmiennictwo polskie od czasów najdawniejszych aż do roku 1830, volume 4, page 137:
- Dwą kostarze... szobą (leg. z sobą) gygraly, w boze gymyą yeden gygral..., drugy w gymyą dyablą yesth gral
- [Dwa kostarze... z sobą jigrali, w boże jimię jeden jigrał..., drugi w jimię diabła jest grał]
Derived terms
[edit]nouns
verbs
Related terms
[edit]nouns
Descendants
[edit]References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005) “grać I”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Sławski, Franciszek (1958-1965) “grać”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- Mańczak, Witold (2017) “grać”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “grać”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “grać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Polish grać. By surface analysis, clipping of igrać. Compare Kashubian grac.
Verb
[edit]grać impf (perfective zagrać)
- (transitive, intransitive) to play (to participate in a game) [with w (+ accusative) ‘what game’, along with z (+ instrumental) or przeciw (+ dative) ‘with/against whom’, along with o (+ accusative) ‘for what’]
- grać w piłkę nożną ― to play football
- (transitive, intransitive) to play (to gamble)
- (transitive) to play, to act (to perform a role in a play, movie, etc.)
- (transitive) to play (to perform or show a play or movie somewhere)
- Synonym: odgrywać
- (transitive, intransitive) to play (to produce music using a musical instrument) [with na (+ locative) ‘(on) what instrument’]
- Synonym: odgrywać
- grać na gitarze ― to play guitar
- (transitive) to play (to produce music from a device) [with z (+ genitive) ‘from what device’]
- Synonym: odgrywać
- (transitive, intransitive) to play (to give off sound)
- Synonym: wygrywać
- (intransitive) to play (to attempt to achieve or gain) [with o (+ accusative) ‘for what’; or with na (+ locative) ‘(on) what’]
- grać na emocjach ― to play someone's emotions
- grać o wszystko ― to play for everything
- (transitive) to play, to pretend to be, to act (to act unnaturally or falsely)
- (intransitive) to show (of emotions, to externalize or be seen) [with w (+ locative) ‘in whom’]
- (intransitive, literary) to shift; to shimmer (to change colors) [with instrumental]
- (intransitive, colloquial) to play well with (to suit or match something) [with z (+ instrumental) ‘with what’]
- Synonyms: harmonizować, pasować, współgrać
- (transitive, intransitive, card games) to play (to lay out a card on the table) [with accusative or w (+ locative) ‘what’]
- (transitive, intransitive, card games) to play (to accept a particular suit as the winning suit) [with accusative or w (+ locative) ‘what suit’]
- (transitive, colloquial) to be on (to be in order; to function properly)
- Synonym: klapować
- (transitive, obsolete) to play with (to risk) [with instrumental ‘with what’]
- (intransitive, obsolete) to play, to have fun (to spend time in a fun way)
- (transitive, obsolete, law) to sue, to litigate
- Synonyms: procesować się, prawować się
- (intransitive, obsolete, of alcoholic beverages) to bubble; to ferment
- (transitive, obsolete, hunting) to sic (to send an animal after one's hunted animal) [with na (+ accusative) ‘after what game’]
- Synonym: szczuć
- (transitive, Middle Polish) to court (to attempt to attract)
- (transitive, Middle Polish) to make fun of, to mock
- Synonym: kpić
- (transitive, Middle Polish) to move something quickly
- (transitive, Middle Polish) to undulate, to wave (to cause to resemble a wave)
- (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
- (transitive) to fight, to battle, to combat
- Synonym: walczyć
- 1569, M. Bielski, Sprawa rycerska[4], page c:
- bo ći Bráćiſzkowie niepobożnie żyiąc w prożnowániu nikcżemnieią/ máiąc ná to dwoie Compatibilia/ Nábożeńſtwo w ſercu a Miecże w ręku/ to ieſt/ áby y śpiewał y nieprzyiaćiele bił Kośćiołá świętego/ pobożnieyſze by tho były Preces/ niżli nálewáć feces/ widząc náſzę Polſkę cżęſtho złęgo Sąſiádá gráć
- [bo ci Braciszkowie niepobożnie żyjąc w prożnowániu nikczemnieją/ mając na to dwoje Compatibilia/ Nabożeństwo w sercu a Miecze w ręku/ to jest/ aby i śpiewał i nieprzyiaciele bił Kościołá świętego/ pobożniejsze by tho były Preces/ niżli nalewać feces/ widząc naszę Polskę często złego Sąsiada gráć]
- (transitive) to fight, to battle, to combat
- (transitive, Middle Polish, euphemistic) to have sex (to have sexual relations with)
- Synonyms: see Thesaurus:uprawiać seks
Conjugation
[edit]Contemporary:
Obsolete:
Derived terms
[edit]adjectives
interjections
nouns
phrases
proverbs
verbs
- dograć pf, dogrywać impf
- nagrać pf, nagrywać impf
- odegrać pf, odgrywać impf
- ograć pf, ogrywać impf
- podegrać pf, podgrywać impf
- pograć pf, pogrywać impf
- przegrać pf, przegrywać impf
- przygrać pf, przygrywać impf
- rozegrać pf, rozgrywać impf
- ugrać pf, ugrywać impf
- wgrać pf, wgrywać impf
- współgrać impf
- wygrać pf, wygrywać impf
- zagrać pf, zagrywać impf
- zgrać pf, zgrywać impf
verbs
- grać do kotleta impf
- grać głupa impf
- grać jak z nut impf, zagrać jak z nut pf
- grać kartą impf, zagrać kartą pf
- grać na aferę impf
- grać na cztery ręce impf, zagrać na cztery ręce pf
- grać na dwie strony impf
- grać na korzyść impf
- grać na nerwach impf
- grać na niekorzyść impf
- grać na nosie impf, zagrać na nosie pf
- grać na strunie impf, zagrać na strunie pf
- grać na wielu fortepianach impf
- grać na zwłokę impf, zagrać na zwłokę pf
- grać o pietruszkę impf
- grać pierwsze skrzypce impf, zagrać pierwsze skrzypce pf
- grać pod suflera impf
- grać w ciemno impf, zagrać w ciemno pf
- grać w gumę impf, zagrać w gumę pf
- grać w gumy impf
- grać w klasy impf, zagrać w klasy pf
- grać w kotka i myszkę impf
- grać w otwarte karty impf, zagrać w otwarty klasy pf
- grać w zielone impf
- grać z ręki impf, zagrać z ręki pf
- grać znaczonymi kartami impf
- w duszy grać impf, w duszy zagrać pf
- wszystko gra impf, wszystko zagrało pf
Related terms
[edit]adjectives
nouns
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), grać is one of the most used words in Polish, appearing 8 times in scientific texts, 11 times in news, 3 times in essays, 17 times in fiction, and 33 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 72 times, making it the 895th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
Etymology 2
[edit]
Inherited from Proto-Slavic *grajati. First attested in the 18th century.[2]
Verb
[edit]grać impf
- (intransitive, hunting, of capercaillies and black grouse) to make a characteristic call during courtship display
- (intransitive, hunting, of hounds) to bark loudly and fiercely while chasing game
- Hypernym: szczekać
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]nouns
phrases
References
[edit]- ^ Ida Kurcz (1990) “grać”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 136
- ^ Boryś, Wiesław (2005) “grać II”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
Further reading
[edit]- grać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- grać in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “grać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “GRAĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 03.03.2016
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “grać”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “grać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “grać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 895
- grać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Silesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish grać.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]grać impf
- (transitive, intransitive) to play; to gamble (to participate in a certain game, e.g. football or poker) [with accusative or na (+ accusative) or w (+ accusative) ‘what’]
- (transitive, intransitive) to play (to produce music using a musical instrument) [with accusative ‘what’ and na (+ locative) ‘(on) what instrument’]
- (reflexive with sie) to play (to pretend to be; to take on an imagined role) [with za (+ accusative) ‘whom/what role’]
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]nouns
verbs
Related terms
[edit]nouns
Further reading
[edit]- grac in dykcjonorz.eu
- grać in silling.org
- Henryk Jaroszewicz (2022) “grać”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 81
- Aleksandra Wencel (2023) “grać, grać śe”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski, pages 248-249
Categories:
- Old Polish clippings
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish verbs
- Old Polish imperfective verbs
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Gaming
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/at͡ɕ
- Rhymes:Polish/at͡ɕ/1 syllable
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish clippings
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish intransitive verbs
- Polish terms with collocations
- Polish literary terms
- Polish colloquialisms
- pl:Card games
- Polish terms with obsolete senses
- pl:Law
- pl:Hunting
- Middle Polish
- Polish terms with uncertain meaning
- Polish terms with quotations
- Polish euphemisms
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- pl:Animal sounds
- pl:Gaming
- pl:Sex
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/at͡ɕ
- Rhymes:Silesian/at͡ɕ/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian verbs
- Silesian imperfective verbs
- Silesian transitive verbs
- Silesian intransitive verbs
- Silesian reflexive verbs
- szl:Gaming